SUUNISED ETTEVAATAVA OMARISKIDE HINDAMISE KOHTA (ORSA PÕHIMÕTETE ALUSEL)

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "SUUNISED ETTEVAATAVA OMARISKIDE HINDAMISE KOHTA (ORSA PÕHIMÕTETE ALUSEL)"

Väljavõte

1 SUUNISED ETTEVAATAVA OMARISKIDE HINDAMISE KOHTA (ORSA PÕHIMÕTETE ALUSEL) Soovituslik juhend on kehtestatud Finantsinspektsiooni juhatuse a otsusega nr / Pädevus 1.1. Finantsinspektsiooni seaduse (edaspidi nimetatud FIS) 3 kohaselt teostab Finantsinspektsioon riiklikku finantsjärelevalvet finantssektori stabiilsuse, usaldusväärsuse ja läbipaistvuse ning toimimise efektiivsuse suurendamise, süsteemsete riskide vähendamise ning finantssektori kuritegelikel eesmärkidel ärakasutamise tõkestamisele kaasaaitamise eesmärgil, et kaitsta klientide ja investorite huve nende vahendite säilimisel ning seeläbi toetada Eesti rahasüsteemi stabiilsust FIS 57 lg 1 kohaselt on Finantsinspektsioonil õigus välja anda soovitusliku iseloomuga juhendeid finantssektori tegevust reguleerivate õigusaktide selgitamiseks või finantsjärelevalve subjektide suunamiseks Kindlustustegevuse seaduse (edaspidi KindlTS) jõustuva redaktsiooni 47 1 lg 4 kohaselt annab Finantsinspektsioon välja soovituslikud juhendid kindlustusandja juhtimissüsteemi selgitamiseks ja kindlustusandja suunamiseks. Soovitusliku juhendi aluseks on EIOPA suunised ettevaatava omariskide hindamise kohta (ORSA põhimõtete alusel) 1 2. Eesmärk ja kohaldamisala novembri aasta määruse (EL) 1094/2010 (edaspidi EIOPA määrus või määrus ) 2 artikli 16 kohaselt esitas EIOPA riikide pädevatele asutustele (RPA) suuniseid selle kohta, kuidas tegutseda ettevalmistavas etapis enne Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri aasta direktiivi 2009/138/EÜ (kindlustus- ja edasikindlustustegevuse alustamise ja jätkamise kohta (Solventsus II direktiivi)) 3 kohaldamist Suunised põhinevad Solventsus II direktiivi artiklitel 41, 44, 45 ja Et ettevalmistavad suunised puuduvad, võivad Euroopa riikide pädevad asutused pidada vajalikuks töötada usaldusväärse riskitundliku järelevalve tagamiseks välja riiklikke lahendusi. Kogu ELi ulatuses kooskõlastatud ja sidusa järelevalve saavutamise asemel võivad tekkida erinevad riiklikud lahendused, mis kahjustab siseturu head toimimist. 1 df 2 ELT L 331, , lk ELT L 335, , lk 1 155

2 On väga tähtis, et Solventsus II ettevalmistamisele lähenetaks kooskõlastatult ja sidusalt. Käesolevaid suuniseid tuleb vaadelda Solventsus II ettevalmistustööna, mis toetab Solventsus II põhivaldkondadega seotud ettevalmistavaid tegevusi, et tagada ettevõtjate nõuetekohane juhtimine ning tagada, et järelevalveasutuste käsutuses on piisavalt teavet. Need valdkonnad on juhtimissüsteem, k.a riskijuhtimissüsteem ja oma riskide ettevaatav hindamine (lähtudes oma riskide ja solventsuse hindamise põhimõtetest, mida tähistatakse lühendiga ORSA), sisemudelite eeltaotluste esitamine ning teabe esitamine riikide pädevatele asutustele Varane ettevalmistus on oluline tagamaks, et ettevõtjad ja riikide pädevad asutused oleksid Solventsus II täielikul rakendumisel valmis ja võimelised uut süsteemi kasutusele võtma. Selleks eeldatakse, et riikide pädevad asutused on ettevõtjatega tihedas dialoogis Osana Solventsus II rakendamise ettevalmistamisest peavad riikide pädevad asutused kehtestama 1. jaanuaril 2014 käesolevas dokumendis kirjeldatud suunised, et kindlustus- ja edasikindlustusettevõtjad astuksid vajalikke samme Solventsus II direktiivi täielikuks rakendamiseks Liikmesriikide pädevad asutused peavad EIOPA-le saatma iga aasta kohta eduaruande käesolevate suuniste kohaldamisest järgneva aasta veebruari lõpuks, esimese 28. veebruariks 2015 perioodi 1. jaanuar detsember 2014 kohta Ettevalmistavas etapis liikmesriikide pädevad asutused eeldatavasti veenduvad, et kindlustus- või edasikindlustusandjad kujundavad tulevikku suunatud ehk ettevaatava arusaama riskide kohta, millega nad kokku puutuvad, sarnaselt nendega, mis neil esinevad Solventsus II kohaldamisel. Selleks eeldatakse, et kindlustus- või edasikindlustusandjad valmistavad aktiivselt ette ja hakkavad rakendama ettevaatavat oma riskide hindamist (ORSA põhimõtete alusel) vastavalt Solventsus II artiklile Et kõnealuse hindamise võib korraldada sõltumata sellest, milliseid regulatiivseid kvantitatiivseid nõudeid kohaldatakse, veenduvad liikmesriikide pädevad asutused eeldatavasti selles, et ettevõtjad korraldavad hindamise alates aastast Pideva regulatiivsetele kapitalinõuetele ja kindlustustehniliste eraldiste nõuetele vastavuse hindamisel vastavalt Solventsus II artikli 45 lõike 1 punktile b ning ettevõtja riskiprofiili solventsuskapitalinõude arvutamise aluseks olevatest eeldustest kõrvalekaldumise olulisuse hindamisel vastavalt artikli 45 lõike 1 punktile c on tugev seos Solventsus II direktiivis sätestatud kvantitatiivsete nõuetega, mis ei ole ettevalmistusperioodil veel kohaldatavad Et kõiki neid küsimusi, mida riskiprofiili solventsuskapitalinõude arvutamise aluseks olevatest eeldustest kõrvalekaldumise olulisuse hindamisel tuleks hõlmata, käsitletakse juba sisemudeli kasutajate eeltaotluse protsessi käigus, ei pea riikide pädevad asutused veenduma, et eeltaotluse protsessis osalevad ettevõtjad teevad sellise hindamise ettevaatava oma riskide hindamisel Suunistes keskendutakse pigem sellele, mida tuleb kõnealuse hindamisega saavutada, kui sellele, kuidas seda saavutada. Näiteks, kuna üldise maksevõime hindamisel kasutatakse ettevõtja enda arvamust oma riskiprofiili ning sellekohase kapitali ja muu vajaliku kohta, siis peab ettevõtja ise otsustama, kuidas korraldada hindamist, arvestades oma tegevusele omaste riskide laadi, ulatust ja keerukust Käesolevates ettevalmistavates suunistes sisaldub suunis ettevaatava oma riskide hindamise aruande kohta. Kõnealuse aruande eesmärk on esitada tehtud hindamise kohta vajalikku teavet järelevalvajale.

