KUTSESTANDARD /2 DOKKER I, II, III TRANSPORDI JA LOGISTIKA KUTSENÕUKOGU. Kutsekvalifikatsioonisüsteemi väljaarendamine

Seotud dokumendid
KUTSESTANDARD Rannakalur I /1 Rannakalur II /3 RANNAKALUR I, II TOIDUAINETÖÖSTUSE JA PÕLLUMAJANDUSE KUTSENÕUKOGU Kutsekval

KUTSESTANDARD Rannakalur I /3s EKR tase 3 Rannakalur II /5s EKR tase 4 RANNAKALUR I, II TOIDUAINETÖÖSTUSE JA PÕLLUMAJAND

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD Dekoraator III /4 Dekoraator IV /4 Dekoraator-kunstnik V /4 DEKORAATOR III, IV DEKORAATOR-K

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD /3 PÄÄSTESPETSIALIST III ÕIGUS- JA SISEKAITSE KUTSENÕUKOGU Kutsekvalifikatsioonisüsteemi väljaarendamine

KUTSESTANDARD /1 LAPSEHOIDJA II, III TERVISHOIU JA SOTSIAALTÖÖ KUTSENÕUKOGU Kutsekvalifikatsioonisüsteemi väljaarendamine

KUTSESTANDARD /1 MEHHATROONIK I, II, III MASINA-, METALLI- JA APARAADITÖÖSTUSE KUTSENÕUKOGU

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD Lihunik II /4 LIHUNIK II TOIDUAINETÖÖSTUSE JA PÕLLUMAJANDUSE KUTSENÕUKOGU ESF programm Kutsete süsteemi arendamine

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD Kinnisvara hooldusmeister III /4s EKR tase 4 Kinnisvara hooldusjuht IV /4s EKR tase 5 Kinnisvara korrashoiuj

KUTSESTANDARD /1 SOTSIAALTÖÖTAJA III, IV, V TERVISHOIU JA SOTSIAALTÖÖ KUTSENÕUKOGU

KUTSESTANDARD Koostelukksepp I /4 Koostelukksepp II /3 Koostelukksepp III /3 KOOSTELUKKSEPP I, II,

KUTSESTANDARD /2 SOTSIAALTÖÖTAJA III, IV, V TERVISHOIU JA SOTSIAALTÖÖ KUTSENÕUKOGU

KUTSESTANDARD /2 TULETÕRJUJA-PÄÄSTJA I, II ÕIGUS- JA SISEKAITSE KUTSENÕUKOGU

KUTSESTANDARD Kelner/ettekandja I /2 Kelner/ettekandja II /1 KELNER/ETTEKANDJA I, II TEENINDUSE KUTSENÕUKOGU

KUTSESTANDARD Keevitaja I /6s EKR tase 3 Keevitaja II /5s EKR tase 4 Keevitaja III /5s EKR tase 5 KEEVITA

EESSÕNA

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD /1 RAHVAKUNSTI- JA KÄSITÖÖMEISTER PUIDUTÖÖ ALAL II, III, IV, V RAHVAKUNSTI JA KÄSITÖÖ KUTSENÕUKOGU Kutsekvalifikatsioonisü

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD /2 KLIINILINE PSÜHHOLOOG IV, V TERVISHOIU JA SOTSIAALTÖÖ KUTSENÕUKOGU Kutsekvalifikatsioonisüsteemi väljaarendamine

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD Tantsuspetsialist III Tantsuspetsialist IV Tantsuspetsialist V /3s /3s /3s TANTSUSPETSIA

KUTSESTANDARD /1 KINNISVARAHOOLDAJA IV EHITUSE, KINNISVARA JA GEOMAATIKA KUTSENÕUKOGU

Microsoft Word - Energiamärgise väljastaja kutsestandard.doc

KUTSESTANDARD Ehitusviimistleja I /1 Ehitusviimistleja II /2 Ehitusviimistleja III /1 EHITUSVIIMISTLEJA I, I

KUTSESTANDARD

KUTSESTANDARD Maastikuehitaja II /1 Maastikuehitaja III /2 MAASTIKUEHITAJA II, III TOIDUAINETÖÖSTUSE JA PÕLLUMAJANDUSE KUT

1. Täienduskoolitusasutuse nimetus: Kuressaare Täiskasvanute Gümnaasium 2. Õppekava nimetus: Tööalane inglise keel B1 ja B2 3. Õppekava rühm: 222 Võõr

KINNITATUD Vara- ja Isikukaitse Kutsenõukogu otsusega nr 13 SISEKAITSEAKADEEMIA KUTSE ANDMISE KORD pääste valdkonna kutsetele 1 ÜLDOSA 1.1

