Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija

Seotud dokumendid
FM-05-JURA01_B_8s_04_ET,LV,LT.indb

AGS58200F0 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29 RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО 43 ЭКСП

EUN1100FOW ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28

EC4200AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35

EJN2301AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZA

EC3201AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37

ENN3153AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 24 RU ХОЛОДИЛЬНИК- ИНСТРУКЦИЯ ПО 48 МОРОЗИЛЬНИК

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

Title

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis

W A_ENv06.indd

Microsoft Word _0611_ZX_W_1080_ET_LV_LT_1-4.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

FLORY

AC4080 Õhupuhasti ja niisuti Kombinētais gaisa filtrs un gaisa mitrinātājs Oro valymo ir drėkinimo įrenginys EE Eestikeelne kasutusjuhend LV Lietošana

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

EST Kasutusjuhend LAT Lietošanas instrukcija GO 1280 D

ET LV LT Suruõhu naelutaja Pneimatiskā naglu pistole Pneumatinis smeigiakalis Kasutusjuhend Instrukciju rokasgrāmata Naudojimo instrukcijos AF600 1

A.indd

Mirage_de.book

Microsoft Word _0710 ZX neu W 2000 WX 2000_1-4.doc

Blizzard SKxxx_BALT_

Title

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Television Teatmik EE Atsauces ceļvedis LV Trumpasis vadovas Referentni vodič Referenčni priročnik Referentni vodič LT HR SI SR KD-65XD750x / 55XD700x

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116

B120_10 estonian.cdr

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

Microsoft Word - AWD230U est.doc

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Electrolux keedukatlad

Ankrunaelapystol.indd

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

QC A J B I C H 2 D G E F

Microsoft Word - XWS034.doc

indd

Galera5LBkltLblEstLtuLva (iss1).ai

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_NEUTRAL_WEB

Manuals Generator

mptech Kõik õigused kaitstud. KIIRJUHEND HAMMER 4+ Partii number: HAMMER 4+ - EE 1. Ohutus Lugege neid juhiseid hoolikalt. Nende mittejär

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

my_lauluema

SC2004

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

H850_manual_new_color_Q_11

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

AJ3123_12 estonian.cdr

Ace primax Kasutusjuhend

EESTI EESTIKEELNE KASUTUSJUHEND Enne masina kasutuselevõttu lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt. Mudel HD Registreerige oma toode ning saage

Control no:

HD8828_HD8834_dfu_EE.cdr

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

P9_10 estonian.cdr

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l

VRB 2, VRB 3

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

ESL 4200LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND

EE 2019 mptech. Kõik õigused kaitstud. myphone City 2 KIIRJUHEND myphone City 2 1. Sisukord 1. Sisukord Ohutus Juhendi kasutamine... 4

(Microsoft Word - Turult k\365rvaldatud ohtlikud tooted_Juuli 2013.doc)

M366.book

MOVIMOT® MM..D

est_002575_DM-FC indd

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Alustamine Darba uzsākšana EESTIKEELNE LATVISKI Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SP1SA2M0

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind

Polar Speed Sensor W.I.N.D. kasutusjuhend

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_WEB

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

Microsoft Word - VOTA_dok_menetlemine_OIS_ doc

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

R4BP 3 Print out

VÄHEMA EEST ROHKEM...IGA PÄEV SUVEL SEIKLE moekalt kuum! % PUUVILLANE PLUUS naistele, Hispaania stiilis, ühevärviline, saadaval värvides: või

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend

H850_manual_new_color_Q_11

VRG 2, VRG 3

Väljavõte:

Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija

2

Seade on mõeldud ainult kodumajapidamises kasutamiseks. Ärge kasutage seadet kommertseesmärgil. Kasutage seadet toiduainete tavakoguste töötlemiseks; vt osa Retseptid. Seade on hooldusvaba. See kasutusjuhend kirjeldab eri mudeleid, millel on eri tarvikud. Hoidke kasutusjuhend alles! Kui annate seadme edasi uuele omanikule, siis andke seadmega kaasa ka kasutusjuhend. Ülevaade Palun vaadake ka joonistega lehekülgi. Mootoriosa 1 Valits O = välja lülitatud M = momentlüliti (maksimaalse töökiiruse saavutamiseks hoidke valitsat momentasendis) Kiirusastmed 1 2, töökiirus: 1 = aeglane 2 = kiire 2 Veovõlli kaitsekate Paigaldage, kui Te ei kasuta parasjagu kannmikserit. 3 Juhtmekamber 4 Õhuavad 5 Kummijalad Paigaldage seade puhtale ja siledale tasapinnale. Nõu koos tarvikutega 6 Nõu Asetage kohale ja keerake päripäeva kuni takistuseni (bajonettliide). 7a Kaas Asetage kaas kohale (kaanel olev nool kohakuti käepidemel oleva noolega) ja keerake päripäeva kuni takistuseni (kaane eend on mootoriosa süvendis). b Etteandetoru Eemaldage lükkur ning lisage toiduaineid. c Lükkur (= mõõtenõu) Viilutatava või hakitava toidu etteandetorusse lükkamiseks. 8a Tiiviknuga b Vahusti 9a Lõikeketaste hoidik Lõikeketaste hoidmiseks. b Viilutusketas jäme/õhuke c Riivketas jäme/peen Kui ei ole komplektis, võite need hankida vastavatest kauplustest. d Viilutus- ja riivketas e Friikartuliketas Kannmikser 10 Mikserikann Asetage kohale ja keerake vastupäeva kuni takistuseni. 11a Kaas Asetage kohale ja lukustage, keerates vastupäeva kuni takistuseni. b Täiteava Eemaldage lehter ning lisage toiduaineid. c Lehter Vedeliku lisamiseks. Ohutusnõuded Elektrilöögioht! Enne seadme vooluvõrku ühendamist veenduge, et kohaliku vooluvõrgu pinge vastab seadme andmesildil (seadme põhjal) märgitule. ÄRGE kasutage seadet, kui seade ise või selle toitejuhe on viga saanud. Hoidke seade väljaspool laste käeulatust. Pärast seadme kasutamist ja enne selle puhastamist, samuti siis, kui jätate seadme ilma järelevalveta või kui seadme töös esineb häireid, eemaldage ALATI toitejuhtme pistik pistikupesast. ÄRGE tõmmake toitejuhet üle teravate servade ega kuumade pindade. Ohutuse tagamiseks tuleb kõik parandustööd (nt viga saanud toitejuhtme väljavahetamine) lasta teha tootja volitatud hooldustöökojas. 4

Ärge puudutage seadet märgade kätega. Ärge pange seadet vette ega hoidke seda jooksva vee all. Jäätmekäitlus Kasutusest eemaldatud seade toimetage taastöötlemiseks kohalikku jäätme käitluspunkti. Seadme kasutamine Enne seadme ja tarvikute esmakasutust puhastage need korralikult; vt Seadme puhastamine ja hooldus. Ettevalmistus Pange seadme mootoriosa ühtlasele puhtale tasapinnale. ÄRGE katke seadme õhuavasid kinni. Ühendage toitejuhtme pistik pistikupessa. Nõu koos tarvikutega Traumaoht pöörlevate osade tõttu! Seadet kasutades ärge puudutage sõrmedega nõu (veovõll pöörleb kergelt veel ka pärast seadme väljalülitamist). Vahetage tarvikuid alles siis, kui seade on täielikult seiskunud. Enne nõu kasutamist veenduge, et kannmikseri veovõllile on paigaldatud kaitsekate. Asetage nõu (6) kohale ja keerake päripäeva kuni takistuseni. Paigaldage tarvik (8 või 9) vastavas osas kirjeldatud juhiste järgi. Sobiva tarviku valimiseks vaadake osa Retseptid/ained/töötlemine. Lisage koostisaineid vastavas lõigus kirjeldatud juhiste järgi. Täpsemat teavet leiate osast Retseptid/ained/töötlemine. Asetage kaas kohale (7a) (kaanel olev nool kohakuti käepidemel oleva noolega) ja kinnitamiseks keerake päripäeva kuni takistuseni (kaane eend on mootori osa süvendis). Valige valitsaga (1) soovitud töökiirus; vt Retseptid/ained/töötlemine. Seadet ei tohi sisse lülitada enne, kui kaas on oma kohale paigutatud ja korralikult kinnitatud. Tiiviknuga Hakkimiseks, peenestamiseks ja taina sõtkumiseks. Traumaoht teravate terade tõttu! Hoidke tiiviknuga ainult selle plastpidemest (ülaotsas). Paigaldage tiiviknuga (8a). Lisage toiduained. Paigaldage kaas (7a) ja lükkur (7c). Valige valitsaga (1) soovitud töökiirus; vt Retseptid/ained/töötlemine. Koostisainete lisamiseks seadke valits asendisse O. Eemaldage lükkur (7c) ja lisage etteandetoru (7b) kaudu toiduained. Märkus: mida pikem on toiduainete töötlemisaeg, seda peenemaks need hakitakse või peenestatakse. Vahusti Koore vahustamiseks, munavalgete kloppimiseks, piimakokteilide segamiseks. Paigaldage vahusti (8b). Lisage toiduained. Paigaldage kaas (7a) ja lükkur (7c). Valige valitsaga (1) soovitud töökiirus; vt Retseptid/ained/töötlemine. Koostisainete lisamiseks seadke valits kiirusastmele 1. Eemaldage lükkur (7c) ja lisage etteandetoru (7b) kaudu toiduained. Lõikekettad Viilutusketas (9b) Nt kurgi, kapsa, peedi ja nuikapsa viilutamiseks. Riivketas (9c) Nt porgandi ja selleri riivimiseks. Viilutus- ja riivketas (9d) 5