3 EIOPA tunnustab ja toetab suundumusi ja saavutusi ülemaailmsel ning riiklikul tasandil väljaspool Euroopa Liitu seoses standardite kehtestamisega tulevikku suunatud ehk ettevaataval oma riskide ja solventsuse hindamisel. EIOPA ei eelda, et kolmandate riikide järelevalveasutused kohaldaksid ettevalmistavaid suuniseid. Suunistele ei kohaldata ekvivalentsusanalüüsi ja nende põhjal ei välistata Euroopa Komisjoni mis tahes tehtud või tehtavat otsust ekvivalentsuse kohta. Konsolideerimisgrupi struktuurile või tasandile viitamisel kohaldatakse ettevalmistavaid suuniseid üksnes EMP konsolideerimisgruppidele ja mitte EMPs rajatud kolmandate riikide (edasi)kindlustusettevõtjate harudele On äärmiselt tähtis, et ettevõtja haldus-, juhtimis- või järelevalveorgan (edaspidi juhtorgan) oleks teadlik kõikidest ettevõtja olulistest riskidest, olenemata sellest, kas solventsuskapitalinõude arvutamine sisaldab neid riske ja kas need on kvantitatiivsed või mitte. Samuti on ülioluline, et juhtorgan osaleks aktiivselt ettevaataval oma riskide hindamisel protsessi juhtides ja selle tulemusi vaidlustades Kui konsolideerimisgrupp soovib taotleda konsolideerimisgrupi ettevaatava oma riskide ühishindamise kasutamist, nõuab see protsesside suurt ühtsust kogu konsolideerimisgrupis Käesolevaid suuniseid kohaldatakse nii üksikettevõtjatele kui ka konsolideerimisgrupi tasandil. Samuti käsitletakse suunistes küsimusi, mis on seotud ettevaatava oma riskide hindamise eripäraga konsolideerimisgrupis, eelkõige konkreetsete riskidega konsolideerimisgrupile või riskidega, mis oleksid üksikettevõtja tasandil vähem kohased kui konsolideerimisgrupi tasandil Üksikettevõtjatele kohaseid suuniseid kohaldatakse vajalike muudatustega ettevaatava oma riskide hindamisele konsolideerimisgrupis. Täiendavalt peavad konsolideerimisgrupid võtma arvesse konkreetseid konsolideerimisgrupile koostatud suuniseid Sisemudelite eeltaotluse protsessis osalevad sisemudelite kasutajad eeldatavasti valmistuvad kasutama oma maksevõime hindamisel sisemudelit. Seetõttu, et teha hindamine ettevalmistavas etapis, tuleks eeltaotluse etapis olevatele sisemudeli kasutajatele võimaldada sisemudeli kasutamine Käesolevate suuniste jaoks on välja töötatud järgmised mõisted: a) ettevaatav oma riskide hindamine samaväärne mõistega ettevaatav oma riskide hindamine (ORSA põhimõtete alusel) b) konsolideerimisgrupi tasand sidus majandusüksus (terviklik lähenemine), mis koosneb kõikidest konsolideerimisgrupi ettevõtjatest, nagu on määratletud suunistes juhtimissüsteemi kohta; c) vastutav ettevõtja konsolideerimisgrupi tasandil juhtimisnõuete täitmise eest vastutav ettevõtja (grupispetsiifiliste suuniste alusel); d) ettevaatav oma riskide hindamine ettevaatav oma riskide hindamine, mis tehakse konsolideerimisgrupi tasandil ja konsolideerimisgrupi mis tahes tütarettevõtja tasandil samal aruandekuupäeval ja perioodil ning vormistatakse ühes dokumendis, kui järelevalve on andnud selleks nõusoleku ; Suuniseid kohaldatakse kõigile Eesti kindlustusandjatele vastavalt KindlTS.

4 4 I jagu. Ettevalmistavate suuniste üldsätted Suunis 1. Suuniste üldsätted Osana Solventsus II rakendamiseks valmistumisel peavad riikide pädevad asutused astuma vajalikke samme käesolevate ettevaatavate oma riskide hindamise (ORSA põhimõtete alusel) suuniste rakendamiseks 01. jaanuaril kindlustus- või edasikindlustusandjad ja konsolideerimisgrupid võtavad asjakohaseid meetmeid, et a. arendada välja enda ettevaatava oma riskide hindamise väljatöötamise protsess ja b. koostada ettevaatava oma riskide hindamist toetavat kvalitatiivset teavet viisil, mis võimaldab riikide pädevatel asutustel protsessi kvaliteeti kontrollida ja hinnata. Suunis 2 eduaruanne EIOPA-le Edaspidi peavad riikide pädevad asutused saatma kõnealuste suuniste rakendamise kohta EIOPAle eduaruande igale asjakohasele aastale järgneva veebruari lõpuks, esimese niisiis 28. veebruariks 2015 ajavahemiku 1. jaanuar 31. detsember 2014 kohta. Suunis 3. Ettevaatava oma riskide hindamise läved Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 kõik Solventsus II direktiivi regulatsiooni alla kuuluvad ettevõtjad või konsolideerimisgrupid viivad läbi oma üldise maksevõime hindamise alates aastast Liikmesriikide pädevad asutused peavad nõudma, et ettevõtjad, kes esindavad vähemalt 80% turuosast, nagu on määratletud liikmesriikide pädevatele asutustele teabe esitamise suuniste suunistes 5 7, korraldaksid hindamise, kas ettevõtja vastab pidevalt Solventsus II direktiivis sätestatud regulatiivsetele kapitalinõuetele ja kindlustustehniliste eraldiste nõuetele alates aastast. Selleks antakse välja tehnilised spetsifikatsioonid Solventsus II regulatiivse kapitali arvutamiseks ja tehniliste eraldiste arvutamiseks Liikmesriikide pädevad asutused peavad nõudma, et konsolideerimisgrupid, kes esitavad aasta kvantitatiivsed andmed, nagu on määratletud liikmesriikide pädevatele asutustele teabe esitamise suunises 9, korraldaksid hindamise, kas konsolideerimisgrupp vastab pidevalt Solventsus II direktiivis sätestatud regulatiivsetele kapitalinõuetele ja kindlustustehniliste eraldiste nõuetele alates aastast. Selleks antakse välja tehnilised spetsifikatsioonid Solventsus II regulatiivse kapitali arvutamiseks ja tehniliste eraldiste arvutamiseks Liikmesriikide pädevad asutused peavad lubama ettevõtjatel ja konsolideerimisgruppidel, kes on läbimas sisemudeli eeltaotluse protsessi, kasutada hindamisel kõnealust mudelit eeldusel, et asjaomane ettevõtja korraldab ka hindamise valmistamaks ette võimalust, et liikmesriigi pädev asutus lükkab tagasi taotluse sisemudeli kasutamiseks Solventsus II direktiivi kohaselt Kui ettevõtja, kes ei ole läbimas sisemudeli eeltaotluse protsessi, jääb Solventsus II direktiivis sätestatud regulatiivsete kapitalinõuete arvutamisel punktis 1.26 nimetatud läve sisse ja konsolideerimisgrupp jääb punktis 1.27 nimetatud läve sisse, peab liikmesriigi pädev asutus nõudma, et ettevõtja või konsolideerimisgrupp korraldaks hindamise, kui oluline on tema riskiprofiili kõrvalekaldumine Solventsus II direktiivis sätestatud solventsuskapitalinõude arvutamise aluseks olevatest eeldustest alates aastast.. Selleks antakse välja tehnilised spetsifikatsioonid Solventsus II regulatiivse kapitali arvutamiseks ja tehniliste eraldiste arvutamiseks.

