Kasutusjuhend. Treipink DB 450 DB 450 TREIPINK DB 450. Seisuga Versioon 3.04

Seotud dokumendid
Microsoft Word - XTOP026.doc

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Microsoft Word - XWS034.doc

Manuals Generator

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

H850_manual_new_color_Q_11

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Ankrunaelapystol.indd

est_002575_DM-FC indd

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7

FLORY

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

H850_manual_new_color_Q_11

VRG 2, VRG 3

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Ace primax Kasutusjuhend

VRB 2, VRB 3

H850_manual_new_color_Q_11

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

MOVIMOT® MM..D

B120_10 estonian.cdr

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

A9RE06B.tmp

Microsoft Word - AWD230U est.doc

AJ3123_12 estonian.cdr

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Hecht 5036 EE.docx

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

Test_Pub

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

Septik

Microsoft Word - Qualitätskriterien 011 Frami+Zubehör.doc

Microsoft Word - P6_metsamasinate juhtimine ja seadistamine FOP kutsekeskharidus statsionaarne

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Information Technology Solu- Ühe kaanega suitsueemalduse valgusluugid SUITSUEEMALDUSLUUGID EUROOPA STANDARD EN Suitsu ja kuumust eemaldavate v

R4BP 3 Print out

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

W A_ENv06.indd

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

(Microsoft Word - Turult k\365rvaldatud ohtlikud tooted_Juuli 2013.doc)

Polar Speed Sensor W.I.N.D. kasutusjuhend

Sissejuhatus mehhatroonikasse MHK0120

Võistlusülesanne Vastutuulelaev Finaal

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava

Mirage_de.book

VANASÕIDUKIKS TUNNUSTAMISE AKT Nr 62 Sõiduki olulised andmed Sõiduki mark Husqvarna Vanasõiduki klass Mudel ja modifikatsioon 282E Silverpil Värvus hõ

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

Microsoft Word - 16inch tabletop kamado manual _est.doc

PRESENTATION HEADER IN GREY CAPITALS Subheader in orange Presented by Date Columbus is a part of the registered trademark Columbus IT

Mehaanilised seemnekülvikud Mehaanilised seemnekülvikud EcoLine, ProfiLine i ja MasterLine Moving agriculture ahead

TRT-BA-PJSS11-230V-TC-003-ET_

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh

laoriiulida1.ai

Microsoft Word - Platin mahuti paigaldusjuhend.doc

P9_10 estonian.cdr

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

M366.book

untitled

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

LK 110 / LK 120 / LK 130 SmartComfort Kasutusjuhend Maaletooja: Tel /

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on

Ecophon Master Rigid A Sobib klassiruumi ja kohtadesse, kus hea akustika ja kõnest arusaadavus on esmatähtsad ning avatavus vajalik. Ecophon Master Ri

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID

Puitpõrandad

KASUTUSJUHEND

Paigaldusjuhend ANTTI M06 2W TERAVILJAKUIVATID ÕHUKANALI OTSAD 1,0 M (et) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Kanunki, Salo Tel

Terrassilaud.Viimistletud terrassilaud. Tellimine, Transport, Ladustamine, Paigaldus, Hooldus JUHEND Tellimine Puuliigi valik

(Estonian) DM-RCFC Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas Ilma sarjata FC-RS400 FC

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND

E-arvete juhend

Lisa I_Müra modelleerimine

BA TTK 75 ECO.fm

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Majandus- ja kommunikatsiooniministri 10. aprill a määrus nr 26 Avaliku konkursi läbiviimise kord, nõuded ja tingimused sageduslubade andmiseks

SPORTident Air+

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

28 29

Väljavõte:

Kasutusjuhend Treipink DB 450 DB 450 DB 450 Seisuga 14.11.2013 Versioon 3.04 TREIPINK