KA kord

Sekretäri tööülesanded, õigused ja vastutus Ametikohtade eesmärk Ametikoht 1 (sekretär) Asjaajamise, dokumendiringluse ja linnavalitsuse sisekommunika

Õppekavarühm Õppekava nimetus Õppekava kood EHIS-es HAAPSALU KUTSEHARIDUSKESKUSE ÕPPEKAVA Turismi-, toitlustus- ja majutusteenindus Majutusette

Microsoft Word - Muud JUHENDID

AMETIKIRJELDUS

Microsoft Word OppeKavaDEKL.doc

KINNITATUD Tallinna Ehituskooli direktori käskkirjaga nr 1-1/18 KOOSKÕLASTATUD Tallinna Ehituskooli nõukogu protokoll nr 10 Õppe

ESF programm "Kutsete süsteemi arendamine" KUTSESTANDARD Kahjuritõrjuja, tase 5 Kutsenimetus Eesti kvalifikatsiooniraamistiku (EKR) tase Kahjuritõrjuj

RAKVERE AMETIKOOLI ÕPPEKAVA Õppekavarühm Õppekava nimetus Logistika Logistiku abi Logistic assistant Õppekava kood EHIS-es ESMAÕPPE ÕPPEKAVA EK

MOODULI RAKENDUSKAVA Sihtrühm: metsuri 4. taseme kutsekeskhariduse taotlejad Õppevorm: statsionaarne Moodul nr 28 Mooduli vastutaja: Mooduli õpetajad:

ESF programm "Kutsete süsteemi arendamine" KUTSESTANDARD Kahjuritõrjuja, tase 5 Kutsestandard on dokument, milles kirjeldatakse tööd ning töö edukaks

KUTSESTANDARD Korstnapühkija-meister, tase 5 Kutsestandard on dokument, milles kirjeldatakse tööd ning töö edukaks tegemiseks vajalike oskuste, teadmi

Projekt Kõik võib olla muusika

ESF programm "Kutsete süsteemi arendamine" KUTSESTANDARD Abipagar, tase 3 Abipagar, tase 3 kutsestandard on aluseks kutsehariduse ja täiendusõppe õppe

-

Tööplaan 9. kl õpik

KINNITATUD Teeninduse Kutsenõukogu otsusega nr 19 EESTI HOTELLIDE JA RESTORANIDE LIIDU KUTSE ANDMISE KORD Toitlustus-ja majutusteeninduse k

Kinnitatud Transpordi- ja Logistika kutsenõukogu a otsusega nr 11 AS Eesti Raudtee KUTSE ANDMISE KORD raudteevaldkonna kutsetele 1 ÜLDOSA 1

ESF programm "Kutsete süsteemi arendamine" KUTSESTANDARD Õpetaja, tase 6 Kutsestandard on dokument, milles kirjeldatakse tööd ning töö edukaks tegemis

Microsoft Word Kutseliste hindajate aruandluse ja auditeerimise kord.doc

KEHTNA KUTSEHARIDUSKESKUS KÄSKKIRI Kehtnas nr 2-1/8 Kehtna Kutsehariduskeskuse täiskasvanuhariduse ja täiendkoolituste läbiviimise eeskirja

AG informaatika ainekava PK

Ehitusseadus

KUTSESTANDARD /1 PÕLLUMAJANDUSTOOTJA III Erialad spetsialiseerumisel: taimekasvatus (teravilja-, kartuli-, köögivilja-, õlikultuuride ka

AMETINIMETUSE JA TÖÖKOHA AADRESSI LISAMINE TÖÖTAMISE REGISTRISSE ANDMETE KOGUMISE EESMÄRK Koguda tõhusamalt palga ja tööjõu andmeid, et teha senisest

KURESSAARE AMETIKOOL PAGAR KINNITATUD direktori kk nr 1-9/ KOOSKÕLASTATUD koolinõukogu protokoll nr 1-2/

KUTSESTANDARD Raudtee teemehaaniku abi, tase 2 Kutsestandard on dokument, milles kirjeldatakse tööd ning töö edukaks tegemiseks vajalike oskuste, tead

PowerPoint Presentation

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

Õppekava arendus

Microsoft PowerPoint - Lisa 5 koolituse materjalid

Õpetajate täiendkoolituse põhiküsimused

II kooliastme loodusõpetuse e-tasemetöö eristuskiri Alus: 1) põhikooli riiklik õppekava; vastu võetud 6. jaanuaril 2011; 2) kordade määrus, vastu võet

Õppekavarühm Õppekava nimetus KEHTNA KUTSEHARIDUSKESKUSE ÕPPEKAVA Transpordivahendite juhtimine Veoautojuht Truck driver Õppekava kood EHIS-es

ESF programm "Kutsete süsteemi arendamine" KUTSESTANDARD Pagar, tase 4 Pagar, tase 4 kutsestandard on aluseks kutsekeskhariduse ja täiendusõppe õppeka

