EOD6P60X KODDP60W EOD6P60W KODDP60X EOD6P60X0. ET Ahi Kasutusjuhend

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "EOD6P60X KODDP60W EOD6P60W KODDP60X EOD6P60X0. ET Ahi Kasutusjuhend"

Väljavõte

1 EOD6P60X KODDP60W EOD6P60W KODDP60X EOD6P60X0 ET Ahi Kasutusjuhend

2 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO OHUTUSJUHISED TOOTE KIRJELDUS JUHTPANEEL ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST IGAPÄEVANE KASUTAMINE KELLA FUNKTSIOONID TARVIKUTE KASUTAMINE LISAFUNKTSIOONID VIHJEID JA NÄPUNÄITEID PUHASTUS JA HOOLDUS VEAOTSING PAIGALDAMINE ENERGIATÕHUSUS SULLE MÕELDES Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei kasuta suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla. Teretulemast Electroluxi. Külastage meie veebisaiti: KLIENDITEENINDUS Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo: Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks: Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi: Soovitame alati kasutada originaalvaruosi. Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber. Andmed leiate andmesildilt. Hoiatus / oluline ohutusinfo Üldine informatsioon ja nõuanded Keskkonnateave Jäetakse õigus teha muutusi.

3 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. 3 kuni 8-aastased lapsed ning väga ulatuslikud ja komplekssed puuetega inimesed peavad olema seadmest eemal, välja arvatud juhul, kui neid pidevalt jälgitakse. Alla 3-aastased lapsed tuleks seadmest eemale hoida, välja arvatud juhul, kui neid pidevalt jälgitakse. Ärge lubage lastel mängida seadmega. Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt. Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad on kuumad. Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada. Ilma järelvalveta ei tohi lapset seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia. 1.2 Üldine ohutus Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult kvalifitseeritud elektrik! EESTI 3

4 4 Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks. Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või sisestamisel kasutage alati pajakindaid. Enne mis tahes hooldustöid ühendage seade vooluvõrgust lahti. Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada. Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit. Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid, abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib klaas puruneda Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt. Väljavalgunud liigne vedelik tuleb enne pürolüütilist puhastamist eemaldada. Eemaldage ahjust kõik osad. Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi vastupidises järjekorras. 2. OHUTUSJUHISED 2.1 Paigaldamine Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik. Eemaldage kõik pakkematerjalid. Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid. Ärge tõmmake seadet käepidemest. Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest. Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele. Seade on varustatud elektrilise jahutussüsteemiga. Seda tuleb kasutada elektritoitega. 2.2 Elektriühendus Tulekahju- ja elektrilöögioht! Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik. Seade peab olema maandatud.

5 EESTI 5 Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele. Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa. Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid. Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge meie hoolduskeskusse. Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum. Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma tööriistadeta. Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toitepistikut pange. Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust. Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid. Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm. Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks. See seade vastab EÜ direktiividele. 2.3 Kasutamine Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või plahvatuse oht! See seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks. Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks tõkestatud. Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta. Lülitage seade välja pärast igakordset kasutamist. Olge töötava seadme ukse avamisel ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku. Ärge kasutage seadet märgade kätega või juhul, kui seade on kontaktis veega. Äge suruge avatud uksele. Ärge kasutage seadet tööpinna ega hoiukohana. Seadme ust avades olge ettevaatlik. Alkoholi sisaldavate komponentide kasutamise tagajärjel võib alkohol õhuga seguneda. Kui avate ukse, vältige seadme läheduses sädemeid või lahtist leeki. Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. Seadme vigastamise või kahjustamise oht! Et ära hoida i kahjustumist või värvi muutumist: ärge asetage ahjunõusid ega teisi esemeid vahetult seadme põhjale. ärge asetage alumiiniumfooliumit vahetult seadme sisemuse põhjale. ärge pange tulist vett vahetult kuuma seadmesse. ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu ahjus pärast toiduvalmistamise lõppu. olge tarvikute eemaldamisel ja paigaldamisel ettevaatlik. i või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi. Vedelikke sisaldavate kookide puhul kasutage sügavat panni. Puuviljamahlad tekitavad püsivaid plekke. See seade on ette nähtud ainult toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel, näiteks ruumide soojendamiseks, seda kasutada ei tohi. Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati suletud.

6 6 Kui seade paigaldatakse köögimööbli paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et seadme kasutamise ajal oleks uks alati lahti. Vastasel korral võib kinnise mööblipaneeli taha kogunev niiskus kahjustada nii seadet, mööblit kui ka põrandat. Ärge sulgege paneeli või ust, enne kui seade pole kasutusjärgselt täielikult maha jahtunud. 2.4 Puhastus ja hooldus Vigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht! Enne hooldust lülitage seade välja ja ühendage toitepistik pistikupesast lahti. Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda. Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse. Olge ukse seadme küljest eemaldamisel ettevaatlik. Uks on raske! Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, abrasiivseid küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid. Katalüütilise i (kui see on olemas) puhastamisel ärge kasutage mingeid pesuaineid. 2.5 Pürolüütiline puhastamine Pürolüütilise režiimiga kaasneb vigastusoht / tuleoht / keemiliste heitmete (aurud) eraldumine. Ärge käivitage pürolüüsi, kui lisaauru nupp on sisse vajutatud. Enne pürolüütilise isepuhastus- või esimese kasutamise läbiviimist eemaldage ahjuõõnsusest: kõik toidujäätmed, õli ja rasvapritsmed või -jäägid. kõik lahtivõetavad osad (sealhulgas ahjurestid, külgsiinid jm ahju juurde kuuluvad esemed), eriti aga teflonpannid, potid, plaadid, söögiriistad jne. Lugege hoolikalt pürolüütilise puhastamise kohta käivaid juhiseid. Hoidke lapsed pürolüütilise puhastamise ajal seadmest eemal. Seade läheb väga kuumaks ja kuum õhk väljub eesmistest jahutusavadest. Pürolüütiline puhastus on kõrge temperatuuri juures läbiviidav toiming, mille puhul võivad küpsetusjääkidest ja ahju materjalidest eralduda aurud. Seetõttu on soovitatav teha järgmist: pürolüütilise puhastamise ajal ja pärast seda tuulutage ruumi hoolikalt. esmakordsel maksimaalse temperatuuri kasutamisel ja pärast seda tuleb ruumi korralikult tuulutada. Erinevalt inimestest võivad mõned linnud ja roomajad pürolüütilise puhastuse ajal ahjust eralduvate aurude suhtes väga tundlikud olla. Viige kõik lemmikloomad (eriti linnud) pürolüütilise puhastamise ajaks ning esmakordse maksimumtemperatuuriga kasutamise ajal ja pärast seda seadme lähedusest eemale hästi tuulutatud kohta. Ka väikesed lemmikloomad võivad pürolüütilise puhastuse ajal ahjude läheduses tekkivate temperatuurikõikumiste suhtes üsna tundlikud olla. Teflonkattega potid, pannid, küpsetusplaadid või muud köögiriistad võivad pürolüütilise puhastuse ajal kasutatava kõrge temperatuuri tõttu kahjustuda; samuti võib neist selle käigus eralduda kahjulikke aure. Ülal kirjeldatud aurud, mis pürolüütilistest ahjudest või küpsetusjääkidest eralduvad, ei ole inimestele, sealhulgas väikestele

7 EESTI 7 lastele ega haigusi põdevatele inimestele ohtlikud. 2.6 Sisevalgustus Elektrilöögi oht! Selles seadmes kasutatav valgustipirn või halogeenlamp on mõeldud kasutamiseks ainult kodumasinates. Ärge kasutage seda ruumide valgustamiseks. Enne lambi asendamist ühendage seade vooluvõrgust lahti. Kasutage ainult samasuguste tehniliste näitajatega lampe. Kasutage ainult originaalvaruosi. 2.8 Jäätmekäitlus Lämbumis- või vigastusoht! Eemaldage seade vooluvõrgust. Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära. Eemaldage uksekäepide, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksujäämist. 2.7 Hooldus Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. 3. TOOTE KIRJELDUS 3.1 Ülevaade Juhtpaneel 2 Küpsetusrežiimide juhtnupp 3 etuli/-sümbol 4 Ekraan 5 Juhtnupp (temperatuuri juhtnupp) 6 i indikaator / sümbol 7 Lisaaur 8 Kütteelement 9 Valgusti 10 Ventilaator 11 Ahjuõõnsus 12 Restitugi, eemaldatav 13 Ahjuriiuli tasandid 3.2 Tarvikud Traatrest Keedunõudele, koogivormidele, praadidele. Grill/küpsetuspann Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva kogumiseks.