5 5 II jagu. Ettevaatav oma riskide hindamine Suunis 4. Proportsionaalsus Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevõtja töötab ettevaatava oma riskide hindamiseks välja omaenda protsessid, mille asjakohased ja piisavad meetodid arvestavad ettevõtja organisatsioonilise struktuuri ja riskijuhtimissüsteemiga, pöörates tähelepanu ettevõtja tegevusega seotud riskide laadile, ulatusele ja keerukusele. Suunis 5. Juhtorgani roll: ülalt alla lähenemisviis Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevõtja juhtorgan võtab aktiivselt osa ettevaatavast oma riskide hindamisest, juhtides sealhulgas hindamise korraldamist ja vaidlustades tulemusi. Suunis 6. Dokumentatsioon Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevaatava oma riskide hindamise kohta on vähemalt järgmised dokumendid: a) ettevaatava oma riskide hindamise tegevuspõhimõtted; b) ettevaatava oma riskide iga hindamise protokoll; c) ettevaatava oma riskide iga hindamise sisearuanne ja d) ettevaatava oma riskide hindamise aruanne järelevalvajale. Suunis 7. Ettevõtja ettevaatava oma riskide hindamise tegevuspõhimõtted (ORSA põhimõtete alusel) Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 41 ja 45 ettevõtja juhtorgan kinnitab ettevaatava oma riskide hindamise tegevuspõhimõtted. Need tegevuspõhimõtted peavad hõlmama vähemalt järgmist: a) ettevaatava oma riskide hindamise korraldamiseks kohaldatavate protsesside ja menetluste kirjeldus; b) riskiprofiili, heakskiidetud riskitaluvuspiiri ja üldise maksevõime vahelise seose arvessevõtmine ja c) järgmine teave: (i) kuidas ja kui tihti tehakse stressiteste, tundlikkusanalüüse ja vastupidiseid stressiteste või muid olulisi analüüse; (ii) andmete kvaliteedinõuded ja (iii) hindamise sagedus ja selle piisavuse põhjendus, võttes eelkõige arvesse ettevõtja riskiprofiili ja tema üldise maksevõime volatiilsust tema kapitalipositsiooni suhtes; samuti (iv) ettevaatava oma riskide hindamise tähtaegu ja olukordi, mis võivad nõuda ettevaatavat oma riskide hindamist väljaspool korralist ajakava. Suunis 8. Ettevaatava oma riskide iga hindamise protokollimine (ORSA põhimõtete alusel) Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevõtja tõendab nõuetekohaselt ja dokumenteerib ettevõtjasiseselt ettevaatava oma riskide iga hindamise ja selle tulemused.

6 6 Suunis 9. Ettevaatava oma riskide hindamise sisearuanne (ORSA põhimõtete alusel) Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 41, 44 ja 45 ettevõtja edastab teavet kõikidele olulistele töötajatele vähemalt ettevaatava oma riskide hindamisega seotud tulemuste ja järelduste kohta, kui juhtorgan on protsessi ja tulemused heaks kiitnud. Suunis 10. Ettevaatava oma riskide hindamise aruanne järelevalvajale (ORSA põhimõtete alusel) Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevõtja esitab ettevaatava oma riskide hindamise aruande järelevalvajale kahe nädala jooksul pärast hindamiskokkuvõtte ülevaatamist ja kinnitamist juhtkonna poolt. Aruanne järelevalvajale peab hõlmama vähemalt järgmisi punkte: a) tulevikku suunatud hindamise kvalitatiivsed ja kvantitatiivsed tulemused ja ettevõtja järeldused nende tulemuste põhjal; b) kasutatud meetodid ja peamised kasutatud eeldused ning c) maksevõime, regulatiivsete kapitalinõuete ja ettevõtja omavahendite võrdlus vastavalt kohaldatud lävedele. III jagu. Ettevaatava oma riskide hindamise erisused (ORSA põhimõtete alusel) Suunis 11. Üldise maksevõime hindamine ja kajastamine Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 kui ettevõtja kasutab oma üldise maksevõime hindamisel Solventsus II direktiivis kehtestatud alustest erinevaid hindamis- ja kajastamisaluseid, siis ta selgitab, kuidas selliste erinevate hindamis- ja kajatamisaluste kasutamine tagab ettevõtja spetsiifilise riskiprofiili, kinnitatud riskitaluvuspiiri ja äristrateegia parema arvessevõtmise, kuna need alused vastavad äritegevuse kindla ja usaldusväärse juhtimise nõudele ettevõtja oma võimaluste piires hindab kvantitatiivselt erinevate tuvastamis- ja hindamisaluste mõju üldisele maksevõimele kui tunnustamise ja hindamise alused erinevad Solventsus II poolt kasutatud oma maksevõime hinnangu alustest alates 2015 EIOPA sätestatud tehniliste kirjelduste tingimusel. Suunis 12. Üldise maksevõime hindamine Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevõtja hindab oma üldist maksevõimet ning seejärel väljendab seda kvantitatiivselt ja täiendab kvantitatiivseid omadusi oluliste riskide kvalitatiivse kirjeldusega Selleks et tagada üldise maksevõime hindamise piisav alus, peavad liikmesriikide pädevad asutused vajadusel veenduma, et ettevõtja kaasab kindlakstehtud olulised riskid piisavalt laiaulatuslikule stressitestile või stsenaariumianalüüsile. Suunis 13. Tulevikku suunatud vaade oma maksevõime kohta Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevõtja üldise maksevõime hindamine on suunatud tulevikku ning hõlmab vastavalt vajadusele keskpikka või pikka perspektiivi. Suunis 14. Regulatiivsed kapitalinõuded Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ja suunisega 3 ettevaatava oma riskide hindamise lävede kohta osana sellest hindamisest, kas ettevõtja vastab jätkuvalt Solventsus II direktiivis sätestatud regulatiivsetele kapitalinõuetele, hõlmab hindamine vähemalt järgmist: a) võimalikud tulevased olulised muutused riskiprofiilis;

