Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS. seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelises Tsiviillennunduse Organisatsioonis

Seotud dokumendid
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

untitled

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

GEN

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

PR_COD_2am

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 603 final 2015/0250 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega nähakse ette meetmed euroala ühtse esindatu

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

TA

156-77

TA

c_ et pdf

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

CL2004D0003ET _cp 1..1

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

Euroopa Keskpanga otsus, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1)

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3

C

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

Jenny Papettas

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

VKE definitsioon

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 16. oktoober 2017 (OR. en) 13245/17 OJ CRP1 35 ESIALGNE PÄEVAKORD Teema: ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I)

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. detsember 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0394 (COD) 15716/16 ENV 815 CLIMA 186 CODEC 1924 ET

CODE2APC

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 21. november 2018 (OR. en) 14561/18 ENV 798 MI 871 DELACT 154 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: Komisj

CODE2APC

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Conseil UE Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 30. november 2016 (OR. en) 14723/16 PROTOKOLLI KAVAND 1 Teema: LIMITE PUBLIC PV/CONS 61 EDUC 391 JEUN 103 CU

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosü

CDT

ART. 6 INTERPRETATION GUIDE

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 284 final ANNEXES 1 to 2 LISAD järgmise dokumendi juurde: Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määru

ja 51-86

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

Seletuskiri

Communication from the Commission

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

propofol: CMDh scientific conclusions and grounds for the variation, amendments to the product information and timetable for the implementation - PSUS

C

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

59-85

Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artikli 9 ja üldist majandushuvi pakkuvate teenuste raamistiku punkti 62 kohane liikmesriikide aruande v

PowerPoint Presentation

Selgitavad märkused, mis on lisatud üldise grupierandi määruse sihtotstarbelist läbivaatamist puudutavale ettepanekule Käesoleva dokumendi eesmärk on

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET

PR_NLE-CN_LegAct_app

PA_Legam

EN

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 28. veebruar 2019 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2018/0107(COD) 6946/19 JAI 226 COPEN 80 CYBER 62 ENFOPOL

untitled

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163

Kinnitatud dir kk nr 1.3/27-k PUURMANI MÕISAKOOLI ÕPILASTE KOOLI VASTUVÕTMISE ÜLDISED TINGIMUSED JA KORD NING KOOLIST VÄLJAARVAMISE KORD 1.

COM(2017)472/F1 - ET

Euroopa Ülemkogu Brüssel, 22. märts 2019 (OR. en) EUCO 1/19 CO EUR 1 CONCL 1 MÄRKUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Saaja: Delegatsioonid Teema: Euroo

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 615 final 2015/0278 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV liikmesriikide õigus- ja ha

EUROOPA KOMISJON Brüssel, XXX [ ](2013) XXX draft KOMISJONI DIREKTIIV / /EL, XXX, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/25/

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (kolmas koda) 17. aprill 2018 * Eelotsusetaotlus Transport Ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmi

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse

M16 Final Decision_Recalculation of MTR for EMT

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 443/2009, 23. aprill 2009, millega kehtestatakse uute sõiduautode heitenormid väikesõidukite süsinikdioks

Introduction

2018. AASTA OHUTUSKOKKUVÕTE

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/•95/•EL, oktoober 2014, - millega muudetakse direktiivi 2013/•34/•EL seoses mitmeke

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 13. november 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2015/0149 (COD) 13917/15 ENER 381 ENV 683 CONSOM 187 IA 1

JAI CNC ET#4.indd

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2013/37/EL, 26. juuni 2013, millega muudetakse direktiivi 2003/98/EÜ avaliku sektori valduses oleva teabe taas

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,

Euroopa Lennundusohutusamet 15. aprill 2008 EUROOPA LENNUNDUSOHUTUSAMETI ARVAMUS NR 1/ aprill 2008 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ)

C

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/ 1807, november 2018, - mis käsitleb isikustamata andmete Euroopa Liidus vaba

COM(2010)88/F1 - ET

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 795 final 2017/0353 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, milles sätestatakse tooteid

PowerPoint Presentation

ASML KOHTUJURISTI ETTEPANEK PHILIPPE LÉGER esitatud 28. septembril Käesolev eelotsusemenetlus käsitleb nõukogu määruse (EÜ) nr 44/2001 artik