8 JUHTPANEEL 4.1 Nupud Sensorväli / nupp Funktsioon Kirjeldus MINUTILUGE JA KELL TEMPERA TUUR LISAAUR MINUTILUGEJA valimiseks. Ahjuvalgusti sisse või välja lülitamiseks hoidke seda üle 3 sekundi all. Kella funktsiooni määramiseks. Ahju temperatuuri või toidutermomeetri (kui see on olemas) temperatuuri kontrollimiseks. Kasutage ainult siis, kui ahjufunktsioon töötab. Funktsiooni Pöördõhk PLUSS sisselülitamiseks. 4.2 Ekraan G F A E D B C A. Taimer / temperatuur B. Kuumutuse ja jääkkuumuse indikaator C. Toidutermomeeter (ainult mõnel mudelil) D. Ukselukk (ainult mõnel mudelil) E. Tunnid/minutid F. Demorežiim (ainult valitud mudelitel) G. Kella funktsioonid 5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Kellaaja valimiseks vt jaotist "Kella funktsioonid". 5.1 Esimene puhastamine Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest kasutamist. Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad ahjuresti toed oma kohale tagasi. 5.2 Eelkuumutus Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist. Teavet funktsiooni Pöördõhk PLUSS kohta vt "Igapäevane kasutamine", Funktsioon: Pöördõhk PLUSS". 1. Valige funktsioon.valige maksimaalne temperatuur. 2. Laske ahjul tund aega töötada. 3. Valige funktsioon, vajutage: Aurutamine pluss. Valige maksimaalne temperatuur. 4. Laske ahjul 15 minutit töötada.

9 5. Lülitage ahi välja ja laske sel maha jahtuda. 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE EESTI 9 Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna. Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda. Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 6.1 Sisselükatavad nupud Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp tuleb välja. 6.2 Küpsetusrežiimid Ahju funktsioon Väljas-asend Kiirkuumutus Pöördõhk / Pöördõhk PLUSS Pitsarežiim Tavaline küpsetamine Rakendus Ahi on väljas. Kuumutusaja lühendamiseks. Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivatamiseks. Seadke ahju temperatuur C madalamaks kui Tavaline küpsetamine. / Niiskuse lisamiseks küpsetamise ajal. Õige värvi ja krõbeda kooriku saavutamiseks. Mahlasuse lisamiseks. Pitsa küpsetamiseks. Intensiivseks pruunistamiseks ja krõbeda põhja saavutamiseks. Ühel riiulitasandil küpsetamiseks ja röstimiseks. Ahju funktsioon Alumine Kuumutus Sulatamine Niiske Pöördõhk Rakendus Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistamiseks. Toidu sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatusaeg sõltub külmutatud toiduainete kogusest ja kaalust. Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Küpsetusjuhiste leidmiseks vt peatükki "Nõuandeid ja näpunäiteid", Niiske Pöördõhk. Ahjuuks peaks küpsetamise ajal olema suletud, et kasutatavat funktsiooni mitte katkestada ning tagada, et ahi töötaks võimalikult suure energiatõhususega. Selle funktsiooni kasutamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kasutatakse jääkkuumust.kuumutusvõimsust võidakse vähendada. Üldiste energiasäästusoovitusi vt jaotisest "Energiatõhusus", Energia säästmine.vastavalt standardile EN kasutati seda funktsiooni energiaklassi määratlemiseks. Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja.

10 10 Ahju funktsioon Rakendus Kiirgrill Turbogrill Pürolüüs Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja röstimiseks. Suuremate kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel riiulitasandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks. Ahju automaatse pürolüütilise puhastamise aktiveerimiseks. Selle funktsiooni abil saab ära põletada ahju jäänud mustuse. 6.3 Küpsetusrežiimi valimine 1. Ahjufunktsiooni valimiseks keerake ahjufunktsioonide nuppu. 2. i valimiseks keerake juhtnuppu. Tuli süttib, kui ahi töötab. 3. Ahju väljalülitamiseks keerake küpsetusfunktsioonide nupp väljasasendisse. 6.4 Kuidas valida funktsiooni:pöördõhk PLUSS See funktsioon tõstab küpsetamise ajal niiskuse taset. Põletuse ja seadme kahjustamise oht! Eralduv aur võib põhjustada nahapõletust. Kui funktsioon on lõppenud, avage ettevaatlikult uks. 1. Kallake süvendisse kraanivett. Veesüvendi maksimaalne maht on 250 ml. Veesüvendi täitmisel peab ahi olema külm. ETTEVAATUST! Küpsetamise ajal või siis, kui ahi on veel kuum, ei tohi veesüvendisse vett valada. 2. Valige funktsioon:. 3. Vajutage: Aurutamine pluss. Töötab ainult funktsiooniga: Pöördõhk PLUSS. Indikaator süttib. 4. i valimiseks keerake juhtnuppu. 5. Niiskuse tekitamiseks eelkuumutage tühja ahju 10 minutit. 6. Pange toit ahju. Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid". Ärge avage ahju ust küpsetuse ajal. 7. Keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-asendisse, vajutage Aurutamine pluss, et ahi välja lülitada. Indikaator kustub. 8. Eemaldage veesüvendist vesi. Enne süvendist järelejäänud vee eemaldamist peab ahi olema kindlasti maha jahtunud.

11 6.5 Kiirkuumutus Kiirkuumutus lühendab kuumutusaega. Ärge pange toitu ahju ajal, mil kiirkuumutuse funktsioon töötab. 1. Kiirkuumutuse valimiseks keerake ahjufunktsioonide nuppu. 2. i valimiseks keerake temperatuurinuppu. 7. KELLA FUNKTSIOONID 7.1 Kellafunktsioonide tabel KELLAAEG KESTUS LÕPP Kellafunktsioon EDASILÜK KAMINE KESTUSE ja LÕPU funktsiooni kombinatsioon. MINUTILU GEJA Rakendus Kellaaja kuvamiseks või selle muutmiseks. Te saate kellaaega muuta ainult siis, kui ahi on välja lülitatud. Ahju tööaja kestuse määramiseks. Kasutage siis, kui ahjufunktsioon on valitud. Ahju väljalülitamisaja valimiseks. Kasutage siis, kui ahjufunktsioon on valitud. Kasutage seda pöördloendusaja seadistamiseks. See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. MI NUTILUGEJA saab määrata igal ajal, ka siis, kui seade on välja lülitatud. 7.2 valimine ja aja muutmine Esmakordsel vooluvõrku ühendamisel oodake, kuni ekraanile ilmub "12:00". "12" vilgub. ja Helisignaal kõlab, kui ahi saavutab valitud temperatuuri. 3. Valige ahju funktsioon. 6.6 Kuumutusindikaator Ahju funktsiooni töötamise ajal ilmuvad ekraanile üksteise järel tulbad, kui temperatuur ahjus tõuseb; tulbad kaovad, kui temperatuur langeb. 1. Keerake temperatuurinuppu, et valida tunnid. 2. Kinnitamiseks vajutage ja lülituge minutite valimisele. Ekraanil kuvatakse ja seadistatud tunninäit. "00" vilgub. 3. Keerake temperatuurinuppu, et valida praegused minutid. 4. Kinnitamiseks vajutage, vastasel juhul salvestub valitud minutinäit 5 sekundi pärast automaatselt. Ekraanil kuvatakse uus kellaaeg. Kellaaja muutmiseks vajutage järjest, kuni ekraanil hakkab vilkuma kellaaja indikaator. 7.3 KESTUSE funktsiooni määramine 1. Valige küpsetusrežiim. EESTI Vajutage järjest, kuni hakkab vilkuma. 3. Keerake temperatuurinuppu, et valida minutid ja vajutage kinnitamiseks. Keerake temperatuurinuppu, et valida tunnid ja vajutage kinnitamiseks. Kui Kestuse aeg saab täis, kostab 2 minutit helisignaal. Ekraanil vilguvad sümbol ja ajaseade. Ahi lülitub automaatselt välja. 4. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis tahes nuppu või avage ahjuuks. 5. Keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-asendisse.

12 LÕPU funktsiooni määramine 1. Valige küpsetusrežiim. 2. Vajutage järjest, kuni hakkab vilkuma. 3. Keerake temperatuurinuppu, et valida tunnid ja vajutage kinnitamiseks. Keerake temperatuurinuppu, et valida minutid ja vajutage kinnitamiseks. Kui Lõpu aeg saab täis, kostab 2 minutit helisignaal. ja ajanäit vilguvad ekraanil. Ahi lülitub automaatselt välja. 4. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis tahes nuppu või avage ahjuuks. 5. Keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-asendisse. 7.5 EDASILÜKKAMISE funktsiooni määramine 1. Valige küpsetusrežiim. 2. Vajutage järjest, kuni hakkab vilkuma. 3. Keerake temperatuurinuppu, et valida KESTUSE minutid ja vajutage kinnitamiseks. Keerake temperatuurinuppu, et valida KESTUSE tunnid ja vajutage kinnitamiseks. Ekraanil kuvatakse vilkuv. 4. Keerake temperatuurinuppu, et valida LÕPU tunnid ja vajutage kinnitamiseks. Keerake 8. TARVIKUTE KASUTAMINE temperatuurinuppu, et valida LÕPU minutid ja vajutage kinnitamiseks. Ekraanil kuvatakse ja valitud temperatuur. Ahi lülitub hiljem automaatselt sisse, töötab valitud KESTUSE aja ning lõpetab töö valitud LÕPU ajal. Kui LÕPU aeg saab täis, kostab 2 minutit helisignaal. ja ajanäit vilguvad ekraanil. Ahi lülitub välja. 5. Helisignaali seiskamiseks vajutage mis tahes nuppu või avage ahjuuks. 6. Keerake küpsetusrežiimide nupp väljas-asendisse. 7.6 MINUTILUGEJA valimine Minutilugeja saate valida nii sisse- kui ka väljalülitatud ahjuga. 1. Vajutage korduvalt, kuni ja "00" vilguvad ekraanil. 2. Keerake temperatuurinuppu, et valida sekundid ja siis minutid. Kui määrate ajaks üle 60 minuti, vilgub ekraanil. 3. Valige tunnid. 4. MINUTILUGEJA hakkab automaatselt tööle 5 sekundi pärast. Pärast 90% valitud aja möödumisest kõlab helisignaal. 5. Kui valitud aeg saab täis, kõlab 2 minutit helisignaal. "00:00" ja vilguvad ekraanil. Kasutage suvalist nuppu, et signaal välja lülitada. Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 8.1 Tarvikute sisestamine Traatrest: Lükake rest ahjuriiuli toe juhtsoontele ja jälgige, et restikumerused oleksid allpool. sügav pann:

