دليل التشغيل 34 th ค ม อการดำาเน นงาน 38

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "دليل التشغيل 34 th ค ม อการดำาเน นงาน 38"

Väljavõte

1

2 et Käsitsusjuhend 3 lt Eksploatavimo instrukcija 6 lv Lietošanas pamācība 10 ru ИнстpyкциЯ 14 tr Kullanım kılavuzu 18 sl Navodila za uporabo 22 ro Manual de utilizare 26 bg Ръководство за експлоатация 30 ar دليل التشغيل 34 th ค ม อการดำาเน นงาน 38 zh 使用手册 42 ja 取扱説明書 46 ko 사용설명서 50

3 Kasutatud sümbolid HOIATUS! Tähistab otsest ähvardavat ohtu. Juhise eiramine võib lõppeda surmavalt või tekitada raskeid vigastusi. ETTEVAATUST! Tähistab ohtlikku olukorda. Juhise eiramine võib põhjustada vigastusi või tekitada materiaalset kahju. MÄRKUS Tähistab olulist informatsiooni või nõuannet kasutajale. Sümbolid seadmel Enne kasutuselevõttu lugeda kasutusjuhendit! Kaitske akut kuumuse, ka näiteks pideva päikesekiirguse ja tule eest. Plahvatusoht! et Ärge visake akut tulle. Plahvatusoht! Jäätmekäitlus (vaata lehekülge 5)! Liitiumioonaku ohutusjuhised HOIATUS! Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised. Hoiatavate juhiste ja õpetuste mittetäitmise tagajärjel võib tekkida elektrilöök, puhkeda tulekahju ja/või tekkida rasked kehavigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised alles, et neid ka hiljem kasutada. Ärge avage akut. See võib tekitada lühise. Kaitske akut kuumuse, nt pideva päikesekiirguse, tule, vee ja niiskuse eest. Plahvatusoht! 3

4 et Aku kahjustamisel või asjatundmatul käsitsemisel võib akust eralduda aurusid. Minge värske õhu kätte, kaebuste korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad põhjustada hingamisteede ärritusi. Ebaõige kasutamise tulemusel võib akust eralduda vedelikku. Vältige kokkupuudet vedelikuga. Juhuslikul kokkupuutel vedelikuga loputage seda kohta veega. Vedeliku sattumisel silma pöörduge arsti poole. Vedelik võib tekitada nahaärritusi või põletusi. Kasutage ainult elektritööriista andmesildile märgitud pingega originaalakusid. Näiteks järeletehtud, taastatud või teise firma aku kasutamisel võib aku plahva-tamine tekitada vigastusi või materiaal-set kahju. Aku pinge peab vastama laadija akude laadimispingele. Vastasel juhul tekib tuleja plahvatusoht. Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadijaga. Kui akulaadijaga laaditakse akusid, mis ei ole selle akulaadija jaoks ette nähtud, võib tekkida tulekahju. 4 Teravad esemed (näiteks naelad, kruvikeerajad või löögid) võivad akut kahjustada. Võib tekkida sisemine lühis ja aku võib süttida, suitsema hakata, plahvatada või üle kuumeneda. Kuidas toimida, et akud kaua vastu peaks ETTEVAATUST! Akusid ei tohi kunagi laadida temperatuuril alla 0 C või üle 40 C. Mitte laadida akusid paigas, kus on kõrge õhuniiskus või kõrge keskkonna temperatuur. Laadimise ajal ei tohi akusid ja akulaadijat kinni katta. Kui laadimine on lõppenud, tõmmata akulaadija pistik pistikupesast välja. Laadimise ajal soojenevad nii akud kui akulaadija. See on tavaline nähtus! Liitiumioonakudel ei ole tuntud memoryefekti. Kuid sellest hoolimata tuleb akud enne laadimist täielikult tühjendada ning laadimisprotsess korralikult lõpetada.

5 MÄRKUS Lugege elektritööriista või laadija kasutusjuhendist teavet aku laadimise kohta. Kui aku ei pea pärast laadimist enam nii kaua vastu, on aku kulunud. Selline aku tuleb välja vahetada. Kui akusid pikemat aega ei kasutata, laadida need osaliselt täis ning hoida jahedas kohas. Transportimine Komplekti kuuluva aku liitiumi ekvivalent-kogus on allpool asjakohaseid piirnorme. Sellepärast ei kehti aku kui üksikosa ja elektritööriista ning selle varustuse kohta rahvuslikud ja rahvusvahelised ohtlike ainete eeskirjad. Mitme liitiumioonakuga seadme transportimisel võivad need eeskirjad omada tähtsust, nõudes teatud ohutusa-binõude (nt pakendile) rakendamist. Niisugusel juhul informeerige end selle kohta, millised eeskirjad sihtriigis kehtivad. ETTEVAATUST! Kahjustunud korpusega akut ei tohi postiga saata. Jäätmekäitlus et Jäätmete taaskasutamine prügilasse ladestamise asemel. Suunata seade, tarvikud ja pakend keskkonnaohutusse taaskasutusse. Jäätmete liigiti kogumiseks on plastmater-jalist osad vastavalt tähistatud. HOIATUS! Akusid/patareisid mitte visata olmeprü-gisse, tulle ega vette. Kasutuskõlbmatuid akusid mitte avada. Akusid/patareisid tuleb korjata ning suunata ümbertöötlusse või hävitada keskkonnasäästlikult. Ainult EL riikidele: Direktiivi 2006/66/EÜ järgi kuuluvad defektsed või kasutatud akud/patareid ümbertöötlusele. MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest! 5

6 LP lt18.0v/5.0ah Naudojami simboliai ĮSPĖJIMAS! Nurodo betarpiškai gresiantį pavojų. Nesilaikant nurodymų, gresia žūtis arba sunkūs sužalojimai. ATSARGIAI! Nurodo potencialiai pavojingą situaciją. Nesilaikant nurodymų, gresia susižeidimo arba materialinių nuostolių pavojus. NURODYMAS Nurodo patarimus, kaip dirbti įrankiu ir svarbią informaciją. Simboliai ant įrankio Prieš eksploatavimą perskaity-kite naudojimo instrukciją! Saugokite akumuliatorių nuo karščio, pvz., taip pat ir nuo nuolatinės saulės apšvietos, ir ugnies. Kyla sprogimo pavojus. Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį. Kyla sprogimo pavojus. Nurodymai utilizuoti (žr. psl. 9). Saugos nuorodos dėl ličio jonų akumuliatorių ĮSPĖJIMAS! Perskaitykite visus saugos nurodymus ir instrukcijas. Jeigu saugos nurodymų ir instrukcijų nesilaikoma, galimi elektros šokas, gaisras ir/arba sunkios traumos. Visus saugos nurodymus ir instrukcijas saugokite ateičiai. Neatidarinėkite akumuliatoriaus. Kyla trumpojo jungimo pavojus. 6

7 Saugokite akumuliatorių nuo karščio, pvz., taip pat ir nuo nuolatinių saulės spindulių, ugnies, vandens ir drėgmės. Kyla sprogimo pavojus. Jeigu akumuliatorius bus pažeistas arba netinkamai naudojamas, gali išsiskirti garai. Pasirūpinkite šviežiu oru ir, jei pasiutote blogai, kreipkitės į gydytoją. Garai gali dirginti kvėpavimo takus. Neteisingai naudojant baterijas gali iš jų išbėgti skystis. Nelieskite skysčio rankomis. Jeigu atsitiktinai prisilietėte, nedelsiant nuplaukite jas su vandeniu. Jeigu skystis pateks į akis, kreipkitės į gydytoją. Išbėgęs baterijų skystis gali iššaukti odos sudirginimą arba nudegimą. Naudokite tik originalius akumuliatorius su Jūsų elektrinio įrankio specifikacijų lentelėje nurodyta įtampa. Naudojant kitokius akumuliatorius, pvz., falsifikatus, regeneruotus akumuliatorius arba kitų gamintojų akumuliatorius kyla pavojus susižeisti ir patirti materialinius nuostolius dėl akumuliatoriaus sprogimo. lt Akumuliatoriaus įtampa turi atitikti kroviklio akumuliatoriaus įkrovimo įtampą. Priešingu atveju kyla gaisro ir sprogimo pavojus. Pakraukite baterijas tik krovimo prietaisuose, kuriuos siūlo gamintojas. Krovimo prietaisas, kuris skirtas atitinkamoms baterijoms gali užsidegti, jeigu jį naudosite kitoms baterijoms. Akumuliatorių gali apgadinti smailūs daiktai, pvz., vinys arba atsuktuvas, arba išorinės jėgos poveikis. Taip gali įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius užsidegti, imti rūkti, susprogti arba perkaisti. Kad akumuliatoriai tarnautų ilgiau ATSARGIAI! Niekada nekraukite akumuliatorių, jei temperatūra yra mažesnė, nei 0 C arba aukštesnė, nei 40 C. Nekraukite akumuliatorių aplinkoje, kurioje yra didelis oro drėgnumas arba aukšta temperatūra. Kraudami neuždenkite akumuliatorių ir kroviklio. 7

8 lt Pasibaigus įkrovimo procesui, ištraukite kroviklio kištuką iš elektros tinklo lizdo. Krovimo proceso metu akumuliatoriai ir kroviklis įkaista. Tai normalu! Ličio jonų akumuliatoriams nebūdingas vadinamasis Memory ( Atminties ) efektas. Nepaisant to, prieš iš naujo įkraunant akumuliatorius, juos reikėtų pilnai iškrauti, o įkrovimo procesui leisti vykti iki galo. NURODYMAS Atkreipkite dėmesį į nurodymus dėl akumuliatoriaus krovimo elektros prietaiso ar kroviklio naudojimo instrukcijoje. Jei po krovimo darbo laikas yra sutrumpėjęs, tai yra susidėvėjusio akumuliatoriaus požymis. Akumuliatorių reikia pakeisti. Jeigu akumuliatoriai ilgesnį laiką bus nenaudojami, juos reikia iš dalies įkrauti ir laikyti vėsioje vietoje. Transportavimas Ličio ekvivalento kiekis tiekiamuose akumuliatoriuose neviršija esminės leistinos normos. Todėl gabenant akumuliatorius kaip atskirus vienetus bei elektrinius įrankius ir jo priedus, netaikomos nacionali-nės arba tarptautinės Pavojingų krovinių gabenimo taisyklės. Transportuojant daugiau prietaisų su ličio jonų akumuliatoriais, šios taisyklės gali tapti svarbios, be to, gali tekti taikyti ir ypatingas saugumo priemones (pvz.: pakuotei). Tokiu atveju pasidomėkite, kokie reikalavi-mai galioja toje šalyje, kur bus naudojami įrankiai. ATSARGIAI! Nesiųskite akumuliatorių su apgadintu korpusu. 8

9 Nurodymai utilizuoti Antrinis žaliavų naudojimas vietoj atliekų tvarkymo. Prietaisą, priedus ir pakuotę reikėtų atiduoti aplinką tausojančiam antriniam panaudojimui. Kad būtų galima tinkamai išrūgiuoti perdirbimui, plastikinės dalys yra paženklintos. ĮSPĖJIMAS! Nemeskite akumuliatorių į buitines atliekas, ugnį arba vandenį. Atitarnavusių akumuliatorių neatidarykite. Akumuliatorius reikia rinkti, pakartotinai panaudoti arba ekologiškai utilizuoti. lt Tik ES šalyse: Pagal 2006/66/EB direktyvą sugadintus arba sunaudotus akumuliatorius reikia pakartotinai panaudoti. NURODYMAS Informaciją apie utilizavimo galimybes gausite iš pardavėjo! 9

10 LP lv18.0v/5.0ah Izmantotie simboli BRĪDINĀJUMS! Apzīmē tiešu draudošu bīstamību. Šī norādījuma neievērošanas gadījumā draud nāve vai ļoti smagas traumas. UZMANĪBU! Apzīmē iespējamu bīstamu situāciju. Šī norādījuma neievērošanas gadījumā draud traumas vai materiāli zaudējumi. NORĀDĪJUMS Apzīmē izmantošanas ieteikumus un svarīgu informāciju. Simboli uz instrumenta Pirms ekspluatācijas izlasiet lietošanas pamācību! 10 Sargājiet akumulatoru no karstuma, piemēram, no ilgstošiem tiešiem saules stariem, un uguns. Pastāv sprādziena bīstamība. Akumulatoru nemetiet ugunī. Pastāvsprādziena bīstamība. Norādījumi par likvidēšanu (sk. lpp. 13)! Drošības norādījumi litija jonu akumulatoriem BRĪDINĀJUMS! Izlasiet visus drošības tehnikas noteikumus un norādījumus. Drošības tehnikas noteikumu un norādījumu neievērošanas gadījumā var tikt izraisītas elektrotraumas, ugunsgrēks un/vai smagi ievainojumi. Saglabājiet visus drošības tehnikas noteikumus un norādījumus nākotnei. Neatveriet akumulatoru. Pastāv īsslēguma bīstamība. Sargājiet akumulatoru no karstuma, piem., no saules staru iedarbības, uguns, ūdens un mitruma. Pastāv sprādziena bīstamība.