Riivimiseks ja viilutamiseks. Friikartuliketas (9e) Paigaldage ketas korralikult (vt joonist). Traumaoht teravate terade tõttu! Hoidke lõikekettaid ainult plastpidemest. Hoiatus! Lõikekettad võivad nürineda ÄRGE kasutage lõikekettaid kõva juustu (Parmesan), pähklite või mädarõika töötlemiseks. Paigaldage lõikeketaste hoidik (9a). Paigaldage lõikeketas (9b/9c/9d). Soovitav viilutus- või riivimiskülg peab jääma ülespoole. Paigaldage kaas (7a). Valige valitsaga (1) soovitud töökiirus; vt Retseptid/ained/töötlemine. Lisage riivitavad või viilutatavad toiduained (7b) ja suruge kergelt lükkurile (7c), vajutades seda allapoole. Koostisainete lisamiseks seadke valits asendisse O. Eemaldage lükkur (7c) ja lisage etteandetoru (7b) kaudu toiduained. Märkus: enamiku toiduainete töötlemiseks kasutatakse kiirusastet 1; kiirusastet 2 kasutatakse ainult kõvade toiduainete töötlemiseks. Pärast töötlemist Seadke valits asendisse O. Keerake kaant vastupäeva kuni takistuseni ja eemaldage. Keerake nõu vastupäeva kuni takistuseni ja eemaldage. Eemaldage tarvik. Kannmikser Traumaoht terava tiiviknoa ja pöörleva ajami tõttu! Ärge MITTE KUNAGI pange oma sõrmi seadmele kinnitatud kannmikserisse. Enne seadme kasutust paigaldage alati kaas. Enne kannmikseri paigaldamist või eemaldamist oodake, kuni seade on täielikult seiskunud. Põletusvigastuse oht! Kuumade vedelike töötlemisel eraldub kaane lehtrist auru. Töödelge max 0,4 liitrit kuuma vedelikku. Hoiatus! Kannmikser võib viga saada ÄRGE töödelge külmutatud puu- ega köögivilja. ÄRGE käivitage seadet tühjalt. Kannmikseri kasutamine Enne kannmikseri kasutamist asetage nõu (6) ja kaas (7a) oma kohale ning kinnitage korralikult. Võtke tarvikud nõust välja! Eemaldage veovõlli kate (2). Asetage mikserikann (10) oma kohale ja kinnitamiseks keerake seda vastupäeva. Lisage toiduained; vt Retseptid/ained/ töötlemine. Maksimaalne vedelikukogus = 1 liiter (max 0,4 liitrit vahutavat või kuuma vedelikku). Töödeldavate tahkete ainete optimaalne kogus = 100 g. Asetage kaas (11a) oma kohale ja kinnitamiseks keerake seda vastupäeva. Valige valitsaga (1) soovitud töökiirus; vt Retseptid/ained/töötlemine. Pärast kannmikseri kasutamist Seadke valits asendisse O. Kannmikseri eemaldamiseks keerake seda päripäeva. Keerake kaant päripäeva ning eemaldage. Märkus: soovitatav on kannmikserit kohe pärast kasutamist puhastada; vt Seadme puhastamine ja hooldus. 6