13 EESTI 13 Lükake sügav pann ahjuriiuli tugede juhikute vahele. Traatrest jasügav pannkoos: Lükake sügav pann ahjuriiuli tugede vahele ja traatrest selle kohal olevatesse juhikutesse. 9. LISAFUNKTSIOONID 9.1 Lapseluku kasutamine Kui lapselukk on sisse lülitatud, ei saa ahju kogemata sisse lülitada. 1. Jälgige, et ahjufunktsioonide nupp oleks väljas-asendis. 2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit korraga ja. Kõlab signaal. Ekraanile ilmuvad SAFE ja. Uks on lukustatud. Sümbol ilmub ekraanile ka pürolüüsfunktsiooni kasutamise ajal. Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2. sammu. 9.2 Nuppude lukustuse kasutamine Nuppude lukustust saab sisse lülitada ainult ahju töötamise ajal. Nuppude lukustuse kasutamise ajal ei saa töötava ahju temperatuuri- ja ajaseadeid kogemata muuta. 1. Valige ahju funktsioon ja reguleerige seda vastavalt soovile. 2. Vajutage ja hoidke 2 sekundit samaaegselt all nuppu ja. Kõlab signaal. Ekraanile ilmub 5 sekundiks Loc. Väike ülaosas asuv sälk suurendab turvalisust. Need sälgud aitavad ära hoida ka kaldumist. Kõrged servad aitavad ära hoida ahjunõude restilt mahalibisemist. Kui keerate nuppude lukustuse funktsiooni kasutades temperatuurinuppu või vajutate mõnda muud nuppu, süttib ekraanil sümbol Loc. Kui keerate ahjufunktsioonide nuppu, lülitub ahi välja. Kui lülitate ahju välja ajal, mil nuppude lukustus on sees, lülitub nuppude lukustuse funktsioon automaatselt lapselukufunktsioonile. Vt "Lapseluku kasutamine". Pürolüüsifunktsiooni töö ajal on ahju uks lukustatud ja ekraanile ilmub. Lapseluku väljalülitamiseks korrake 2. sammu. 9.3 Jääkkuumuse indikaator Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse indikaator kui temperatuur seadmes on üle 40 C.Keerake temperatuurinuppuvasakule või paremale, et kontrollida ahju temperatuuri.

14 Automaatne väljalülitus Turvakaalutlustel lülitub seade mõne aja pärast automaatselt välja, kui ahju funktsioon töötab ja te ühtegi seadet ei muuda maksimaalne 3 Väljalülituse aeg (h) Pärast automaatset väljalülitust vajutage mis tahes nuppu seadme uuesti kasutamiseks. Automaatne väljalülitus ei tööta funktsioonidega: Sisevalgustus, Kestus, Lõpp. 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID Vt ohutust käsitlevaid peatükke. Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Täpsemalt sõltuvad need retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogustest Soovitused küpsetamiseks Ahjus on viis tasandit. Ahjutasandeid loetakse altpoolt üles. Teie uus ahi võib küpsetada erinevalt kui teie varasem seade. Alltoodud tabelitest leiate temperatuuri, küpsetusaja ja riiulitasandite standardseaded. Kui te ei leia mõne retsepti jaoks täpseid seadeid, kasutage sarnaste toitude omi. Ahjus on õhuringlust ja pidevat aururinglust tekitav spetsiaalne süsteem. See võimaldab toitu valmistada aurukeskkonnas, mis hoiab toidu seest 9.5 Jahutusventilaator Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Kui lülitate ahju välja, siis jätkab jahutusventilaator töötamist kuni seadme mahajahtumiseni. 9.6 Turvatermostaat Ahju vale kasutamine või katkised osad võivad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui temperatuur on langenud. pehme ja pealt krõbedana. See lühendab küpsetusaega ja vähendab energiatarbimist. Kookide küpsetamine Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajast on möödunud. Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv ahjutasand tühi. Leivaküpsetamiseks sobib vaiketemperatuuril kõige paremini funktsioon Ülemine + alumine kuumutus (Ülemine / alumine kuumutus). Liha ja kala küpsetamine Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasutage sügavat panni, et vältida ahju püsivate plekkide tekkimist. Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael enne lahtilõikamist umbes 15 minutit seista. Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu ei tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage vett kohe, kui see on ära auranud.

15 EESTI 15 Toiduvalmistamise ajad Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist, konsistentsist ja mahust. Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme tööd. Leidke selle seadme kasutamisel parimad seaded (soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne) oma keedunõudele, retseptidele ja kogustele Pöördõhk PLUSS Kasutage teist tasandit. Kasutage 150 ml vett. Kasutage küpsetusplaati. KÜLMUTATUD VALMISTOIDUD (min) Sarvesaiad Lasanje Kasutage 100 ml vett. Valige temperatuuriks 110 C. KOOGID / KÜPSETISED / LEIVAD NE VALMISTOIDU SOOJENDAMI Küpsised / Kuklid / Sarvesaiad (min) Focaccia Pitsa Kuklid Leib Ploomikook / Õunakook / Kaneelirullid, koogivormis (min) Kuklid Leib Focaccia Liha Pasta Pitsa Riis Juurvili Kasutage 200 ml vett. Kasutage klaasvormi. Kasutage 200 ml vett. KÜPSETAMINE KÜLMUTATUD VALMISTOIDUD (min) Pitsa (min) Röstbiif Kana Seapraad

16 Küpsetamine ja röstimine Koogid Riiuli tasand Vahustatud road (2 ja 4) Koogivormis Muretainas (2 ja 4) Koogivormis Peti-juustukook Õunakook (õunapirukas) 1) Ülemine/Alumine Kuumutus Pöördõhk Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi cm koogivormis (vasak ja parem) Kahes 20 cm koogivormis traatrestil Struudel Küpsetusplaadil Keedisekook (vasak ja parem) cm koogivormis Tordipõhi cm koogivormis Jõulukook / rikkaliku puuviljatäidisega kook 1) cm koogivormis Ploomikook Leivavormis 1) Väikesed koogid - ühel tasandil 1) Väikesed koogid - kahel tasandil 1) Küpsetusplaadil ja Küpsetusplaadil

17 EESTI 17 Väikesed koogid - kolmel tasandil 1) Küpsised/ soolapulgad - ühel tasandil Küpsised/ soolapulgad - kahel tasandil Küpsised/ soolapulgad - kolmel tasandil Beseed - ühel tasandil Beseed - kahel tasandil 1) Ülemine/Alumine Kuumutus Pöördõhk Riiuli tasand Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi , 3 ja Küpsetusplaadil Küpsetusplaadil ja Küpsetusplaadil , 3 ja Küpsetusplaadil Küpsetusplaadil ja Küpsetusplaadil Kuklid1) Küpsetusplaadil Ekleerid - ühel tasandil Ekleerid - kahel tasandil ja Küpsetusplaadil Plaadikoogid Rikkaliku puuviljatäidisega kook Küpsetusplaadil cm koogivormis cm koogivormis

18 18 Ülemine/Alumine Kuumutus Pöördõhk Riiuli tasand Riiuli tasand Victoria (vasak kook 1) ja parem) Aeg (min.) Märkusi 1) Eelsoojendage ahju 10 minutit. Leib ja pitsa Ülemine/Alumine Kuumutus cm koogivormis Pöördõhk Riiuli tasand Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi Sai1) tk, 500 g/tk Rukkileib Leivavormis Kuklid, saiakesed 1) (2 ja 4) saia küpsetusplaadil Pitsa1) Küpsetusplaadil või sügaval pannil 1) Eelsoojendage ahju 10 minutit. Tarretised Ülemine/Alumine Kuumutus Kuklid1) Küpsetusplaadil Pöördõhk Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi Pastavorm Vormis Riiuli tasand Juurviljavorm Vormis Quiche1) Vormis Lasanje1) Vormis

19 EESTI 19 Ülemine/Alumine Kuumutus Pöördõhk Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi Riiuli tasand Cannelloni Vormis 1) 1) Eelsoojendage ahju 10 minutit. Liha Ülemine/Alumine Kuumutus Pöördõhk Riiuli tasand Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi Veiseliha Traatrestil Sealiha Traatrestil Vasikaliha Traatrestil Inglise rostbiif, väheküps Inglise rostbiif, poolküps Inglise rostbiif, täisküps Sea abatükk Traatrestil Traatrestil Traatrestil Kamaraga tükki Lambaliha Kints Kana Terve Kalkun Terve Part Terve Hani Terve Sea sääretükk Küülikuliha Tükkideks lõigatuna Jänes Tükkideks lõigatuna Faasan Terve

20 20 Kala Forell/ merilatikas Tuunikala/ lõhe Ülemine/Alumine Kuumutus Pöördõhk Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi kala fileed 10.4 Grill Eelsoojendage ahju 3 minutit. Kasutage neljandat riiulitasandit. Valige maksimaalne temperatuur. Kogus Aeg (min.) Tükki Kogus (kg) 1. külg 2. külg Sisefilee Biifsteek Vorstid Seakarbonaad Kana (pooleks lõigatuna) Kebabid Kanarind Hamburger Kalafilee Röstitud sändvitšid Röstleib/-sai Turbogrill Kasutage esimest või teist ahjutasandit. Veiseliha Eelsoojendage ahi. Küpsetusaja arvutamiseks korrutage alltoodud tabelis olev aeg filee paksusega sentimeetrites. Rostbiif või filee, väheküps Rostbiif või filee, poolküps Riiuli tasand Aeg (min.)