11 Akumulatoru bojājumu vai neprasmīgas izmantošanas gadījumā var izdalīties tvaiki. Nodrošiniet svaigu gaisu un sūdzību gadījumā vērsieties pie ārsta. Tvaiki var kairināt elpceļus. Nepareizas izmantošanas rezultātā no akumulatora var izlīt šķidrums. Izvairieties no saskaršanās ar to. Saskaroties ar šķidrumu aiz neuzmanības, noskalojiet to ar ūdeni. Ja šķidrums iekļūst acīs, tad papildus griezieties pie ārsta. Izplūdušais akumulatoru šķidrums var izraisīt ādas kairinājumus vai apdegumus. Izmantojiet tikai oriģinālos akumulatorus, kuru spriegums ir norādīts uz elektroinstrumenta firmas plāksnītes. Izmantojot citus akumulatorus, piem., imitācijas, pārveidotus akumulatorus vai svešus fabrikātus, pastāv traumu bīstamība, kā arī materiālie zaudējumi, akumulatoriem eksplodējot. Akumulatora spriegumam jāatbilst akumulatora uzlādes iekārtas uzlādes spriegumam. Pretējā gadījumā pastāv aizdegšanās un sprādziena bīstamība. lv Uzlādējiet akumulatorus tikai ražotāja ieteiktajās uzlādēšanas iekārtās. Uzlādēšanas iekārta, kura piemērota tikai noteikta tipa akumulatoru uzlādei, var izraisīt uguns bīstamību tai gadījumā, ja tiek izmantota kopā ar citiem akumulatoriem. Ar smailiem priekšmetiem, piemēram, naglām vai skrūvgriežiem, vai ārējā spēka ietekmē akumulators var tikt bojāts. Iespējams iekšējais īssavieno-jums un akumulators var aizdegties, sākt kūpēt, eksplodēt vai pārkarst. Norādījumi akumulatoru ilgizturībai UZMANĪBU! Nekad neuzlādējiet akumulatorus temperatūrā zem 0 C vai virs 40 C. Neuzlādējiet akumulatorus vidē ar augstu mitruma pakāpi vai augstu vides temperatūru. Uzlādēšanas procesa laikā nenosedziet akumulatorus un uzlādes aparātu. Pēc uzlādēšanas procesa beigām atvienojiet uzlādes aparāta kontaktdakšu. 11

12 LP lv18.0v/5.0ah Uzlādēšānas procesa laikā akumulators un uzlādes aparāts sasilst. Tā ir normāla parādība! Litija jonu akumulatori neuzrāda pazīstamo Memory efektu. Neskatoties uz to, pirms uzlādēšanas akumulatoram jābūt pilnīgi izlādētam un uzlādēšanas procesam vienmēr līdz galam pabeigtam. NORĀDĪJUMS Ievērojiet elektroinstrumenta, resp., uzlādes iekārtas lietošanas instrukcijā sniegtos norādījumus par akumulatora uzlādēšanu. Īss ekspluatācijas laiks pēc akumulatora uzlādēšanas norāda uz akumulatora nodilumu. Akumulators jānomaina. Ja akumulatori ilgāku laiku netiek izmantoti, tad uzglabājiet akumulatorus vēsā vietā un daļēji uzlādētus. Transportēšana Piegādes komplektā ietilpstošo akumula-toru litija ekvivalentais daudzums atrodas zem atbilstošajām robežvērtībām. Tādēļ akumulators kā atsevišķa detaļa un elektroinstruments ar savu piegādes komplektu nav pakļauts nacionālo un internationālo bīstamo kravu noteikumiem. Transportējot vairākas ierīces ar litija jonu akumulatoriem, šie noteikumi var būt svarīgi un tiem var būt nepieciešami īpaši tehniskās drošības pasākumi (piem., iepakojumam). Informācijas iegūšanai šajā gadījumā vadieties pēc noteikumiem, kuri ir spēkā attiecīgajā valstī. UZMANĪBU! Nesūtiet akumulatorus ar bojātu korpusu. 12

13 Norādījumi par likvidēšanu Izejvielu pārstrāde atkritumu likvidēšanas vietā. Ierīcei, aprīkojumam un iepakojumam nepieciešama vides aizsardzības noteikumiem atbilstosa utilizēšana. Plastmasas detaļas ir apzīmētas tīrai šķirņu pārstrādei no jauna. BRĪDINĀJUMS! Nemetiet akumulatorus/baterijas mājas atkritumos, ugunī vai ūdenī. Neatveriet nolietotus akumulatorus. Akumulatorus/baterijas jāsavāc, jāpārstrādā un jālikvidē, saudzējot apkārtējo vidi. lv Tikai ES valstīm: Saskaņā ar 2006/66/EK direktīvu bojātus vai nolietotus akumulatorus/baterijas jāpārstrādā. NORĀDĪJUMS Informāciju par ierīces likvidēšanas iespējām var saņemt specializētajā veikalā. 13

14 LP ru18.0v/5.0ah Используемые символы ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Обозначает непосредственно угрожающую опасность. Hевыполнение этого указания может повлечь за собой тяжелые телесные повреждения или даже смерть. ВHИMАHИЕ! Обозначает возможность возникновения опасной ситуации. Hевыполнение этого указания может повлечь за собой телесные повреждения или материальный ущерб. ПРИМЕЧАНИЕ Обозначает советы по использованию и важную информацию. Символы на приборе Перед вводом в эксплуатацию прочесть инструкцию по эксплуатации! Не бросать аккумулятор в огонь. Существует опасность взрыва. Защищайте аккумулятор от высоких температур, напр., также от длительногов о здействия солнечных лучей и огня. Существует опасность взрыва. Указания по утилизации (см. стр. 17)! Указания по технике безопасности для литий-ионных аккумуляторов ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Прочитайте все указания по технике безопасности и инструкции. Упущения при соблюдении указаний по технике безопасности и инструкций могут привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам. Храните все указания по технике безопасности и инструкции для использования в будущем. 14

15 Не вскрывайте аккумулятора. Существует опасность короткого замыкания. Защищайте аккумулятор от воздействия тепла, в т.ч. вследствие длительного воздействия солнечных лучей, а также от огня, воды и влажности. Существует опасность взрыва. При повреждении или неправильном обращении с аккумулятором не исключено появление паров электролита. Обеспечьте приток свежего воздуха, при недомогании обратитесь к врачу. Пары могут вызвать раздражение дыхательных путей. При неправильном применении из аккумуляторов может вытечь жидкость. Избегайте контакта с ней. При случайном контакте смыть жидкость водой. При попадании жидкости в глаза немедленно обратитесь за помощью к врачу. Bытекшая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам. ru Используйте оригинальные аккумуляторы с напряжением, указанным на фирменной табличке с техническими характеристиками Вашего электроинструмента. В случае использования других аккумуляторов, напр., имитаций, регенерированных аккумуляторов или изделий других производителей, существует опасность получения травм и возникновения материального ущерба вследствие взрыва аккумулятора. Напряжение аккумулятора должно соответствовать зарядному напряжению зарядного устройства. В противном случае существует опасность пожара и взрыва. Заряжайте аккумуляторы только в рекомендуемых изготовителем зарядных устройствах. B зарядном устройстве, предназначенном для определенного вида аккумуляторов, может возникнуть пожар, если его использовать для зарядки других типов аккумуляторов. 15

16 ru Острые предметы, как напр., гвоздь или отвертка, или внешнее воздействие сил могут повредить аккумулятор. Возможно внутреннее короткое замыкание и возгорание, дымление, взрыв или перегрев аккумулятора. Рекомендации по удлинению срока службы аккумулятора ВHИMАHИЕ! Ни в коем случае не заряжать аккумуляторы при температурах ниже 0 C или выше 40 C. Не следует заряжать аккумуляторы в помещении с повышенной влажностью воздуха или температурой. Аккумуляторы и зарядное устройство во время процесса зарядки ничем нельзя накрывать. По окончании зарядки вилку зарядного устройства следует извлечь из розетки. Во время процесса зарядки аккумулятор и зарядное устройство нагреваются. Это нормальное явление! 16 Аккумуляторы на литиеых ионах не обладают так назыаемым эффектом запоминания («Mеmоry-Еffеkt»). Но все равно, перед зарядкой аккумулятор должен быть полностью разряжен, и процесс зарядки всегда должен доводиться до конца. ПРИМЕЧАНИЕ Соблюдайте указания по зарядке аккумулятора в руководстве по эксплуатации электроинструмента или зарядного устройства. Сокращение времени работы после зарядки указывает на износ аккумулятора. Аккумулятор следует заменить. Если аккумуляторы продолжительное время не будут использоваться, то их следует частично зарядить и положить на хранение в прохладное помещение. Транспортировка Эквивалентное количество лития, содержащееся во входящих в комплект поставки электроинструмента аккумуляторах, лежит ниже предельно допустимых значений.