7 7 b) ettevõtja omavahendite kvantiteet ja kvaliteet kavandatava tegevuse koguperioodil ja c) omavahendite koosseis tasemete lõikes ja see, kuidas kõnealune vahend võib kavandatava tegevuse kestel lunastamise, tagasimaksmise ja lõpptähtaja tulemusel muutuda. Suunis 15. Kindlustustehnilised eraldised Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ja suunisega 3 ettevaatava oma riskide hindamise lävede kohta ettevõtja tagab, et aktuaarifunktsioon a) annab sisendi, kas ettevõtja pidevalt täidab nõudeid seoses kindlustustehniliste eraldiste arvutamisega ja b) tuvastab arvutamisel ebakindlusest tekkivate potentsiaalsete riskidega. Suunis 16. Kõrvalekalded solventsuskapitalinõude aluseks olevatest eeldustest Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ja suunisega 3 ettevaatava oma riskide hindamise lävede kohta ettevõtja hindab, kas tema riskiprofiilis esineb kõrvalekaldeid Solventsus II direktiivis sätestatud solventsuskapitalinõude arvutamise aluseks olevatest eeldustest ja kas kõnealused kõrvalekalded on mõjukad. Ettevõtja võib esmalt viia läbi kvalitatiivse analüüsi ja kui see viitab, et kõrvalekalded ei ole olulised, ei pruugi kvantitatiivne hindamine olla nõutav. Suunis 17. Seos strateegilise juhtimisprotsessi ja otsuste tegemise raamistikuga Kooskõlas Solventsus II direktiivi artikliga 45 ettevõtja võtab arvesse ettevaatava oma riskide hindamise tulemusi ja selle protsessi jooksul saadud ülevaadet vähemalt järgmistes punktides: a) oma kapitalijuhtimises; b) oma tegevuse kavandamises; c) oma tootearenduses ja -kujunduses. Suunis 18. Sagedus Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 ettevõtja korraldab ettevaatava oma riskide hindamise vähemalt kord aastas. IV jagu. Konsolideerimisgrupi erisused ettevaataval oma riskide hindamisel (ORSA põhimõtete alusel) Suunis 19. Ettevaatava oma riskide hindamise ulatus konsolideerimisgrupis (ORSA põhimõtete alusel) Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 konsolideerimisgrupi vastutav ettevõtja kavandab ettevaatava oma riskide hindamise konsolideerimisgrupis selliselt, et see kajastaks konsolideerimisgrupi struktuuri ja selle riskiprofiili olemust. Ettevaatav oma riskide hindamine konsolideerimisgrupis peab hõlmama kõiki ettevõtjaid, mis kuuluvad konsolideerimisgrupi järelevalve alla. See peab hõlmama EMPs ja väljaspool EMPd asuvaid kindlustus- ja edasikindlustusettevõtjaid ning kindlustust ja edasikindlustust mitte pakkuvaid ettevõtjaid ning nii reguleeritud kui ka reguleerimata ettevõtjaid. Suunis 20. Aruandlus järelevalveasutustele Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 ning juhul, kui konsolideerimisgrupi vastutav ettevõtja taotleb ettevaatava oma riskide hindamise ühisdokumendi koostamise õigust, tuleb arvestada järgmist:

8 8 a) konsolideerimisgrupi järelevalvaja peab välja selgitama, kas lubada konsolideerimisgrupil esitada ettevaatava oma riskide hindamise ühisdokumenti, juhul kui kolleegiumis ei toimu ühtki muud otsustusprotsessi ja kui ükski liige, kes vastasel juhul saaks ettevaatava oma riskide hindamise kohta üksikdokumendi, ei ole selle vastu; b) kui ühel või enamal tütarettevõtjal on peakontor liikmesriigis, mille riigikeel erineb keeltest, milles on kirjutatud ettevaatava oma riskide hindamise ühisdokument, peab asjaomane järelevalveasutus, enne kui ta nõuab, et ettevõtja tõlgiks tütarettevõtjaga seotud osa ettevaatava oma riskide hindamise dokumendist selle liikmesriigi riigikeelde, kus tütarettevõtjal on peakontor, konsulteerima konsolideerimisgrupi järelevalvaja, järelevalvekolleegiumi ja konsolideerimisgrupi endaga. Suunis 21. Konsolideerimisgrupi spetsiifiliste riskide üldisele maksevõimele avalduva mõju hindamine Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 peavad riikide pädevad asutused veenduma, et konsolideerimisgrupi vastutav ettevõtja hindab aruannetes piisaval määral kõikide konsolideerimisgrupi riskide ja vastastikuste seoste mõju konsolideerimisgrupis ning kõnealuste riskide ja vastastikuste seoste mõju üldisele maksevõimele, võttes arvesse konsolideerimisgrupi eripära ja asjaolu, et mõni risk võib konsolideerimisgrupi tasandil kuhjuda. Suunis 22. Üldeeskiri ettevaatava oma riskide hindamise jaoks konsolideerimisgrupis (ORSA põhimõtete alusel) Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 ning suunisega 8 ettevaatava oma riskide hindamise tegevuspõhimõtete kohta konsolideerimisgrupi vastutav ettevõtja dokumenteerib konsolideerimisgrupis tehtud ettevaatava oma riskide hindamise protokollimisel kirjelduse vähemalt selle kohta, kuidas üldise maksevõime hindamisel ja regulatiivsete nõuete jätkuval arvestamisel võeti arvesse järgmisi tegureid 4 : a) omavahendite allikate kindlaksmääramine konsolideerimisgrupis ja kui on vajadus täiendavate omavahendite järele; b) omavahendite kättesaadavuse, ülekantavuse või vahetatavuse hindamine; c) viited omavahendite mis tahes kavandatud üleandmise kohta konsolideerimisgrupis, millel oleks oluline mõju konsolideerimisgrupi mis tahes ettevõtjale, ja selle tagajärg; d) ettevõtjate strateegiate kooskõlastatus konsolideerimisgrupis kehtestatud strateegiatega ja e) spetsiifilised riskid, millega konsolideerimisgrupp võib kokku puutuda. Suunis 23. Erinõuded ettevaatava oma riskide hindamise ühisdokumendile Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 konsolideerimisgrupi vastutav ettevõtja, kui ta taotleb ettevaatava oma riskide hindamise ühisdokumendi esitamist, selgitab, kuidas on hõlmatud tütarettevõtjad ning kuidas tütarettevõtjate juhtorganid on kaasatud hindamisprotsessi ja tulemuste kinnitamisse. Suunis 24. Sisemudeli kasutajad Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 sisemudeli eeltaotluse menetluse korral märgib konsolideerimisgrupi vastutav ettevõtja ettevaatava oma riskide hindamisel need 4 Jätkuva arvestamise hindamist teevad konsolideerimisgrupid vastavalt lävele.

9 9 konsolideerimisgrupi ettevõtjad, kes ei kasuta solventsuskapitalinõude arvutamisel konsolideerimisgrupi sisemudelit, ja selle põhjused. Suunis 25. Kolmandate riikide seotud ettevõtjate kindlustus- ja edasikindlustusandjate integratsioon Kooskõlas Solventsus II direktiivi artiklitega 45 ja 246 konsolideerimisgrupi vastutav ettevõtja hindab ettevaatava oma riskide hindamisel konsolideerimisgrupis ka äritegevuse riske kolmandates riikides samamoodi, nagu ta hindab neid EMPs toimuva tegevuse puhul, kus erilist tähelepanu pööratakse kapitali üleantavuse ja vahetatavuse hindamisele. Soovituslik juhend jõustub 1. jaanuarist 2014.

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S EBA/GL/2014/09 22. september 2014 Suunised, mis käsitlevad selliseid teste, läbivaatamisi või tegevusi, mis võivad viia pankade finantsseisundi taastamise ja kriisilahenduse direktiivi artikli 32 lõike

Rohkem

Juhatuse otsus

Juhatuse otsus JUHATUSE OTSUS Tallinn 17. oktoober 2014 nr. 4.1-1/55 ÜLDKORRALDUS Finantsinspektsiooni valikud lähtuvalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EL) nr 575/2013 1. Õiguslik alus 1.1. Finantsinspektsiooni

Rohkem

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201 Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/2019 ESMA70-151-1496 ET Sisukord I. Reguleerimisala...

