Tallinna Keskraamatukogu mispõhimõtted Vastu võetud misnõukogu poolt 25.09.2015. Tallinna Keskraamatukogu mispõhimõtete koostamisel on lähtutud kultuuriministri 12. juuli 2004. a määrusest nr 9 Rahvaraamatukogu töökorralduse juhend, kultuuriministri 9. jaanuari 2015. a määrusest nr 1 Rahvaraamatukogudele riigieelarvest finantseeritavate kulude jaotamise kord ning Tallinna Linnavolikogu 18. oktoobri 2007. a määrusest nr 31 Tallinna Keskraamatukogu põhimäärus, mis sätestab asutuse põhiülesandeks koguda, säilitada ja teha lugejale kättesaadavaks temale vajalikud trükised, auvised ja teised teavikud ning avalikud andmebaasid. Komplekteerimispõhimõtted on suunav juhend misalase töö ühtsete põhimõtete väljatoomiseks. Kirjanduse mine toimub valikuliselt ning prioriteediks on eesti autorite ilukirjandus ning tõlkest väärtkirjandus, samuti laste- ja noortekirjandus. Teadmisst on eelistatud Eestit puudutav kirjandus ning tarbest laiemale lugejaskonnale huvipakkuvad teavikud. misel on põhimõtteks, et kättesaadav oleks Eestis ilmuv perioodika, v.a väheväärtusliku sisuga väljaanded. Võõrkeelset perioodikat takse vastavalt vajadusele ning võimalustele. Teavikute misel arvestatakse linnaosa haruraamatukogude omavahelise koostööga, samuti võetakse arvesse Tallinna elanike mitmekeelsust. Kui tabelites pole kehtestatud maksimaalset de arvu, siis võib vastavalt vajadusele ja võimalustele da ka rohkem kui ühe. 1
Täiskasvanute teeninduseks Eestikeelne kirjandus kojulaenutus lugemissaal Ilukirjandus 3 nii eesti kui ka teiste maade autoreid (luulet valikuliselt, minimaalselt 1-2) Eesti autoreid minimaalselt, teisi vastavalt vajadusele ja võimalustele Teadmiskirjandus -tarbekirjandus Valikuliselt (sh teavikud, mida kogu süsteemi tellitakse vähe või üldse mitte) vastavalt vajadusele ning võimalustele -teatmekirjandus Valikuliselt (üldiselt b lugemissaal) (sh teavikud, mida kogu süsteemi tellitakse vähe või üldse mitte) -õpikud* Valikuliselt kõigi ainete õpikud gümnaasiumi osast; kõrgkooliõpikutest valikuliselt üldisema sisuga teosed, v.a võõrkeelte õpikud gümnaasiumi ja üldisema sisuga kõrgkooliõpikuid põhikooli õpikutest; gümnaasiumiõpikuid kõigist õppeainetest ; kõrgkooliõpikuid valikuliselt -seadused Kuulamisraamatud Valikuliselt (laenutuslitsentsi olemasolul). Ainult kommenteeritud väljaanded peale seaduse jõustumist esse, kus on kuulamisvõimalusüldjuhul (laenutuslitsentsi olemasolul vastavalt vajadusele ja võimalustele rohkem) Kuni 8 (koostöös lugemis- ja uudistesaaliga suureneb tellitava perioodika eksemplaarsus kogu raamatukogu kohta) lugemissaali ning uudistesaali Üldjuhul 2
- SA Kultuurileht väljaanded -Kultuurkapitali poolt toetatavad väljaanded *eeldame, et õpikutega varustab iga kool oma õpilased ja üliõpilased ise 3
Venekeelne kirjandus Ilukirjandus Võõrkeelse kojulaenutus Kuni 4 (eesmärgiks võimalikult erinevate autorite esindatus kogus) Võõrkeelse lugemissaal (eesmärgiks võimalikult erinevate autorite esindatus kogus) Teadmiskirjandus -tarbekirjandus -2 -teatmekirjandus Valikuliselt (sh teavikud, mida kogu süsteemi tellitakse vähe või üldse mitte) -õpikud* 1-2, keeleõpikuid võib da rohkem Valikuliselt laiemale lugejaskonnale huvipakkuvaid teavikuid 1 Kuulamisraamatud Valikuliselt (laenutuslitsentsi olemasolul) Valikuliselt kuni 2 Valikuliselt kuni 2 esse, kus on kuulamisvõimalus või laenutuslitsentsi olemasolul - valikuliselt *eeldame, et õpikutega varustab iga kool oma õpilased ja üliõpilased ise 4
Muu võõrkeelne kirjandus Ilukirjandus Teadmiskirjandus Võõrkeelse kojulaenutus Valikuliselt kuni 3 Võõrkeelse lugemissaal -tarbekirjandus Üldjuhul ei -teatmekirjandus sõnastikke (eesti keele baasil) -õpikud* Valikuliselt erinevate keelte õpikud enamnõutavaid õpikuid Vastavalt vajadusele eesti keele õpikuid ning valikuliselt teiste keelte õpikuid Kuulamisraamatud (laenutuslitsentsi olemasolul või õpikutega kaasas olevad auvised) esse, kus on kuulamisvõimalus või laenutuslitsentsi olemasolul - valikuliselt *eeldame, et õpikutega varustab iga kool oma õpilased ja üliõpilased ise 5