17 Поэтому на аккумулятор как отдельную деталь, а также электроинструмент вместе с комплектом поставки не распространяются национальные или интернациональные Предписания по защите от опасных материалов. Возможно, что при транспортировке нескольких устройств, оснащенных аккумуляторами на литиевых ионах, необходимо будет выполнить указания, приведенные в данных Предписаниях, и принять специальные меры по защите от вредных материалов (например, в том, что касается упаковки). В этом случае обратитесь, пожалуйста, за информацией относительно действующих в конкретной стране Предписаний. ВHИMАHИЕ! Не пересылать аккумуляторы с поврежденным корпусом. Указания по утилизации Регенерация сырья вместо утилизации отходов. Изделие, принадлежности и упаковка подлежат сбору для экологически целесообразного повторного использования. ru Пластмассовые элементы обозначены в целях сортировки для повторного использования. ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Аккумуляторы/батареи нельзя выбрасывать вместе с домашними отходами, бросать их в огонь или воду. Отработанные аккумуляторы нельзя открывать. Аккумуляторы/батареи следует собирать и затем сдавать в специальные приемные пункты, ответственные за их экологичную утилизацию. Только для стран, входящих в ЕС: Вышедшие из строя или отработанные аккумуляторы/батареи должны утилизоваться согласно указаниям, содержащимся в Директиве 2006/66/ЕG. ПРИМЕЧАНИЕ Информацию о возможных методах утилизации можно получить в специализированной торговле! 17

18 tr Kullanılan semboller UYARI! Gerçekleşmek üzere olan bir tehlikeyi belirtir. Uyarının dikkate alınmaması, ölüm veya ağır yaralanmalarla sonuçlanabilir. DİKKAT! Olası bir tehlikeli durumu belirtir. Uyarının dikkate alınmaması, yaralanmalarla veya maddi hasarlarla sonuçlanabilir. UYARI Kullanıma dair ipuçları ve önemli bilgileri belirtir. Cihaz üzerindeki semboller İşletime almadan önce kullanım kılavuzunu okuyun! Aküyü ateşe atmayın. Patlama tehlikesi vardır. Aküyü sıcaktan, örneğin sürekli güneş ışınlarından ve ateşten koruyun. Patlama tehlikesi vardır. İmha etme talimatları (bkz. sayfa 21)! Lityum iyon aküler için güvenlik uyarıları UYARI! Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları okuyun. Güvenlik uyarılarına ve talimatlara uyulmaması; elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalarla sonuçlanabilir. Gelecekte başvurmak üzere tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları muhafaza edin. Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. 18

19 Aküyü sıcaktan, örneğin sürekli güneş ışınlarından, ateşten, sudan ve nemden koruyun. Patlama tehlikesi vardır. Akünün hasar görmesi ve uygun olmayan şekilde kullanılması durumunda, ortama buhar salınabilir. Ortamı havalandırın ve şikayetlerinizin olması durumunda bir doktora başvurun. Buharlar solunum yollarını tahriş edebilir. Yanlış kullanım durumunda aküden sıvı sızabilir. Bu sıvıyla temastan kaçının. Temas etmeniz durumunda su ile yıkayın. Sıvının gözlere bulaşması durumunda ayrıca bir doktora başvurun. Sızan akü sıvısı, cilt tahrişine veya yanmalara neden olabilir. Yalnızca elektrikli aletinizin tip plakasında belirtilen gerilime sahip orijinal aküler kullanın. Başka akülerin; örneğin imitasyonların, üzerinde oynanmış akülerin veya farklı üreticilerin akülerinin kullanılması durumunda, akülerin patlamasından kaynaklanabilecek yaralanma ve maddi hasar tehlikesi vardır. tr Akü gerilimi, şarj cihazının akü şarj gerilimine uygun olmalıdır. Aksi takdirde yangın ve patlama tehlikesi bulunur. Aküleri yalnızca üretici tarafından önerilen şarj cihazlarıyla şarj edin. Belirli türden aküler için uygun olan şarj cihazlarının başka akülerle kullanılması durumunda yangın tehlikesi vardır. İğne veya tornavida gibi sivri nesneler ya da dıştan kuvvet uygulanması nedeniyle, akü hasar görebilir. Dahili kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ısınabilir. Akü kullanım ömrünü uzatmak için talimatlar DİKKAT! Aküleri hiçbir zaman 0 C'nin altında veya 40 C'nin üstündeki sıcaklıklarda şarj etmeyin. Aküleri hava neminin veya ortam sıcaklığının yüksek olduğu ortamlarda şarj etmeyin. 19

20 tr Şarj ederken akülerin ve şarj cihazının üstünü örtmeyin. Şarj ettikten sonra şarj cihazının elektrik fişini çıkarın. Şarj sırasında akü ve şarj cihazı ısınır. Bu normaldir! Lityum iyon aküler, bilinen "bellek etkisini" göstermez. Buna rağmen, şarj edilmeden önce aküler tamamen deşarj edilmeli ve şarj işlemi her zaman tam olarak tamamlanmalıdır. UYARI Elektrikli aletin veya şarj cihazının kullanım kılavuzundaki akü şarj etme talimatlarına dikkat edin. Şarj sonrasında kısaltılmış işletim süresi, akünün aşındığını gösterir. Akünün değiştirilmesi gerekir. Aküler uzun süreliğine kullanılmayacaksa aküleri kısmen şarj edilmiş bir şekilde serin bir yerde saklayın. Taşıma Teslimat kapsamına dahil olan akülerin lityum eşdeğer miktarları, ilgili sınır değerlerin altındadır. Bu nedenle, tek parça olarak akü ve teslimat kapsamı ile elektrikli alet, ulusal veya uluslararası tehlikeli madde hükümlerine tabi değildir. Lityum iyon akülü birden fazla cihazın taşımasında bu hükümler geçerli olabilir ve özel güvenlik önlemleri (örneğin ambalaj için) gerekebilir. Bu durumda faaliyet ülkesinde geçerli hükümler hakkında bilgi alın. DİKKAT! Hasarlı bir gövdeye sahip aküleri yollamayın. 20

21 İmha etme talimatları Çöp olarak imha etme yerine ham madde geri dönüşümü. Cihaz, aksesuarlar ve ambalaj çevre dostu şekilde geri dönüştürülmelidir. Çeşitlerine uygun geri dönüşüm için plastik parçalar işaretlenmiştir. UYARI! Aküleri/pilleri evsel atıkla birlikte, ateşe veya suya atmayın. Eskimiş aküleri açmayın. Aküler/piller toplanmalı, geri dönüştürülmeli veya çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edilmelidir. tr Sadece AB ülkeleri için: 2006/66/AB direktifi uyarınca hasarlı veya kullanılmış aküler/piller geri dönüştürülmelidir. UYARI İmha etme seçenekleri için bayiden bilgi alın! 21

22 sl Uporabljeni simboli OPOZORILO! Označuje neposredno nevarnost. Pri neupoštevanju opozorila obstaja smrtna nevarnost ali nevarnost najhujših telesnih poškodb. PREVIDNO! Označuje potencialno nevarno situacijo. Pri neupoštevanju opozorila obstaja nevarnost telesnih poškodb ali materialne škode. NAPOTEK Označuje nasvete za uporabo in pomembne informacije. Simboli na napravi Pred začetkom uporabe preberite navodila za uporabo! Akumulatorja ne vrzite v ogenj. Obstaja nevarnost eksplozije. Akumulator zaščitite pred vročino, npr. tudi pred dolgotrajnim sončnim sevanjem, in ognjem. Obstaja nevarnost eksplozije. Napotki za odstranjevanje (glejte stran 25)! Varnostni napotki za litij-ionske akumulatorje OPOZORILO! Preberite vse varnostne napotke in navodila. Posledice neupoštevanja varnostnih napotkov in navodil so lahko električni udar, požar in/ali hude telesne poškodbe. Varnostne napotke in navodila shranite za prihodnjo uporabo. Akumulatorja ne odpirajte. Obstaja nevarnost kratkega stika. 22

23 Akumulator zaščitite pred vročino, npr. tudi pred dolgotrajnim sončnim sevanjem, ognjem, vodo in vlago. Obstaja nevarnost eksplozije. Pri poškodbah ali nepravilni uporabi lahko iz akumulatorja uhajajo hlapi. Prezračite prostor in pri težavah obiščite zdravnika. Hlapi lahko dražijo dihalne poti. Pri napačni uporabi lahko iz akumulatorja izteka tekočina. Izogibajte se stiku s tekočino. Pri naključnem stiku s tekočino mesto stika sperite z vodo. Pri stiku tekočine z očmi poiščite tudi zdravniško pomoč. Iztekajoča tekočina lahko draži kožo in povzroči opekline. Uporabljajte samo originalne akumulatorje z napetostjo, ki je navedena na tipski ploščici vašega električnega orodja. Pri uporabi ostalih akumulatorjev, npr. kopij, obnovljenih akumulatorjev ali izdelkov drugih proizvajalcev, obstaja nevarnost, da akumulatorji eksplodirajo in povzročijo telesne poškodbe in materialno škodo. sl Napetost akumulatorja mora ustrezati polnilni napetosti polnilnika. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost požara in eksplozije. Akumulatorje polnite samo s polnilniki, ki jih priporoča proizvajalec. Pri uporabi polnilnika, ki ni predviden za polnjenje določenega akumulatorja, obstaja nevarnost požara. Koničasti predmeti, npr. žeblji ali izvijači, ali zunanje sile lahko poškodujejo akumulator. V notranjosti lahko nastane kratki stik, ki povzroči, da se iz akumulatorja kadi ali da se akumulator vname, eksplodira ali pregreje. Napotki za dolgo življenjsko dobo akumulatorja PREVIDNO! Akumulatorjev nikoli ne polnite pri temperaturi pod 0 C oz. nad 40 C. Akumulatorjev ne polnite v okolju z visoko zračno vlažnostjo ali visoko temperaturo. 23

24 sl Akumulatorjev in polnilnika med polnjenjem ne prekrivajte. Po polnjenju izvlecite omrežni vtič polnilnika. Akumulator in polnilnik se med polnjenjem segrevata. To je normalno! Litij-ionski akumulatorji nimajo spominskega učinka. Kljub temu je treba akumulatorje pred polnjenjem povsem izprazniti in vedno počakati do konca polnjenja. NAPOTEK Upoštevajte napotke za polnjenje akumulatorjev v navodilih za uporabo električnega orodja oz. polnilnika. Kratek čas delovanja po polnjenju pomeni, da je akumulator izrabljena. Zamenjajte akumulator. Ko akumulatorjev ne uporabljajte dlje časa, jih delno napolnite in shranite na hladnem mestu. Transport Ekvivalentna količina litija v dobavljenih akumulatorjih ne dosega zadevne mejne vrednosti. Za akumulator kot posamezno komponento in električno orodje s celotnim obsegom dobave zato ne veljajo nacionalni ali mednarodni predpisi za transport nevarnih snovi. Ti predpisi in posebni ukrepi (npr. glede embalaže) lahko veljajo pri transportu več naprav z litij-ionskimi akumulatorji. V tem primeru se pozanimajte o predpisih, ki veljajo v državi uporabe. PREVIDNO! Akumulatorjev s poškodovanim ohišjem ne pošiljajte po pošti. 24

25 Napotki za odstranjevanje Ponovna uporaba surovin namesto odlaganja med odpadke. Napravo, pribor in embalažo reciklirajte na okolju prijazen način. Oznake na komponentah iz umetne mase omogočajo recikliranje glede na vrsto materiala. OPOZORILO! Akumulatorjev/baterij ne mečite med gospodinjske odpadke, v ogenj ali vodo. Izrabljenih akumulatorjev ne odpirajte. Akumulatorje/baterije zbirajte, jih reciklirajte ali odstranite na okolju prijazen način. Samo za države članice EU: V skladu z Direktivo 2006/66/ES je treba odpadne akumulatorje/baterije reciklirati. NAPOTEK Povprašajte trgovca o možnih načinih odstranjevanja! sl 25

26 ro Simboluri utilizate AVERTISMENT! Indică un pericol iminent. În caz de nerespectare a indicațiilor, există pericol de moarte sau de accidentări grave. ATENȚIE! Indică o situație potențial periculoasă. În caz de nerespectare a indicațiilor, există pericol de accidentări sau de daune materiale. INDICAȚIE Indică sfaturi de utilizare și informații importante. Simboluri pe aparat Citiți manualul de utilizare înainte de punerea în funcțiune! Nu aruncați acumulatorul în foc. Există pericol de explozie. Protejați acumulatorul împotriva căldurii, de ex. și împotriva radiațiilor solare îndelungate și a focului. Există pericol de explozie. Indicații privind eliminarea (vezi pagina 29)! Indicații de siguranță pentru acumulatoarele Li-Ion AVERTISMENT! Citiți toate indicațiile de siguranță și instrucțiunile. Nerespectarea indicațiilor de siguranță și a instrucțiunilor poate duce la electrocutare, incendii și/sau accidentări grave. Păstrați toate indicațiile de siguranță și instrucțiunile pentru referință viitoare. Nu deschideți acumulatorul. Există riscul de scurtcircuit. 26