Sisukord 1. Masina tähistus...4 2. Otstarbekohane kasutamine...4 3. Tehnilised andmed...4 3.1. Müratase...4 4. Ohutusjuhised...4 4.1. Ohutusjuhised treipinkidega töötamisel...5 4.2. Jääkriskid...5 5. Tarnekomplekt...5 5.1. Tarvikud...6 6. Juhtelemendid...7 7. Montaaž...8 8. Masina paigaldamine...8 9. Seadistused...8 9.1. Pöörlemiskiiruse seadistamine...8 9.2. Toorikute kinnitamine...8 9.3. Treiteratoe seadistamine...9 9.4. Tsentrite väljavõtmine...9 10. Puhastamine ja korrashoid...9 10.1. Puhastamine...9 10.2. Korrashoid...10 11. Garantii...10 12. EÜ vastavusdeklaratsioon...11 13. Koostejoonis...12 14. Varuosade nimekiri...13

Lugupeetud klient! Suur tänu, et ostsite HOLZSTAR -i toote. HOLZSTAR -i masinad on kvaliteetsed, pakuvad optimaalseid tehnilisi lahendusi ning veenavad hea hinna ja tootlikkuse suhtega. Pidevad edasiarendused ja tooteuuendused tagavad igal ajal tehnika ajakohasuse ning ohutuse. Soovime, et meie tootest oleks teile palju rõõmu ja kasu ning kergendaks tööd. Käitusaegse ohutuse ja tööprotsessi sujuvuse huvides peate selle kasutusjuhendi enne masina esmakordset kasutuselevõttu tähelepanelikult läbi lugema. Hoidke kasutusjuhend alles, et saaksite seda hiljem küsimuste tekkimisel vaadata. Teave Kasutusjuhendist leiate kõik vajalikud juhised masina laitmatu kasutuse ja vajaliku hoolduse kohta. Need on võimalike garantiinõuete aluseks. Meie müügivõrk on alati teie käsutuses. Pöörduge meie poole nii klienditeeninduse valdkonna probleemide puhul kui ka varuosade ja võimalike nõuete korral, mis võivad olla abiks teie ettevõtte arendamisel. Teie parandusettepanekud seoses käesoleva kasutusjuhendiga on suur panus meie töö optimeerimiseks ja see võimaldab pakkuda klientidele paremaid teenuseid. Kasutusjuhendis olevad joonised ja teave ei pruugi täpselt vastata teie masinale. Tootjana pingutame pidevalt toodete paremaks muutmise ja uuendamise nimel, seetõttu võidakse ette teatamata muuta toote välimust ning tehnilisi parameetreid. Tehnilised muudatused ja eksimused on võimalikud. Viide olukordadele, mis võivad vigastada inimesi, kahjustada masinat ja/või keskkonda või tekitada rahalist kahju. Pöörlevad osad. Vigastusoht! Kandke kaitseprille. Vigastusoht! Tõmmake enne tegevuse alustamist võrgupistik pistikupesast välja. Vigastusoht * Kasutusjuhendi tiitellehel toodud seadme kaubandusliku nime asemel kasutatakse nimetust masin. Mõiste spetsialist all mõeldakse isikut, kes on tänu kogemustele, tehnilisele ettevalmistusele ja eeskirjade tundmisele võimeline tegema vajalikke töid ning kes tunneb masina töö, paigalduse, kasutuse ja hoolduse ajal ära võimalikud ohuolukorrad ja oskab neid vältida. Kui teil on veel küsimusi, võtke palun ühendust volitatud edasimüüjaga. Selle kasutusjuhendi on koostanud tootja ja see on masina varustuse lahutamatu osa. Kasutusjuhendis leiduv teave on mõeldud kasutajale. Kasutusjuhendis on kirjas masina kasutusotstarve ning kogu vajalik teave selle ohutuks ja õigeks kasutamiseks. Kasutusjuhendi juhiste alaline järgimine tagab inimeste ja masina ohutuse, ökonoomse töö ning masina pika kasutusea. Ülevaatlikkuse huvides on kasutusjuhend jagatud osadeks, milles käsitletakse kõige tähtsamaid teemasid. Sisukorrast saate käsitletavate teemade kohta kiire ülevaate. Tähtsamad kohad tekstis on trükitud paksus kirjas ja tähistatud alljärgnevate sümbolitega. 3