KUTSESTANDARD Tantsuspetsialist, tase 8 Kutsestandard on dokument, milles kirjeldatakse tööd ning töö edukaks tegemiseks vajalike oskuste, teadmiste j

KURSUS Hispaania keel 4 KLASS 11 TUNDIDE ARV 35 AINE SISU Plaanide tegemine ja kohtumiste kokkuleppimine. Kestev olevik. Reeglipärased ja sagedasemad

Kinnitatud Muudatustega kinnitatud Narva Kutseõppekeskuse Narva Kutseõppekeskuse Direktori a Direktori a käskkirjaga nr 1.1-7/85

Microsoft Word - 228est.doc

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: nimi: Mittetulundusühing Eesti Pottsepad registrikood: tän

PowerPoint Presentation

KUTSESTANDARD Juuksur, tase 4 Kutsestandard on dokument, milles kirjeldatakse tööd ning töö edukaks tegemiseks vajalike oskuste, teadmiste ja hoiakute

Projekt

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS

Microsoft Word - P6_metsamasinate juhtimine ja seadistamine FOP kutsekeskharidus statsionaarne

1. Eesti keele B2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud kursus Algus OÜ 2. Õppekavarühm: võõrkeeled ja -kultuurid. Õppekava õp v lju d d sa skus

Lisa 3-Ametikiri_UUS.doc

Saksa keele riigieksamit asendavate eksamite tulemuste lühianalüüs Ülevaade saksa keele riigieksamit asendavatest eksamitest Saksa keele riigi

Statistikatarkvara

Haridus- ja Teadusministeeriumi seisukohad kurtide hariduse korraldamisel Kalle Küttis Koolivõrgu juht

Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia diplomite, akadeemiliste õiendite ja tunnistuste väljaandmise kord I Üldsätted 1. Käesolev eeskiri sätestab Eesti Mu

EVS standardi alusfail

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019

KUTSESTANDARD Mehaanikainsener IV /2 Diplomeeritud mehaanikainsener V /2 Volitatud mehaanikainsener V /2 MEH

Tallinna Ülikool/ Haridusteaduste instituut/ Üliõpilase eneseanalüüsi vorm õpetajakutse taotlemiseks (tase 7) ÜLIÕPILASE PÄDEVUSPÕHINE ENESEANALÜÜS Ül

Õppekavarühm Õppekava nimetus HAAPSALU KUTSEHARIDUSKESKUSE ÕPPEKAVA Turismi-, toitlustus- ja majutusteenindus Toitlustuskorraldus Master Chef шеф-пова

VKE definitsioon

Projekt

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

EESTI STANDARD EVS 875-3:2010 VARA HINDAMINE Osa 3: Väärtuse liigid Property valuation Part 3: Valuation Bases

Õppimine Anne Villems, Margus Niitsoo ja Konstantin Tretjakov

Väljavõte:

KUTSESTANDARD 12-31052005-08/2 DOKKER I, II, III TRANSPORDI JA LOGISTIKA KUTSENÕUKOGU

EESSÕNA Eesti kutsekvalifikatsiooni süsteemis määratletakse kutsekvalifikatsiooni nõudeid viiel tasemel. I tase on madalaim ja V tase kõrgeim (vt lisa A Kutsekvalifikatsiooni süsteemi terminid). Kõik kutsed ei eelda kutsekvalifikatsiooni tasemete fikseerimist I kuni V tasemeni. Iga konkreetse kutse kvalifikatsioonitasemed, sealhulgas vajaduse korral ka haridusnõuded, määrab kindlaks kutsenõukogu. Käesolev kutsestandard sisaldab asjaomaste institutsioonide vahel kokkulepitud nõudeid dokkeri I, II ja III kutsekvalifikatsioonile. Kutsestandardi kavandi koostas Transpordi ja Logistika Kutsenõukogu moodustatud sadama töörühm koosseisus: Taimi Elenurm Tõnis Hunt Valeri Aava Anatoli Alop Aita Sauemägi Tallinna Sadam AS Eesti Mereakadeemia Varumees OÜ Eesti Mereakadeemia Riiklik Eksami- ja Kvalifikatsioonikeskus Ajavahemikus 25 aprill 10 mai 2005 a viidi läbi kutsestandardi kavandi arvamusküsitlus. Kutsestandardi lõppredaktsiooni koostamisel on töörühm arvestanud arvamusküsitlusel tehtud ettepanekuid ja märkusi. Kutsestandardi koostamisel on arvestatud Soome kutsekvalifikatsiooninõuetega (näyttotutkintojen kuvaukset). Käesolev kutsestandard on koostatud uustöötlusena. Käesoleva kutsestandardi jõustumisel kaotab kehtivuse 20 novembril 2001.a. Transpordi ja Logistika Kutsenõukogu otsusega nr. 6 kinnitatud dokker I, II, III kutsestandard. Käesolev dokker I, II ja III kutsestandard on kinnitatud 31 mail 2005 a Transpordi ja Logistika Kutsenõukogu otsusega nr. 13. Kutsestandardis sisalduvad kutsekvalifikatsioonid on kantud kutseregistrisse. 2