27 Protejați acumulatorul împotriva căldurii, de ex. și împotriva radiațiilor solare îndelungate, focului, apei și umidității. Există pericol de explozie. În caz de deteriorare și utilizare necorespunzătoare a acumulatorului, pot fi generați vapori. Mergeți la aer proaspăt și consultați medicul, dacă resimțiți disconfort. Vaporii pot irita tractul respirator. În cazul utilizării incorecte, se poate scurge lichid din baterie. De aceea, evitați contactul. În caz de contact accidental, spălați cu apă. Dacă lichidul pătrunde în ochi, solicități suplimentar asistență medicală. Lichidul care se scurge din acumulator poate produce iritații ale pielii sau arsuri. Utilizați numai acumulatoare originale cu tensiunea specificată pe plăcuța de tip a uneltei electrice. Dacă utilizați alte acumulatoare, de ex. copii, acumulatoare recondiționate sau produse de la terți, există pericolul de accidentări, precum și de daune materiale din cauza acumulatoarelor care explodează. ro Tensiunea acumulatorului trebuie să se adapteze la tensiunea de încărcare a acumulatorului de pe încărcător. În caz contrar, există pericol de incendiu și explozie. Încărcați acumulatoarele numai cu încărcătoare recomandare de producător. În cazul unui încărcător adecvat pentru un anumit tip de acumulator, apare pericolul de incendiu dacă acesta este utilizat cu un alt acumulator. Acumulatorul se poate deteriora din cauza obiectelor ascuțite, precum cuie sau șurubelnițe sau din cauza acțiunilor forțelor externe. Se poate ajunge la un scurtcircuit intern, iar acumulatorul poate arde, poate scoate fum, poate exploda sau se poate supraîncălzi. Indicații pentru o durată de viață îndelungată a acumulatorului ATENȚIE! Nu încărcați niciodată acumulatoarele la temperaturi sub 0 C, respectiv peste 40 C. 27

28 ro Nu încărcați acumulatoarele într-un mediu cu umiditate ridicată sau cu temperatură ambientală ridicată. Nu acoperiți acumulatoarele și încărcătoarele în timpul încărcării. La finalul încărcării, scoateți ștecărul încărcătorului. În timpul procedurii de încărcare, acumulatorul și încărcătorul se încălzesc. Acest lucru este normal! Acumulatoarele Litiu-Ion nu prezintă bine cunoscutul efect de memorie. Cu toate acestea, înainte de reîncărcare, acumulatorul trebuie să fie complet descărcat și procedura de încărcare trebuie finalizată întotdeauna complet. INDICAȚIE Respectați indicațiile privind încărcarea acumulatorului din manualul de utilizare al uneltei electrice, respectiv al încărcătorului. Timpii de funcționare reduși după încărcare indică uzura acumulatorului. Acumulatorul trebuie înlocuit. Dacă acumulatorul nu este utilizat o perioadă îndelungată, depozitați acumulatorul parțial încărcat și într-un loc răcoros. Transport Cantitatea echivalentă de litiu a încărcătoarelor incluse în pachetul de livrare se află sub valorile limită corespunzătoare. Așadar, acumulatorul, drept componentă individuală, și unealta electrică cu pachetul său de livrare nu se supun regulamentelor naționale sau internaționale privind mărfurile periculoase. La transportul mai multor aparate cu acumulatoare Litiu-Ion, aceste prevederi pot deveni relevante și pot impune măsuri de siguranță speciale (de ex. pentru ambalare). În acest caz, obțineți informații cu privire la prevederile valabile în țara de utilizare. ATENȚIE! Nu trimiteți acumulatoare cu carcasa deteriorată. 28

29 Indicații privind eliminarea Reciclarea materiilor prime în locul eliminării deșeurilor. Aparatele, accesoriile și ambalajele trebuie transportate la un centru de reciclare ecologic. Componentele din plastic sunt marcate pentru reciclarea în funcție de tipul de material. AVERTISMENT! Nu aruncați acumulatoarele/bateriile la deșeul menajer, în foc sau în apă. Nu deschideți acumulatoarele dezafectate. Acumulatoarele/bateriile trebuie colectate, reciclate sau eliminate în mod ecologic. ro Valabil doar pentru țările UE: Acumulatoarele/bateriile defecte sau uzate trebuie reciclate conform Directivei 2006/66/CE. INDICAȚIE Solicitați de la furnizorul dvs. informații cu privire la posibilitățile de eliminare! 29

30 bg Използвани символи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обозначава непосредствена опасност. При пренебрегване на указанието има опасност от смърт или сериозни наранявания. ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ! Обозначава възможна опасна ситуация. При пренебрегване на указанието има опасност от наранявания или материални щети. УКАЗАНИЕ Обозначава съвети за употреба и важна информация. Символи върху уреда Преди пускането в експлоатация прочетете ръководството за обслужване! 30 Не хвърляйте акумулаторната батерия в огън. Съществува опасност от експлозия. Пазете акумулаторната батерия от силна топлина, напр. и от продължително слънчево греене, и от огън. Съществува опасност от експлозия. Указания за изхвърляне (вж. страница 33)! Указания за безопасност за литиево-йонни акумулаторни батерии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочетете всички указания за безопасност и инструкции. Пропуски при спазването на указанията за безопасност и на инструкциите могат да доведат до електрически удар, пожар и/или тежки наранявания. Запазете всички указания за безопасност и инструкции за бъдеща употреба. Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност от късо съединение.

31 Пазете акумулаторната батерия от силна топлина, напр. и от продължително слънчево греене, огън, вода и влага. Съществува опасност от експлозия. При повреда и неправилна употреба на акумулаторната батерия могат да изтекат изпарения. Осигурете приток на свеж въздух и при оплаквания потърсете лекар. Изпаренията могат да раздразнят дихателните пътища. При неправилна употреба от акумулаторната батерия може да изтече течност. Избягвайте контакт с тази течност. При случаен контакт отмийте с вода. Ако течността попадне в очите, потърсете и медицинска помощ. Изтичащата акумулаторна течност може да причини кожни раздразнения или изгаряния. Използвайте само оригинални акумулаторни батерии с посоченото на заводската табелка на Вашия електрически уред напрежение. При употреба на други акумулаторни батерии, напр. имитации, преработени bg акумулаторни батерии или продукти на други производители, съществува опасност от наранявания и материални щети поради експлодиращи акумулаторни батерии. Напрежението на акумулаторната батерия трябва да съответства на напрежението на зареждане на зарядното устройство. В противен случай има опасност от пожар и експлозия. Зареждайте акумулаторните батерии само с препоръчани от производителя зарядни устройства. Зарядно устройство, което е подходящо за определен тип акумулаторни батерии, е източник на опасност от пожар, ако се използва с различни акумулаторни батерии. Остри предмети, като напр. гвоздеи или отвертки, или въздействие на външни сили могат да повредят акумулаторната батерия. Може да се стигне до вътрешно късо съединение и акумулаторната батерия да пламне, да пуши, да експлодира или да прегрее. 31

32 bg Указания за дълъг експлоатационен живот на акумулаторната батерия ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ! Никога не зареждайте акумулаторни батерии при температури, по-ниски от 0 C, респ. по-високи от 40 C. Не зареждайте акумулаторни батерии в среда с висока влажност на въздуха или висока температура на заобикалящата среда. По време на зареждането не покривайте акумулаторните батерии и зарядното устройство. След края на зареждането изваждайте щепсела на зарядното устройство. По време на зареждането акумулаторната батерия и зарядното устройство се загряват. Това е нормално! Литиево-йонните акумулаторни батерии нямат известния ефект Memory. Въпреки това една акумулаторна батерия трябва да се разреди напълно преди зареждането и зареждането да се завършва изцяло. УКАЗАНИЕ Съблюдавайте инструкциите за зареждане на акумулаторната батерия, дадени в ръководството за обслужване на електрическия уред, респ. на зарядното устройство. По-краткото време на експлоатация след зареждането указва за износване на акумулаторната батерия. Акумулаторната батерия трябва да се смени. Ако акумулаторните батерии няма да се използват в течение на продължителен период, заредете ги частично и ги съхранявайте на хладно място. Транспортиране Количеството литиев еквивалент на включените в комплекта на доставката 32

33 акумулаторни батерии е по-малко от приложимите гранични стойности. Следователно акумулаторната батерия като самостоятелна част и електрическият уред с неговия комплект на доставката не попадат в приложното поле на националните или международни правила за превоз на опасни товари. При транспортиране на няколко уреда с литиево-йонни акумулаторни батерии тези правила могат да придобият значение и да се наложи предприемането на специални мерки за безопасност (напр. за опаковането). В този случай се информирайте относно валидните в страната на употреба правила. ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ! Не изпращайте акумулаторни батерии с повреден корпус. Указания за изхвърляне Повторно използване на суровини вместо изхвърляне на отпадъци. bg Уредът, аксесоарите и опаковката следва да бъдат предадени за съобразено с екологичните изисквания оползотворяване. За рециклиране по видове материали са обозначени пластмасовите части. ПРЕДУПРЕЖДЕН ИЕ! Не изхвърляйте акумулаторните батерии в битовите отпадъци, в огън или във водата. Не отваряйте изведени от експлоатация акумулаторни батерии. Акумулаторните батерии/батериите трябва да се изхвърлят разделно, рециклирани или по екологосъобразен начин. Само за държави членки на ЕС: Съгласно Директива 2006/66/ЕО дефектните или изразходени акумулаторни батерии/батерии трябва да се рециклират. УКАЗАНИЕ Информирайте се за възможностите за изхвърляне от дистрибутора! 33

34 يجب حماية البطارية من الحرارة مثل التعرض المستمر للشمس والنار. هناك خطر حدوث انفجار. تعليمات التخلص )راجع الصفحة ) 37! تعليمات السالمة لبطاريات الليثيوم أيون تحذير! اقرأ جميع تعليمات وإرشادات السالمة. يمكن أن يؤدي عدم االمتثال لتعليمات وإرشادات السالمة إلى حدوث صدمة كهربائية و/أو حريق و/أو إصابات خطيرة. احتفظ بجميع تعليمات وإرشادات السالمة للرجوع إليها في المستقبل. ال تفتح البطارية. هناك خطر حدوث دائرة قصر. الرموز المستخدمة تحذير! يرمز إلى خطر وشيك. قد يؤدي عدم االلتزام بهذا اإلشعار إلى الوفاة أو اإلصابة الخطيرة. تنبيه! يرمز إلى موقف خطير محتمل. قد يؤدي عدم االلتزام بهذا اإلشعار إلى حدوث إصابة أو تلف في الممتلكات. ملحوظة ترمز إلى نصائح التطبيق والمعلومات المهمة. الرموز الموجودة على الجهاز اقرأ تعليمات التشغيل قبل البدء! ال تتخلص من البطارية في النار. هناك خطر حدوث انفجار. ar 34

35 يجب أن يتوافق جهد البطارية مع جهد شحن البطارية للشاحن. وخالف ذلك فهناك خطر اندالع حريق وانفجار. اشحن البطاريات فقط باستخدام أجهزة الشحن التي توصي بها الشركة المصنعة. قد يشكل الشاحن المناسب لنوع معين من البطاريات خطر الحريق عند استخدامه مع بطاريات أخرى. يمكن أن تتلف البطارية بسبب العناصر المدببة مثل المسامير أو المفكات أو بالقوة الخارجية. يمكن أن تحدث دائرة قصر داخلية ويمكن أن تحترق البطارية أو تدخن أو تنفجر أو ترتفع درجة حرارتها. مالحظات لعمر بطارية طويل تنبيه! ال تقم أبد ا بشحن البطاريات في درجات حرارة أقل من 0 درجة مئوية أو أعلى م ن 40 درجة مئوية. ال تشحن البطاريات في بيئة ذات رطوبة عالية أو درجة حرارة محيطة عالية. يجب حماية البطارية من الحرارة مثل التعرض المستمر للشمس والحريق والماء والرطوبة. هناك خطر حدوث انفجار. يمكن أن تتطاير األبخرة في حالة تلف البطارية أو استخدامها بشكل غير صحيح. تزود بالهواء النقي واستشر الطبيب إذا كان لديك أي شكاوى. يمكن لألبخرة أن تهيج الجهاز التنفسي. إذا تم استخدامها بشكل غير صحيح فقد يتسرب السائل من البطارية. تجنب مالمسة السائل. اشطف المنطقة المصابة في حالة المالمسة العرضية. إذا دخل السائل إلى عينيك فاحصل على مساعدة طبية إضافية. يمكن أن يتسبب تسرب سائل التبريد في تهيج الجلد أو الحروق. ال تستخدم سوى البطاريات األصلية بالجهد المحدد على لوحة تصنيف المعدات الكهربائية الخاصة بك. عند استخدام بطاريات أخرى مقلدة مثال أو البطاريات المجددة أو منتجات الطرف الثالث فهناك خطر حدوث إصابة وتلف في الممتلكات من انفجار البطاريات. ar 35