21 EESTI 21 Aeg (min.) Aeg (min.) Rostbiif või filee, täisküps Lamba seljatükk 1-1,5 kg Sealiha Abatükk, kael, kints, 1-1,5 kg Karbonaad, ribi, 1-1,5 kg Pikkpoiss, 0,75-1 kg Seakoot (eelküpsetatud), 0,75-1 kg Vasikaliha Vasikapraad, 1 kg Vasikakoot, 1,5-2 kg Lambaliha Lambakoot, röstitud lambaliha, 1-1,5 kg Aeg (min.) Aeg (min.) Aeg (min.) Linnuliha Linnuliha portsjonid, 0,2-0,25 kg Pool kana, 0,4-0,5 kg Kana, broiler, 1-1,5 kg Part, 1,5-2 kg Hani, 3,5-5 kg Kalkun, 2,5-3,5 kg Kalkun, 4-6 kg Kala (aurutatud) Terve kala, 1-1,5 kg Aeg (min.) Aeg (min.)

22 Sulatamine Kogus (kg) Sulatamise aeg (min.) Täiendav sulatamisaeg (min) Märkusi Kana Asetage kana suurele taldrikule kummulikeeratud alustassi peale. Pöörake poole aja möödudes. Liha Pöörake poole aja möödudes Forell Maasikad Või Koor 2 x 0, Rõõska koort saab vahustada ka siis, kui selles on külmunud tükke. Kreemikook Kuivatamine - Pöördõhk Katke ahjuplaadid pärgamendi või küpsetuspaberiga. Paremate tulemuste saamiseks lülitage ahi poole kuivatamise peal välja, tehke uks lahti ja jätke üheks ööks jahtuma. Juurvili Ühe plaadi puhul kasutage kolmandat ahjutasandit. Kahe plaadi puhul kasutage esimest ja neljandat ahjutasandit. Aeg (h) Oad Piprad Supiköögivili Seened Ürdid Puuviljad Valige temperatuuriks C. Ühe plaadi puhul kasutage kolmandat ahjutasandit. Kahe plaadi puhul kasutage esimest ja neljandat ahjutasandit. Aeg (h) Ploomid 8-10 Aprikoosid 8-10 Õunaviilud 6-8 Pirnid Niiske Pöördõhk - soovitatavad tarvikud Kasutage tumedaid ja mittepeegeldava pinnaga nõusid. Need tõmbavad kuumust paremini sisse kui heledad ja peegelduvad pinnad.

23 EESTI 23 Pitsaplaat Küpsetusnõu Portsjoninõu Pirukapõhjavorm Tume, tuhmi pinnaga 28 cm läbimõõduga Tume, tuhmi pinnaga 26 cm läbimõõduga Keraamika 8 cm läbimõõduga, 5 cm kõrged Tume, tuhmi pinnaga 28 cm läbimõõduga 10.9 Niiske Pöördõhk Parimate tulemuste saamiseks järgige alltoodud tabelis olevaid soovitusi. Tarvikud Magusad kuklid, 12 tükki Saiakesed, 9 tükki Pitsa, külmutatud, 0,35 kg Rullbiskviit Šokolaadikook Suflee, 6 tükki Biskviittainast põhi küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann Riiuli tasand Aeg (min.) traatrest küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann keraamilised ahjuvormid traatrestil pirukavorm traatrestil Victoria kook ahjuvorm ahjurestil Poseeritud kala, 0,3 kg Kala, terve, 0,2 kg küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann Kalafilee, 0,3 kg pitsaplaat traatrestil Pošeeritud liha, 0,25 kg Šašlõkk, 0,5 kg küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann

24 24 Tarvikud Küpsised, 16 tükki Makroonid, 20 tükki Muffinid, 12 tükki Soolased küpsetised, 16 tükki küpsetusplaat või rasvapann Muretainaküpsised, 20 tükki Koogikesed, 8 tükki Köögivili, pošeeritud, 0,4 kg küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann küpsetusplaat või rasvapann Riiuli tasand Aeg (min.) Vegan-omlett pitsaplaat traatrestil küpsetusplaat või rasvapann Vahemerepärane köögivili, 0,7 kg Teave testimisasutustele Testid vastavalt standardile IEC Väike kook Väike kook Väike kook küpsetusplaat või rasvapann Funktsioon Tavaline küpsetamine Küpsetusplaat Pöördõhk / Ventilaatoriga küpsetamine Küpsetusplaat Pöördõhk / Ventilaatoriga küpsetamine Küpsetusplaat Tarvikud Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi Pange ühele plaadile 20 väikest koogikest ja Pange ühele plaadile 20 väikest koogikest Pange ühele plaadile 20 väikest koogikest.

25 EESTI 25 Õunakook Traatrest Kasutage 2 plaati (20 cm läbimõõduga) diagonaalpaigutuses. Õunakook Traatrest Kasutage 2 plaati (20 cm läbimõõduga) diagonaalpaigutuses. Rasvavaba tordipõhi Rasvavaba tordipõhi Rasvavaba tordipõhi Muretainaküpsetised Küpsetusplaat Muretainaküpsetised Küpsetusplaat Muretainaküpsetised Küpsetusplaat Röstleib/-sai 4-6 tk Funktsioon Tavaline küpsetamine Pöördõhk / Ventilaatoriga küpsetamine Tavaline küpsetamine Pöördõhk / Ventilaatoriga küpsetamine Pöördõhk / Ventilaatoriga küpsetamine Tarvikud Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi Traatrest Kasutage koogivormi (26 cm läbimõõduga). Eelsoojendage ahju 10 minutit. Traatrest Kasutage koogivormi (26 cm läbimõõduga). Eelsoojendage ahju 10 minutit. Traatrest 2 ja Kasutage koogivormi (26 cm läbimõõduga). Diagonaalpaigutuses. Eelsoojendage ahju 10 minutit. Pöördõhk / Ventilaatoriga küpsetamine Pöördõhk / Ventilaatoriga küpsetamine Tavaline küpsetamine ja Grill Traatrest 4 maks. 2-3 minutit ühelt poolt; 2-3 minutit teiselt poolt Eelsoojendage ahju 3 minutit.

26 26 Veiselihaga burger 6 tk, 0,6 kg Funktsioon Grill Traatrest ja rasvapann Tarvikud Riiuli tasand Aeg (min.) Märkusi 4 maks Pange traatrest neljandale ahjutasandile ja rasvapann kolmandale tasandile. Keerake toitu poole küpsetusaja möödumisel. Eelsoojendage ahju 3 minutit. 11. PUHASTUS JA HOOLDUS Vt ohutust käsitlevaid peatükke Märkused puhastamise kohta Puhastage ahju esikülge pehme lapiga ning sooja vee ja pehmetoimelise pesuvahendiga. Kasutage metallpindade puhastamiseks vastavat puhastusainet. Puhastage ahju sisemust pärast iga kasutuskorda. Rasva või muude toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua tulekahju. Grillpanni puhul on oht suurem. Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage pehmet lappi sooja vee ja puhastusvahendiga. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas. Eemaldage tõrksad plekid spetsiaalset ahjupuhastusvahendit kasutades. Kui kasutate teflonkattega tarvikuid, siis ärge puhastage neid intensiivsete puhastusainetega või teravaservaliste esemetega ega nõudepesumasinas. See võib teflonpinda kahjustada. Niiskus võib kondenseeruda ahju või selle klaaspaneelidele. Kondensaadi vähendamiseks kuumutage enne küpsetamist tühja ahju 10 minutit.puhastage ahju sisemust pärast iga kasutuskorda Roostevabast terasest või alumiiniumist ahjud Puhastage ahjuust ainult niiske lapi või käsnaga. Kuivatage pehme lapiga. Ärge kasutage terasvilla, happeid ega abrasiivseid materjale, kuna need võivad ahju pinda kahjustada. Puhastage ahju juhtpaneeli, järgides samu ettevaatusabinõusid Veeanuma puhastamine Puhastamisel eemaldatakse pärast niiskusrežiimil küpsetamist veeanumasse kogunenud lubjasettejäägid. Funktsiooni Pöördõhk PLUSS puhul on puhastustoimingut soovitatav läbi viia vähemalt iga 5-10 tsükli järel. 1. Kallake ahju põhjal olevasse veeanumasse 250 ml söögiäädikat. Kasutage vähemalt 6%-list ilma lisanditeta äädikat. 2. Laske 30 minuti jooksul toatemperatuuril äädikal lubjasettejäägid lahustada. 3. Puhastage ahi sooja vee ja pehme lapiga.