KASUTUSALA Kutsestandardite kasutusala on järgmine: 1) töötajate kutsekvalifikatsiooni nõuete määratlemine 2) õppekavade, koolitusprogrammide väljatöötamine 3) eksaminõuete väljatöötamine, kutsekvalifikatsiooni tõendamine ja hindamine 4) aluse andmine rahvusvaheliste kutsekvalifikatsiooni tõendavate dokumentide võrdlemiseks. 2 KUTSESTANDARDIGA SEONDUVAD STATISTILISED KOODID Eesti Majanduse Tegevusalade Klassifikaatori 1 järgi kuulub dokkeri töö laadimistööde ja ladustamise valdkonda, kood 631. Ametite Klassifikaatori 2 järgi kuulub dokker 8. pearühma Põllumajandus- ja muude liikurmasinate juhid, kood 8330 3 KUTSENIMETUS JA KUTSEKVALIFIKATSIOONI TASE Eesti keeles: Inglise keeles: Vene keeles: Dokker I,II, III Docker, Longshoreman I, II. III докер-механизатор I, II, III 4 KUTSEKIRJELDUS Dokker (sadamalaadurite, vedukite, kraanade jm juht) töötab sadamas. Tema põhilisteks tööülesanneteks on veoste laadimine ja lossimine, ümberlaadimine, ümberpaigutamine ning kohalepanek (edaspidi: laadimine) erinevatel transpordivahenditel ja ladudes. Sõltuvalt veosest ja tehnoloogiast kasutab selleks vajalikke rakiseid ning juhib: Elektriajamiga tõstukeid või kaubalifti; Spetsialiseeritud laadimiskomplekside tehnilisi seadmeid (konveierid, ümberlaadimisjaamad, vagunikallutid, vibrotoiturid, vibroinstrumentid, magnet-separaatorid, transportöörid); Erineva tõstekoormusega laadurautosid; Sadamavedukeid ja kopplaadureid; Dokkeri tööde hulka kuulub ka veoste troppimine ja lahtivõtmine. Samuti laevade sildumisega seotud tööd. Dokkeri töö on üldjuhul vahetustega ning võib olla rasketes ilmastikutingimustes. Tööga toimetuleku eelduseks on füüsiline koormustaluvus ning valmisolek meeskonnatööks. Kutse eeldab regulaarset tervisekontrolli. Dokker I kutsekvalifikatsiooni taotlemisel on nõutav vähemalt põhiharidus, kuni 10- tonnise kandejõuga autolaadurite ning elektriajamiga laadimismasinate juhtimisoskus, tehnikajuhtimistunnistus ning autojuhitunnistus (vähemalt B-kategooria). 1 Statistical classification of economics activities in the European Community (NACE) eestindatud versioon 2 International Standard Classification of Occupations (ISCO-88) eestindatud versioon 3