Masina tähistus 1. Masina tähistus Masina küljes on tüübisilt, millel on toodud masina nimetus, artiklinumber ja tähtsamad tehnilised andmed. Hoidke see alati puhas ja loetavas seisundis. 2. Otstarbekohane kasutamine Treipink DB 450 on mõeldud eranditult kasutamiseks puidu või puidulaadsete materjalide treimiseks, töödeldava detaili läbimõõt võib olla kuni 250 mm. Tsentrite maksimaalne vahekaugus on 450 mm (valikuliselt suurendatav 1000 mm-ni). Teatud puiduliikide ja -toodete töötlemisel eraldub tervist kahjustavat tolmu. Seetõttu kasutage masinat üksnes hästi ventileeritavas ruumis, kõige parem on kasutada äratõmmet. Juhis Käitada tohib ainult tehniliselt laitmatus seisukorras masinat. Võimalikud rikked tuleb kohe kõrvaldada. Masina omavoliline muutmine või otstarbevastane kasutamine või ohutusjuhiste või kasutusjuhendi eiramine välistavad tootja vastutuse selle tagajärjel inimestele või esemetele tekkivate kahjude eest ning tühistavad garantii. 3. Tehnilised andmed Mudel... DB 450 artikkel nr... 592 0450 Töödeldava detaili max läbimõõt... 254 mm Sängi kõrgus... 127 mm Tsentrite vaheline kaugus... 450 mm Spindlipea keere... M33 3,5 TPI Pöörlemiskiiruse... 680/1000/1400/2000/2800 p/min Pöörlemiskiiruse astmed... 5 Mootori võimsus... 370 W / 230 V / 50 Hz Morse koonus... MK 2 Mõõtmed (ilma alusraamita)...820 430 300 mm Netomass... 35 kg 3.1. Müratase Selle masina tekitatav müra (helirõhutase) võib töökohal olla üle 82 db(a). Soovitame kanda kuulmiskaitset. Juhis Arvestage, et töökoha mürataset mõjutavad mürakoormuse kestus, tööala liik ja omadused ning teised samal ajal töötavad masinad. 4. Ohutusjuhised Juhis Enne masina käivitamist, kasutamist, hooldust või muid masinaga seotud toiminguid tuleb kasutus- ja hooldusjuhend hoolikalt läbi lugeda. Masina kasutamine ja sellega töötamine on lubatud üksnes neil isikutel, kes on masina kasutamise ning selle tööviisiga põhjalikult tutvunud. Masinat tohib remontida, hooldada ja seadmestada ainult spetsialist eeldusel, et masin on välja lülitatud (tõmmake võrgupistik välja!). Enne masina sisselülitamist veenduge, et töödeldav detail oleks korralikult kinnitatud. Masinaga töötamisel ei tohi kunagi panna käsi pöörlevate osade lähedusse. Ärge eemaldage käega teravaservalisi laaste, kasutage selleks käsiharja või laastukonksu. Kasutage kaitseseadiseid ja kinnitage need korralikult. Ärge töötage kunagi ilma kaitseseadisteta ja hoidke need töökorras. Kontrollige nende töökorras olekut enne tööga alustamist. Hoidke masin ja selle ümbrus alati puhas. Hoolitsege piisava valgustuse eest. Kinnitage töödeldav detail alati töötamise ajaks sobivate kinnitusrakistega. Tagage piisav toetuspind. Masina konstruktsiooni ei tohi muuta, samuti ei tohi seda kasutada muuks kui tootja ette nähtud tööoperatsioonide tegemiseks. Ärge kasutage seadet, kui põete keskendumist takistavaid haigusi või olete narkootikumide, alkoholi või ravimite mõju all või üleväsinud. Paigaldus- või remonttööde järel eemaldage enne masina sisselülitamist masinalt tööriistavõtmed ja muud lahtised osad. Kõiki masina ohutus- ja ohujuhiseid tuleb arvestada ning need peavad olema hästi loetavad. Hoidke lapsed ja masinat mittetundvad inimesed töökohast, masinast ning tööriistadest eemal. Masinat tohivad kasutada, hooldada ja töökorras hoida ainult isikud, kes seda oskavad ning on ohtudega kursis. 4