36 النقل كمية مكافئ الليثيوم من البطاريات المدرجة في نطاق التسليم أقل من الحدود ذات الصلة. لذا ال تخضع البطارية منفردة والمعدات الكهربائية أيض ا ذات نطاق التسليم للوائح الوطنية أو الدولية للبضائع الخطرة. عند نقل عدة أجهزة مزودة ببطاريات ليثيوم أيون يمكن أن تصبح هذه اللوائح ذات صلة وتتطلب إجراءات أمان خاصة )على سبيل المثال للعبوات(. في هذه الحالة أبلغ بنفسك عن اللوائح المعمول بها في بلد االستخدام. تنبيه! ال تقم بشحن البطاريات التي تحتوي على غالف تالف. ar ال تغطي البطاريات والشاحن أثناء الشحن. افصل الشاحن بعد اكتمال الشحن. تسخن البطارية والشاحن أثناء الشحن. وهذا أمر طبيعي! ليس لبطاريات الليثيوم أيون "تأثير معروف على الذاكرة". ومع ذلك يجب تفريغ البطارية بالكامل قبل الشحن ويجب إكمال عملية الشحن دائم ا. ملحوظة اتبع اإلرشادات الخاصة بشحن البطارية في تعليمات التشغيل المعدات الكهربائية أو الشاحن. تشير فترات التشغيل القصيرة بعد الشحن إلى تلف البطارية. يجب استبدال البطارية. في حالة عدم استخدام البطاريات لفترة طويلة يجب شحن البطاريات جزئي ا وتخزينها في مكان بارد. 36

37 فقط في دول االتحاد األوروبي : وفق ا للتوجيه EG/66/ 2006 يجب إعادة تدوير البطاريات/البطاريات القابلة إلعادة الشحن التالفة أو المستخدمة. ملحوظة تعرف على خيارات التخلص من الوكيل المتخصص! تعليمات التخلص يوصى بإعادة تدوير المواد بدال من التخلص منها في النفايات. يجب أن ت جر ى على الجهاز والمستلزمات والعبوات عملية إعادة تصنيع متوافقة مع البيئة. تتم تسمية األجزاء البالستيكية إلعادة التدوير. تحذير! ال تتخلص من البطاريات/البطاريات القابلة إلعادة الشحن في النفايات المنزلية أو النار أو الماء. ال تفتح البطاريات المستخدمة. يجب جمع البطاريات/البطاريات القابلة إلعادة الشحن وإعادة تدويرها أو التخلص منها بطريقة صديقة للبيئة. ar 37

38 th ส ญล กษณ ท ใช คำเต อน! แสดงถ งอ นตรายท จะเก ดข นโดยตรง หากไม ปฏ บ ต ตามคาแนะนา ม ความเส ยงต อการเส ยช ว ตหร อการบาดเจ บร ายแรง ข อควรระว ง! แสดงถ งสถานการณ ท อาจจะเป นอ นตราย หากไม ปฏ บ ต ตามคาแนะนา ม ความเส ยงต อการบาดเจ บหร อความเส ยหายต อทร พย ส น หมำยเหต แสดงถ งเคล ดล บการใช งานและข อม ลท สาค ญ ส ญล กษณ บนเคร องม อ อ านคาแนะนาการใช ก อนการเร มข นตอนการใช งาน! ห ามโยนแบตเตอร ใส เปลวไฟ ม ความเส ยงต อการระเบ ด ป องก นแบตเตอร จากความร อน เช น ป องก นไม ให โดนแสงแดงต อเน อง เป นต น และจากเปลวไฟ ม ความเส ยงต อการระเบ ด คาแนะนาในการกาจ ดท ง (ด ในหน า 41)! คำแนะนำด ำนควำมปลอดภ ยส ำหร บแบตเตอร ล เธ ยมไอออ น คำเต อน! อ ำนค ำแนะน ำด ำนควำมปลอดภ ยและค ำแนะน ำอ น ๆ หากไม ปฏ บ ต ตามคาแนะนาด านความปลอดภ ยและคาแนะนาอ น ๆ อาจส งผลให เก ดไฟช อต ไฟไหม และ/หร อการบาดเจ บร ายแรงได เก บร กษำค ำแนะน ำด ำนควำมปลอดภ ยและค ำแนะน ำต ำง ๆ เพ อใช ต อไปในอนำคต ห ามเป ดแบตเตอร ม ความเส ยงต อการล ดวงจร 38

39 ป องก นแบตเตอร จำกควำมร อน เช น ป องก นไม ให โดนแสงแดงต อเน อง เป นต น จำกเปลวไฟ น ำและควำมช น ม ความเส ยงต อการระเบ ด ในกรณ ท เก ดควำมเส ยหำยและกำรใช แบตเตอร อย ำงไม เหมำะสม อำจจะม ไอระเหยร วออกมำ ให ย ายไปย งท ท ม อากาศบร ส ทธ และไปพบแพทย หากหายใจไม สะดวก ไอระเหยอาจทาให ระบบทางเด นหายใจเก ดอาการระคายเค องได หำกใช งำนไม ถ กต อง ของเหลวจะร วไหลออกจำกแบตเตอร หล กเล ยงกำรส มผ สโดน หำกส มผ สโดนโดยไม ต งใจ ให ใช น ำล ำงออก หำกของเหลวกระเด นเข ำตำ ให ขอควำมช วยเหล อจำกแพทย เพ มเต ม ของเหลวจากแบตเตอร ท ร วไหลอาจทาให ผ วหน งระคายเค องหร อเก ดไหม ไ ด ใช เฉพำะแบตเตอร ของแท ท ม แรงด นไฟฟ ำตำมท ระบ ไว บนแผ นป ำยของเค ร องม อไฟฟ ำ หากใช แบตเตอร อ น ๆ เช น แบตเตอร ปลอม แบตเตอร ท ด ดแปลงหร อแบตเตอร จากผ ผล ตรายอ น จะม ความเส ยงต อการบาดเจ บ รวมถ งความเส ยหายต อทร พย ส นจากแบตเตอร ท ระเบ ด แรงด นไฟแบตเตอร ต องตรงก บแรงด นไฟชำร จแบตเตอร ของเคร องชำร จ ม ฉะน นจะเก ดความเส ยงต อไฟไหม และการระเบ ด ทำกำรชำร จแบตเตอร ด วยเคร องชำร จท ผ ผล ตแนะน ำเท ำน น การใช เคร องชาร จท เหมาะก บแบตเตอร บางชน ดจะม ความเส ยงต อการเก ดไฟไ หม หากใช งานก บแบตเตอร อ น ว ตถ แหลมคม อำท เช น ตะป หร อไขควง เป น หร อผลกระทบจำกแรงกระทำภำยนอกอำจทำให แบตเตอร เส ยหำยได แบตเตอร อาจจะเก ดการล ดวงจรภายในและล กไหม เก ดคว น ระเบ ดหร อม ความร อนส งเก นได หมำยเหต เก ยวก บอำย กำรใช งำนยำวนำนของแบตเตอร ข อควรระว ง! ห ามชาร จแบตเตอร ในอ ณหภ ม ต ากว า 0 C หร อส งกว า 40 C ห ามชาร จแบตเตอร ในสภาพแวดล อมท ม ความช นในอากาศหร ออ ณหภ ม แวดล อมท ส ง th 39

40 th ห ามป ดคล มแบตเตอร หร อเคร องชาร จระหว างข นตอนการชาร จ ด งปล กไฟของเคร องชาร จออกหล งจากส นส ดข นตอนการชาร จ ในระหว างข นตอนการชาร จ แบตเตอร และเคร องชาร จจะร อนข น ซ งถ อว าปกต! แบตเตอร ล เธ ยมไอออนไม ม ผลกระทบต อหน วยความจา ท ร บร ได อย างไรก ตาม แนะนาให ทาการคายประจ ไฟออกอย างสมบ รณ ก อนการชาร จและต องดาเน น ข นตอนการชาร จให เสร จสมบ รณ เสมอ หมำยเหต ปฏ บ ต ตามคาแนะนาในการชาร จแบตเตอร ในคาแนะนาการใช เคร องม อไ ฟฟ าหร อเคร องชาร จ ระยะเวลาการท างานท ส นลงหล งจากการชาร จบ งบอกถ งการส กหรอของ แบตเตอร ต องเปล ยนแบตเตอร ใหม หากไม ใช แบตเตอร เป นระยะเวลานาน ๆ ให ทาการชาร จแบตเตอร เป นบางส วนและเก บไว ในท เย น กำรขนส ง ปร มาณเท ยบเท าของล เธ ยมสาหร บแบตเตอร ท รวมอย ในอ ปกรณ ท นาส ง อย ต ากว าค าข ดจาก ดท เก ยวข อง ด งน นแบตเตออร ท เป นช นส วนเด ยวและเคร องม อไฟฟ าพร อมด วยอ ปกร ณ ท นาส งไม อย ภายใต ระเบ ยบข อบ งค บเก ยวก บส นค าอ นตรายระด บประ เทศและระด บนานาชาต ระเบ ยบข อบ งค บด งกล าวน จะม ส วนเก ยวข องในการขนส งอ ปกรณ หลา ยช ดพร อมแบตเตอร ล เธ ยมไอออนและจาเป นต องใช มาตรดารด านความป ลอดภ ยแบบพ เศษ (เช น สาหร บห บห อบรรจ ภ ณฑ ) ในกรณ น ให ศ กษาข อม ลเก ยวก บระเบ ยบข อบ งค บท บ งค บใช ในประเทศ ท นาไปปฏ บ ต งาน ข อควรระว ง! ห ามจ ดส งแบตเตอร พร อมต วเร อนท ชาร ดเส ยหาย 40

41 คำแนะนำในกำรกำจ ดท ง กำรนำว ตถ ด บกล บมำใช ใหม แทนกำรกำจ ดท งเป นขยะ ควรแยกประเภทอ ปกรณ อ ปกรณ เสร ม และห บห อบรรจ ภ ณฑ เพ อทาการร ไซเค ลท เป นม ตรต อส งแวดล อม ทาเคร องหมายกาก บช นส วนพลาสต กสาหร บการร ไซเค ลว สด ประเภทเด ยวก น คำเต อน! ห ามท งแบตเตอร รวมก บขยะในคร วเร อน โยนใส ไฟหร อลงน า ห ามเป ดแบตเตอร เก า แนะนาให เก บรวบรวม ทาการร ไซเค ลหร อกาจ ดท งแบตเตอร ในล กษณะท เป นม ตรต อส งแวดล อม เฉพาะสาหร บประเทศในสหภาพย โรป: ต องทาการร ไซเค ลแบตเตอร เก าหร อชาร ดตามหล กเกณฑ ข อบ งค บ 2006/66/EC หมำยเหต สอบถามข อม ลเก ยวก บว ธ การกาจ ดท งจากต วแทนจาหน าย th 41