Juhatuse otsus

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle

Kuidas, kus ja milleks me kujundame poliitikaid Kuidas mõjutavad meid poliitikad ja instrumendid Euroopa Liidu ja riigi tasandil Heli Laarmann Sotsiaa

Väljavõte:

EUROOPA KOMISJON Brüssel, 12.1.2018 COM(2018) 19 final 2018/0004 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelises Tsiviillennunduse Organisatsioonis ET ET

SELETUSKIRI 1. KAVANDATAV REGULEERIMISESE Käesolev ettepanek käsitleb otsust, millega määratakse kindlaks liidu nimel Rahvusvahelises Tsiviillennunduse Organisatsioonis (edaspidi ICAO ) võetav seisukoht seoses tsiviillennunduse valdkonnas õigusliku toimega aktide kavandatud vastuvõtmisega. 2. ETTEPANEKU TAUST 2.1. Chicago konventsioon ICAO asutati rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooniga (edaspidi Chicago konventsioon ), mis allkirjastati 1944. aastal Chicagos ja mis jõustus 4. aprillil 1947. Kõik Euroopa Liidu liikmesriigid on selle konventsiooni osalised ja seega ICAO liikmed. Liit ei ole Chicago konventsiooni osaline, kuid tal on ICAOs vaatleja staatus. 2.2. Rahvusvaheline Tsiviillennunduse Organisatsioon ICAO võtab vastu rahvusvahelisi tsiviillennunduse standardeid, eelkõige lennundusohutuse, aeronavigatsiooni ja lennuliikluse korraldamise, keskkonna, lennundusjulgestuse, lennutranspordi majandusliku arendamise, reisijate õiguste ja reisijateveo hõlbustamise valdkonnas. Kõnealused valdkonnad on hõlmatud Lissaboni lepingu sätetega ning kuuluvad suures osas Euroopa Liidu pädevusse. ELi eesmärk on võimaluste piires tagada kooskõla rahvusvaheliste tsiviillennunduse standarditega. 2.3. Rahvusvahelises Tsiviillennunduse Organisatsioonis kavandatavad õigusliku toimega aktid ICAO üldised tegevussuunad igas eespool nimetatud valdkonnas võetakse vastu ICAO assambleel ajavahemikuks, mis vastab kolmele aastale järgmise ICAO assambleeni. On tehtud ettepanek, et ELi seisukoht ICAOs määratakse kindlaks kaheastmelisest lähenemisviisist lähtudes. Nõukogu otsusega määratakse igaks ICAO kolmeaastaseks ajavahemikuks kindlaks liidu seisukohti kajastavad mitmeaastased juhtpõhimõtted ja tegevussuunad. Seejärel ajakohastatakse neid igaks ICAO nõukogu istungjärguks komisjoni mitteametlike dokumentidega, mille üle arutatakse ELi nõukogu asjaomases organis. Sellist lähenemisviisi rakendatakse praegu ka muudes rahvusvahelistes organisatsioonides, täpsemalt sadamariigi kontrolli käsitleva vastastikuse mõistmise Pariisi memorandumi sadamariigi kontrollikomitees 1. 1 Nõukogu 14. märtsi 2016. aasta otsus (EL) 2016/381 seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel sadamariigi kontrolli käsitleva vastastikuse mõistmise Pariisi memorandumi sadamariigi kontrollikomitees (ELT L 72, 17.3.2016, lk 53 56). ET 2 ET