Tarnekomplekt Ärge kasutage võrgupistiku pistikupesast väljatõmbamiseks toitejuhet. Kaitske kaablit kuumuse, õli ja teravate servade eest. Masina kogemata sisselülitamise vältimiseks veenduge, et masina ühendamisel toiteallikaga oleks pealüliti asendis VÄLJAS ( AUS ). Kandke liibuvat tööriietust, kaitseprille, turvajalatseid ja kuulmiskaitsevahendeid. Siduge pikad juuksed kinni. Enne töötamist võtke kindlasti ära kell, käevõrud, ketid ja sõrmused või kandke kindaid (pöörlevad osad!). Kõrvaldage kohe rikked, mis vähendavad ohutust. Ärge kunagi jätke töötavat masinat järelevalveta ega jääge töövahendi täieliku seiskumiseni masina juurde. Seejärel tõmmake võrgupistik välja, et seadet ei oleks võimalik kogemata sisse lülitada. Kaitske masinat niiskuse eest (lühise oht!). Ärge kasutage elektritööriistu ja -masinaid kunagi tuleohtlike vedelike ning gaaside läheduses (plahvatusoht!). Iga kord enne masina kasutamist veenduge, et ükski osa ei oleks kahjustatud. Ohuallikate vältimiseks tuleb kahjustatud osad kohe välja vahetada. Ärge koormake masinat üle. Tulemus on parem ja töö ohutum, kui töötate etteantud võimsuspiirkonnas. Kasutage õigeid treiteri. Veenduge, et treiterad ei oleks nürid või kahjustatud. Võimalike ohtude ning õnnetusriskide vältimiseks kasutage ainult originaalvaruosasid ja -tarvikuid. 4.1. Ohutusjuhised treipinkidega töötamisel - Masinaga peab alati töötama spetsialist, kes on masina töö ja funktsioonidega tuttav. - Kandke alati kaitseprille. - Kinnitage töödeldav puitdetail korralikult. - Ärge töödelge pragude ega riketega puitu. - Pärast uue tooriku kinnitamist kasutage kõige aeglasemat pöörlemiskiirust. - Järgige masinale kinnitatud hoiatussiltide nõudeid. - Kinnitatud materjal peab väljapaiskumise vältimiseks olema võimalikult tasakaalustatud. - Pöörake kinnitatud detaili enne mootori sisselülitamist paar ringi käsitsi, et välistada võimalikke kokkupõrkeid. - Ärge kasutage töökindaid, sest need võivad töödeldava tooriku külge kinni jääda. - Kandke kaitseks puidutolmu ees tolmumaski. - Vältige tööriista kinnijäämist töötlemise ajal. - Pange treiterad treiteratoele. Rihtige treitera alati töödeldava tooriku keskjoonele. - Pöörake tähelepanu õigele pöörlemissuunale. - Enne sisselülitamist eemaldage kõik lahtised puidutükid. - Pidage masinaga töötamisel alati kinni ohutust tööviisist. 4.2. Jääkriskid Isegi kõigi ohutuseeskirjade täitmisel ja masina nõuetekohasel kasutamisel jäävad järgmised jääkriskid. Eemalepaiskuvatest töödeldavatest detailidest või nende osadest tingitud vigastused. Mootori ebapiisavast ventilatsioonist tingitud põlenguoht. Kaablite asjatundmatust ühendamisest tingitud elektrilöögi oht. Mürast ja tolmust tingitud oht (kasutage kuulmiskaitsevahendeid ja sobivat tõmbeseadet). Juhis Ärge unustage, et igal masinal on jääkriskid. Kõikide tööoperatsioonide (ka kõige lihtsamate) tegemisel peab olema äärmiselt ettevaatlik. Ohutu töötamine sõltub teist endast. 5. Tarnekomplekt Veenduge kohe pärast tarnimist, et masinal ei oleks transpordikahjustusi ja kogused oleksid õiged. Selleks võtke kõik üksikosad kastist välja ja võrrelge neid järgmise nimekirjaga. Treipink db 450 Treiteratugi 15 mm Plaanseib (läbimõõt 70 mm) Pöörlev tsenter Spindli kaasaveduk 5