42 zh 使用的标志 警告! 表示即将发生危险 如果不遵守本提示, 就有可能导致死亡或极其严重的人身伤害 小心! 表示有潜在危险的情况 如果不遵守本提示, 就有可能造成人身伤害或财产损失 提示表示应用提示和重要信息 设备上的标志在调试前, 请阅读操作说明书! 不要把电池扔进火里 有爆炸危险 避免电池置于高温环境, 例如避免其被阳光持续暴晒 靠近火源 有爆炸危险 废弃处理提示 ( 参见第 45 页 )! 锂离子电池的安全说明 警告! 阅读所有的安全说明和指示 如果不遵守安全说明和指示, 就有可能导致触电 火灾和 / 或严重的人身伤害 保存好所有的安全说明和指示, 以备日后参考 不要打开电池 有短路危险 42

43 避免电池置于高温环境, 例如避免其被阳光持续暴晒 靠近火源, 也要防水防潮 有爆炸危险 如果电池损坏或使用不当, 可能会冒烟 应通风换气, 如有感觉不舒服, 请就医诊治 这些烟气可能会刺激呼吸道 如果使用不当, 则电池液可能会从电池中泄漏出来 避免触碰 如果意外触碰, 要用清水冲洗 如果电池液进入眼睛里, 就要及时就医 电池液泄漏, 可能会刺激皮肤或导致灼伤 只能使用电动工具铭牌上标明的电压的原厂电池 如果使用其他电池, 如仿冒 翻新电池或其他厂家的电池, 则有可能因电池爆炸而造成人身伤害和财产损失 蓄电池电压必须与充电器的蓄电池充电电压相匹配 否则, 会造成火灾和爆炸危险 只能使用制造商推荐的充电器为电池充电 适合于特定类型电池的充电器与其他电池一起使用时, 会造成火灾危险 诸如钉子或螺丝刀等尖锐物体或外力作用会损坏电池 可能会造成内部短路, 电池起火 冒烟 爆炸或过热 延长电池使用寿命的注意事项 zh 小心! 切勿在温度低于 0 C 或高于 40 C 时为电池充电 请勿在空气湿度或环境温度较高的环境中为电池充电 43

44 zh 在充电过程中不要盖住电池和充电器 在充电完成后, 要拔下充电器上的电源插头 在充电过程中, 电池和充电器会发热 这属于正常现象! 锂离子电池并不具备众所周知的 记忆效应 尽管如此, 电池在充电前应完全放电, 充电过程应始终在完全充电后结束 提示 请按照电动工具或充电器的操作说明书中关于电池充电的说明进行充电 如果充电后续航时间衰减, 这说明电池已消耗殆尽 必须更换电池 如果电池长时间不使用, 可将电池部分充电, 置于阴凉处存放 运输 供货范围内标配电池的锂电当量低于相关极限值 因此, 电池作为一个单独部件和电动工具在其供货范围内不受国家或国际危险品法规的限制 在运输装有锂离子电池的多个设备时, 这些规定可能会成为相关规定, 并要求采取特殊的安全措施 ( 例如 : 包装 ) 在这种情况下, 请告知在使用国适用的规定 小心! 请勿在电池外壳损坏的情况下发货 44

45 废弃处理提示 回收原材料代替废物处理 设备 附件及包装均应以环保方式进行回收再利用 按照塑料件标识进行分类回收利用 警告! 不要将蓄电池 / 电池扔进生活垃圾 火或水中 不要打开废旧电池 应以环保方式收集 回收或处置蓄电池 / 电池 zh 仅适用于欧盟国家 : 根据欧盟指令 2006/66/EC, 有缺陷或废旧蓄电池 / 电池必须回收 提示请告知专业经销商有关处置方式! 45

46 ja 利用されるアイコン 警告! 直接に差し迫った危険を示します この警告を遵守しない場合 死亡または重傷を負う危険があります 注意! 潜在的に危険な状況を示します この警告を遵守しない場合 死亡または重傷を負う危険があります 注記使用のヒントと重要な情報を示します 機器でのアイコン運転開始前に取扱説明書をお読みください! 充電式電池を火に投げ入れないでください 爆発の危険があります 充電式電池を熱 ( 継続的な太陽光なども含む ) および火から保護してください 爆発の危険があります 破棄する際の注意事項 ( ページ 49 を参照 )! リチウムイオン充電式電池用の安全に関する注意事項 警告! 安全に関する注意事項および指示をすべてお読みください 安全に関する注意事項や指示に従わない場合 感電 火災 および / または重傷を招く可能性があります 将来のためにすべての安全に関する注意事項と説明書を保管してください 充電式電池は開けないでください 短絡の危険があります 46

47 充電式電池を 熱 ( 継続的な太陽光なども含む ) 火 水および湿気から保護してください 爆発の危険があります 充電式電池が破損している場合 および不適切に使用された場合 蒸気が発生することがあります 新鮮な空気を供給し 身体的症状がある場合は医師に相談してください 蒸気は気道を刺激することがあります 誤って使用すると 充電式電池から液体が漏れる可能性があります その漏れた液体との接触は避けてください 誤って接触した場合は 水で洗い流してください 液体が目に入った場合は さらに医師の診察を受けてください 漏れ出た充電式電池液は 皮膚の炎症または火傷を引き起こす可能性があります 電気工具の型式銘板に記載された電圧を持つ純正充電式電池のみを使用してください 模造品 再生電池 または他社製品といった別の充電式電池を使用する場合 充電式電池の爆発による怪我や物的損害が生じる危険があります 充電式電池の電圧は充電器の充電電圧と一致する必要があります そうでない場合は 火災や爆発の危険性があります 充電式電池は メーカーが推奨する充電器でのみ充電してください 特定のタイプの充電式電池に適した充電器を他のタイプの充電式電池と一緒に使用すると 火災の危険があります 充電式電池は 釘やドライバーなどの尖った物体によって または外力によって損傷を受ける可能性があります 内部短絡が発生し 充電式電池が燃焼 発煙 爆発 または過熱する可能性があります 充電式電池を長く使用するための注意 ja 注意! 0 C 未満または 40 C を超える温度で充電式電池を充電しないでください 湿度や周囲温度が高い環境で充電式電池を充電しないでください 47

48 ja 充電中は充電式電池と充電器を覆わないでください 充電プロセスが終了した後 充電器の電源プラグを抜いてください 充電プロセス中に 充電式電池と充電器が加熱されます それは普通です! リチウムイオン電池には よく知られている メモリー効果 はありません それにもかかわらず 充電前に充電式電池を完全に放電し 充電プロセスは常に完了する必要があります 注記 電気工具または充電器の取扱説明書に記載されている充電式電池の充電に関するに指示に従ってください 充電後の作動時間の短縮は バッテリーの摩耗を示しています 充電式電池を交換する必要があります 充電式電池を長期間使用しない場合 充電式電池を部分的に充電して 涼しい場所に保管してください 輸送 納品範囲に含まれる充電式電池のリチウム換算量は 関連する制限値を下回っています したがって 単一部品としての充電式電池および納入範囲の電動工具は 国内または国際的な危険物規制の対象ではありません リチウムイオン充電式電池を装備した複数の機器を輸送する場合には これらの規制が関連する場合があり 特別な安全対策 ( 例えば梱包において ) を必要とする可能性があります この場合は 使用する国で適用される規制について情報を得てください 注意! ハウジングが故障している充電式電池は発送しないでください 48

49 破棄に関する注意 廃棄物処理の代わりに原材料の回収 機器 アクセサリー 梱包 包装材は いずれも環境に配慮し 再利用されるように廃棄処分してください プラスチック部品には 分別リサイクルのラベルが付けられています 警告! 充電式電池 / バッテリーを一般ごみに廃棄したり 火または水の中に投げ入れたりしないでください 使い古された充電式電池を開けないでください 充電式電池 / バッテリーは 収集 リサイクル または環境を配慮した方法で廃棄してください ja EU 諸国において : 指令 2006/66/EG に基づき 故障したり または使い古された充電式電池 / バッテリーはリサイクルされる必要があります 注記専門販売店で処分方法に関してお問い合わせください! 49

_DC385_ET.indd

_DC385_ET.indd 372001-39 EST DC385 Eesti keel (Originaaljuhend) 3 Русский язык (перевод с оригинала инструкции) 14 Joonis / Рисунок 1 a b c d g e f Joonis / Рисунок 2 j i f h d j 1 Joonis / Рисунок 3 k c Joonis / Рисунок

Rohkem

my_lauluema

my_lauluema Lauluema Lehiste toomisel A. Annisti tekst rahvaluule õhjal Ester Mägi (1983) Soran Alt q = 144 Oh se da ke na ke va de ta, ae ga i lust üü ri kes ta! üü ri kes ta! 3 Ju ba on leh tis lei na kas ke, hal

Rohkem

_GLC1423L_GLC1823L__MULT.indd

_GLC1423L_GLC1823L__MULT.indd 372001-59 EST www.blackanddecker.eu GLC1423L GLC1823L GLC1825L Eesti keel (originaaljuhend) 6 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 13 2 3 G H I J K L 4 5 EESTI KEEL Kasutusotstarve Black & Deckeri

Rohkem

_DCF6201_ET+RU.indd

_DCF6201_ET+RU.indd 372002-59 EST Originali instrukcija DCF6201 Eesti keel (Originaaljuhend) 5 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 10 2 Joonis / Рисунок 1 b f g e c a d h Joonis / Рисунок 2 h g Joonis / Рисунок

Rohkem

_DCP580_ET-RU

_DCP580_ET-RU 372003-09 EST DCP580 Eesti keel (Originaaljuhend) 6 Русский язык (перевод с оригинала инструкции) 19 2 Joonis 1 / Рисунок 1 B A C O L K N J D I H G F E CC DD D M N L G O N P 3 Joonis 2 / Рисунок 2 Joonis

Rohkem

FM-05-JURA01_B_8s_04_ET,LV,LT.indb

FM-05-JURA01_B_8s_04_ET,LV,LT.indb Ettevõttelt Dometic GROUP / no Dometic GROUP / iš Dometic GROUP FM-05-JURA01 ET 4 Minikülmik/piimajahuti Kasutusjuhend LV LT 13 Mini ledusskapis/piena dzesētājs Lietošanas pamācība 22 Mažas šaldytuvas

Rohkem

_DW670_MULTI.indd

_DW670_MULTI.indd 372001-15 EST DW670 Eesti keel (Originaaljuhend) 7 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 14 2 Joonis / Рисунок 1 a x x x b x c e f d g h i 3 Joonis / Рисунок 2 Joonis / Рисунок 3 b j k m l m k

Rohkem

_DWE6423_MULT.indd

_DWE6423_MULT.indd 372003-05 EST DWE6423 Eesti keel (Originaaljuhend) 5 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 10 2 Joonis A / Рисунок А 7 2 1 4 3 5 6 8 Joonis B / Рисунок B Joonis C / Рисунок C 9 6 5 4 3 3 Joonis

Rohkem

_DWV901L_EST+RUS.indd

_DWV901L_EST+RUS.indd 372002-58 EST DWV901L Eesti keel (Originaaljuhend) 5 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 14 2 Joonis / Рисунок 1 b a g k m d l e e c j f i p h n o d Joonis / Рисунок 2 Joonis / Рисунок 3 t j

Rohkem

_DW745_MULT.indd

_DW745_MULT.indd 372001-20 EST DW745 Eesti keel (Originaaljuhend) 7 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 19 2 Joonis / Рисунок 1 x d f g e k l o n c m y p w v a b r q Joonis / Рисунок 2 l h m n s t u i j v 3 Joonis

Rohkem

_DWV902L_DWV902M_DW_MULT.indd

_DWV902L_DWV902M_DW_MULT.indd 372001-94 EST DWV902L DWV902M DWV902MT Eesti keel (Originaaljuhend) 6 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 16 2 Joonis / Рисунок 1 Joonis / Рисунок 2 Joonis / Рисунок 3 Joonis / Рисунок 4 Joonis

Rohkem

EE 2019 mptech. Kõik õigused kaitstud. myphone City 2 KIIRJUHEND myphone City 2 1. Sisukord 1. Sisukord Ohutus Juhendi kasutamine... 4

EE 2019 mptech. Kõik õigused kaitstud. myphone City 2 KIIRJUHEND myphone City 2 1. Sisukord 1. Sisukord Ohutus Juhendi kasutamine... 4 EE 2019 mptech. Kõik õigused kaitstud. myphone City 2 KIIRJUHEND myphone City 2 1. Sisukord 1. Sisukord...1 2. Ohutus... 2 3. Juhendi kasutamine... 4 4. Oluline teave... 5 4.1 Kaubamärgid... 5 5. Pakendi

Rohkem

AGS58200F0 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29 RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО 43 ЭКСП

AGS58200F0 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29 RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО 43 ЭКСП AGS58200F0 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29 RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО 43 ЭКСПЛУАТАЦИИ UK МОРОЗИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 58 2 PARIMATE TULEMUSTE

Rohkem

EC4200AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35

EC4200AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35 EC4200AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35 2 www.electrolux.com SISUKORD OHUTUSINFO............................................................................