Rohkem

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET Sisukord 1 Kohaldamisala... 3 2 Mõisted, õiguslikud viited ja lühendid... 4 3 Eesmärk... 5 4

Rohkem

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka L 256/4 Euroopa Liidu Teataja 22.9.2012 MÄÄRUSED KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti kasutamiseks,

Rohkem

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 punkt b) Vastu võetud 23. jaanuaril 2019 1 Sisukord 1

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) EUROOPA KOMISJON Brüssel, 30.10.2018 C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, 30.10.2018, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) nr 807/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi

Rohkem

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

KOMISJONI  MÄÄRUS  (EL)  2019/  316, veebruar  2019,  -  millega  muudetakse  määrust  (EL)  nr 1408/  2013,  milles  käsitletakse  Euroopa  L 22.2.2019 L 51 I/1 II (Muud kui seadusandlikud aktid) MÄÄRUSED KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/316, 21. veebruar 2019, millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/2013, milles käsitletakse Euroopa Liidu toimimise

Rohkem

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

EUROOPA  KESKPANGA  MÄÄRUS  (EL)  2018/  318, veebruar  2018,  -  millega  muudetakse  määrust  (EL)  nr 1011/ väärtpaberiosaluste  sta L 62/4 5.3.2018 EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/318, 22. veebruar 2018, millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/2012 väärtpaberiosaluste statistika kohta (EKP/2018/7) EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU, võttes

Rohkem

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e 3.7.2009 Euroopa Liidu Teataja C 151/11 ARVAMUSED EUROOPA ANDMEKAITSEINSPEKTOR Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem

Rohkem

untitled

untitled EUROOPA KOMISJON Brüssel, 30.1.2014 COM(2014) 46 final 2014/0021 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS 30. juunil 2005 Haagis sõlmitud kohtualluvuse kokkuleppeid käsitleva konventsiooni Euroopa Liidu nimel heakskiitmise

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta EUROOPA KOMISJON Brüssel, 11.7.2017 C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, 11.7.2017, milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohtade ning töökohataotluste ja CVde omavahelist sobitamist

Rohkem

SUUNISED SISEJUHTIMISE KOHTA EBA/GL/2017/11 21/03/2018 Suunised sisejuhtimise kohta

SUUNISED SISEJUHTIMISE KOHTA EBA/GL/2017/11 21/03/2018 Suunised sisejuhtimise kohta EBA/GL/2017/11 21/03/2018 Suunised sisejuhtimise kohta 1. Järgimis- ja aruandluskohustus Käesolevate suuniste staatus 1. Käesolev dokument sisaldab määruse (EL) nr 1093/2010 1 artikli 16 kohaselt väljastatud

Rohkem

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald 8.7.2009 Euroopa Liidu Teataja C 155/11 EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU SOOVITUS, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECV) loomise kohta (EMPs kohaldatav tekst)

Rohkem

CL2004D0003ET _cp 1..1

CL2004D0003ET _cp 1..1 2004D0003 ET 29.03.2015 002.001 1 Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest B EUROOPA KESKPANGA OTSUS, 4. märts 2004, üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa

Rohkem

CDT

CDT Turukuritarvituse suunised määruse Kaubatuletisinstrumentide turgude või seotud hetketurgudega seonduvaid kaubatuletisinstrumente käsitleva siseteabe määratlemise teave 17/01/2017 ESMA/2016/1480 ET Sisukord

Rohkem

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUSED Saatja: Euroopa Komisjoni peasekretär, allkirjastanud

Rohkem

2017. AASTA ARUANNE: KOKKUVÕTE

2017. AASTA ARUANNE: KOKKUVÕTE 2017. AASTA ARUANNE: KOKKUVÕTE https://eiopa.europa.eu/ Fotode autoriõigus: kaanefoto: istockphoto/bowie15; lk 4 ja 6: EIOPA/Martin Joppen. Print ISBN 978-92-9473-084-8 doi:10.2854/331010 EI-AD-18-001-ET-C

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU (tööhõive, sotsiaalpoliitika, tervise- ja tarbijakaitseküsimused)

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM 179 ECOFIN 384 SOC 346 COMP 257 ENV 339 EDUC 165 RECH

Rohkem

EKP suunised pankadele viivislaenude kohta – lisa: usaldatavusnõuetekohaste eraldiste miinimumtase viivislaenude puhul

EKP suunised pankadele viivislaenude kohta – lisa: usaldatavusnõuetekohaste eraldiste miinimumtase viivislaenude puhul EKP suunised pankadele viivislaenude kohta lisa: Usaldatavusnõuetekohaste eraldiste miinimumtase viivislaenude puhul Oktoober 2017 Sisukord 1 Taustteave 2 2 Üldkäsitus 3 2.1 Ulatus ja kohaldamine 3 2.2

Rohkem

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 17.06.2011 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 17.05.2013 Avaldamismärge: RT I, 14.06.2011, 1

Rohkem

SUUNISED MAKSEJÕUETUSE VÕI TÕENÄOLISELT MAKSEJÕUETUKS JÄÄMISE KOHTA EBA/GL/2015/ Suunised erinevate asjaolude tõlgendamise kohta, mille p

SUUNISED MAKSEJÕUETUSE VÕI TÕENÄOLISELT MAKSEJÕUETUKS JÄÄMISE KOHTA EBA/GL/2015/ Suunised erinevate asjaolude tõlgendamise kohta, mille p EBA/GL/2015/07 06.08.2015 Suunised erinevate asjaolude tõlgendamise kohta, mille puhul peetakse krediidiasutust või investeerimisühingut direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 6 kohaselt maksejõuetuks

Rohkem

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al MÄÄRUS 19.04.2018 nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 alusel. 1. peatükk Üldsätted 1. Välisvärbamise toetuse

Rohkem

PR_COD_2am

PR_COD_2am EUROOPA PARLAMENT 2004 Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon 2009 2004/0209(COD) 3.10.2008 ***II SOOVITUSE PROJEKT TEISELE LUGEMISELE eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse

Rohkem

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise 3. 3. Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise otstarve märgitakse kasutusloale. ehitise kasutusluba Erandlikult ei

Rohkem

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus (EÜ) nr 1122/2009 Toetus maaelu arendamiseks Nõuetele

Rohkem

GEN

GEN EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 16. oktoober 2012 (23.10) (OR. en) 14790/12 Institutsioonidevaheline dokume nt: 2012/0065 (COD) MAR 123 TRANS 327 SOC 816 CODEC 2348 ARUANNE Saatja: Peasekretariaat Saaja:

Rohkem

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn 03.04.14 nr 14-0104 Ministri 25.09.2006 käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmine Vabariigi Valitsuse seaduse paragrahvi 46 lõike 6,

Rohkem

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/•95/•EL, oktoober 2014, - millega muudetakse direktiivi 2013/•34/•EL seoses mitmeke

EUROOPA  PARLAMENDI  JA  NÕUKOGU  DIREKTIIV  2014/•95/•EL, oktoober  2014,  -  millega  muudetakse  direktiivi  2013/•34/•EL  seoses  mitmeke 15.11.2014 L 330/1 I (Seadusandlikud aktid) DIREKTIIVID EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/95/EL, 22. oktoober 2014, millega muudetakse direktiivi 2013/34/EL seoses mitmekesisust käsitleva teabe