Tarnekomplekt 5.1. Tarvikud Sängi pikendus DB 450 kuni 1000 mm-ni Artikkel nr... 592 0451 6-osaline treiterade komplekt Artikkel nr... 593 1010 8-osaline treiterade komplekt Artikkel nr... 593 1011 6

Juhtelemendid 6. Juhtelemendid 1 Spindlipukk koos kattega 2 Plaanseib 3 Otsmine kaasaveduk 4 Treiteratugi 5 Fiksaator kõrguse reguleerimiseks 6 Pöörlev tsenter 7 Tsentripuki fiksaator 8 Tsentripuki vänt 9 Tsentripukk 10 Tsentritevahelise pikenduse ühenduskoha kate 11 Tugijalg 12 Sisse-väljalülitamise lüliti 13 Kelgu kinnitushoob 14 Mootori kinnitus 15 Rihmapinguti 16 Alumiste rihmarataste kate 17 Käsiratas 18 Tsentripuki fiksaator 7

Montaaž 7. Montaaž Keerake tsentripuki vänt kruvide ja kruvikeerajaga oma kohale kinni. 9. Seadistused Enne masina käivitamist, kasutamist, hooldust või muid masinaga seotud toiminguid tuleb hoolikalt lugeda kasutus- ja hooldusjuhendit. Masina kasutamine ja sellega töötamine on lubatud üksnes neil isikutel, kes on masina kasutamise ning selle tööviisiga põhjalikult tutvunud. Eemaldage mõlema tsentri koonuspesast määre ja pange need käsitsi kohale. Pöörlev tsenter tuleb paigaldada tsentripukki. Enne kõikide seadistustööde tegemist tuleb masina võrgupistik välja tõmmata. 9.1. Pöörlemiskiiruse seadistamine Võtke ära spindlipuki ja alumiste rihmarataste katted. Selleks keerake lahti vastava katte ülemine kruvi. Lükake kate üles ja pöörake seejärel kõrvale. 8. Masina paigaldamine Vabastage mootori fiksaatorhoob (1) ja lükake rihmapinguti hooba (2) ülespoole. Rihmad on nüüd lõtvunud. Pange nüüd rihmad pöörlemiskiiruse (pöörlemiskiirus p/min) muutmiseks teisele rihmarataste paarile. Masin tuleb paigaldada stabiilsele ja vabale aluspinnale. Sellega on välditud masina ümberminek ja vigastuste saamine, samuti ka vibratsioon ning selles tingitud ebatäpsused toorikute töötlemisel. Pange masin stabiilsele aluspinnale ja keerake kõiki tugijalgu nii palju välja, et masin jääks stabiilsesse asendisse. Arvestage seejuures, et masinale oleks nii kasutamise kui ka seadistus- ja hooldustööde ajal tagatud vaba juurdepääs. Määrimisjuhis Enne treipingi kasutuselevõttu tuleb määrida kõiki liikuvaid osi. Määrida või õlitada tuleb juhikuid, pinoole, laagreid. Lülitus- ja ajamivõllide määrimiseks tuleb rihmakate ära võtta. Selleks tuleb kasutada üksnes adhesiivmääret, vastasel juhul võib rihma töös esineda häireid! Treipingi korrashoiu-/hooldustööde käigus tuleb seda vähemalt kord kuus või vajaduse järgi määrida. Niipea kui olete seadistanud õige pöörlemiskiiruse, lükake rihmapinguti hoob uuesti alla. Kui rihma on võimalik pöidlaga veel umbes 1 cm eemale suruda, on see õigesti seadistatud. Fikseerige mootori asend ja sulgege katted uuesti. 9.2. Toorikute kinnitamine 1. Võimalus: kinnitamine tsentrite vahele Tähistage tooriku mõlema otspinna keskpunktid. Seejuures olge eriti tähelepanelik ebakorrapärase kujuga toorikute puhul, sest keskpunkti vale märgistus toob kaasa suure tasakaalustamatuse ( viskamise ). 8