Dokker II kutsekvalifikatsiooni taotlemisel on nõutav vähemalt põhiharidus, dokker I kutseoskused ja teadmised, vähemalt 500 tundi erialast töökogemust ja erialane täiendkoolitus (omandamaks alates 10-tonnise ning suurema tõstejõuga laadurautode, kopplaadurite, konteinerlaadurite ja sadamavedukite juhtimisoskust), vajalik on tehnikajuhtimistunnistus ning autojuhitunnistus (vähemalt B-kategooria). Dokker III kutsekvalifikatsiooni taotlemisel on nõutav keskharidus, dokker II kutseoskused ja teadmised, vähemalt 500 tundi erialast tööd dokker II-na ja erialane täiendkoolitus, vilumus erinevate tööviiside ja võtete osas ning töötamisel rasketehnikaga. Vajalikud on ka töögrupi juhtimise oskused. Süvendatult on omandatud teadmised laevade, raudteevagunite ja autode ehituse iseärasuste ja karakteristikute, lastihaardeseadmete, taglase ja instrumentide kasutamise eeskirjade ja veoste andmete kohta. Dokker III oskab korraldada laotööd, veoste ümberlaadimist, peale- ja mahalaadimist. Ta tunneb stividoritööde aluseid, grupi juhtimise põhimõtteid ja sotsiaalpsühholoogilisi meetodeid. Dokker III kvalifikatsiooni lisaoskuseks on portaalkraanadel töötamine (vajalik tehnikajuhtimistunnistus). 5 KUTSEOSKUSNÕUDED 5.1 Üldoskused ja -teadmised 5.1.1 Majandus algtase 5.1.2 Õigusaktid algtase 1) kutsealaga seonduvad õigusaktid 2) tööõigus 5.1.3 Töökeskkonna ohutus kesktase 1) tööohutus 2) tegutsemine eriolukordades 3) töötervishoid, töö- ja tootmishügieen 4) tule- ja elektriohutusnõuded, esmased tulekustutusvahendid 5) keskkonnakaitse 6) esmaabi 5.1.4 Keskkonnakaitse, keskkonda säästvad abinõud ning töömeetodid kesktase 1) jäätmekäitlus 2) ohtlike jäätmete käitlemise nõuded 5.1.5 Keeleoskus (vt lisa C) 1) eesti keel I, II algtase A1 või 2 ; III kesktase B1 või B2 2) inglise ja vene keel III algtase A1 või A2 5.1.6 Töögrupi juhtimine I, II nõue puudub; III algtase 5.1.7 Organisatsioonikäitumine III algtase 5.1.8 Arvuti kasutamine moodulid AO3, AO4, e-posti kasutamine (vt lisa D) I, II nõue puudub 5.1.9 Suhtlemine I, II nõue puudub, III kesktase 5.1.10 Kutse-eetika 5.2 Põhioskused ja teadmised 5.2.1 Sadamad 1) sadama põhiosad: välised kaitseehitised ja laevasõidukanalid, sadama akvatoorium ja sügavused, territoorium algtase 2) raudtee- ja autotranspordi liiklusskeem sadamates kesktase 3) tehnovõrgud: sadama vee- ja elektrivarustus, kanalisatsioon, raadio- ja telefonside sadamates kesktase 5.2.2 Laadimistööd 4

1) tehnoloogiline protsess ning selle koostisosad algtase 2) laadimistööde tehnoloogiline taglastus algtase 3) tüüpilised tööviisid ja -võtted kesktase 4) töökoha ettevalmistamine algtase 5) erinevate veoste laadimine ladudes ja erinevatel transpordivahenditel, käsitsi ja/või vastavate laadimismasinatega kesktase 6) veoste kinnitamine transpordivahenditel algtase 7) laadimine lastihaardeseadmetega kesktase 8) veoste paigutamine kaaludele ja nende kaalumine algtase 9) veoste paigaldamine algtase 10) erinevate veosepartiide separeerimine algtase 11) veoste säilimise tagamine nende hoidmisel ning laadimistööde ajal algtase 5.2.3 Veoste troppimine algtase 5.2.4 Veoste liigitus ja omadused algtase 1) veoste sorteerimine liikide kaupa 2) veoste kokkusobivus 3) taara ja pakendi liigid 4) veoste markeerimine 5.2.5 Tehnoloogiliste rakiste otstarve, valik, korrashoid ja kontroll algtase 1) taglase väljaandmise, vastuvõtmise ja hoidmise kord 2) erinevate veoste lastihaardeseadmete kasutamine laadimistöödel 3) nõuded lastihaardeseadistele ohtlike veoste töötlemisel 4) ülevaatus, katsetused, markeerimine ja prakeerimine 5.2.6 Laevade lastiruumid, laadimisseadmed, raudteeveerem ning konteinerid algtase 1) laevade klassifikatsioon nende otstarbe järgi 2) lastiruumid ja nende paigutus, seadmed, valgustus, luugi sulgemine. 3) tekk ja teki seadmestik 4) trepid ja neile esitatavad nõuded 5) raudteevagunite liigid, vagunite tehnilised tunnused, ukseavade gabariidid, vagunite rikked, raudteevagunite säilivus 6) konteinerite ja rulltreilerite konstruktsioon, nendele esitatavad nõuded ja tehnilised tunnusjooned 5.2.7 Laevade sildumisega seotud tegevus ja eeskirjad algtase 1) sildumistrossid, laeva ja kalda sildumisseadmed 2) kai ettevalmistamine laeva sildumiseks 3) laeva sildumine ning kai äärest lahkumine 5.2.8 Laadimismasinate konstruktsioon ja kasutuseeskirjad vastavalt juhitunnistusele algtase 1) laadimismasinate otstarve ja karakteristikud 2) laadimismasinate üldkonstruktsioon, detailid, sõlmed, seadmed ja mehhanismid; 3) laadimismasinate ekspluateerimiseeskirjad, peamised rikked ning nende avastamine ja kõrvaldamise viisid 5.3 Lisaoskused ja teadmised 5.3.1 Portaalkraanadel töötamine (vajalik tehnikajuhtimistunnistus). 5