3. LIIDU NIMEL VÕETAV SEISUKOHT Käesoleva ettepaneku eesmärk on sõnastada liidu seisukoht ICAOs käesolevaks kolmeaastaseks ajavahemikuks, mil rakendatakse ICAO 2016. 2019. aasta tööprogrammi vastavalt ICAO assamblee 39. istungjärgu soovitustele ja järeldustele. ICAO otsustusprotsessi iseloomu tõttu teeb komisjon ettepaneku eespool nimetatud kaheosaliseks lähenemisviisiks. ICAO nõukogu on juhtorgan, mille vastutusalasse kuulub ICAO-le õiguslikku toimet avaldavate aktide vastuvõtmine. ICAO sise-eeskirjadega on sätestatud ICAO nõukogu liikmete, ICAO nõukogu presidendi ja ICAO peasekretäri poolt dokumentide esitamise lõpptähtajaks ajavahemik kümne päeva ja 24 tunni vahel enne ICAO nõukogu istungjärku, sõltuvalt dokumentide laadist. Alles sel hetkel on kõik esitatud dokumendid kättesaadavad ning komisjonil on võimalik neid analüüsida, et sõnastada liidu seisukoht ICAO nõukogus arutatavates ELi pädevusse kuuluvates küsimustes. Dokumentide kättesaadavuse ja ICAO nõukogu istungjärgu alguse vaheline ajaraamistik ei võimalda ette valmistada ega vastu võtta Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi ELi toimimise leping ) artikli 218 lõike 9 kohast nõukogu otsust. Seetõttu tehakse ettepanek võtta vastu ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohane nõukogu otsus, milles käsitletakse ELi seisukohta käesolevaks kolmeaastaseks ajavahemikuks, ning täiendada seda komisjoni mitteametlike dokumentidega igaks ICAO nõukogu istungjärguks. Käesolev ettepanek on kooskõlas ELi poliitikaga tsiviillennunduse valdkonnas, eelkõige tsiviillennunduse ohutuse, aeronavigatsiooni ja lennuliikluse korraldamise, keskkonna, lennundusjulgestuse, lennutranspordi majandusliku arendamise, reisijate õiguste ja reisijateveo hõlbustamise valdkonnas. 4. ÕIGUSLIK ALUS 4.1. Menetlusõiguslik alus 4.1.1. Põhimõtted ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikes 9 on sätestatud, et [n]õukogu võtab komisjoni ettepaneku põhjal vastu otsuse, millega kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku. ELi toimimise lepingu artikli 218 lõiget 9 kohaldatakse olenemata sellest, kas liit on asjaomase organi liige või asjaomase lepingu osaline 2. Mõiste õigusliku toimega aktid hõlmab akte, millel on õiguslik toime asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia hulka kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, aga mis võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu 3. 2 3 Kohtuasi C-399/12: Saksamaa vs. nõukogu, ECLI:EU:C:2014:2258, punkt 64. Kohtuasi C-399/12: Saksamaa vs. nõukogu, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61 64. ET 3 ET

4.1.2. Kohaldamine käesoleval juhul ICAO on lepinguga, s.t Chicago konventsiooniga ettenähtud organ. Aktid, mille ICAO peab vastu võtma, on õigusliku toimega aktid. Kavandatavad aktid võivad otsustavalt mõjutada tsiviillennunduse valdkonna ELi õigusaktide sisu. Seda seetõttu, et ICAO vastuvõetud standardeid kohaldatakse Chicago konventsiooni alusel, välja arvatud juhul, kui lepinguosaline riik teatab ICAO-le erinevusest (Chicago konventsiooni artikkel 38). Lisaks soovib EL võimaluste piires tagada kooskõla rahvusvaheliste tsiviillennunduse standarditega. Kavandatavad aktid ei täienda ega muuda lepingu institutsioonilist raamistikku. Seega on esildatud otsuse menetlusõiguslik alus on ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9. 4.2. Materiaalõiguslik alus 4.2.1. Põhimõtted ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige selle kavandatava akti eesmärgist ja sisust, mida liidu nimel võetav seisukoht puudutab. Kui kavandatava aktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht neist võib pidada peamiseks või ülekaalukaks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus materiaalõiguslik alus, st peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav õiguslik alus. Kui kavandatava aktiga taotletakse mitut eesmärki või reguleeritakse mitut valdkonda, mis on üksteisega lahutamatult seotud ning millest ükski ei ole võrreldes teistega kõrvalise tähtsusega, tuleb erandina nimetada ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõigusliku alusena mitu vastavat õiguslikku alust. 4.2.2. Kohaldamine käesoleval juhul Kavandatavate aktidega taotletakse eesmärke ja reguleeritakse ühise transpordipoliitika ja liidu keskkonnapoliitika valdkondi. Kavandatavate aktide kõnealused aspektid on omavahel lahutamatult seotud ja ükski neist ei ole võrreldes teistega kõrvalise tähtsusega. Seepärast moodustavad esildatud otsuse materiaalõigusliku aluse järgmised sätted: ELi toimimise lepingu artikli 100 lõige 2 ja artikkel 191. 4.3. Kokkuvõte Esildatud otsuse õiguslik alus peaks olema ELi toimimise lepingu artikli 100 lõige 2 ja artikkel 191 koostoimes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9. ET 4 ET