Puhastamine ja korrashoid Tehke tähistuse juurde vaid üks tsentriava või kinnitage toorik vahetult kohale. Vabastage tsentripuki fiksaator ja lükake seda niipalju edasi, et toorik mahuks veel tsentrite vahele. Fikseerige tsentripukk. Suruge keskpunkti tähistus kaasaveduki tsentrile (1). Nüüd keerake tsentripuki spindlit vändaga väljapoole niipalju, et pöörlev tsenter (2) surutakse teise tähistuse kohas piisavalt sügavale. Fikseerige spindel. Tehke enne masina käivitamist käsirattaga (4) mõned pöörded, et vältida hilisemaid kokkupõrkeid. 9.4. Tsentrite väljavõtmine Pöörleva tsentri väljavõtmiseks tsentripukist pöörake tsentripuki spindlit vändaga täielikult tagasi. Tsentripuki kaasaveduki tsentrit saab eemaldada terasvarda abil, mis pistetakse selleks läbi käsiratta. Lüües haamriga kergelt vastu terasvarba, on võimalik kaasaveduki tsenter välja võtta. 10. Puhastamine ja korrashoid Puhastamis- ja korrashoiutöid võib masina juues teha üksnes siis, kui see on toitepingest lahutatud ning spindel ei pöörle. Selleks, et masin säilitaks oma täpsuse ja töövõime, on tingimata vajalik masina hoolikas käsitsemine, puhtana hoidmine ja korrapärane määrimine ning õlitamine (kord kuus või vajaduse järgi). Masina kvaliteetse töö tagab üksnes hea hooldus. 2. Võimalus: kinnitamine plaanseibile Keerake plaanseib spindli küljest ära. Jälgige, et tooriku otspinnad oleksid pöörlemisteljega risti. Kinnitage plaanseib tsentraalselt tooriku otspinnale piisavalt pikkade puidukruvidega (treimisel jälgige, et kruvid ei puutuks kokku treiteraga). Keerake plaanseib koos toorikuga tagasi võllile ja keerake kruvid kõvasti kinni. Toestage toorikut analoogiliselt ülalkirjeldatuga tsentripuki pöörleva tsentriga. Samuti tehke enne masina sisselülitamist toorikuga paar proovipööret. 9.3. Treiteratoe seadistamine Vabastage kelk (1) kinnitusest. Nüüd saate treiteratuge nihutada ette- või tagapoole või ka keerata. Pärast seadistamist tuleb kinnitus uuesti fikseerida. Reguleerige treiteratoe kõrgus selliseks, et treitera tipp oleks pöörlemisteljel. Fikseerige asend kinnitushoovaga (2). Juhis Õli, määre ja puhastusvahendid on keskkonnale ohtlikud, mistõttu ei tohi need sattuda heitvette ega olmeprügi hulka. Käidelge keskkonnasäästlikult. Õli, määrde või puhastusvahendiga kokku saanud puhastuslapid on kergesti süttivad. Koguge puhastuslapid või -vill sobivasse suletud anumasse ja saatke keskkonnasäästlikku jäätmekäitlusesse. Ärge pange neid olmeprügi hulka! 10.1. Puhastamine Tekkivad laastud tuleb korrapäraselt eemaldada. Enne korpuse katete avamist tuleb masin välja lülitada ja pistik kontaktist välja tõmmata. Puhastage masinat harja, luua või tolmuimejaga. Kõrvaldage saepuru ja tolm mootori jahutusavadest. Pärast puhastamist tuleb juhikuid alati õlitada sobiva määrdeõliga. Juhised Ärge eemaldage laaste/saepuru palja käega. Teravaservalised või -otsalised laastud võivad tekitada vigastusi! 9