5.4 Isikuomadused 1) kontsentreerumisvõime 2) füüsilise ja vaimse koormuse taluvus 3) kõrgusetaluvus 4) koordinatsioon 5) koostöövõime 6) õpivalmidus 7) püsivus, rutiinitaluvus 8) täpsus 6 KEHTIVUSAEG Kutsestandard kehtib 4 aastat. Vastavalt vajadusele võib standardit muuta enne standardi kehtivusaja lõppu. 6

Lisa A KUTSEKVALIFIKATSIOONI SÜSTEEMI TERMINID Kutsestandard dokument, mis määrab kindlaks kutsekvalifikatsioonist tulenevad nõuded teadmistele, oskustele, vilumustele, kogemustele, väärtushinnangutele ja isikuomadustele. Kutsekvalifikatsioon antud kutsealal nõutav kompetentsuse tase, mida tunnustatakse kas reguleeritud, ajalooliselt või rahvusvaheliselt kujunenud nõuete alusel. Kõik kutsed ei eelda kutsekvalifikatsioonide fikseerimist I kuni V tasemeni. Iga konkreetse kutse kvalifikatsioonid määratleb kutsenõukogu. Dokkeri kutsealal on kutsekvalifikatsioonisüsteemis I, II ja III kutsekvalifikatsioon. I tase lihtsate tööülesannete täitmine sarnastes olukordades; põhilised kutsealased oskused ja teadmised on omandatud enamasti läbi koolituse; vajadusel juhendatakse töö käigus; vastutab oma tööülesannete täitmise eest. II tase põhiliste tööülesannete täitmine erinevates olukordades; lisaks kutsealastele oskustele ja teadmistele omab vilumust ja kogemust; töötaja töötab iseseisvalt; vastutab oma tööülesannete täitmise eest. III tase keerukate tööülesannete täitmine erinevates ja vahelduvates olukordades; omab kutsealast meisterlikkust; valmisolek kutsealaste oskuste ja teadmiste edasiandmiseks või laialdased kutsealased oskused ja teadmised on omandatud läbi koolituse; valmisolek korraldada ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutada selle eest. IV tase erinevate, keerukate, analüüsimist ja otsustamist eeldavate tööülesannete täitmine muutuvates olukordades; laialdased kutsealased teadmised ja oskused, millele lisanduvad kogemused ja vilumused või juhtimisalased teadmised; korraldab ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutab selle eest. V tase teadmiste laiendamist, probleemide lahendamist, teaduslike teooriate ja mõistete rakendamist, olemasolevate teadmiste süstematiseerimist, edasiarendamist ja õpetamist eeldatavate tööülesannete täitmine muutuvates olukordades, kõrgel tasemel kutse- ja erialased teadmised, oskused, millele lisanduvad kogemused ja vilumused või juhtimisalased teadmised; korraldab ressursside jagamist ja teiste tööd ning vastutab selle eest. 7

Lisa B KUTSEOSKUSNÕUDED Üldoskused ja -teadmised tegevusvaldkondi läbivad nõuded üldistele oskustele ja teadmistele. Põhioskused ja -teadmised kutsealal tegutsemiseks vajalikud nõuded oskustele ja teadmistele. Erioskused ja -teadmised nõuded oskustele ja teadmistele, mis on seotud spetsialiseerumisega. Lisaoskused ja -teadmised soovituslikud oskused ja teadmised, mis toetavad ja laiendavad kutseoskusi või seonduvad lisakvalifikatsiooniga. Isikuomadused ja võimed nõuded kutsealal töötamiseks eeldatavatele isiku- ja isiksuslikele omadustele ja füüsilistele võimetele. KONKREETSETE TEADMISTE JA OSKUSTE TASEMETE KIRJELDUSED Algtase mõistete, faktide ja põhimõtete teadmine; põhiliste töövõtete valdamine. Kesktase mõistete ja faktide tõlgendamine ja võrdlus, seoste loomine; mitmekesiste töövõtete valdamine. Kõrgtase seostatud faktide alusel analüüsimine, prognoosimine, järeldamine, üldistamine, hindamine; mitmekesiste keerukate töövõtete valdamine. 8