Šī ierīce paredzēta lietošanai tikai mājsaimniecībā un nav paredzēta rūpnieciskiem mērķiem. Lietojiet ierīci mājsaimniecībai pārtikas vielu pārstrādei normālos daudzumos; sk. nodaļu Receptes / sastāvdaļas / darbības. Ierīcei nav nepieciešama īpaša apkope. Lietošanas instrukcija sniedz dažādu ierīces modeļu aprakstu ar dažādiem piederumiem. Glabājiet lietošanas instrukciju drošā vietā. Ja nodosiet ierīci lietošanai kādai citai personai, neaizmirstiet arī lietošanas instrukciju. Pārskats Apskatiet attēlus instrukcijas sākumā. Pamatierīce (motora daļa) 1 Kustīgais slēdzis O = Stop M = ātrās darbības slēdzis (maksimālam ātrumam turiet kustīgo slēdzi vērstu uz leju) Iestatījumi 1 2, darbības ātrums: 1 = mazs ātrums 2 = liels ātrums 2 Piedziņas vāks Uzlieciet, kad kannas mikseris netiek lietots. 3 Barošanas vada uzglabāšanas novietne 4 Ventilācijas atveres 5 Piesūcējkājas Uzstādiet ierīci uz līdzenas un tīras virsmas. Jaukšanas trauks ar piederumiem / rīkiem 6 Jaukšanas trauks Piestipriniet un pagrieziet pulksteņa rādītāju kustības virzienā līdz galam (tapveida aizturis) 7a Vāks Uzlieciet vāku (bultiņai uz vāka jāsakrīt ar bultiņu uz roktura) un pagrieziet pulksteņa rādītāju kustības virzienā līdz galam (vāka izcilnim jāiegulst pamatierīces ierobā). b Uzpildes atvere Noņemiet uzpildes atveres vāku (ar bīdītāju) un pievienojiet pārtikas vielu sastāvdaļas. c Bīdītājs (= mērtrauks) Bīdiet uz leju šķēlēšanai vai smalcināšanai paredzēto pārtiku. 8a Spārnveidīgais nazis (griezējasmens) b Putotājs 9a Diska turētājs Disku uzglabāšanai. b Šķēlēšanas disks rupji / smalki c Smalcināšanas disks rupji / smalki Ja nav iekļauts ierīces komplektā, to var iegādāties specializētos veikalos. d Šķēlēšanas un smalcināšanas disks e Čipšu griešanas disks Kannas mikseris 10 Miksera kanna Piestipriniet un grieziet pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam līdz galam. 11a Vāks Piestipriniet un grieziet pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam līdz noslēdzošai pozīcijai. b Uzpildes atvere Noņemiet piltuvi un pievienojiet pārtikas vielu sastāvdaļas. c Piltuve Šķidruma pievienošanai. Drošības informācija Elektrotrieciena draudi! Ierīces pieslēgšanas un darbības laikā ievērojiet instrukcijas uz ierīces datu plāksnītes (uz ierīces pamatnes). Ja ierīce vai tās barošanas vads ir bojāti, NELIETOJIET ierīci. 12