Rohkem

EN

EN ET ET ET EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel 13.7.2009 KOM(2009) 362 lõplik 2009/0099 (COD) Ettepanek EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV millega muudetakse direktiive 2006/48/EÜ ja 2006/49/EÜ seoses

Rohkem

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3 ET ET ET EUROOPA KOMISJON Brüssel 4.6.2010 KOM(2010)298 lõplik 2010/0156 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, geneetiliselt muundatud maisi Bt11 (SYN-BTØ11-1) sisaldavate, sellest koosnevate või sellest valmistatud

Rohkem

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET ESMA35-43-1562 ESMA teade Teade hinnavahelepingutega seotud ESMA toodetesse sekkumise otsuse pikendamise kohta 23. jaanuaril 2019 võttis Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) vastu määruse (EL) nr

Rohkem

156-77

156-77 EUROOPA KOHTU OTSUS 12. oktoober 1978 * [ ] Kohtuasjas 156/77, Euroopa Ühenduste Komisjon, esindaja: selle õigusnõunik George L. Close, keda abistas selle õigustalituse ametnik Charles Lux, kohtudokumentide

Rohkem

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20 Justiitsministri 26.03.2015 määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 2009/829/JSK artiklis 10 a) Taotlev riik: Täitev riik:

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ ( EUROOPA KOMISJON Strasbourg, 10.1.2017 COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (teenuste kohta siseturul) jõustamise kohta, millega

Rohkem

Põhja-Harju Koostöökogu HINDAMISKRITEERIUMID Kinnitatud üldkoosoleku otsusega p 2.2. Hindamiskriteeriumid I III MEEDE Osakaal % Hinne Selgi

Põhja-Harju Koostöökogu HINDAMISKRITEERIUMID Kinnitatud üldkoosoleku otsusega p 2.2. Hindamiskriteeriumid I III MEEDE Osakaal % Hinne Selgi Hindamiskriteeriumid I III MEEDE Osakaal % Hinne Selgitus Viide projektikirjeldusele Projekti ettevalmistuse ja elluviimise kvaliteediga seotud kriteeriumid (kokku 0%) 1. Projekti sidusus ja põhjendatus

Rohkem

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 21.2.2018 A8-0016/47 47 Caldentey, Martin Schirdewan, Kostadinka Kuneva, Merja Kyllönen, Kateřina Konečná, Jiří Maštálka, Rina Ronja Kari, Miguel Viegas, Javier Couso Permuy Artikkel 8aaa lõige 1 1. Iga

Rohkem

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel 17.2.26 KOM(25) 539 lõplik 25/215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2494/95 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses hinnateabe

Rohkem

Ehitusseadus

Ehitusseadus Ehitusload ja -teatised Tuulikki Laesson 10.11.2016 Ehitamine Ehitamine on ehitise püstitamine, rajamine, paigaldamine, lammutamine ja muu ehitisega seonduv tegevus, mille tulemusel ehitis tekib või muutuvad

Rohkem

ET

ET ET LISA IFRSide 2010. 2012. aasta tsükli iga-aastased edasiarendused 1 1 Paljundamine on lubatud Euroopa Majanduspiirkonnas. Väljaspool EMPd on kõik olemasolevad õigused kaitstud, v.a õigus paljundada

Rohkem

EUROOPA KESKPANGA OTSUS (EL) 2016/ 948, juuni 2016, - ettevõtlussektori varaostukava rakendamise kohta (EKP/ 2016/ 16)

EUROOPA  KESKPANGA  OTSUS  (EL)  2016/  948, juuni  2016,  -  ettevõtlussektori  varaostukava  rakendamise  kohta  (EKP/  2016/  16) L 157/28 EUROOPA KESKPANGA OTSUS (EL) 2016/948, 1. juuni 2016, ettevõtlussektori varaostukava rakendamise kohta (EKP/2016/16) EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone, Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november 2017 13939/17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone, Brüssel 8. ja 10. november 2017 (10.00, 11.30) KOLMAPÄEV,

Rohkem

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET ESMA35-43-1397 ESMA teade Teade hinnavahelepingute seotud ESMA toodetesse sekkumise otsuse pikendamise kohta 23. oktoober 2018 võttis Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) vastu määruse (EL) nr 600/2014

Rohkem

EN

EN ET ET ET EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Ettepanek: Brüssel 23.9.2009 KOM(2009) 491 lõplik 2009/0132 (COD) EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2003/71/EÜ väärtpaberite üldsusele

Rohkem

Microsoft Word - EST Annual Public SFCR Report

Microsoft Word - EST Annual Public SFCR Report SOLVENTSUSE JA FINANTSSEISUNDI ARUANNE 2016 1 2016. aasta solventsuse ja finantsseisundi aruande sisukord KOKKUVÕTE... 4 A. ÄRITEGEVUS JA TULEMUSED... 5 A1. ÄRITEGEVUS... 5 A2. KINDLUSTUSTULEMUSED... 6

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS (kuues koda) 8. veebruar 1990 * Kuuenda käibemaksudirektiivi artikli 5 lõike 1 tõlgendamine Kinnisvara müük Majandusliku omandiõiguse üleminek Kohtuasjas C-320/88, mille esemeks on

Rohkem

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2017/716, 10. aprill 2017, millega

Rohkem

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTUTAV ISIK Juhend kehtestatakse isikuandmete kaitse seaduse

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: Komisjoni dok nr: Teema: Euroopa

Rohkem

ESRNi aastaaruanne 2016

ESRNi aastaaruanne 2016 Aastaaruanne 2016 Sisukord Eessõna 2 3 Sisukord 1 Eessõna Mario Draghi, Euroopa Süsteemsete Riskide Nõukogu eesistuja Euroopa Süsteemsete Riskide Nõukogu (ESRN) kuues aastaaruanne hõlmab ajavahemikku 1.

Rohkem

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS tsükkel on Euroopa Liidu

Rohkem

Jenny Papettas

Jenny Papettas SISEPOLIITIKA PEADIREKTORAAT POLIITIKAOSAKOND C: KODANIKE ÕIGUSED JA PÕHISEADUSKÜSIMUSED ÕIGUSKÜSIMUSED Kohaldatav õigus piiriüleste liiklusõnnetuste puhul: Rooma II, Haagi konventsioon ja liikluskindlustuse

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu 3399. istung (MAJANDUS- JA RAHANDUSKÜSIMUSED) 19. juunil 2015

Rohkem

Microsoft Word - SLI_SFCR_2018_EST.docx

Microsoft Word - SLI_SFCR_2018_EST.docx Avalik Solventsuse ja finantsseisundi aruanne 31. detsembri 2018. aasta seisuga Swedbank Life Insurance SE SISSEJUHATUS... 3 KOKKUVÕTE... 3 A. ÄRITEGEVUS JA TULEMUSED... 6 A.1 Äritegevus... 6 A.2 Kindlustustehniline

Rohkem

Microsoft Word - n doc

Microsoft Word - n doc EUROOPA KOMISJON Brüssel, 10.6.2010 K(2010) 3604 Teema: Riigiabi - Eesti - Abi nr N 115/2010 - Eesti maaelu arengukava 2007 2013 meetme 1.1 Koolitus ja teavitustegevus metsanduslikud tegevused Lugupeetud

Rohkem

MergedFile

MergedFile K O H T U M Ä Ä R U S Kohus Kohtunik Viru Maakohus Leanika Tamm Määruse tegemise päev ja koht Kohtuasja number 01. detsember 2014, Narva kohtumaja Kohtuasi Menetlustoiming Menetlusosalised ja nende esindajad

Rohkem

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle Lisa 1 I Üldsätted 1. korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtlemine ning olemasolevate konkurentsitingimuste efektiivne ärakasutamine.

