Ajamitehnika \ Ajami automatiseerimine \ Süsteemi integreerimine \ Teenused *23583509_0817* Korrektuur Detsentraalsed ajamisüsteemid MOVIMOT MM..D Väljund 08/2017 23583509/ET
SEW-EURODRIVE Driving the world
Täiendused/parandused Variandi "mootorilähedane paigaldus" tüübitähis 1 1 Täiendused/parandused Järgmistes trükistes on täiendusi ja parandusi: Arvestage selles lisas esitatud teabega. See dokument ei asenda üksikasjalikku/täielikku kasutusjuhendit! Kasutusjuhend MOVIMOT MM..D MOVIMOT MM..D täielik kasutusjuhend 1.1 Variandi "mootorilähedane paigaldus" tüübitähis 1.1.1 Tüübisilt Andmesilt vastavalt tellimusele Järgmisel joonisel on toodud näide MOVIMOT muunduri tellimusele vastava andmesildi paigalduse kohta mootori lähedale. Made in Germany Feldverteiler Field Distributor 01 S0#: Type: Input: P-Motor = 1,5kW 95.7416041003.0001.17 MM15D-503-00/0/P21A/RO1A /APG4 IP65 ML 0001 U= 3x380...500V I= 3,5A AC C U L US LISTED IND.CONT.EQ. 2D06 Üldine andmesilt Järgmisel joonisel on toodud näide MOVIMOT muunduri üldise andmesildi paigalduse kohta mootori lähedale. Input: U= 3x200...500V Imax= Input: U= 3x200...500V Imax= 1,3...3,5A AC f= 50...60Hz Output to next Field Distributor: U= Imax= Output to drive: U= 3x0...Uinput Imax= 1,6...4,0A AC P-Motor= 0,25...1,5kW Korrektuur MOVIMOT MM..D 3
2 Mehaaniline paigaldus Paigaldusasend 2 Mehaaniline paigaldus 2.1 Paigaldusasend MOVIMOT muunduri MM40D (4 kw) võib paigaldada paigaldusasendis M2 (jahutusradiaator all, vt joonist paremal) ainult siis, kui ümbritseva keskkonna temperatuur on ϑ u 35 C. ϑ u 35 C MM40D 20870741899 4 Korrektuur MOVIMOT MM..D
X1: 13 X1: 14 X1: 15 MOVIMOT -valikvarust use ühendamin e Elektriühendus MOVIMOT -valikvarustuse ühendamine 3 3 Elektriühendus 3.1 MOVIMOT -valikvarustuse ühendamine 3.1.1 Välise ventilaatori V ühendamine Seeria DR.. kolmefaasilisi mootoreid saab tellida valikul koos välise ventilaatoriga V. Välise ventilaatori V kasutamine laiendab nimi-pöörlemiskiiruse seadevahemikku. Nii saab pidevalt kasutada pööremiskiirusi alates 150 1/min (5 Hz). MÄRKUS Mootoritel välise ventilaatoriga V peate seadma parameetri P341 jahutusviis "Väline ventilatsioon" peale. Välist ventilaatorit ei tohi ühendada funktsionaalse ohutussüsteemiga (STO) MOVIMOT ajamite ühenduskarpi. Sellisel juhul ühendage väline ventilaator välise 24 V DC toitepingega. Järgmisel pildil kujutatakse välise ventilaatori kaabli paigutust. (Ainult ilma funktsionaalse ohutussüsteemita MOVIMOT ajamitele) Järgmisel pildil esitatakse välise ventilaatori V ühendusnäidet. (Ainult ilma funktsionaalse ohutussüsteemita MOVIMOT ajamitele) 18014401679145483 X1: L1 X1: L2 X1: L3 MOVIMOT DC 24 V X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3 R X6: 11,12 L X6: 9,10 f1/f2 X6: 7,8 K1a X5: 25,26 K1b X5: 27,28 RS- X5: 29,30 RS+ X5: 31,32 24 V RD BU 9007202436852107 Korrektuur MOVIMOT MM..D 5
4 Kasutuselevõtt "Easy" (Lihtne) Kiiplülitite S1 kirjeldus 4 Kasutuselevõtt "Easy" (Lihtne) 4.1 Kiiplülitite S1 kirjeldus 4.1.1 Kiiplüliti S1/6 Mootor pingevahemikuga 50 / 60 Hz Kehtib järgmiste Drive-Ident moodulitega MOVIMOT -ile. Drive Ident moodul Tähistus Tunnusvärv Detaili number Võrgupinge V DRS/DRE/50/60 lilla 18214444 220 240/380 415 254 277/440 480 DRS/DRN/50/60 Valkjasroheline 28241827 220 230/380 400 266/460 Kiiplüliti S1/6 seadistus. Mootor Võimsus Mootoritüüp MOVIMOT -muundur MM..D-503-00 Wlülitusega mootor Võrgusagedus Hz 50 60 50 60 mlülitusega mootor kw S1/6 = OFF S1/6 = ON S1/6 = OFF S1/6 = ON 0.25 DR63L4/.. MM03D.. MM03D.. MM05D.. 0.37 DRS71S4/.. MM03D.. MM05D.. MM05D.. MM07D.. 0.55 DRS71M4/.. MM05D.. MM07D.. MM07D.. MM11D.. 0.75 1.1 1.5 2.2 3.0 4.0 DRE80M4/.. DRN80M4/.. DRE90M4/.. DRN90S4/.. DRE90L4/.. DRN90L4/.. DRE100L4/.. DRN100LM4/.. DRE100LC4/.. DRN100L4/.. DRE132S4/.. DRN112M4/.. MM07D.. MM11D.. MM11D.. MM15D.. MM11D.. MM15D.. MM15D.. MM22D.. MM15D.. MM22D.. MM22D.. MM30D.. MM22D.. MM30D.. MM30D.. MM40D.. MM30D.. MM40D.. MM40D.. MM40D.. 6 Korrektuur MOVIMOT MM..D