2018/0004 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelises Tsiviillennunduse Organisatsioonis EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 100 lõiget 2 ja artiklit 191 koostoimes artikli 218 lõikega 9, võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut ning arvestades järgmist: (1) Rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni (edaspidi Chicago konventsioon ) artikli 47 kohaselt võib Rahvusvaheline Tsiviillennunduse Organisatsioon (edaspidi ICAO ) vastu võtta rahvusvahelisi tsiviillennunduse standardeid, eelkõige lennundusohutuse, aeronavigatsiooni ja lennuliikluse korraldamise, keskkonna, lennundusjulgestuse, lennutranspordi majandusliku arendamise, reisijate õiguste ja reisijateveo hõlbustamise valdkonnas. (2) On asjakohane määrata kindlaks Euroopa Liidu nimel ICAOs võetav seisukoht, kuna ICAO võtab vastu akte, mis võivad otsustavalt mõjutada tsiviillennunduse valdkonna ELi õigusaktide sisu. (3) Kuna ICAO sise-eeskirjad, eelkõige ICAO nõukogu töökord, ei võimalda sõnastada Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohast liidu seisukohta õigeaegselt, on kirjeldatud olukorras asjakohane sõnastada selline seisukoht mitmeks aastaks, kusjuures see hõlmaks juhtpõhimõtteid ja tegevussuundi ning raamistikku selle iga-aastaseks täpsustamiseks. Samal ajal arutatakse ICAOs enamjaolt teemade üle, mis puudutavad küsimusi, mis on hõlmatud iga kolme aasta järel kohtuva ICAO assamblee kehtestatud tööprogrammiga. ICAO konkreetses raamistikus on seega võimalik sõnastada liidu poolt ICAOs võetav üldseisukoht. (4) Selleks et edendada ohutut, turvalist, tõhusat, toimivat, avatud, majanduslikult elujõulist ja keskkonnahoidlikku lennutranspordisüsteemi, tuleks liidu seisukoha sõnastamisel lähtuda liidu eesmärkidest tema ühise transpordipoliitika ja keskkonnapoliitika raames, mis on kehtestatud vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 100 lõikele 2 ja artiklile 191. ET 5 ET

(5) Nõukogu otsuses (EL) 2016/915 4 on kindlaks määratud seisukoht, mis võetakse liidu nimel seoses rahvusvahelise vahendiga, mis koostatakse ICAO organites ning mille eesmärk on rakendada alates 2020. aastast rahvusvahelisest lennundusest tuleneva heite suhtes ühtset üleilmset turupõhist meedet, mille elemente ICAO veel arutab. Liidu seisukohta selles küsimuses tuleks reguleerida üksnes otsusega (EL) 2016/915, mis on selles küsimuses käesolevast otsusest konkreetsem, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 I lisas on esitatud liidu poolt Rahvusvahelises Tsiviillennunduse Organisatsioonis (edaspidi ICAO ) võetav seisukoht, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega otsuseid. Nõukogu hindab kõnealust seisukohta ja vajaduse korral vaatab selle komisjoni ettepanekul läbi, eelkõige selleks, et kajastada ICAO 40. assamblee tulemust. Artikkel 2 Liidu poolt ICAO nõukogu istungjärkudel võetavat seisukohta täpsustatakse üksikasjalikult vastavalt II lisale. Artikkel 3 Liidu nimel võetavat seisukohta väljendavad ICAO organites ühiselt liidu huvides tegutsevad liikmesriigid, keda abistab komisjon vastavalt liidu vaatlejastaatusele. Artikkel 4 Käesoleva otsuse kohaldamine ei piira otsuse (EL) 2016/915 kohaldamist. Artikkel 5 Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele. Brüssel, Nõukogu nimel eesistuja 4 Nõukogu 30. mai 2016. aasta otsus (EL) 2016/915 seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel seoses rahvusvahelise vahendiga, mis koostatakse Rahvusvaheline Tsiviillennunduse Organisatsiooni organites ning mille eesmärk on rakendada alates 2020. aastast rahvusvahelisest lennundusest tuleneva heite suhtes ühtset üleilmset turupõhist meedet (ELT L 153, 10.6.2016, lk 32 34). ET 6 ET