Rohkem

HINDAMISKRITEERIUMID 2013 Põhja-Harju Koostöökogule esitatud projektide hindamine toimub vastavalt hindamise töökorrale, mis on kinnitatud 24.okt.2012

HINDAMISKRITEERIUMID 2013 Põhja-Harju Koostöökogule esitatud projektide hindamine toimub vastavalt hindamise töökorrale, mis on kinnitatud 24.okt.2012 HINDAMISKRITEERIUMID 01 Põhja-Harju Koostöökogule esitatud projektide hindamine toimub vastavalt hindamise töökorrale, mis on kinnitatud.okt.01 üldkoosoleku otsuega nr (Lisa ) Hindamiskriteeriumid on avalikud

Rohkem

VKE definitsioon

VKE definitsioon Väike- ja keskmise suurusega ettevõtete (VKE) definitsioon vastavalt Euroopa Komisjoni määruse 364/2004/EÜ Lisa 1-le. 1. Esiteks tuleb välja selgitada, kas tegemist on ettevõttega. Kõige pealt on VKE-na

Rohkem

Euroopa Keskpanga otsus, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1)

Euroopa Keskpanga otsus, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1) L 95/56 Euroopa Liidu Teataja 29.3.2014 EUROOPA KESKPANGA OTSUS, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1) (2014/179/EL) EUROOPA

Rohkem

propofol: CMDh scientific conclusions and grounds for the variation, amendments to the product information and timetable for the implementation - PSUS

propofol: CMDh scientific conclusions and grounds for the variation, amendments to the product information and timetable for the implementation - PSUS I lisa Teaduslikud järeldused ja müügilubade tingimuste muutmise alused 1 Teaduslikud järeldused Võttes arvesse ravimiohutuse riskihindamise komitee hindamisaruannet propofooli perioodiliste ohutusaruannete

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosü

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosü EUROOPA KOMISJON Brüssel, 29.8.2011 KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosüsteemi kaudu tehtava halduskoostöö kohta (IMI määrus)

Rohkem

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul 28.06.2019 Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajastul 2019-2027 projekti- ja tegevustoetuste taotlemise

Rohkem

Eesti Pank - blankett

Eesti Pank - blankett Eesti Panga presidendi 17. jaanuari 2017. a määruse nr 2 Riikliku programmi Eesti Panga tööde loetelu lisa Riikliku programmi EESTI PANGA STATISTIKATÖÖDE LOETELU 2017 2021 1/7 Eesti Panga seadus, 2 lg

Rohkem

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine organisatsioonis Corporate governance of information technology (ISO/IEC 38500:2008)

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus EUROOPA KOMISJON Brüssel, 11.11.2015 COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides 2013. aastal püügivõimsuse ja kalapüügivõimaluste vahel püsiva tasakaalu saavutamiseks

Rohkem

(Microsoft Word - Riigi \365igusabi tasu ja kulud_kord _3_.doc)

(Microsoft Word - Riigi \365igusabi tasu ja kulud_kord _3_.doc) Kinnitatud Eesti Advokatuuri juhatuse 15. detsembri 2009. a otsusega Riigi õigusabi osutamise eest makstava tasu arvestamise alused, maksmise kord ja tasumäärad ning riigi õigusabi osutamisega kaasnevate

Rohkem

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc EUROOPA PARLAMENT 2009 2014 Arengukomisjon 2011/0177(APP) 2.7.2012 ARVAMUSE PROJEKT Esitaja: arengukomisjon Saaja: eelarvekomisjon Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks mitmeaastane

Rohkem

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: ärinimi: Osaühing Puka Vesi registrikood: tänava/talu nimi

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: ärinimi: Osaühing Puka Vesi registrikood: tänava/talu nimi MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: 01.01.2016 aruandeaasta lõpp: 31.12.2016 ärinimi: registrikood: 12548743 tänava/talu nimi, Kooli tn 6 maja ja korteri number: alevik: Puka alevik vald: Puka vald

Rohkem

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) 2. KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRATLETUD PIIRKOND KUULUB: 3. GEOGRAAFILISE TÄHISE TÜÜP:

Rohkem

A5 kahjukindlustus

A5 kahjukindlustus Finantsinspektsioon I Kahjukindlustusest Mida peaks teadma enne kahjukindlustuse ostmist? Kindlustuslepingut sõlmides peab kindlustusvõtja (klient) olema: kannatlik ja läbi lugema kõik tingimused olema

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA KONTSERN TALLINNA LENNUJAAM TEGELEB ETTEVÕTTE HALDUSES OLEVATE LENNUJAAMADE KÄI- TAMISE JA ARENDAMISEGA; ÕHU- SÕIDUKITE, REISIJATE JA KAUBA MAAPEALSE TEENINDAMISEGA

Rohkem

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

KOMISJONI  RAKENDUSMÄÄRUS  (EL)  2018/  2019, detsember  2018,  -  millega  kehtestatakse  määruse  (EL)  2016/ artikli 42  tähenduses L 323/10 19.12.2018 KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/2019, 18. detsember 2018, millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/2031 artikli 42 tähenduses kõrge riskiga taimede, taimsete saaduste ja muude objektide

Rohkem

EUROOPA PARLAMENT Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon EMPL(2012)0326_1 26. märts 2012 kell Päevakorra kinnitamine 2. Juhataja teada

EUROOPA PARLAMENT Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon EMPL(2012)0326_1 26. märts 2012 kell Päevakorra kinnitamine 2. Juhataja teada EUROOPA PARLAMENT 2009 2014 Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon EMPL(2012)0326_1 26. märts 2012 kell 15.00 17.00 1. Päevakorra kinnitamine 2. Juhataja teadaanded PÄEVAKORRA PROJEKT Koosolek Esmaspäev, 26. märts

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Kindlustuskelmus [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - Kindlustuskelmus [Compatibility Mode] Olavi-Jüri Luik Vandeadvokaat Advokaadibüroo LEXTAL 21.veebruar 2014 i iseloomustab Robin Hood ilik käitumine kindlustus on rikas ja temalt raha võtmine ei ole kuritegu. Näiteks näitavad Saksamaal ja USA-s

Rohkem

AM_Ple_NonLegReport

AM_Ple_NonLegReport 9.1.2019 A8-0475/36 36 Põhjendus BG BG. arvestades, et kahjuks ei leidnud see vastuolu erikomisjonis lahendust; 9.1.2019 A8-0475/37 37 Põhjendus BI BI. arvestades, et niinimetatud Monsanto dokumendid ja

Rohkem

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr 2.1.-3/18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspektsiooni peainspektor Elve Adamson 06.11.2018 Tallinnas

Rohkem

Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud

Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul 29.11.2018 Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud rahaliste vahendite sihipärase kogumiseks ja sihtotstarbelise

Rohkem

Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artikli 9 ja üldist majandushuvi pakkuvate teenuste raamistiku punkti 62 kohane liikmesriikide aruande v

Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artikli 9 ja üldist majandushuvi pakkuvate teenuste raamistiku punkti 62 kohane liikmesriikide aruande v Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artikli 9 ja üldist majandushuvi pakkuvate teenuste raamistiku punkti 62 kohane liikmesriikide aruande vorm Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artiklis

Rohkem

LÕPPARUANNE VIIVISNÕUETE JA MAKSERASKUSTE TÕTTU RESTRUKTUREERITUD NÕUETE AVALIKUSTAMISE LÕPLIKE SUUNISTE KAVAND EBA/GL/2018/ Suunised vii

LÕPPARUANNE VIIVISNÕUETE JA MAKSERASKUSTE TÕTTU RESTRUKTUREERITUD NÕUETE AVALIKUSTAMISE LÕPLIKE SUUNISTE KAVAND EBA/GL/2018/ Suunised vii LÕPPARUANNE VIIVISNÕUETE JA MAKSERASKUSTE TÕTTU RESTRUKTUREERITUD NÕUETE AVALIKUSTAMISE LÕPLIKE SUUNISTE KAVAND EBA/GL/2018/10 17.12.2018 Suunised viivisnõuete ja makseraskuste tõttu restruktureeritud

Rohkem

CODE2APC

CODE2APC EUROOPA PARLAMENT 2004 Istungidokument 2009 C6-0324/2008 2004/0209(COD) 22/09/2008 Ühisseisukoht Nõukogu 15. septembri 2008. aasta ühine seisukoht eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv,

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr, Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,ga,hr,hu,it,lt, lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv) COMPET

Rohkem

c_ et pdf

c_ et pdf 7.1.2009 C 2/7 Euroopa Andmekaitseinspektori arvamus Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepaneku kohta, mis käsitleb üldsuse juurdepääsu Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (2009/C

Rohkem

Microsoft Word - RAHVUSVAHELINE AUDITEERIMISE STANDARD _EE_ 570.doc

Microsoft Word - RAHVUSVAHELINE AUDITEERIMISE STANDARD _EE_  570.doc RAHVUSVAHELINE AUDITEERIMISE STANDARD (EESTI) 570 * (Kehtib 15. detsembril 2009 või pärast seda algavate perioodide finantsaruannete auditite kohta) SISUKORD Lõik Sissejuhatus Käesoleva ISA ulatus... 1

Rohkem

Aruanne Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega

Aruanne Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega 14.12.2010 Euroopa Liidu Teataja C 338/119 ARUANNE Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2010/C 338/21) SISUKORD Punktid Lk SISSEJUHATUS...........................................................

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163 Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163 FREMP 202 COMIX 456 CODEC 1279 MÄRKUS Saatja: Saaja:

Rohkem

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: sihtasutuse nimi: Sihtasutus AKADEEMIAKE registrikood: tän

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: sihtasutuse nimi: Sihtasutus AKADEEMIAKE registrikood: tän MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: 01.01.2016 aruandeaasta lõpp: 31.12.2016 sihtasutuse nimi: registrikood: 90008057 tänava nimi, maja ja korteri number: Vaksali 21-30 linn: Tartu maakond: Tartumaa

Rohkem

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel 23.11.2007 KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kohandatakse

Rohkem

Projekt Kõik võib olla muusika

Projekt Kõik võib olla muusika Õpikäsitus ja projektiõpe Evelin Sarapuu Ülenurme lasteaed Pedagoog-metoodik TÜ Haridusteadused MA 7.märts 2018 Põlva Õpikäsitus... arusaam õppimise olemusest, eesmärkidest, meetoditest, erinevate osapoolte

Rohkem

Sekretäri tööülesanded, õigused ja vastutus Ametikohtade eesmärk Ametikoht 1 (sekretär) Asjaajamise, dokumendiringluse ja linnavalitsuse sisekommunika

Sekretäri tööülesanded, õigused ja vastutus Ametikohtade eesmärk Ametikoht 1 (sekretär) Asjaajamise, dokumendiringluse ja linnavalitsuse sisekommunika Sekretäri tööülesanded, õigused ja vastutus Ametikohtade eesmärk Ametikoht 1 (sekretär) Asjaajamise, dokumendiringluse ja linnavalitsuse sisekommunikatsiooni korraldamine ning dokumentide korrektne ja

Rohkem

Õnn ja haridus

Õnn ja haridus Prof. Margit Sutrop Tartu Ülikooli eetikakeskuse juhataja Õpetajate Liidu konverents Viimsis, 24. oktoobril 2012 Õnn tähendab elada head elu. Hea elu teooria seab 2 tingimust: Inimene on subjektiivselt

Rohkem

OMANIKUJÄRELEVALVE_JG_TEIM

OMANIKUJÄRELEVALVE_JG_TEIM INSENERITÖÖ ALUSED OMANIKUJÄRELEVALVE Teim Elekter TÜ Jüri Gross ÜLDIST Omanikujärelevalve seaduslikuks aluseks on Ehitusseadus (ES) ja selle alusel MKM poolt kehtestatud Ehituse omanikujärelevalve kord.

Rohkem

TA

TA 11.9.2017 A8-0258/ 001-035 MUUDATUSTEPANEKUD 001-035 Keskkonna-, rahvatervise ja toiduohutuse komisjon Raport Julie Girling A8-0258/2017 ELi heitkogustega kauplemise süsteem: kehtivate piirangute kohaldamise

Rohkem

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/ 1807, november 2018, - mis käsitleb isikustamata andmete Euroopa Liidus vaba

EUROOPA  PARLAMENDI  JA  NÕUKOGU  MÄÄRUS  (EL)  2018/  1807, november  2018,  -  mis  käsitleb  isikustamata  andmete  Euroopa  Liidus  vaba 28.11.2018 L 303/59 EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/1807, 14. november 2018, mis käsitleb isikustamata andmete Euroopa Liidus vaba liikumise raamistikku (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA PARLAMENT

Rohkem

Microsoft Word - 228est.doc

Microsoft Word - 228est.doc KINNITATUD AS Eesti Loots nõukogu 11.06.2018 otsusega Lootsitasu määrad ja maksmise kord 1. Lootsitasu määrad kohustuslikus lootsimispiirkonnas on: GT Lootsimine sadama akvatooriumil Lootsimine väljaspool

Rohkem

SP Tartu Inspiratsioonipäev.key

SP Tartu Inspiratsioonipäev.key Kellele ja miks on strateegiat vaja? Ragnar Siil Milleks strateegiline planeerimine? Miks me teeme asju, mida me teeme? Miks me teeme seda, mitte hoopis midagi muud? Mida me soovime saavutada järgmiseks

Rohkem

Euroopa Andmekaitseinspektor — Teade Euroopa andmekaitseinspektori asetäitja vaba ametikoha kohta — COM/2014/10353

Euroopa Andmekaitseinspektor — Teade Euroopa andmekaitseinspektori asetäitja vaba ametikoha kohta — COM/2014/10353 28.5.2014 ET Euroopa Liidu Teataja C 163 A/1 V (Teated) HALDUSMENETLUSED EUROOPA KOMISJON Euroopa Andmekaitseinspektor Teade Euroopa andmekaitseinspektori asetäitja vaba ametikoha kohta COM/2014/10353

Rohkem