Neļaujiet bērniem atrasties ierīces tuvumā. Pēc ierīces lietošanas, pirms tās tīrīšanas vai atstājot ierīci bez uzraudzības, kā arī darbības traucējumu gadījumos, VIEN- MĒR izņemiet ierīces barošanas vada kontaktdakšu no kontaktligzdas. NEVELCIET ierīces barošanas vadu pāri asiem stūriem vai karstām virsmām. Lai novērstu risku, ierīces remonts, piemēram, barošanas vada maiņa, jāveic tikai apkopes darbnīcā. Nepieskarieties ierīcei ar mitrām rokām, nenovietojiet to tekošā ūdenī, kā arī nemērciet jebkādā šķidrumā. Informācija par ierīces iznīcināšanu Informāciju par pastāvošajiem iznīcināšanas noteikumiem varat saņemt pie izplatītāja vai vietējā pašvaldībā. Ierīces lietošana Pirms ierīces un papildpiederumu lietošanas pirmo reizi, kārtīgi to iztīriet; sk. Ierīces tīrīšana un apkope. Sagatavošanās Novietojiet pamatnes daļu uz līdzenas un tīras virsmas. NEAIZKLĀJIET ierīces ventilācijas atveres. Ievietojiet ierīces barošanas vada kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdā. Trauks ar piederumiem / rīkiem Kustīgie ierīces piederumi var izraisīt ievainojumu draudus! Ierīces lietošanas laikā nepieskarieties traukam ar pirkstiem (pat tad, kad ierīce ir izslēgta, piedziņa turpina lēnām griezties). Mainiet piederumus tikai, kad ierīce ir pilnīgi apstājusies. Nelietojiet ierīci bez piedziņas vāka (kannas miksera piedziņa). Piestipriniet trauku (6) un pagrieziet pulksteņa rādītāju kustības virzienā līdz galam. Ievietojiet piederumu (8/9), kā aprakstīts atbilstošā nodaļā. Piederumu izvēlei sk. Receptes / sastāvdaļas / darbības. Pievienojiet pārtikas vielu sastāvdaļas, kā aprakstīts atbilstošā nodaļā. Izvēlei sk. Receptes / sastāvdaļas / darbības. Uzlieciet vāku (7a) (bultiņai uz vāka jāsakrīt ar bultiņu uz roktura) un pagrieziet pulksteņa rādītāju kustības virzienā līdz galam (vāka izcilnim jāiegulst pamatierīces ierobā). Ar kustīgo slēdzi (1) izvēlieties vēlamo iestatījumu; sk. Receptes / sastāvdaļas / darbības. Ierīci nebūs iespējams iedarbināt, kamēr vāks nebūs uzlikts un noslēdzies savā vietā. Spārnveidīgais nazis (griezējasmens) Griešanai, kapāšanai, mīcīšanai. Ass griezējasmens var izraisīt ievainojumu draudus! Tveriet spārnveidīgo nazi tikai aiz plastmasas roktura (augšgala). Uzstādiet spārnveidīgo nazi (8a). Pievienojiet sastāvdaļas. Uzlieciet vāku (7a) un bīdītāju (7c). Ar kustīgo slēdzi (1) izvēlieties vēlamo iestatījumu; sk. Receptes / sastāvdaļas / darbības. Sastāvdaļu papildu pievienošanai, iestatiet kustīgo slēdzi O pozīcijā. Noņemiet bīdītāju (7c) un pievienojiet sastāvdaļas caur uzpildes atveri (7b). Piezīme: jo ilgāks apstrādes laiks, jo smalkāk pārtika tiks sasmalcināta. Putotājs Putukrējumam, olbaltumu saputošanai, piena kokteiļiem. Ievietojiet putotāju (8b). Pievienojiet sastāvdaļas. 13