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

_D27300_D27300T_EST+RUS.indd

_D27300_D27300T_EST+RUS.indd 372002-23 EST D27300 D27300T Eesti keel (Originaaljuhend) 10 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 21 2 Joonis / Рисунок A1 6 7 8 2 5 66 4 3 1 36 XXXX XX XX Joonis / Рисунок A2 13 9 10 12 11 3

Rohkem

mptech Kõik õigused kaitstud. FUN 7 LTE EE KIIRJUHEND FUN 7 LTE Tootja: mptech Ltd. Nowogrodzka Varssavi Poola Koduleht:

mptech Kõik õigused kaitstud. FUN 7 LTE EE KIIRJUHEND FUN 7 LTE Tootja: mptech Ltd. Nowogrodzka Varssavi Poola Koduleht: mptech 2019. Kõik õigused kaitstud. FUN 7 LTE EE KIIRJUHEND FUN 7 LTE Tootja: mptech Ltd. Nowogrodzka 31 00-511 Varssavi Poola Koduleht: www.myphone-mobile.com Toodetud Hiinas 1. Sisukord 1. Sisukord...

Rohkem

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 0.02.2009 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 3.0.206 Avaldamismärge: Kiirgustegevuses tekkinud radioaktiivsete

Rohkem

EUN1100FOW ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28

EUN1100FOW ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28 EUN1100FOW...... ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED.....................................................................

Rohkem

_DW096_MULTI.indd

_DW096_MULTI.indd 372000-75 EST DW096PK Eesti keel (Originaaljuhend) 7 Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 11 2 2 1 3 9 4 8 7 6 5 A 10 11 28 19 13 12 15 14 B C 3 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 5 18 17 6FT 21 20 16 D E

Rohkem

Microsoft Word - 11_f20.doc

Microsoft Word - 11_f20.doc 11. PALUN 200 GRAMMI VORSTI. Пожалуйста, 200 граммов колбасы. Tööleht nr 11.1 Õpime ja saame teada. Учим и узнаём. Mida te soovite? Что желаете? Mida teile, palun? Что вам, пожалуйста. Kõigepealt ma tahan...

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

EC3201AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37

EC3201AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37 EC3201AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37 2 www.electrolux.com SISUKORD OHUTUSINFO............................................................................

Rohkem

Television Teatmik EE Atsauces ceļvedis LV Trumpasis vadovas Referentni vodič Referenčni priročnik Referentni vodič LT HR SI SR KD-65XD750x / 55XD700x

Television Teatmik EE Atsauces ceļvedis LV Trumpasis vadovas Referentni vodič Referenčni priročnik Referentni vodič LT HR SI SR KD-65XD750x / 55XD700x Television Teatmik EE Atsauces ceļvedis LV Trumpasis vadovas Referentni vodič Referenčni priročnik Referentni vodič LT HR SI SR KD-65XD750x / 55XD700x / 49XD700x Sisukord TÄHTIS TEADE.........................

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist ja hoidke see juhend alles.

Rohkem

EJN2301AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZA

EJN2301AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZA EJN2301AOW...... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZAMRAŻARKA RU ХОЛОДИЛЬНИК- ИНСТРУКЦИЯ ПО 67 МОРОЗИЛЬНИК

Rohkem

D D STeINeL Vertrieb gmbh Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax: +49/5245/ A Steinel Austria gm

D D STeINeL Vertrieb gmbh Dieselstraße Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/ Fax: +49/5245/ A Steinel Austria gm D D STeNeL Vertrie gmh Dieselstraße 80-84 33442 Herzeroc-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 Fax: +49/5245/448-197 www.steinel.de A Steinel Austria gmh Hirschstettner Strasse 19/A/2/2 A-1220 Wien Tel.: +43/1/2023470

Rohkem

Ankrunaelapystol.indd

Ankrunaelapystol.indd ANKRUNAELAPÜSTOL Kasutusjuhend MC60-34 MC60-34 2009 by Senco Products, Inc. Senco Products, Inc. 8485 Broadwell Road Cincinnati, Ohio 45244 Questions? Comments? e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website

Rohkem

KURITEOENNETUS KOHALIKUL TASANDIL EESTIS Lõpparuanne Aprill 2016 Jaanuar 2016

KURITEOENNETUS KOHALIKUL TASANDIL EESTIS Lõpparuanne Aprill 2016 Jaanuar 2016 KURITEOENNETUS KOHALIKUL TASANDIL EESTIS Lõpparuanne Aprill 2016 Jaanuar 2016 Uuring viidi läbi Justiitsministeeriumi tellimusel Euroopa Majanduspiirkonna toetuste programmi Riskilapsed ja -noored raames.

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Pakendi taaskasutus jäätmekäitleja pilgu läbi Agu Remmelg Ragn-Sells AS ärijuht 30. november 2005 Teemad Ragn-Sells pakenditeenused 3 viisi pakendi liigitamiseks Kes vastutab? Veo- ja rühmapakend vs müügipakend

Rohkem

Title

Title SCB51811LS ET Kasutusjuhend 2 Külmik-sügavkülmuti LV Lietošanas instrukcija 17 Ledusskapis ar saldētavu LT Naudojimo instrukcija 32 Šaldytuvas-šaldiklis USER MANUAL 2 www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...

Rohkem

AJ3123_12 estonian.cdr

AJ3123_12 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage tuge www.philips.com/welcome AJ3123 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend 8. ed Kõik muudatused ja modifikatsioonid, mis pole

Rohkem

ENN3153AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 24 RU ХОЛОДИЛЬНИК- ИНСТРУКЦИЯ ПО 48 МОРОЗИЛЬНИК

ENN3153AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 24 RU ХОЛОДИЛЬНИК- ИНСТРУКЦИЯ ПО 48 МОРОЗИЛЬНИК ENN3153AOW...... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 24 RU ХОЛОДИЛЬНИК- ИНСТРУКЦИЯ ПО 48 МОРОЗИЛЬНИК ЭКСПЛУАТАЦИИ SL HLADILNIK Z NAVODILA ZA UPORABO 74

Rohkem

ET LV LT Suruõhu naelutaja Pneimatiskā naglu pistole Pneumatinis smeigiakalis Kasutusjuhend Instrukciju rokasgrāmata Naudojimo instrukcijos AF600 1

ET LV LT Suruõhu naelutaja Pneimatiskā naglu pistole Pneumatinis smeigiakalis Kasutusjuhend Instrukciju rokasgrāmata Naudojimo instrukcijos AF600 1 ET LV LT Suruõhu naelutaja Pneimatiskā naglu pistole Pneumatinis smeigiakalis Kasutusjuhend Instrukciju rokasgrāmata Naudojimo instrukcijos AF600 1 EESTI KEEL (tõlge) TEHNILISED ANDMED Mudeli number AF600

Rohkem

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist www.klauke.com Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist Ajad muutuvad. Kompaktne ja maksimaalselt tõhus Kõikjal kus vaja kiiret, kergekaalulist ja effektiivset tööriista

Rohkem

Alustamine Darba uzsākšana EESTIKEELNE LATVISKI Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SP1SA2M0

Alustamine Darba uzsākšana EESTIKEELNE LATVISKI Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SP1SA2M0 Alustamine Darba uzsākšana EESTIKEELNE LATVISKI Parengimo darbui instrukcija LIETUVIŲ K. CEL-SP1SA2M0 Alustamine Lugege see juhend enne kaamera kasutamist läbi. Jätke see juhend tulevikus kasutamiseks

Rohkem

ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU

ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU000003 ACU000005 ACU000006 ACU000012 ACU000014 ACU000016 ACU000017 ACU000019 ACU000020 ACU000024 ACU000025 ACU000026 ACU000028 ACU000029 ACU000035 ACU000037 ACU000038 ACU000040 ACU000041 ACU000043 ACU000046

Rohkem

PENDELNURK_P N K___ARC.indd

PENDELNURK_P N K___ARC.indd ARC (PNK2) DIMENSIONS MÕÕDUD IZMĒRI MATMENYS РАЗМЕРЫ MITAT MÅTT DIMENSJONER D C A Model name Product code A C D ARC 80 PNK2/80/xx/yy 795 mm (±5 mm) 795 mm (±5 mm) 1900 mm (±5 mm) 895 mm (±5 mm) ARC 90

Rohkem

Fiber FIN-N, S -1104

Fiber FIN-N, S -1104 WEIGHT LOSS PROGRAM Nature Science GR 2 CONTROL Contains Konjac Glucomannan 84 TABLETTI / TABLETOK FIBER S UPPLEMENT Works with the body to promote healthy weight loss! Toimib koos organismiga, et saavutada

Rohkem

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_NEUTRAL_WEB

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_NEUTRAL_WEB UK SE NO DK FI EE LV LT RU EXTERIOR DOORS INSTALLATION INSTRUCTION MONTERINGSANVISNING YTTERDÖRRAR MONTERINGSANVISNING YTTERDØRER MONTAGEVEJLEDNING YDERDØRE ULKO-OVEN ASENNUSOHJE VÄLISUSTE PAIGALDUSJUHEND

Rohkem

Microsoft Word _0710 ZX neu W 2000 WX 2000_1-4.doc

Microsoft Word _0710 ZX neu W 2000 WX 2000_1-4.doc W 2000 WX 2000 Originaaljuhend Oriģinālās instrukcijas Originalioji naudojimo instrukcija 170 26 9960-0710 15 W 2000 WX 2000 D max mm (tollid) 180 (7) 230 (9) 180 (7) 230 (9) t max1 ; t max2 ; t max3 mm

Rohkem

indd

indd TERVISHOIU JA OHUTUSE NING PAIGALDAMISE JUHEND OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE HOOLIKALT! Enne seadme kasutamist lugege see ohutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke see hilisemaks läbivaatamiseks käepärast.