KIRJUTAMINE KIRJUTAMINE SUULINE ESITUS RÄÄKIMINE SUULINE SUHTLUS LUGEMINE MÕISTMINE KUULAMINE KEELTE OSKUSTASEMETE KIRJELDUSED Lisa C A1 A2 B1 B2 C1 C2 Saan aru tuttavatest sõnadest ja fraasidest, mis puudutavad mind, minu perekonda ja minu vahetut ümbrust, kui inimesed räägivad aeglaselt ja selgelt. Saan aru fraasidest ja sageli kasutatavatest sõnadest, mis on vahetult seotud mulle oluliste valdkondadega (näiteks info minu ja mu perekonna kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, töö). Saan aru lühi- keste, lihtsate ja selgelt välja- Saan aru põhilisest infost selges tavakõnes tuttaval teemal: töö, kool, vaba aeg jne. Saan aru aeglaselt ja selgelt edastatud raadio- või telesaadete põhisisust, kui need käsitlevad päevateemasid või mulle Saan aru pikematest kõnedest ja ettekannetest ning tuttava teema puhul isegi nende keerukamatest nüanssidest. Saan aru enamiku teleuudiste, publitsistikasaadete ja filmide sisust. Saan aru pikemast tekstist isegi siis, kui see pole selgelt liigendatud ja seosed on esitatud kas kaudselt või vihjamisi. Saan suurema vaevata aru teleprogrammidest ja filmidest. Saan vaevata aru igasugusest kõnest, olenemata sellest, kus seda esitatakse. Saan aru ka kiirkõnest, kui mulle antakse pisut aega hääldusviisiga harjumiseks. Saan aru tuttavatest nimedest, sõnadest ja väga lihtsatest lausetest näiteks siltidel, plakatitel või kataloogides. Oskan lihtsal viisil suhelda tingimusel, et vestluspartner aeglaselt räägib, vajadusel öeldut kordab või ümber sõnastab ning mind vestlemisel aitab. Oskan küsida lihtsaid küsimusi ja neile vastata. Oskan kasutada lihtsaid fraase ja lauseid kirjeldamaks kohta, kus elan, ja inimesi, keda tunnen. Oskan kirjutada lühikest ja lihtsat teadet (näiteks postkaarti puhkusetervitustega) ning täita formulare (näiteks hotelli registreerimislehte, kus küsitakse isikuandmeid: nime, aadressi, rahvust/ kodakondsust). Saan aru väga lühikestest lihtsatest tekstidest. Oskan leida eeldatavat spetsiifilist informatsiooni lihtsatest igapäevatekstidest (näiteks reklaamid, tööpakkumised, prospektid, menüüd, sõiduplaanid), samuti saan aru lühikestest lihtsatest Saan hakkama igapäevastes suhtlusolukordades, mis nõuavad otsest ja lihtsat infovahetust tuttavatel teemadel. Oskan kaasa rääkida, ehkki ma ei oska veel ise vestlust juhtida. Oskan kasutada mitmeid fraase ja lauseid, et kirjeldada oma perekonda ja teisi inimesi, elutingimusi, hariduslikku tagapõhja, praegust või eelmist tööd. Oskan teha märkmeid ja koostada väga lihtsat isiklikku kirja, näiteks kellegi tänamiseks. Saan aru tekstidest, mis koosnevad sagedamini esinevatest või minu tööga seotud sõnadest. Saan aru sündmuste, mõtete ja soovide kirjeldusest isiklikes kirjades. Saan enamasti keelega hakkama maal, kus see on kasutusel. Oskan ettevalmistuseta vestelda tuttaval, huvitaval või olulisel teemal: pere, hobid, töö, reisimine ja päevasündmused. Oskan lihtsate seostatud lausetega kirjeldada kogemusi, sündmusi, unistusi ja kavatsusi. Oskan lühidalt põhjendada ning selgitada oma seisukohti ja plaane. Oskan edasi anda jutu, raamatu ja filmi sisu ning kirjeldada oma muljeid. Oskan koostada lihtsat seostatud teksti tuttaval või mulle huvi pakkuval teemal. Oskan kirjutada isiklikku kirja, milles kirjeldan oma kogemusi ja muljeid. Saan aru aktuaalsetel teemadel kirjutatud artiklitest, kus autorid väljendavad mingeid kindlaid seisukohti või vaatenurki. Saan aru tänapäevasest proosast. Oskan vestelda piisavalt spontaanselt ja ladusalt, nii et suhtlemine keelt emakeelena kõnelevate inimestega on täiesti võimalik. Saan aktiivselt osaleda aruteludes tuttaval teemal, oskan oma seisukohti väljendada ja põhjendada. Tabel. Euroopa Nõukogu keeleoskustasemete süsteem: enesehindamise skaala Oskan selgelt ja üksikasjalikult käsitleda ainest laias teemaderingis, mis puudutab minu huvialasid. Oskan selgitada oma seisukohti aktuaalsetel teemadel, tuues välja erinevate arvamuste poolt- ja vastuargumendid. Oskan kirjutada selgeid ja detailseid tekste mulle huvi pakkuvas teemaderingis. Oskan kirjutada esseed, aruannet või referaati, edastamaks infot ning kommenteerides ja põhjendades oma seisukohti. Oskan kirjutada kirju, milles tõstan esile kogemuste ja sündmuste mulle olulisi aspekte. Saan aru pikkadest ja keerulistest Saan vaevata aru kõigist tekstidest, nii olustikulistest kui ka kirjaliku teksti liikidest, kirjanduslikest, tajudes nende sealhulgas abstraktsetest, stiililist eripära. Saan aru struktuurilt ja/või keeleli- selt erialastest artiklitest ja pikematest keerulistest tekstidest, näiteks tehnilistest juhenditest isegi siis, käsiraamatutest, erialastest kui need vahetult ei puuduta minu artiklitest ja ilukirjandusest. eriala. Oskan end mõistetavaks teha ladusalt ja spontaan- selt, väljendeid eriti otsi- mata. Oskan kasutada keelt paindlikult ja tulemuslikult nii ühiskondlikel kui ka tööalastel eesmärkidel. Oskan avaldada mõtteid ja arvamusi ning vestluses teemat arendada. Oskan keerulisi teemasid täpselt ja üksikasjalikult kirjeldada, välja tuua alateemad ja olulisemad punktid ning teha kokkuvõtet. Oskan ennast väljendada selges, hästi liigendatud tekstis, avaldades oma arvamust vajaliku põhjalikkusega. Oskan kirjutada kirja, esseed või aruannet keerukal teemal ja esile tõsta olulisemat. Oskan lugejast lähtuvalt kohandada oma stiili. Saan vaevata osaleda igas vestluses ja diskussioonis ning oskan idioome ja kõnekeelseid väljendeid. Oskan täpselt edasi anda tähendusvarjundeid. Vajadusel oskan lausungi ümber sõnastada, nii et vestluses osalejad seda vaevalt märkavad. Oskan esitada selge ja ladusa, kontekstile vastavas stiilis kirjelduse või põhjenduse, millel on loogiline ülesehitus, mis aitab kuulajal märgata ja meelde jätta kõige olulisemat. Oskan kirjutada ladusalt ja selgelt vajalikus stiilis. Oskan koostada keerulisi kirju, aruandeid või artikleid, esitada ainest loogiliselt liigendatuna nii, et lugeja suudab eristada olulist. Oskan koostada erialaseid ja ilukirjanduslikke sisukokkuvõtteid, annotatsioone ning retsensioone. 9