Uzlieciet vāku (7a) un bīdītāju (7c). Ar kustīgo slēdzi (1) izvēlieties vēlamo iestatījumu; sk. Receptes / sastāvdaļas / darbības. Sastāvdaļu papildu pievienošanai, iestatiet kustīgo slēdzi 1. pozīcijā. Noņemiet bīdītāju (7c) un pievienojiet sastāvdaļas caur uzpildes atveri (7b). Griešanas diski Šķēlēšanas disks (9b) Piem., olu, gurķu, kāpostu, biešu un kolrābju šķēlēšanai. Smalcināšanas disks (9c) Piem., burkānu un seleriju smalcināšanai. Šķēlēšanas un smalcināšanas disks (9d) Smalcināšanai un šķēlēšanai. Čipšu griešanas disks (9e) Ievietojiet disku pareizi (sk. attēlu). Ass griezējasmens var izraisīt ievainojumu draudus! Tveriet griešanas diskus tikai aiz plastmasas roktura. Brīdinājums! Asmeņi var notrulināties NELIETOJIET griešanas diskus cietam sieram (parmezānas), riekstiem vai mārrutkiem. Ievietojiet diska turētāju (9a). Ievietojiet griešanas disku (9b/9c/9d). Izvēlētai šķēlēšanas / smalcināšanas pusei jābūt vērstai uz augšu. Uzlieciet vāku (7a). Ar kustīgo slēdzi (1) izvēlieties vēlamo iestatījumu; sk. Receptes / sastāvdaļas / darbības. Pievienojiet šķēlēšanai vai smalcināšanai paredzēto pārtiku (7b) un bīdiet uz leju ar bīdītāju (7c), iedarbojoties ar mērenu spēku. Sastāvdaļu papildu pievienošanai, iestatiet kustīgo slēdzi O pozīcijā. Noņemiet bīdītāju (7c) un pievienojiet sastāvdaļas caur uzpildes atveri (7b). Piezīme: vairums pārtikas vielu tiek apstrādāts ierīces iestatījumā 1; tikai cietas pārtikas vielas tiek apstrādātas ierīces iestatījumā 2. Pēc apstrādes Iestatiet kustīgo slēdzi uz O. Pagrieziet vāku pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam līdz galam un noņemiet. Pagrieziet trauku pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam līdz galam un noņemiet. Noņemiet piederumu. Kannas mikseris Ass griezējasmens un rotējošā piedziņa var izraisīt ievainojumu draudus! NEKAD nelieciet pirkstus kannas mikserī. Pirms ierīces lietošanas vienmēr uzlieciet vāku. Pirms kannas miksera piestiprināšanas pagaidiet, līdz ierīce ir pilnīgi apstājusies. Applaucēšanās draudi! Kad tiek apstrādāti karsti šķidrumi, karsts tvaiks izdalās caur vāka piltuvi. Pievienojiet un apstrādājiet maksimāli 0,4 litrus karsta šķidruma. Brīdinājums! Kannas mikseris var tikt bojāts NEAPSTRĀDĀJIET sasaldētus augļus vai dārzeņus. NEDARBINIET ierīci, kad tā ir tukša. Maisīšana Pirms kannas miksera lietošanas piestipriniet trauku (6) uzlieciet vāku (7a), un noslēdziet tos savā vietā. Izņemiet no trauka piederumus! Uzlieciet piedziņas vāku (2). Piestipriniet kannas miksera kannu (10) un grieziet pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam līdz galam. 14

Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje. Jo negalima naudoti komerciniais tikslais. Naudokite įprastų maisto kiekių apdorojimui; žr. dalį Receptų pavyzdžiai. Šis prietaisas nereikalauja jokios ypatingos priežiūros. Šioje naudojimo instrukcijoje yra aprašyti keli modeliai su skirtingais priedais. Naudojimo instrukciją laikykite saugioje vietoje. Jeigu prietaisą perduodate naujam savininkui, kartu perduokite ir naudojimo instrukciją. Apžvalga Prašome žiūrėti puslapius su iliustracijomis. Variklio dalis 1 Reguliavimo ratukas O = sustabdymas M = momentinio greičio jungiklis (norėdami įjungti didžiausią greitį, nuspauskite jungiklį) 1 2 nustatymas, greitis: 1 = nedidelis greitis 2 = didelis greitis 2 Veleno apsauginis dangtelis Uždėkite, jeigu plaktuvu nesinaudojate. 3 Laido laikiklis 4 Ventiliacinės angos 5 Guminės kojelės Pastatykite prietaisą ant lygaus švaraus paviršiaus. Indas su priedais 6 Indas Pridėkite ir sukite iki galo laikrodžio rodyklės kryptimi (jungiamojo kaiščio fi ksatorius). 7a Dangtis Uždėkite dangtį (dangtyje esančią rodyklę sulyginkite su ant rankenos esančia rodykle) ir sukite iki galo laikrodžio rodyklės kryptimi (dangčio iškyša turi būti pagrindo išėmoje). b Anga Išimkite stumtuvą ir įdėkite daugiau produktų. c Stumtuvas (indas su padalomis) Nuspauskite supjaustytus arba susmulkintus produktus. 8a Smulkinimo peiliukas b Plakimo antgalis 9a Antgalių laikiklis Antgalių saugojimui. b Pjaustymo riekelėmis antgalis stambiam ir plonam pjaustymui. c Tarkavimo antgalis stambiam ir smulkiam tarkavimui. Jeigu komplekte nėra, galite įsigyti specialiose parduotuvėse. d Antgalis pjaustymui ir tarkavimui e Antgalis bulvėms pjaustyti Plaktuvas 10 Plaktuvo indas Pridėkite ir sukite iki galo prieš laikrodžio rodyklę. 11a Dangtis Pridėkite ir sukite iki galo prieš laikrodžio rodyklę. b Anga Išimkite piltuvėlį ir įdėkite daugiau produktų. c Piltuvėlis Įpilkite daugiau skysčių. Saugos reikalavimai Elektros smūgio ir gaisro pavojus! Prieš įjungdami prietaisą į elektros tinklą patikrinkite, ar įtampa (nurodyta prietaiso apačioje), atitinka įtampą Jūsų namuose. NENAUDOKITE prietaiso, jei pažeistas elektros laidas arba pats prietaisas. Vaikus laikykite atokiai nuo prietaiso. Baigę naudotis prietaisu, prieš jį valydami arba jei prietaisas blogai veikia, VISADA ištraukite laido kištuką iš lizdo. Žiūrėkite, kad laidas nesiliestų prie aštrių kampų ir karštų paviršių. 20

Saugos sumetimais elektros laidą galima keisti tik gamintojo įgaliotoje remonto dirbtuvėje. Nelieskite prietaiso šlapiomis rankomis, nemerkite jo į vandenį arba kitą skystį. Prietaiso utilizavimas Norėdami sužinoti, kaip utilizuoti prietaisą, kreipkitės į prietaiso pardavėją arba vietinę savivaldybę. Naudojimasis prietaisu Prieš pirmą kartą naudodami prietaisą, jį rūpestingai išvalykite; žiūrėkite Prietaiso valymas ir priežiūra. Paruošimas Prietaisą pastatykite ant lygaus, švaraus pagrindo. NEUŽDENKITE ventiliacijos angų. Laido kištuką įjunkite į elektros lizdą. Indas su priedais Atsargiai. Besisukantys priedai gali sužeisti! Naudodami prietaisą pirštus laikykite atokiau nuo indo (išjungus variklį peilis dar kelias sekundes sukasi). Antgalius keiskite tik tuomet, kai prietaisas visiškai sustojo. Nenaudokite prietaiso neuždengę plakiklio veleno. Uždėkite indą (6) ir sukite iki galo laikrodžio rodyklės kryptimi. Uždėkite priedą (8 arba 9), kaip aprašyta atitinkamoje dalyje. Daugiau informacijos rasite skyrelyje Receptai, produktai ir apdorojimas. Įdėkite produktus taip, kaip aprašyta atitinkamoje dalyje. Daugiau informacijos rasite skyrelyje Receptai, produktai ir apdorojimas. Uždėkite dangtį (7a) (dangtyje esančią rodyklę sulyginkite su ant rankenos esančia rodykle) ir sukite iki galo laikrodžio rodyklės kryptimi (dangčio iškyša yra pagrindo išėmoje). Jungikliu (1) pasirinkite norimą greitį; žiūrėkite Receptai, produktai ir apdorojimas. Variklį galėsite įjungti tik tada, kai dangtis bus uždėtas ir užfiksuotas. Smulkinimo peiliukas Pjaustymui, smulkinimui, minkymui. Atsargiai. Aštrūs ašmenys gali sužeisti! Pjaustymo peilį imkite tik už plastmasinės rankenos (viršaus). Įdėkite pjaustymo peilį (8a). Sudėkite produktus. Uždėkite dangtį (7a) ir stumtuvą (7c). Jungikliu (1) pasirinkite norimą greitį; žiūrėkite Receptai, produktai ir apdorojimas. Norėdami pridėti produktų, jungiklį nustatykite į O padėtį. Nuimkite stumtuvą (7c) ir pro angą įdėkite produktų (7b). Pastaba: kuo ilgesnis apdorojimo laikas, tuo labiau maistas susmulkinamas. Plakimo antgalis Grietinėlei, baltymams ir pieno kokteiliams. Įdėkite plakimo antgalį (8b). Sudėkite produktus. Uždėkite dangtį (7a) ir stumtuvą (7c). Jungikliu (1) pasirinkite norimą greitį; žiūrėkite Receptai, produktai ir apdorojimas. Norėdami pridėti daugiau produktų, jungiklį nustatykite į 1 padėtį. Nuimkite stumtuvą (7c) ir pro angą įdėkite produktų (7b). Pjaustymo antgaliai Pjaustymo riekelėmis antgalis (9b) Agurkams, kopūstams, burokėliams, kaliaropėms pjaustyti. Tarkavimo antgalis (9c) 21