Rohkem

(Microsoft Word - Turult k\365rvaldatud ohtlikud tooted_Juuli 2013.doc)

(Microsoft Word - Turult k\365rvaldatud ohtlikud tooted_Juuli 2013.doc) Terviseamet on kõrvaldanud turult mitmeid ohtlikke tooteid Turult kõrvaldatud tooted: 1. Hiinas toodetud Paiang meeste sõrmikud (EAN kood puudub), mis ei vasta toote nõuetele vastavuse seadusele, kuna

Rohkem

Blizzard SKxxx_BALT_

Blizzard SKxxx_BALT_ et lt lv Tolmuimeja kasutusjuhend Naudojimo instrukcija. Grindų dulkių siurblys Lietošanas instrukcija. Grīdas putekļsūcējs HS16 M.-Nr. 10 905 030 et... 4 lt... 29 lv... 54 2 et - Sisukord Ohutusjuhised

Rohkem

Mirage_de.book

Mirage_de.book Roya-6500- A5 3..03 Aknapuhastaja Kasutusjuhend 7 8 9 * 3 4 5 6 6 5 4 3 9 9 0 7 8 9 6 * 3 4 7 * 8 * 9 * 5 0 * lisaseade Ülevaade Täname! Meil on hea meel, et valisite välja meie toote! Loodame, et naudite

Rohkem

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Biotsiidi omaduste kokkuvõte Biotsiidi nimi: Dismate PE Biotsiidi liik (liigid): Tooteliik 9 - Repellendid ja atraktandid (kahjuritõrje) Loa number: UK-06-08 Biotsiidiregistri (R4BP 3) kande viitenumber:

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

Стальной кубик находится под действием сил, создающих плоское напряженное состояние (одно из трех главных напряжений равно нул

Стальной кубик находится под действием сил, создающих плоское напряженное состояние (одно из трех главных напряжений равно нул Surutud varda abiisus (nõtke) Enamai varda otsad kinnitatakse ühe (Joon.1) näidatud neja viisi. Üejäänud kinnitusviiside puhu on kriitii jõudu võimaik määrata üdiatud Eueri vaemiga kp EImin, (1) kus -

Rohkem

mptech Kõik õigused kaitstud. KIIRJUHEND HAMMER 4+ Partii number: HAMMER 4+ - EE 1. Ohutus Lugege neid juhiseid hoolikalt. Nende mittejär

mptech Kõik õigused kaitstud. KIIRJUHEND HAMMER 4+ Partii number: HAMMER 4+ - EE 1. Ohutus Lugege neid juhiseid hoolikalt. Nende mittejär mptech 2018. Kõik õigused kaitstud. KIIRJUHEND HAMMER 4+ Partii number: 201809 HAMMER 4+ - EE 1. Ohutus Lugege neid juhiseid hoolikalt. Nende mittejärgimine võib olla ohtlik või ebaseaduslik. Tarkvara

Rohkem

ENG EST RUS OLIVIA CRIB OLIVIA VÕREVOODI OLIVIA ДЕТСКАЯ КРОВАТКА IMPORTANT. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. TÄHTIS. SÄILITAGE KASUTAMISEK

ENG EST RUS OLIVIA CRIB OLIVIA VÕREVOODI OLIVIA ДЕТСКАЯ КРОВАТКА IMPORTANT. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. TÄHTIS. SÄILITAGE KASUTAMISEK ENG EST RUS OLIVIA CRIB OLIVIA VÕREVOODI OLIVIA ДЕТСКАЯ КРОВАТКА IMPORTANT. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. TÄHTIS. SÄILITAGE KASUTAMISEKS TULEVIKUS. LUGEGE HOOLIKALT LÄBI. ВАЖНО: СОХРАНИТЬ

Rohkem

C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instruc

C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instruc C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

Microsoft Word _0611_ZX_W_1080_ET_LV_LT_1-4.doc

Microsoft Word _0611_ZX_W_1080_ET_LV_LT_1-4.doc W 1080 WQ 1080 ET Originaaljuhend 5 LV Oriģinālās instrukcijas 13 LT Originali instrukcija 21 13 W 1080 W 1080 D max mm (in) 115 (4 1/2) 125 (5) t max1 ; t max3 mm (in) 6 ; 6 ( 1 / 4 ; 1 / 4 ) 6 ; 6 (

Rohkem

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt ÕNNITLUS Õnnitleme! Valides Waterpik UltraDental Water Jet, liigute õiges suunas Teie igemed hakkavad olema tervemad ja naeratus kaunim! Kliiniliselt testitud

Rohkem

H850_manual_new_color_Q_11

H850_manual_new_color_Q_11 Kasutusjuhend Nurklihvimismasin G 650-125 G 750-125 G 850-125 Enne kasutamist lugege hoolikaltkasutusjuhendit Sisukord 1. Märkused... 3 2. Eessõna... 4 3. Tehnilised omadused... 5 4. Komplekteerimine...

Rohkem

Galera5LBkltLblEstLtuLva (iss1).ai

Galera5LBkltLblEstLtuLva (iss1).ai EUH401: Inimeste tervise ja keskkonnaohutuse vältimiseks järgida kasutusjuhendit. H411: Mürgine veeorganismidele, pikaajaline toime. P391: Mahavoolanud toode kokku koguda. P501: Sisu/mahuti kõrvaldada

Rohkem

AC4080 Õhupuhasti ja niisuti Kombinētais gaisa filtrs un gaisa mitrinātājs Oro valymo ir drėkinimo įrenginys EE Eestikeelne kasutusjuhend LV Lietošana

AC4080 Õhupuhasti ja niisuti Kombinētais gaisa filtrs un gaisa mitrinātājs Oro valymo ir drėkinimo įrenginys EE Eestikeelne kasutusjuhend LV Lietošana AC4080 Õhupuhasti ja niisuti Kombinētais gaisa filtrs un gaisa mitrinātājs Oro valymo ir drėkinimo įrenginys EE Eestikeelne kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimosi instrukcijų knygelė 2

Rohkem

EST Kasutusjuhend LAT Lietošanas instrukcija GO 1280 D

EST Kasutusjuhend LAT Lietošanas instrukcija GO 1280 D EST Kasutusjuhend LAT Lietošanas instrukcija GO 1280 D SISUKORD KOMPLEKTI SISU... 3 GARANTII... 3 OHUTUSMEETMED... 4 PAIGALDAMINE... 7 SEADME OSAD... 10 OSADE FUNKTSIOONID... 11 PESUPROGRAMMID... 21 PESUVAHENDISAHTEL...

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

SISUKORD

SISUKORD Copyright 2011 myphone. All rights reserved. 1 myphone 1030 SISUKORD Telefoni info... 3 Telefoni kasutuselevõtt... 5 SIM kaardi ja aku paigaldus... 5 Aku laadimine... 7 Telefoni sisse ja välja lülitamine...

Rohkem

grada mööbel.indd

grada mööbel.indd Not incuded in this manual: - lighting unit - lower shelves unit GRADA MÖÖBEL I FURNITURE I МЕБЕЛЬ I MÖBEL Vers. 20190626 SISU CONTENT СОДЕРЖАНИЕ INHALT Sisaldub pakis: Included in package: Включено в

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

Title

Title ESL 8316RO ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 23 LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 45 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

1 Keskkonnamõju analüüs Rääsa Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hir

1 Keskkonnamõju analüüs Rääsa Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hir 1 Keskkonnamõju analüüs Rääsa Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm 10.01.2017 bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hirse 24.10.2017 Tabel 1. Objekti üldandmed Ida-Virumaa

Rohkem

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L13001393 Ø 8 mm 7.- L13001443 Ø 9,53 8 mm 7.- L13004219

Rohkem

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_WEB

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_WEB UK SE NO DK FI EE LV LT RU EXTERIOR DOORS INSTALLATION INSTRUCTION MONTERINGSANVISNING YTTERDÖRRAR MONTERINGSANVISNING YTTERDØRER MONTAGEVEJLEDNING YDERDØRE ULKO-OVEN ASENNUSOHJE VÄLISUSTE PAIGALDUSJUHEND

Rohkem

1 Keskkonnamõju analüüs Koostajad: Koostamise aeg: metsaparandusspetsialist Madi Nõmm algus: bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas

1 Keskkonnamõju analüüs Koostajad: Koostamise aeg: metsaparandusspetsialist Madi Nõmm algus: bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas 1 Keskkonnamõju analüüs Koostajad: Koostamise aeg: metsaparandusspetsialist Madi Nõmm algus: 17.04.2018 bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hirse lõpp: 24.07.2018 Tabel 1. Objekti üldandmed Harjumaa

Rohkem

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

SC2004

SC2004 SC2004 5 EESTI 6 LIETUVIŠKAI 29 LATVIEŠU 53 SC2004 6 EESTI Sisukord Sissejuhatus 7 Eelised 7 kodus kasutamiseks mõeldud intensiivsete valgusimpulsside (Intense Pulsed Light, IPL) tehnoloogia. 7 Karvade

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Sisukord 1 Üldine informatsioon... 3 1.1 Sümbolid... 3 1.2 Mõisted... 4 1.3 Hoiatused... 4 1.4 Tootja informatsioon... 5 2 Kasutusala...

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

Microsoft Word - Document in Unnamed

Microsoft Word - Document in Unnamed Pakendi infoleht: teave kasutajale Octenisept 1 mg/ 20 mg/ml, nahalahus Oktenidiindivesinikkloriid Fenoksüetanool Enne ravimi kasutamist lugege hoolikalt infolehte, sest siin on teile vajalikku teavet.

Rohkem

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1 Nokia Bluetooth-peakomplekt BH-213 1 2 4 3 5 7 6 9 11 8 10 9210874/1 VASTAVUSKINNITUS Käesolevaga kinnitab NOKIA CORPORATION seadme HS-127W vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist

Rohkem

Slaid 1

Slaid 1 on tuntuim Lõuna-Itaalia suurkooperatiiv, mis asub Puglia veinipiirkonna keskel Salentos ning tegutseb aastast 1989. 2007, 2009 ja 2014 aastatel sai Vinitalyl parima Itaalia veinimaja tiitli. 2005, 2006

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

TOOTE OHUTUSKAART vastavalt 1907/2006/EÜ, Artikkel 31 Thermal Pad (L37-3) 1. JAGU: Aine/segu ning äriühingu/ettevõtja identifitseerimine 1.1. Tootetäh

TOOTE OHUTUSKAART vastavalt 1907/2006/EÜ, Artikkel 31 Thermal Pad (L37-3) 1. JAGU: Aine/segu ning äriühingu/ettevõtja identifitseerimine 1.1. Tootetäh TOOTE OHUTUSKAART vastavalt 197/26/EÜ, Artikkel 31 1. JAGU: Aine/segu ning äriühingu/ettevõtja identifitseerimine 1.1. Tootetähis Toote nimetus 1.2. Aine või segu asjaomased kindlaksmääratud kasutusalad

Rohkem

Slide 1

Slide 1 ERAÜ XVII TALVEPÄEV 2015 Uue põlvkonna LDMOS transistorvõimendid 14.veebruar 2015 Mart Tagasaar, ES2NJ Sissejuhatus Alates 2010.aastast on turule ilmunud uue põlvkonna LDMOS transistorid võimsusega 600-1400W,

Rohkem

H850_manual_new_color_Q_11

H850_manual_new_color_Q_11 Kasutusjuhend Tikksaag J 500 J 700 J 800 Enne kasutamist lugege hoolikaltkasutusjuhendit Sisukord 1. Märkused... 3 2. Eessõna... 4 3. Tehnilised omadused... 5 4. Komplekteerimine... 5 5. Toote kirjeldus...

Rohkem

1 RP-WF830E_EB(VQT4N46-1)_tombo_ ai

1 RP-WF830E_EB(VQT4N46-1)_tombo_ ai EESTI RP-WF830 RP-WF830W Täname, et ostsite selle toote! Lugege juhend enne toote kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke juhend tuleviku tarvis alles. Kasutusjuhend Raadiosageduslik juhtmeta stereokõrvaklappide

Rohkem

H850_manual_new_color_Q_11

H850_manual_new_color_Q_11 Kasutusjuhend Tikksaag J 650 Enne kasutamist lugege hoolikaltkasutusjuhendit Sisukord 1. Märkused... 3 2. Eessõna... 4 3. Tehnilised omadused... 5 4. Komplekteerimine... 5 5. Toote kirjeldus... 6 6. Joonis

Rohkem

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutisse laadida ja redigeerida erinevatest analoogvideo

Rohkem

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 5. Loeng Anne Villems ATI Loengu plaan Sõltuvuste pere Relatsiooni dekompositsioon Kadudeta ühendi omadus Sõltuvuste pere säilitamine Kui jõuame, siis ka normaalkujud

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

Orienteerumispäevakud

Orienteerumispäevakud Orienteerumispäevakud 2011 www.orienteerumine.ee/paevak Üldinfo Sellest raamatust leiad infot Eestis toimuvate orienteerumispäevakute kohta - millal ja kus toimub, millal on start jne Paljudes Eestimaa

Rohkem