Laste- ja noorteteeninduseks Eestikeelne kirjandus Ilukirjandus Teadmiskirjandus Eelkooliealistele ja väikelastele mõeldud raamatud Vigurraamatud Õpikud* Kuulamisraamatud Lauamängud Arvutimängud (õppeeesmärgiga, harivad mängud) laste- ja noorteteenindus Valikuliselt kuni 5 Valikuliselt kuni 3 Valikuliselt kuni 3 Valikuliselt kuni 2-2 Valikuliselt (laenutuslitsentsi olemasolul) -3, eesti algupärast kirjandust võimalusel rohkem Valikuliselt kuni 3-2 *eeldame, et õpikutega varustab iga kool oma õpilased ja üliõpilased ise 6
Vene- ja muu võõrkeelne kirjandus Ilukirjandus Teadmiskirjandus Eelkooliealistele ja väikelastele mõeldud raamatud Vigurraamatud Õpikud* Kuulamisraamatud Lauamängud Arvutimängud (õppeeesmärgiga, harivad mängud) Võõrkeelse osakond Valikuliselt kuni 5 Valikuliselt kuni 2 Valikuliselt kuni 3 Valikuliselt kuni 2-2, keeleõpikuid vajadusel rohkem *eeldame, et õpikutega varustab iga kool oma õpilased ja üliõpilased ise 7
Raamatukogubussi mispõhimõtted Raamatukogubuss Eestikeelne kirjandus Venekeelne kirjandus Ilukirjandus Teadmiskirjandus Eesti autoreid minimaalselt, teisi vastavalt vajadusele ja võimalustele Muu võõrkeelne kirjandus -tarbekirjandus -teatmekirjandus -õpikud* -seadused Laste- ja noortekirjandus Kuulamisraamatud Ajalehti ei ta; ajakirju takse valikuliselt Ajalehti ei ta; ajakirju takse valikuliselt Ajalehti ei ta; ajakirju takse valikuliselt *eeldame, et õpikutega varustab iga kool oma õpilased ja üliõpilased ise 8
Riigieelarvelise toetuse kasutamine (vähemalt 30% teavikute soetuseks mõeldud riigieelarvelisest toetusest) Riigieelarvelise toetuse kasutamine kojulaenutus laste- ja noorteteenindus lugemissaal Võõrkeelse osakond Eesti Kultuurkapitali sihtkapitali aastapreemia saanud ja nomineeritud raamatud 1 lasteja noorte teadmis Riigi kultuuri aastapreemia saanud raamatud 1 lasteja noorte teadmis Kultuuriministeeriumi toetusvoorudest toetust saanud teavikud lasteja noorte trükiseid teadmis trükiseid trükiseid Eesti Kultuurkapitali sihtkapitali soovitatud teavikud lasteja noorte teavikuid teadmis teavikuid teavikuid Teosed sarjast Eesti Mõttelugu teadmis Teosed sarjast Avatud Eesti Raamat Muuseumide väljaanded (nt KUMU, Eesti Rahva Muuseum, Eesti Ajaloomuuseum, Eesti Spordimuuseum, Eesti Vabaõhumuuseum jne) teadmis teadmis 9
Riigieelarvelise toetuse kasutamine kojulaenutus Riigiasutuste väljaandeid (nt Statistikaamet) laste- ja noorteteenindus lugemissaal teadmis Võõrkeelse osakond Kirjandusauhinnad: - Balti Assamblee kirjandusauhind (Eesti autor või eestikeelsed tõlked) teadmis - Euroopa Kirjandusauhind (kas Eesti autor või tõlked) teadmis - konkursi 25 kaunimat raamatut ja 5 kaunimat lasteraamatut auhinnatud tööd lasteja noorte teadmis - raamatud, mis on saanud kohalikke kirjanduspreemiaid (nt Betti Alveri kirjandusauhind, Gustav Suitsu luulepreemia, Karl Eduard Söödi lasteluule auhind, A.H.Tammsaare nimeline kirjanduspreemia, Eduard Vilde nimeline kirjandusauhind, jt) lasteja noorte teadmis 10
Riigieelarvelise toetuse kasutamine kojulaenutus laste- ja noorteteenindus lugemissaal Võõrkeelse osakond Lastekirjandus - Põlvepikuraamatu konkursi laureaadid 2 2 - Paabeli torni kirjandusauhind 2 2 - Aasta Rosina auhind 2 2 - Nukitsa auhind 2 võõrkeelde tõlgitud 2 - Eesti Laste Keskuse ja kirjastuse Tänapäev laste ja noorsooromaani võistluse auhinnatud tööd 2 2 2 - konkursi 25 kaunimat Eesti raamatut ja 5 kaunimat lasteraamatut auhinnatud lasteraamatud lasteja noorte - Eesti Laste Keskuse soovitatud laste raamatud 1 11
Riigieelarvelise toetuse kasutamine kojulaenutus laste- ja noorteteenindus lugemissaal Võõrkeelse osakond - SA Kultuurileht väljaanded 1 lasteajakirju - Kultuurkapitali poolt toetatavad väljaanded 1 lasteajakirju - Haridus- ja Teadusministeeriumi toetatud kultuuriajakiri Oma Keel - erialaajakiri Raamatukogu 1 12