Käitus Kasutusviited 5 5 Käitus 5.1 Kasutusviited HOIATUS Elektrilöök ühenduste, kaablite ja mootori klemmide ohtliku pinge tõttu. Kui seade on sisselülitatud, siis on ühendused ja nendega ühendatud kaablid ning mootori klemmid ohtliku pinge all. See on nii isegi siis, kui seade on lukustatud ja mootor seisab. Surm või rasked kehavigastused. Vältige lülitamist koormuse all. Enne kõikide tööde teostamist lahutage seade elektritoitest. Pidage silmas, et veel kuni 1 minuti jooksul peale juhtimise väljalülitamist võivad klemmid ja ühendused olla pinge all. Enne seadme väljundi lülitamist, lukustage muunduri lõpptase. HOIATUS Elektrilöök mittetäielikult tühjenenud kondensaatoritest. Surm või rasked kehavigastused. Lülitage muundur pingevabaks. Pidage pärast toitevõrgust väljalülitamist kinni min väljalülitusajast: 1 minut HOIATUS Vigastusoht mootori juhusliku käivitumise tõttu Surm või rasked vigastused. Järgige kasutuselevõtu juhiseid. Inaktiveerige kõik juhtsignaalid. HOIATUS Seadme (nt jahutuselement) kuumadest pindadest tingitud põletusoht. Rasked kehavigastused. Puudutage seadet alles siis, kui see on piisavalt jahtunud. MÄRKUS Kõikides töörežiimides on maksimaalne väljundsagedus 120 Hz. Kui ületatakse maksimaalset väljundsagedust, siis vilgub MOVIMOT muunduri oleku valgusdiood aeglaselt punaselt (viga 08 Pöörlemissageduse seire ). Korrektuur MOVIMOT MM..D 7
6 Hooldus Ülevaatus/hooldus 6 Hooldus 6.1 Ülevaatus/hooldus 6.1.1 Remont Parandustöid viib läbi vaid firma SEW-EURODRIVE. 8 Korrektuur MOVIMOT MM..D
Tehnilised andmed Ajami ID-mooduli määrang 7 7 Tehnilised andmed 7.1 Ajami ID-mooduli määrang Mootor Drive Ident moodul Tähistus Tüüp Võrgupinge Võrgusagedus Tunnusvärv Detaili number V Hz DRS.. 230/400 50 DRS/400/50 Valge 18214371 DRE 230/400 50 DRE/400/50 Oranž 18214398 DRS.. 266/460 60 DRS/460/60 1) Kollane 18214401 DRE 266/460 60 DRE/460/60 1) Roheline 18214428 DRS/DRE 220/380 60 DRS/DRE/380/60 1) Punane 18234933 DRS/DRE 220 240/380 415 254 277/440 480 50 60 DRS/DRE/50/60 lilla 18214444 DRP 230/400 50 DRP/230/400 Pruun 18217907 DRP 266/460 60 DRP/266/460 1) Beež 18217915 DRU...J 230/400 50 DRU...J/400/50 Hall 28203194 DRN 230/400 50 DRN/400/50 Helesinine 28222040 DRN 266/460 60 DRN/460/60 Sinakasroheline 28222059 DRS/DRN 220 230/380 400 266/460 50 60 DRS/DRN/50/60 Valkjasroheline 28241827 1) See ajami ID-moodul on kombineeritav ka seadmega MOVIMOT MM..D-233. Korrektuur MOVIMOT MM..D 9
8 Vastavusdeklaratsioon 8 Vastavusdeklaratsioon EL vastavusdeklaratsioon Originaalteksti tõlge SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG Ernst-Blickle-Straße 42, D-76646 Bruchsal deklareerib ainuvastutusel järgmiste toodete vastavust 900030410/ET Sagedusmuunduri tootepere vastavalt dokumentidele: MOVIMOT MM..D-..3-.. MOVIMOT.../MM../... Masinadirektiiv 2006/42/EÜ (L 157, 9.06.2006, 24-86) See hõlmab energiavarustuse eesmärkide täitmist madalpinge direktiivi 73/23/EMÜ lisa I nr 1.5.1 kohaselt märkus: praegu kehtib 2014/35/EL. Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2014/30/EL 4) (L 96, 29.03.2014, 79-106) RoHS-direktiiv Rakendatud ühtlustatud standardid: 2011/65/EL (L 174, 01.07.2011, 88-110) EN ISO 13849-1:2008/AC:2009 EN 61800-5-2:2007 EN 61800-5-1:2007 EN 61800-3:2004/A1:2012 EN 50581:2012 4) Nimetatud tooted ei ole elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi mõistes iseseisvalt käitatavad tooted. Alles toodete integreerimisel terviksüsteemi saab nende elektromagnetilist ühilduvust hinnata. Toodet hinnatakse tavapärases süsteemikonfiguratsioonis. Bruchsal Koht 20.07.2017 Kuupäev Johann Soder Tehnikaosakonna tegevdirektor a) Tootja nimel seda deklaratsiooni väljastama volitatud isik b) Isik, kes on tootja nimel volitatud koostama tootja identse aadressiga dokumentatsiooni a) b) 10 Korrektuur MOVIMOT MM..D
SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG 76646 BRUCHSAL GERMANY Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com