27 11.4 Restitugede Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed. ETTEVAATUST! Olge restitugede eemaldamisel ettevaatlik. 1. Tõmmake ahjuriiuli tugede esiosa külgseina küljest lahti. 2. Tõmmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemaldage tugi. 1 Paigaldage väljavõetud tagasi vastupidises järjekorras Pürolüüs 2 ETTEVAATUST! Ärge käivitage pürolüüsi, kui lisaauru nupp on sisse vajutatud. ETTEVAATUST! Eemaldage kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed. Ärge käivitage pürolüütilist puhastust, kui ahjuuks pole korralikult suletud. Mõne mudeli puhul kuvatakse selle vea puhul ekraanil "C3". Ahi läheb väga kuumaks. Põletusoht! ETTEVAATUST! Kui samasse kapiossa on paigaldatud ka teisi seadmeid, ärge kasutage neid ajal, kui pürolüüsi funktsioon töötab. See võib seadet kahjustada. 1. Pühkige ahju sisemus pehme niiske lapiga puhtaks. 2. Puhastage ukse sisekülge sooja veega, et küpsetusjäägid kuuma õhu toimel pinna külge kinni ei kõrbeks. 3. Valige funktsioon Pürolüüs. Vt peatükki "Igapäevane kasutamine", "Ahju funktsioonid". 4. Kui vilgub, keerake temperatuurinuppu, et valida pürolüüsi pikkus: Valik P1 P2 EESTI 27 Kirjeldus Kerge puhastamine. Kestus: 1 h 30 min. Tavaline puhastamine. Kestus: 2 h 30 min. Pürolüüs käivitatakse 2 sekundi pärast. Puhastamise viitkäivitusega alustamiseks võite kasutada LÕPU funktsiooni. Pürolüüspuhastuse ajal on valgusti välja lülitatud. 5. Kui ahi saavutab valitud temperatuuri, siis uks lukustub. Ekraanil kuvatakse ning soojusindikaatori tulbad, kuni ukselukk avaneb. Pürolüüspuhastuse peatamiseks enne ettenähtud aega keerake ahjufunktsioonide nupp väljasasendisse. 6. Kui pürolüüspuhastus on lõppenud, kuvatakse ekraanil kellaaeg. Ahjuuks jääb lukku. 7. Kui ahi on maha jahtunud, vabaneb ukselukk.

28 Puhastamise meeldetuletus Pürolüüspuhastuse meeldetuletuseks vilgub PYR ekraanil 10 sekundit pärast igakordset ahju sisse- või väljalülitamist. Puhastamise meeldetuletuse sümbol kustub: kui pürolüüspuhastus on lõppenud. kui vajutate samaaegselt nuppe ja, kui ekraanil vilgub PYR Ukse eemaldamine ja paigaldamine Ahjuuksel on kolm klaaspaneeli. Puhastamiseks saate ahjuukse ja seesmised klaaspaneelid eemaldada. Enne klaaspaneelide eemaldamist lugege tähelepanelikult läbi kogu peatükk "Ukse eemaldamine ja paigaldamine". Kui te üritate klaaspaneele eemaldada ajal, mil ust pole eest ära võetud, võib see sulguda. ETTEVAATUST! Ärge kasutage ahju ilma klaaspaneelideta. 1. Avage uks täielikult ja leidke üles ukse paremal poolel asuv hing. 2. Kasutage kruvikeerajat, et parempoolse hinge hoob üles tõsta ja lõpuni keerata. 3. Leidke üles ukse vasakul poolel asuv hing. 4. Tõstke ja keerake vasaku hinge hoob täiesti üles. 5. Sulgege ahjuuks poole peale esimesse avamisasendisse. Seejärel tõmmake ust ettepoole ja tõstke oma kohalt ära.

29 Veenduge, et asetate klaaspaneelid tagasi õiges järjekorras (A ja B). Otsige klaaspaneeli pinnalt üles sümbol või kiri; iga klaaspaneel on erinev, et teha lahtivõtmine ja tagasipanek kergemaks. Ukseliistu õigel paigaldamisel kostab klõps. A B EESTI Asetage uks tasasele pehme riidega kaetud pinnale. 7. Võtke mõlemalt poolt ukseliistu (B) ülemistest servadest kinni ja suruge sissepoole, et vabastada kinnitusnaga. 2 B 1 Veenduge, et paigaldate keskmise klaaspaneeli oma kohale õigesti. A B 8. Eemaldamiseks tõmmake ukseliistu ettepoole. 9. Võtke kinni ukse klaaspaneelide ülemisest servast ja tõmmake need ükshaaval ettevaatlikult välja. Alustage pealmisest paneelist. Jälgige, et klaas libiseks hoidikutest täielikult välja. 10. Puhastage klaaspaneele seebiveega. Kuivatage klaaspaneele hoolikalt. Ärge peske terakomplekti nõudepesumasinas. Pärast puhastamist paigutage klaaspaneel ja ahjuuks tagasi kohale Lambi asendamine Elektrilöögi oht! Lamp võib olla kuum. 1. Lülitage ahi välja. Oodake, kuni ahi on jahtunud. 2. Eemaldage ahi vooluvõrgust. 3. Pange ahju põhjale riie. ETTEVAATUST! Hoidke halogeenlampi alati riidelapiga, et lambile ei sattuks rasvajääke. Tagumine valgusti 1. Keerake valgusti klaaskatet selle eemaldamiseks. 2. Puhastage klaaskate.

30 Asendage lamp sobiva 300 C taluva kuumakindla lambiga. 12. VEAOTSING 4. Paigaldage klaaskate. Vt ohutust käsitlevaid peatükke Mida teha, kui... Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ahju ei saa käivitada või kasutada. Ahi ei ole elektrivõrku ühendatud või ei ole ühendus korralik. Kontrollige, kas ahi on elektrivõrku ühendatud õigesti (vt ühendusjoonist). Ahi ei kuumene. Ahi on välja lülitatud. Lülitage ahi sisse. Ahi ei kuumene. Kell ei ole seadistatud. Määrake kellaaeg. Ahi ei kuumene. Ahi ei kuumene. Ahi ei kuumene. Ahi ei kuumene. Vajalikud seadistused on tegemata. Automaatne väljalülitus on sees. Lapselukk on sisse lülitatud. Uks ei ole korralikult suletud. Veenduge, kas seadistused on õiged. Vt jaotist Automaatne väljalülitus. Vt Lapseluku kasutamine. Sulgege uks korralikult. Ahi ei kuumene. Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke põhjustas kaitse. Kui kaitse korduvalt uuesti vallandub, võtke ühendust elektrikuga. Ahjuvalgusti ei põle. Lamp on katki. Asendage lamp uuega. Toidule ja ahjuõõnde koguneb auru ja kondensatsioonivett. Ekraanil kuvatakse C3". on jäänud liiga kauaks ahju. Puhastusfunktsioon ei tööta. Te ei sulgenud ahjuust korralikult või on elektrooniline ukselukustus rikkis. Kui küpsetamine on lõppenud, tuleb toit ahjust vähemalt minuti pärast välja võtta. Sulgege uks korralikult.

31 EESTI 31 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ekraanil kuvatakse F102. Te ei sulgenud ahjuust korralikult. Elektrooniline ukselukustus on rikkis. Ekraanil kuvatakse veakood, mida tabelis ei leidu. Tulemused ei ole head, kui kasutate funktsiooni: Pöördõhk PLUSS. Tulemused ei ole head, kui kasutate funktsiooni: Pöördõhk PLUSS. Soovite sisse lülitada funktsiooni Pöördõhk PLUS, kuid lisaauru nupu indikaator ei lülitu sisse. Soovite sisse lülitada funktsiooni Pöördõhk PLUS, kuid lisaauru nupu indikaator ei lülitu sisse. Soovite puhastusfunktsiooni sisse lülitada, kuid ekraanil kuvatakse "C4". Veeanumas olev vesi ei kee. Sulgege uks korralikult. Lülitage ahi välja ja taas sisse, kasutades elektrikilbis olevat peakaitset või -lülitit. Kui ekraanil kuvatakse uuesti F102, võtke ühendust klienditeenindusega. Elektritõrge. Lülitage ahi välja ja taas sisse, kasutades elektrikilbis olevat peakaitset või -lülitit. Kui ekraanil kuvatakse uuesti veateade, pöörduge klienditeenindusse. Te ei lülitanud õigesti sisse funktsiooni: Pöördõhk PLUSS koos lisaauruga. Te ei valanud veeanumasse vett. Te ei valinud lisaauru funktsioon toetavat küpsetusrežiimi. Lisaaur ei tööta. Lisaaur on sisse vajutatud. on liiga madal. Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon: Pöördõhk PLUSS". Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon: Pöördõhk PLUSS". Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon: Pöördõhk PLUSS". Lülitage seade elektrikilbis olevat peakaitset või -lülitit kasutades välja ja taas sisse. Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon: Pöördõhk PLUSS". Vajutage uuesti lisaauru. Seadke temperatuuriks vähemalt 110 C. Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid".