Morkoms, salierui tarkuoti. Antgalis pjaustymui ir tarkavimui (9d) Tarkavimui ir pjaustymui. Antgalis bulvėms pjaustyti (9e). Antgalį įdėkite teisingai (žr. schemą). Atsargiai. Aštrūs ašmenys gali sužeisti! Pjaustymo antgalius imkite tik už plastmasinės rankenos. Dėmesio! Ašmenys gali atšipti. NENAUDOKITE pjaustymo antgalių kietam sūriui (pavyzdžiui, parmezanui), riešutams arba krienams tarkuoti. Įdėkite antgalių laikiklį (9a). Įdėkite pjaustymo antgalį (9b/9c/9d) pjaustymo arba tarkavimo puse į viršų. Uždėkite dangtį (7a). Jungikliu (1) pasirinkite norimą greitį; žiūrėkite Receptai, produktai ir apdorojimas. Sudėkite produktus, kuriuos norite supjaustyti arba susmulkinti (7b) ir šiek tiek spausdami nustumkite stumtuvu (7c). Norėdami pridėti produktų, jungiklį nustatykite į O padėtį. Išimkite stumtuvą (7c) ir pro angą įdėkite produktų (7b). Pastaba: dauguma maisto produktų apdorojami 1 greičiu; tik kieti maisto produktai apdorojami 2 greičiu. Apdoroję Nustatykite greičio jungiklį į O padėtį. Dangtį atsukite iki galo prieš laikrodžio rodyklę ir nuimkite. Indą atsukite iki galo prieš laikrodžio rodyklę ir nuimkite. Nuimkite antgalį. Plaktuvas Atsargiai. Aštrus plaktuvo peiliukas ir velenas gali sužeisti! Į įtaisytą plaktuvą niekada nekiškite pirštų. Prieš įjungdami prietaisą, visada uždėkite dangtį. Prieš nuimdami arba uždėdami plaktuvą, palaukite, kol prietaisas sustos. Pavojus nusideginti! Jeigu apdorojate karštus skysčius, pro piltuvėlį gali kilti garai. Apdorokite ne daugiau nei 0,4 litro karštų skysčių. Dėmesio! Plaktuvas gali sugesti NEAPDOROKITE šaldytų vaisių arba daržovių. NEPALIKITE įjungto prietaiso be priežiūros. Plakimas Prieš įjungdami plaktuvą, uždėkite indą (6), dangtelį (7a) ir užfiksuokite. Iš indo išimkite priedus! Uždėkite veleno dangtelį (2). Pritaisykite plaktuvo indą (10) ir sukite iki galo prieš laikrodžio rodyklę. Sudėkite produktus; žiūrėkite Receptai, produktai ir apdorojimas. Didžiausias skysčių kiekis 1 litras (ne daugiau nei 0,4 litro putojančių arba karštų skysčių). Apdorojamų kietų produktų optimalus kiekis 100 g. Uždėkite dangtį (11a), užfi ksuokite ir sukite iki galo prieš laikrodžio rodyklę. Jungikliu (1) pasirinkite norimą greitį; žiūrėkite Receptai, produktai ir apdorojimas. 22