Garantii 10.2. Korrashoid Kulumise tõttu võib masina juures tekkida vajadus korrashoiutööde järele. Korrashoiutöid tohib teha ainult mehaanikaalaste teadmistega spetsialist. Määrimisjuhis Treipingi korrashoiu-/hooldustööde käigus tuleb kõiki liikuvaid osi vähemalt kord kuus või vajaduse järgi sagedamini määrida. Lülitus- ja ajamivõllide määrimiseks tuleb rihmakate ära võtta. Selleks tuleb kasutada üksnes adhesiivmääret, vastasel juhul võib rihma töös esineda häireid! Lisaks tuleb juhikuid, pinoole ja laagreid määrida müügiloleva määrdega või õlitada. 11. Garantii Seaduste ja asukohamaa määruste järgi on garantiiaja pikkus 24 kuud (eraviisiline kasutamine) või 12 kuud (käsitöönduslik kasutamine). Garantii ei kehti transpordikahjustuste korral ega nende kahjustuste korral, mis on tekkinud normaalsest kulumisest, ülekoormusest või asjatundmatust käsitsemisest. Kahjustused, mis on tekkinud materjali- või tootmisvea tõttu, kõrvaldatakse tasuta remontimise käigus või saadetakse asendustoode. Selle eeldus on, et masin tagastatakse edasimüüjale lahtivõtmata kujul originaalkastis koos ostudokumendi ja garantiitõendiga. 10

EÜ vastavusdeklaratsioon 12. EÜ vastavusdeklaratsioon Masinadirektiivi 2006/42/EÜ lisa II 1.A kohaselt Tootja/turustaja: Tooterühm: Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D-96103 Hallstadt Holzstar -i puidutöötlemismasinad Masina nimetus: DB 450 Masina tüüp: treipink Artikli number: 592 0450 Seerianumber: Väljalaskeaasta: 20 vastab kõigile ülaltoodud direktiivi asjakohastele nõuetele ning teistele (alltoodud) kohalduvatele direktiividele, sealhulgas deklaratsiooni esitamise hetkel kehtinud muudatustele. Asjakohased EL-i direktiivid: 2006/95/EÜ madalpingedirektiiv Kohaldati järgmisi ühtlustatud standardeid: EN ISO 12100-1:2003 EN ISO 12100-2:2003 DIN EN 60204-1 Dokumentatsiooni eest vastutav isik: Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze - Teil 1: Grundsätzliche Terminologie, Methodik (Masinaohutus. Põhimõisted, konstrueerimise üldpõhimõtted. Osa 1: Põhiterminoloogia, metoodika (ISO 12100-1:2003)) Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze - Teil 2: Grundsätzliche Terminologie, Methodik (Masinaohutus. Põhimõisted, konstrueerimise üldpõhimõtted. Osa 2: Tehnilised põhimõtted (ISO 12100-2:2003)) Sicherheit von Maschinen - Elektrische Ausrüstungen von Maschinen - Teil 1: Allgemeine Anforderungen (Masinate ohutus. Masinate elektriseadmed. Osa 1. Üldnõuded) Kilian Stürmer, Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26, D-96103 Hallstadt Hallstadt, 01.12.2009 Kilian Stürmer tegevdirektor 11