32 32 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Vesi valgub veeanumast välja. Ahi on sisse lülitatud, kuid ei kuumene. Ventilaator ei tööta. Ekraanile kuvatakse "Demo". Veeanumas on liiga palju vett. Demorežiim on sisse lülitatud. Lülitage ahi välja ja veenduge, et seade on maha jahtunud. Eemaldage liigne vesi lapi või käsnaga. Lisage veeanumasse õige kogus vett. Vt vastavat toimingu kirjeldust. 1. Lülitage ahi välja. 2. Vajutage ja hoidke samaaegselt. 3. Ekraanil hakkavad vilkuma esimene number ja indikaator Demo. 4. Sisestage kood 2468, keerates temperatuurinuppu väärtuste muutmiseks paremale või vasakule ja vajutades, et valik kinnitada. 5. Järgmine number hakkab vilkuma. 6. Demo-režiim lülitub välja, kui te kinnitate viimase numbri ja kood on õige. Ekraanil on näit "12.00". On olnud elektrikatkestus. Seadistage kell uuesti Hooldusteave Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega. Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesilt asub ahjuõõne raami esiküljel. Ärge andmesilti ahju sisemusest eemaldage. Soovitame märkida siia järgmised andmed: Mudel (MOD.)... Tootenumber (PNC)... Seerianumber (S.N.) PAIGALDAMINE Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

33 13.1 Paigutamine mööblisse EESTI min min min min Seadme kinnitamine köögimööblisse A B 13.3 Elektriühendus Tootja ei vastuta tagajärgede eest, kui te ei järgi ohutust käsitlevas jaotises toodud ettevaatusabinõusid. Seadme juurde kuulub toitekaabel ja toitepistik Kaabel Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või asendamiseks:

34 34 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt koguvõimsust (andmesildilt). Võite vaadata ka tabelit: Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²) maksimaalne x ENERGIATÕHUSUS Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige (mm²) maksimaalne x 1 maksimaalne x 1.5 Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab olema 2 cm pikem kui faasi- ja nullkaablid (sinine ja pruun kaabel) Tooteinfo vastavalt määrusele EL 65-66/2014 Tarnija nimi Mudeli tunnus Energiatõhususe indeks 81.2 Energiatõhususe klass A+ Energiatarbimine standardtäituvusel, tavalises režiimis Energiatarbimine standardtäituvusel, pöördõhurežiimis Kambrite arv 1 Soojusallikas Helitugevus Ahju tüüp Mass Electrolux EOD6P60X KODDP60W EOD6P60W KODDP60X EOD6P60X kwh/tsüklis 0.69 kwh/tsüklis Elekter 72 l Sisseehitatud ahi EOD6P60W EOD6P60X EOD6P60X0 KODDP60W KODDP60X 31.4 kg 31.3 kg 31.3 kg 31.4 kg 31.5 kg EN Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed Osa 1: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid. Toimivuse mõõtemeetodid Energia kokkuhoid Ahjul on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.

35 * EESTI 35 Veenduge, et ahju töötamise ajal oleks ahjuuks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal. Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid. Ärge eelkuumutage ahju enne küpsetamist, kui võimalik. Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega. Küpsetamine pöördõhuga Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime. Jääkkuumus Kui on valitud programm koos valikuga Kestus või Lõpp ja kui küpsetusaeg ei ületa 30 minutit, lülituvad kuumutuselemendid mõne ahjufunktsiooni puhul automaatselt varem välja. Ventilaator ja valgusti jäävad sisselülitatuks. Ahju väljalülitamisel kuvatakse ekraanil jääkkuumuse näit. Seda soojust saab kasutada toidu soojashoidmiseks. 15. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake Kui küpsetusaeg on üle 30 minuti, vähendage vähemalt 3-10 minutit enne küpsetusaja lõppu ahju temperatuuri. Ahjus olev jääkkuumus võimaldab küpsetamist jätkata. Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust. Toidu soojashoidmine Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur. Ekraanile ilmub jääkkuumuse indikaator või temperatuurinäit. Küpsetamine väljalülitatud valgustiga Lülitage küpsetamise ajaks valgusti välja. Pange see põlema ainult siis kui vaja. Niiske Pöördõhk Funktsioon küpsetamise ajal energia säästmiseks. Kasutades seda funktsiooni, lülitub lamp 30 sekundi pärast automaatselt välja. Valgusti võib soovi korral sisse lülitada, kuid see vähendab eeldatavat energiakokkuhoidu. sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.

36 A

Title

Title EOB43450OX ET Ahi Kasutusjuhend 2 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS.... 6 4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST... 7 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE.... 7 6. KELLA

Rohkem

Title

Title EOC45651OX ET Ahi Kasutusjuhend 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. JUHTPANEEL... 8 5. ENNE ESMAKORDSET KASUTAMIST... 8 6. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

Title

Title EOB5454AAX EOB5454AOX ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 32 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...6 4. JUHTPANEEL... 7 5. ENNE

Rohkem

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容) KASUTUSJUHEND SIIRDATAV KDITSIEER KAUGJUHTIMISPULDI KASUTUSJUHEND AM-5PR(N) Täname teid, et olete soetanud endale meie õhukonditsioneeri Palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit enne seadme kasutamist

Rohkem

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist ja hoidke see juhend alles.

Rohkem

OLULISED OHUTUSJUHISED TEIE JA TEISTE OHUTUS ON VÄGA OLULINE Selles kasutusjuhendis ja seadmel endal on olulised hoiatused, mida tuleb lugeda ja pidev

OLULISED OHUTUSJUHISED TEIE JA TEISTE OHUTUS ON VÄGA OLULINE Selles kasutusjuhendis ja seadmel endal on olulised hoiatused, mida tuleb lugeda ja pidev OLULISED OHUTUSJUHISED TEIE JA TEISTE OHUTUS ON VÄGA OLULINE Selles kasutusjuhendis ja seadmel endal on olulised hoiatused, mida tuleb lugeda ja pidevalt järgida. See on ohutusega seotud spetsiifilise

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

ESL 4200LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND

ESL 4200LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND ESL 4200LO...... ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED..................................................................... 3 2. SEADME KIRJELDUS..................................................................

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB Kasutusjuhend RVT 64 DC, RVT 354 DC, RVT 54 DC, RVT 684 DC Kasutusjuhend Üldteave Siseseadet saab hõlpsalt kasutada infrapunakaugjuhtimispuldiga. Siseseade annab õigest andmeedastusest teada helisignaaliga.

Rohkem

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

P9_10 estonian.cdr

P9_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome P9/10 Eestikeelne kasutusjuhend 2 Ühendage P9 kõlar Bluetooth ühenduse kaudu oma Bluetooth seadmega, nagu näiteks ipadiga, iphone'iga,

Rohkem

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI Goggles DJI Goggles on mugavad prillid, mis on disainitud mugavaks FPV lendamiseks DJI toodetega. Nad loovad ultra-kõrge kvaliteediga pildi, minimaalse viivitusega pikamaa

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS OLULINE TEAVE: LOE ENNE RUUTERI ÜHENDAMIST! Ruuter on sinu uks digitaalsesse maailma. Siit saavad alguse kõik Telia teenused

Rohkem

Ace primax Kasutusjuhend

Ace primax Kasutusjuhend Ace primax Kasutusjuhend Sisu Tere tulemast! 4 Teie kuuldeaparaadid 5 Aparaadi tüüp 5 Kuuldeaparaatide tundmaõppimine 5 Osad ja nimetused 6 Juhtelemendid 8 Sätted 9 Patareid 10 Aku suurus ja käsitsemisnõuanded

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

AJ3123_12 estonian.cdr

AJ3123_12 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage tuge www.philips.com/welcome AJ3123 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend 8. ed Kõik muudatused ja modifikatsioonid, mis pole

Rohkem

KASUTUSJUHEND

KASUTUSJUHEND KASUTUSJUHEND Sissejuhatus Kui valvesüsteem on valvessepanekuks valmis ning puuduvad rikke- ning häireteated, kuvatakse sõrmistiku displeil kellaaeg, kuupäev ning tekst Enter Your Code sisestage kood Peale

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

Mirage_de.book

Mirage_de.book Roya-6500- A5 3..03 Aknapuhastaja Kasutusjuhend 7 8 9 * 3 4 5 6 6 5 4 3 9 9 0 7 8 9 6 * 3 4 7 * 8 * 9 * 5 0 * lisaseade Ülevaade Täname! Meil on hea meel, et valisite välja meie toote! Loodame, et naudite

Rohkem

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc PAIGALDAMINE KASUTAMINE HOOLDUS SUUREMAHULISED 500-3000 L VEEBOILERID Need on sukel-ja keraamilise küttekehaga elektrilised veesoojendid. Võimalikud on variandid kus täiendavalt küttekehale on ka kesküttesüsteemiga

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Terminali seadistamine Lülita telefonis või tahvelarvutis (edaspidi telefonis) sisse Bluetooth. (1) 1 1 Mudel

Rohkem

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr Lühike paigaldusjuhend TBW-106UB H/W: V1 Sisukord... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 3. Bluetooth adapteriseadistamine... 2 5 Tõrkeotsing... 7 Version 02.17.2009 1. Enne alustamist Pakendi

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

Document number:

Document number: WNR Kiirpaigaldusjuhend Lisateavet, juhised ja uuendused saab leida internetist aadressil http://www.a-link.com Kiirpaigaldusjuhend Komplekt sisaldab: - WNR repiiter - Paigaldusjuhend Ühendused / Ports:

Rohkem

Manuals Generator

Manuals Generator Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage vedrud paarikaupa. Pingutage seisupiduri hooba. 2 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte. 4 5 Tõstke esimest

Rohkem

Microsoft Word - 16inch tabletop kamado manual _est.doc

Microsoft Word - 16inch tabletop kamado manual _est.doc Kamado lauagrill Kasutusjuhend hoidke edaspidiseks alles Kasutusjuhend hoidke edaspidiseks alles TÄHTIS Enne seadme kasutamist eemaldage kogu pakkematerjal, aga hoidke ohutusjuhised alles. Need juhised

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1 Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage Volkswagen Touran 1 vedrud paarikaupa. 2 Pingutage seisupiduri hooba. 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte.