Lisa D ARVUTI KASUTAMISE OSKUS Arvutikasutaja oskustunnistus AO (ECDL/ICDL The European Computer Driving Licence/The International Computer Driving Licence) tõendab selle omaja praktilisi põhioskusi laiatarbe tarkvara kasutamisel. (AO tunnistuse omamine ei ole kutsekvalifikatsiooni taotlemisel kohustuslik.) 7 moodulit: AO1 Infotehnoloogia põhimõisted ja infoühiskond AO2 Arvuti kasutamine ja failihaldus AO3 Tekstitöötlus AO4 Tabelitöötlus AO5 Andmebaasid AO6 Esitlus AO7 Informatsioon ja kommunikatsioon AO1 INFOTEHNOLOOGIA PÕHIMÕISTED JA INFOÜHISKOND 1. Põhimõisted 2. Riistvara 3. Mälu 4. Tarkvara 5. Arvutivõrgud 6. Arvutid igapäevaelus 7. Infotehnoloogia ja ühiskond 8. Turvalisus, õiguskaitse ja seadusandlus 9. Infotehnoloogia ja Eesti AO2 ARVUTI KASUTAMINE JA FAILIHALDUS 1. Elementaaroskused 2. Töölaud 3. Failihaldus 4. Failide lihtne redigeerimine 5. Prindihaldus AO3 TEKSTITÖÖTLUS 1. Alustamine 2. Põhioperatsioonid 3. Kujundamine (vormindamine) 4. Dokumendi viimistlemine 5. Printimine 6. Muud oskused AO4 TABELITÖÖTLUS 1. Elementaaroskused 2. Põhioperatsioonid 3. Valemid ja funktsioonid 4. Kujundamine (vormindamine) 5. Diagrammid ja objektid 6. Printimine 10

AO5 ANDMEBAASID 1. Alustamine 2. Andmebaasi loomine 3. Vormi kasutamine 4. Informatsiooni otsimine 5. Aruanded Lisa D AO6 ESITLUS 1. Elementaaroskused 2. Põhitegevused 3. Vormindamine 4. Graafika ja diagrammid 5. Printimine ja levitamine 6. Slaidiseansi efektid 7. Slaidiseansi vaatamine AO7 INFORMATSIOON JA KOMMUNIKATSIOON 1. Veebi kasutamise elementaaroskused 2. Veebis navigeerimine 3. Otsing veebis 4. Järjehoidjad (bookmarks) 5. Elektronposti kasutamise elementaaroskused 6. Kirjavahetus 7. Adresseerimine 8. Postkasti haldamine 9. Listid ja uudisgrupid 11