Koostejoonis 13. Koostejoonis Treipingi sängi pikendus (valikuline) 12

Varuosade nimekiri 14. Varuosade nimekiri Pos Nimetus Arv Art nr 1 Treipingi säng 1 0-592 0450-01 2 Kruvi 2 0-592 0450-02 3 Katteplaat 1 0-592 0450-03 4 Käsiratas 1 0-592 0450-04 5 Tsentripukk 1 0-592 0450-05 6 Kinnitushoob 1 0-592 0450-06 7 Kinnitushoob 1 0-592 0450-07 8 Pinool 1 0-592 0450-08 9 Morse koonus 1 0-592 0450-09 10 Kuullaager 1 0406002R 11 Tsenter 1 0-592 0450-11 12 Otsmine kaasaveduk 1 0-592 0450-12 13 Plaanseib 1 0-592 0450-13 14 Peaspindel 1 0-592 0450-14 15 Kuullaager 1 0406005R 16 Kinnitusrõngas 1 0-592 0450-16 17 Kinnitusrõngas 1 0-592 0450-17 18 Kuullaager 1 0406005R 19 Spindlipukk 1 0-592 0450-19 20 Kate 1 0-592 0450-20 21 Kruvi 3 0-592 0450-21 22 Käsiratas 1 0-592 0450-22 23 Kate 1 0-592 0450-23 24 Seadekruvi 1 0-592 0450-24 25 Rihmarataste spindel 1 0-592 0450-25 26 Rihm 1 0-592 0450-26 27 Kruvi M8 25 5 0-592 0450-27 28 Seadekruvi M6 10 1 0-592 0450-28 29 Mootori rihmaratas 1 0-592 0450-29 30 Kruvi 3 0-592 0450-30 31 Mootori plaat 1 0-592 0450-31 32 Mootor 1 0-592 0450-32 33 Kinnitushoob 1 0-592 0450-33 34 Kinnitusrõngas 2 0-592 0450-34 35 Treiteratugi 1 0-592 0450-35 36 Treiteratoe korpus 1 0-592 0450-36 37 Tsentripolt 1 0-592 0450-37 38 Lukustusplaat 1 0-592 0450-38 39 Mutter 1 0-592 0450-39 40 Arretiirhoob 1 0-592 0450-40 41 Kinnitushoob 1 0-592 0450-41 42 Kinnituspolt 1 0-592 0450-42 43 Lukustusplaat 1 0-592 0450-43 44 Mutter 1 0-592 0450-44 45 Toitekaabel 1 0-592 0450-45 46 Lülitusplaat 1 0-592 0450-46 46-1 Seib 2 0-592 0450-46-1 46-2 Kruvi 2 0-592 0450-46-2 47 Lüliti 1 0460051 48 Seib 4 0-592 0450-48 49 Vedruseib 8 0-592 0450-49 50 Kummijalg 4 0-592 0450-50 51 Lülituskilp 1 0-592 0450-51 52 Seib 4 0-592 0450-52 53 Kinnitusrõngas 1 0-592 0450-53 54 Spindel 1 0-592 0450-54 55 Polt 1 0-592 0450-55 56 Käepide 1 0-592 0450-56 57 Käepide (liikuv) 2 0-592 0450-57 58 Käepide (liikumatu) 2 0-592 0450-58 59 Treipingi sängi pikendus (valikuline) 1 0-592 0450-59 60 Plaat (valikuline) 1 0-592 0450-60 61 Kruvi (valikuline) 2 0-592 0450-61 62 Puks 1 0-592 0450-62 13

AS Espak Viadukti 42, Tallinn +3726512301 info@espak.ee www.holzstar.de Kontakt Stürmer Maschinen GmbH I Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26 I D-96103 Hallstadt Telefon: 0049 (0) 951 965 550 Faks: 0049 (0) 951 965 5555 E-post: info@holzstar.de Internet: www.holzstar.de Käesoleva kasutusjuhendi sisu on ettevõtte Stürmer Maschinen GmbH ainuomand. Selle dokumendi edasiandmine ja paljundamine, sisu töötlemine ja edastamine on keelatud, kui selleks ei ole antud sõnaselget nõusolekut. Keelu eiramisega kaasneb hüvitiskohustus. Tehnilised muudatused ja eksimused on võimalikud. Copyright 2009 Stürmer Maschinen GmbH. Hallstadt, Saksamaa