Rohkem

Control no:

Control no: Smart Access Driftsprocedure A. Eeltingimused... 2 1. Nutitelefoni ühilduvus... 2 2. Kaabli valik... 2 a. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 4/4S)... 2 b. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 5/5c/5s)...

Rohkem

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx Eraldiseisev ühe ukse juurdepääsukontroller Kasutusjuhend Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege tähelepanelikult seda juhendit 1. Pakkeleht Nimi Kogus Märkused Sõrmistik 1 Kasutusjuhend 1 Kruvikeeraja

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

OHUTUSJUHISED Laadige alla täielik juhend veebisaidilt indesit.eu või helistage garantiivoldikus toodud telefoninumbril. Enne seadme kasu

OHUTUSJUHISED Laadige alla täielik juhend veebisaidilt   indesit.eu või helistage garantiivoldikus toodud telefoninumbril. Enne seadme kasu OHUTUSJUHISED Laadige alla täielik juhend veebisaidilt http://docs. indesit.eu või helistage garantiivoldikus toodud telefoninumbril. Enne seadme kasutamist lugege need ohutusjuhised läbi. Hoidke need

Rohkem

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET EasyFit Touch aktiivsusmonitor kasutusjuhend Puuteekraaniga aktiivsusmonitor - randmevõru Funktsioonid Kellaaeg Sammulugemine Läbitud vahemaa Kalorid Äratuskell Unejälgimise režiim Märguanne liikumiseks

Rohkem

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk. 6-20 ET TEHNILINE LEHT/KASVUHOONE «DELTA»! Kasvuhoone paigaldamisel ja kasutamisel pidage rangelt kinni

Rohkem

W A_ENv06.indd

W A_ENv06.indd 6,9L Tõsteteva kausiga mikser Kasutusjuhend M o d e l 5 K S M 7 5 8 0X 1 OLULISED ETTEVAATUSABINÕUD Elektriliste seadmete kasutamisel tuleb järgida järgmisi elementaarseid ohutusnõudeid: 1. Lugege läbi

Rohkem

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx HEOS 1 Seadistamise kiirjuhend http://www.denon.ee/?op=body&id=169 http://www.tophifi.ee/ https://www.facebook.com/tophifi.ee ENNE, KUI ALUSTATE Veenduge, et kõik alljärgnev on töökorras: 1. SAMM: LAHTIPAKKIMINE

Rohkem

TT Electrolux integreeritava tehnika pakkumine

TT Electrolux integreeritava tehnika pakkumine EON 33100 X + EHC 60040 X Pliit: 4 highlight 1 muutuv suurus raam Ahi: 7 reziimi Jaehind 9 490.- EON 63100 X + EHC 60060 P Pliit: 4 highlight, 2 muutuvat suurust ilma raamita Ahi: 8 reziimi Jaehind 10

Rohkem

Ankrunaelapystol.indd

Ankrunaelapystol.indd ANKRUNAELAPÜSTOL Kasutusjuhend MC60-34 MC60-34 2009 by Senco Products, Inc. Senco Products, Inc. 8485 Broadwell Road Cincinnati, Ohio 45244 Questions? Comments? e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

Microsoft Word - 21inch kamado manual_est.doc

Microsoft Word - 21inch kamado manual_est.doc Kamado väliahi ja -grill Kasutusjuhend hoidke edaspidiseks alles Kasutusjuhend hoidke edaspidiseks alles TÄHTIS Enne seadme kasutamist eemaldage kogu pakkematerjal, aga hoidke ohutusjuhised alles. Need

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

Ahi ET KASUTUSJUHEND

Ahi ET KASUTUSJUHEND Ahi KASUTUSJUHEND 1/ SEADME KIRJELDUS AHJU TUTVUSTUS Programmija Ooterežiimist väljumise nupp Lamp Traadist riiulitoed Grillvarda ava 2 1/ SEADME KIRJELDUS PROGRAMMIJA TUTVUSTUS Klaviatuuri lukustuse sümbol

Rohkem

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaalselt konfigureerida, ning mis on äärmiselt kulumiskindlad. 1 2 3

Rohkem

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc KASUTUSJUHEND TAIMERIGA JUHTSEADE JA ELEKTROONILISED SIDEMOODULID EST KIRJELDUS Termostaadid ja juhtseade on juhtmeta ühenduses, kasutades aktiivantenni. Tegevusraadius kinnises ruumis on umbes 50 m. Nädalaprogramm.

Rohkem

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND SISUKORD 1. Kuidas saan Freseniuse õppekeskuksesse? 03 2. Kuidas sisse logida? 04 3. Mida teha, kui ma ei mäleta oma parooli? 05 4. Mida leian kodulehelt pärast sisselogimist?

Rohkem

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus PILVI TAUER Tallinna Tehnikagümnaasium ArcGIS Online 1.Konto loomine 2.Veebikaardi loomine 3.Rakenduste tegemine - esitlus Avaliku konto loomine Ava ArcGIS Online keskkond http://www.arcgis.com/ ning logi

Rohkem

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega.

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Eestvaade - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Rohkem

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt ÕNNITLUS Õnnitleme! Valides Waterpik UltraDental Water Jet, liigute õiges suunas Teie igemed hakkavad olema tervemad ja naeratus kaunim! Kliiniliselt testitud

Rohkem

E-arvete juhend

E-arvete juhend E- arvete seadistamine ja saatmine Omniva kaudu Standard Books 7.2 põhjal Mai 2015 Sisukord Sissejuhatus... 3 Seadistamine... 3 Registreerimine... 4 E- arve konto... 5 Vastuvõtu eelistus... 5 Valik E-

Rohkem

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Sisukord 1 Üldine informatsioon... 3 1.1 Sümbolid... 3 1.2 Mõisted... 4 1.3 Hoiatused... 4 1.4 Tootja informatsioon... 5 2 Kasutusala...

Rohkem

ins_selftec_est_1104_CC.cdr

ins_selftec_est_1104_CC.cdr E ELEKTRA SelfTec külmumisvastane süsteem ELEKTRA isereguleeruvad küttekaablid: kaablitel on Poola Elektriinseneride Ühingu B-ohutuskategooria märgistus kaablid toodetakse vastavalt ISO 9001 kvaliteedikinnituse

Rohkem

Microsoft Word - XWS034.doc

Microsoft Word - XWS034.doc XWS034 ALUSEGA RULLVALTS PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND Originaaljuhendi tõlge Selle kasutusjuhendi skeemid ei ole proportsionaalsed. Pideva arendustöö tõttu võib teie ostetud seade erineda joonisel kujutatust.

Rohkem

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 Biopuhasti tööprotsessi kirjeldus M-Bos biopuhastit kasutatakse puhastamaks reovett eramajades, koolides, hotellides ja teistes reovee puhastamist

Rohkem

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx HOTSEC Tarkvara kasutusjuhend v. 1.9 1 Sisukord Käivitamine:... 3 Programmi kasutamine... 4 Kasutajate lisamine ja eemaldamine:... 6 Jooksev logi:... 9 Häired:... 9 2 HOTSEC põhioperatsioonide kirjeldus

Rohkem

M366.book

M366.book M6 Kasutusjuhend Roya-9 A4 07..0 Ohutusjuhised. Juhendi kirjeldus Tutvuge enne seadme kasutamist hoolikalt kasutusjuhendiga Hoidke kasutusjuhendit käepärases kohas. Seadme müümisel või edasi andmisel andke

Rohkem

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm 21 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 18 mm 145 mm 21 mm 145 mm 145 mm 21 mm 28/18 mm 21 mm 145 mm 145 mm 52 mm A 58 65 7 mm 51 mm 49 mm 56 mm R = Min. 6,5 mm Max. 8 mm Min. 5 mm 483 mm 553 mm +1 3 mm 513

Rohkem

GSMG UK.indd

GSMG UK.indd GSMG kasutusjuhend Põrandakütte termostaat Fikseeritud paigaldusega relee-vastuvõtja Juhitav relee-pistikupesa Kiirühendusega termostaat Glamox 3001 seeria küttekehadele GSM-seade 1 Akulaadija 2 Toime

Rohkem

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M KERTTU 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 TEHNILINE PASS/KASVUHOONE KERTTU! Kasvuhoone KERTTU kokkupanekul ja kasutamisel tuleb rangelt

Rohkem

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND VERIFONE Vx610 GSM Kliendiabi: (0) 6711 444 (kõik nädalapäevad 24 h) Makseterminalide osakond: (0) 6711 411 (tööpäeviti kell 9.00 17.00) Faks: (0) 6711 420 Email: posgrupp@estcard.ee

Rohkem

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116 Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116 Poolimine Kinnitage niidirull ja niidirulli fi ksaator niidirullihoidikule (1). Väiksema niidirulli korral kinnitage niidirulli otsa väike niidirulli fi ksaator (2). Lükake

Rohkem

Microsoft Word - SCD38USB

Microsoft Word - SCD38USB SCD-38 USB KAASASKANTAV RAADIO/CD/MP3- MÄNGIJA USB-GA Kasutusjuhend Lenco soovitab lugeda juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist. Rohkem informatsiooni www.lenco.eu Hea klient, Täname Teid,e t olete

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

Suira käitlemine

Suira käitlemine Teabepäeva korraldamist toetab Euroopa Liit Eesti mesindusprogrammi 2017-2019 kaudu Suira käitlemine Tarmo Teetlok Tallinn 14.11.2017 Mis on suir? Suir on mesilaste poolt ümbertöötatud õietolm. Suira valmistamiseks

Rohkem

hooldusjuhend_11_08_web

hooldusjuhend_11_08_web KÖÖKIDE HOOLDUSJUHEND Mööblimasinast tellitud kõrgekvaliteetsed köögid on küll kergesti hooldatavad, kuid sellegipoolest on soovitav köögi pindu regulaarselt ja hoolikalt puhastada. Regulaarse hooldusega

Rohkem

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om B660 Kiirjuhend Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole. Seadet ostes kontrollige toote ja selle

Rohkem

Septik

Septik Septik Ecolife 2000 paigaldusjuhend 1. ASUKOHT Septiku asukoha valikul tuleb arvestada järgmiste asjaoludega: pinnase liik, pinnavormid, põhjavee tase, krundi piirid ja vahemaad veekogudeni. Asukoha valikul

Rohkem

DS9000_10 estonian.cdr

DS9000_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi veebilehelt www.philips.com/welcome DS 9000 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD 1 Oluline...3 Turvalisus...3 Märkus...5

Rohkem

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi ülesehitus Joonis 1 Toetuste veebikaardi vaade Toetuste veebikaardi vaade jaguneb tinglikult kaheks: 1) Statistika valikute osa 2) Kaardiaken Statistika

Rohkem

Piani di cottura da incasso 60 e 70 COMFORT

Piani di cottura da incasso 60 e 70 COMFORT Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Ցուցումներ օգտագործման համար Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para

Rohkem

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põhjalikult ja tähelepanelikult läbi. Palun hoidke kasutusjuhendit

Rohkem

Flite SHB4805 Eestikeelne kasutusjuhend Kõrvaklapid Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt

Flite SHB4805 Eestikeelne kasutusjuhend Kõrvaklapid Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt Flite SHB4805 Eestikeelne kasutusjuhend Kõrvaklapid Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/support 2 EE Sisukord 1 Olulised ohutusalased juhendid 4 Kuulamisohutus 4 Üldine informatsioon

Rohkem

HD8828_HD8834_dfu_EE.cdr

HD8828_HD8834_dfu_EE.cdr Täisautomaatne kohvimasin 3100 seeria EESTIKEELNE KASUTUSJUHEND Enne masina kasutuselevõttu lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt. HD8828 HD8834 Registreerige oma toode ning saage abi aadressilt www.philips.com/welcome

Rohkem

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist www.klauke.com Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist Ajad muutuvad. Kompaktne ja maksimaalselt tõhus Kõikjal kus vaja kiiret, kergekaalulist ja effektiivset tööriista

Rohkem

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc)

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc) 4-6 KLASS 1 Minu nimi on Ma olen praegu Täna on 1. KÄRNERIMAJA JA LILLED Kirjuta või joonista siia kolm kärneri tööriista Kirjuta siia selle taime nimi, 1. TÖÖRIIST 2. TÖÖRIIST 3. TÖÖRIIST mida istutasid

Rohkem

NR-2.CDR

NR-2.CDR 2. Sõidutee on koht, kus sõidavad sõidukid. Jalakäija jaoks on kõnnitee. Kõnnitee paikneb tavaliselt mõlemal pool sõiduteed. Kõige ohutum on sõiduteed ületada seal, kus on jalakäijate tunnel, valgusfoor

Rohkem

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutisse laadida ja redigeerida erinevatest analoogvideo

Rohkem

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur Kasutusjuhend A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 Polari väntamissageduse andur Polar Cadence Sensor W.I.N.D. on mõeldud väntamissageduse ehk vändapöörete arvu minutis mõõtmiseks

Rohkem

PROFESSIONAALNE MIKROPRUULIMISSEADE Bullet Brew 45 KASUTUSJUHEND MUDELI NR.: BM-S400M-1 BM-S500M-1 Täname Teid selle mikropruulimissüsteemi ostu eest.

PROFESSIONAALNE MIKROPRUULIMISSEADE Bullet Brew 45 KASUTUSJUHEND MUDELI NR.: BM-S400M-1 BM-S500M-1 Täname Teid selle mikropruulimissüsteemi ostu eest. PROFESSIONAALNE MIKROPRUULIMISSEADE Bullet Brew 45 KASUTUSJUHEND MUDELI NR.: BM-S400M-1 BM-S500M-1 Täname Teid selle mikropruulimissüsteemi ostu eest. Parimate tulemuste saavutamiseks järgige alljärgnevaid

Rohkem

Kompetents Hindamiskriteerium B.2.2 POOLTOODETE JA/VÕI KAUNISTUSMATERJALIDE VALMISTAMINE 2 1 Seadistab vajalikud tootmisseadmed vastavalt kasutusjuhen

Kompetents Hindamiskriteerium B.2.2 POOLTOODETE JA/VÕI KAUNISTUSMATERJALIDE VALMISTAMINE 2 1 Seadistab vajalikud tootmisseadmed vastavalt kasutusjuhen Kompetents Hindamiskriteerium B.2.2 POOLTOODETE JA/VÕI KAUNISTUSMATERJALIDE VALMISTAMINE 2 1 Seadistab vajalikud tootmisseadmed vastavalt kasutusjuhendile, arvestades valmistatavat toodet. Seadme kasutusjuhendi

Rohkem

raamat5_2013.pdf

raamat5_2013.pdf Peatükk 5 Prognoosiintervall ja Usaldusintervall 5.1 Prognoosiintervall Unustame hetkeks populatsiooni parameetrite hindamise ja pöördume tagasi üksikvaatluste juurde. On raske ennustada, milline on huvipakkuva

Rohkem

Microsoft Word - EHR.docx

Microsoft Word - EHR.docx earvekeskus E-ARVE TELLIMUSTE JUHEND 1 Sisukord E-arvete tellimused... 3 Klientide tellimused... 3 E-arve tellimuse lisamine... 3 E-arve tellimuse muutmine... 9 Minu tellimused... 10 Minu tellimuse sisestamine...

Rohkem

Ülaveeris

Ülaveeris SÕIDUKI PILDISTAMISE JUHEND Sõiduki pildistamisel tuleb järgida allpool esitatud nõudeid. Nõutavate fotode näidised on juhendis. 1. Üldnõuded 1.1. Peale sõiduki tuleb fotol jäädvustada ka fotode saatmise

Rohkem

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 Septiku ja imbväljaku tööprotsessi kirjeldus Üldine info ja asukoha valik: Septik on polüetüleenist (PE) rotovalu süsteemiga valmistatud mahuti, milles

Rohkem

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 SISUKORD 1. SLAIDIESITLUS... 3 1.1. Esitlustarkvara... 3 1.2. Slaidiesitluse sisu... 3 1.3. Slaidiesitluse vormistamine... 4 1.3.1 Slaidid...

Rohkem

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning järgige kõiki kirjeldatud juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. 30 t HÜDRAULILINE PRESS Kasutusjuhend Originaaljuhendi tõlge

Rohkem

EE-macbook-retina-12-early2015-qs.indd

EE-macbook-retina-12-early2015-qs.indd Kiirjuhend Tervita oma MacBooki. Alustame. Maci käivitamiseks vajuta toitenuppu ning rakendus Setup Assistant annab sulle mõned lihtsad juhised, kuidas arvuti töökorda seada. See aitab sul Wi-Fi võrku

Rohkem

MOVIMOT® MM..D

MOVIMOT® MM..D Ajamitehnika \ Ajami automatiseerimine \ Süsteemi integreerimine \ Teenused *23583509_0817* Korrektuur Detsentraalsed ajamisüsteemid MOVIMOT MM..D Väljund 08/2017 23583509/ET SEW-EURODRIVE Driving the

Rohkem

Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers)

Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers) Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers) aknasse ja looge kaks läbipaistvat kihti juurde. Pange

Rohkem

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 Sisukord E-TÖÖTUKASSASSE SISSE LOGIMINE JA MINU KOOLITUSED AVALEHT... 2 UUE KOOLITUSE LISAMINE... 5 MÄÄRAMATA TOIMUMISAJAGA KOOLITUSED... 9 REGISTREERIMISTEATE

Rohkem

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite lisamine... 6 Uue dokumendi loomine Dokumendi salvestamine

Rohkem