EUROOPA KOMISJON ÕIGUS- JA TARBIJAKÜSIMUSTE PEADIREKTORAAT LIIKUVUSE JA TRANSPORDI PEADIREKTORAAT

Seotud dokumendid
untitled

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

C

C

Seotud reisikorraldusteenuste üldtingimused Seotud reisikorraldusteenuste (SRK) lepingute pakkuja (hõlbustaja) teeb käesolevad üldtingimused reisijale

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 634 final 2015/0287 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV digitaalse sisu üleandmise

Jenny Papettas

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

PR_COD_2am

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2016) 619 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE Aruanne määruse (EL) nr 181/2011 (mis käsi

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

PA_Legam

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

156-77

CL2004D0003ET _cp 1..1

TA

PowerPoint Presentation

265-78

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

CL2009R1072ET bi_cp 1..1

guidance-customs-procedures_et.DOCX

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek

JAI CNC ET#4.indd

Food Supply Chain:

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse

Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artikli 9 ja üldist majandushuvi pakkuvate teenuste raamistiku punkti 62 kohane liikmesriikide aruande v

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 28. veebruar 2019 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2018/0107(COD) 6946/19 JAI 226 COPEN 80 CYBER 62 ENFOPOL

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

GEN

ASML KOHTUJURISTI ETTEPANEK PHILIPPE LÉGER esitatud 28. septembril Käesolev eelotsusemenetlus käsitleb nõukogu määruse (EÜ) nr 44/2001 artik

(Microsoft Word - Riigi \365igusabi tasu ja kulud_kord _3_.doc)

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/ 1807, november 2018, - mis käsitleb isikustamata andmete Euroopa Liidus vaba

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

CDT

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. detsember 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0394 (COD) 15716/16 ENV 815 CLIMA 186 CODEC 1924 ET

CL2011R1169ET _cp 1..1

Ref. Ares(2018) /01/2018 Ш Republic of Estonia Ministry of Economic Affairs and Communications Mr Keir Fitch European Commission DG Mobility a

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

C

Selgitavad märkused, mis on lisatud üldise grupierandi määruse sihtotstarbelist läbivaatamist puudutavale ettepanekule Käesoleva dokumendi eesmärk on

EN

EUROOPA KOMISJON Brüssel, XXX [ ](2013) XXX draft KOMISJONI DIREKTIIV / /EL, XXX, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/25/

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosü

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

170_84

CODE2APC

Kasutusjuhend Euroopa väiksemate nõuete menetlus Lühike ülevaade määrusel põhineva menetluse kasutamise peamistest praktilistest aspektidest Õigus- ja

AM_Ple_LegReport

Väljaandja: Regionaalminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (kolmas koda) 17. aprill 2018 * Eelotsusetaotlus Transport Ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmi

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/•95/•EL, oktoober 2014, - millega muudetakse direktiivi 2013/•34/•EL seoses mitmeke

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 615 final 2015/0278 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV liikmesriikide õigus- ja ha

Microsoft PowerPoint - EMCS13

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 21. november 2018 (OR. en) 14561/18 ENV 798 MI 871 DELACT 154 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: Komisj

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 795 final 2017/0353 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, milles sätestatakse tooteid

LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: Aadress: Telefon: E-post:

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. aprill 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0011 (COD) 5419/16 DATAPROTECT 2 JAI 38 MI 25 DIGIT 21

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Majandus- ja kommunikatsiooniministri 10. aprill a määrus nr 26 Avaliku konkursi läbiviimise kord, nõuded ja tingimused sageduslubade andmiseks

untitled

COM(2017)47/F1 - ET

ART. 6 INTERPRETATION GUIDE

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

PowerPoint Presentation

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

c_ et pdf

MÜÜGITINGIMUSED e-poes arlee.ee 1. Müügitingimuste kehtivus 1) Müügitingimused kehtivad Arlee.ee veebipoest ostja (edaspidi Tarbija) ja ettevõtja Avil

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise põllumajanduspoliitika kohta pärast aastat

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 443/2009, 23. aprill 2009, millega kehtestatakse uute sõiduautode heitenormid väikesõidukite süsinikdioks

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 16. oktoober 2017 (OR. en) 13245/17 OJ CRP1 35 ESIALGNE PÄEVAKORD Teema: ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I)

Microsoft Word - 228est.doc

JM_ _m46lisa

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3

Microsoft Word - Orca Swim Club MTÜ üldtingimused_ docx

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

MergedFile

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

TARTU ÜLIKOOL ÕIGUSTEADUSKOND Äriõiguse ja intellektuaalse omandi õppetool Merilin Vallimäe ABIKAASADE PRIVAATAUTONOOMIA PIIRANGUD EUROOPA JA EESTI RA

untitled

Microsoft Word - Document1

Juhatuse otsus

Väljavõte:

EUROOPA KOMISJON ÕIGUS- JA TARBIJAKÜSIMUSTE PEADIREKTORAAT LIIKUVUSE JA TRANSPORDI PEADIREKTORAAT Brüssel, 17. märts 2020 REV2 asendab 27. veebruari 2018. aasta kuupäevaga teate (REV1) TEADE SIDUSRÜHMADELE ÜHENDKUNINGRIIGI VÄLJAASTUMINE ELIST NING ELI ÕIGUSNORMID TARBIJAKAITSE JA REISIJATE ÕIGUSTE VALDKONNAS Alates 1. veebruarist 2020 on Ühendkuningriik Euroopa Liidust välja astunud ja temast on saanud kolmas riik 1. Väljaastumislepinguga 2 on ette nähtud üleminekuperiood, mis lõpeb 31. detsembril 2020 3. Kuni selle kuupäevani kohaldatakse ELi õigust täies ulatuses Ühendkuningriigi suhtes ja Ühendkuningriigis 4. Üleminekuperioodi jooksul peavad EL ja Ühendkuningriik läbirääkimisi uue partnerluslepingu üle, millega nähakse eeskätt ette vabakaubanduspiirkond. Ei ole aga kindel, kas uus partnerlusleping sõlmitakse ja jõustub üleminekuperioodi lõpus. Igal juhul hakkavad uuel lepingul põhineva suhte korral turulepääsu tingimused olema väga erinevad sellest, kuidas Ühendkuningriik osaleb siseturul, 5 ELi tolliliidus ning käibemaksu- ja aktsiisivaldkonnas. Seetõttu tuletatakse kõigile huvitatud isikutele ja eeskätt ettevõtjatele meelde, milline on õiguslik olukord pärast üleminekuperioodi lõppu. 1 2 3 4 5 Kolmas riik on riik, mis ei ole ELi liige. Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise leping, ELT L 29, 31.1.2020, lk 7 (edaspidi väljaastumisleping ). Üleminekuperioodi võib pikendada ühe korra enne 1. juulit 2020 ühe kuni kahe aasta võrra (väljaastumislepingu artikli 132 lõige 1). Ühendkuningriigi valitsus on siiani üleminekuperioodi pikendamise välistanud. Võttes arvesse teatavaid väljaastumislepingu artiklis 127 sätestatud erandeid, mis ei ole käesoleva teate kontekstis asjakohased. Eelkõige ei ole vabakaubanduslepinguga ette nähtud (kaupade ja teenuste valdkonnas) selliseid siseturu põhimõtteid nagu vastastikune tunnustamine, päritoluriigi põhimõte ja ühtlustamine. Samuti ei kõrvalda vabakaubandusleping tolliformaalsusi ega -kontrolle, sealhulgas neid, mis puudutavad kaupade päritolu ja nende valmistamiseks kasutatud sisendeid, ega impordi- ja ekspordikeeldusid ja - piiranguid.

1. TOOTED VÕI TEENUSED, MIDA ELI TARBIJAD OSTAVAD ÜHENDKUNINGRIIGIS ASUTATUD KAUPLEJATELT 67 Kui tarbija sõlmib lepingu teises riigis asuva ettevõtjaga, kes suunab oma äritegevuse mis tahes viisil tarbija elukohariiki, on leping liidu õiguse kohaselt tavaliselt reguleeritud selle riigi õigusega, kus on tarbija harilik viibimiskoht. Olemas on võimalus valida muu õigus, ent see valik ei saa tarbijat ilma jätta hariliku viibimiskoha õigusega ette nähtud kaitsest, millest ei saa selle õiguse alusel kokkuleppel kõrvale kalduda 8. Selle alusel jätkavad liidu liikmesriikide kohtud 9 tarbijakaitset käsitlevate liidu õigusnormide kohaldamist, ehkki kaupleja on Ühendkuningriigis. See hõlmab ennekõike järgmistes aktides sätestatud norme. ebaausate kaubandustavade direktiiv 10 ; tarbijaõiguste direktiiv 11 ; ebaõiglaste lepingutingimuste direktiiv 12 ; tarbekaupade müüki ja nendega seotud garantiisid käsitlev direktiiv 13 ; hindade avaldamise direktiiv 14 ; pakettreiside direktiiv 15. 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Käesolevas teatises ei käsitleta muid kolmandates riikides tehtavate piiriüleste ostudega seotud praktilisi küsimusi, nagu käibemaksu, tolli ja impordipiiranguid käsitlevad liidu eeskirjad. Ühendkuningriigi EList väljaastumise mõju, samuti väljaastumislepingu asjaomaseid sätteid on täpsemalt kirjeldatud dokumendis Teade sidusrühmadele Ühendkuningriigi väljaastumine EList ning ELi õigusnormid tsiviilõiguse ja rahvusvahelise eraõiguse valdkonnas. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 2008. aasta määruse (EL) nr 593/2008 (lepinguliste võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta ( Rooma I )) artikli 6 lõiked 1 ja 2 (ELT L 177, 4.7.2008, lk 6). Erandite kohta sellest üldreeglist vt määruse (EÜ) nr 593/2008 artikli 6 lõiked 3 4. Ühendkuningriigi kohtute suhtes on väljaastumislepingu artikli 66 punktis a sätestatud, et enne üleminekuperioodi lõppu sõlmitud lepingute suhtes kohaldatakse Ühendkuningriigis jätkuvalt ELi kollisiooninorme lepingulistes võlasuhetes (määrus (EÜ) nr 593/2008). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiiv 2005/29/EÜ, mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul ning millega muudetakse nõukogu direktiivi 84/450/EMÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 97/7/EÜ, 98/27/EÜ ja 2002/65/EÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2006/2004 (ebaausate kaubandustavade direktiiv) (ELT L 149, 11.6.2005, lk 22). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2011. aasta direktiiv 2011/83/EL tarbija õiguste kohta (ELT L 304, 22.11.2011, lk 64). Nõukogu 5. aprilli 1993. aasta direktiiv 93/13/EMÜ ebaõiglaste tingimuste kohta tarbijalepingutes (EÜT L 95, 21.4.1993, lk 29). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. mai 1999. aasta direktiiv 1999/44/EÜ tarbekaupade müügi ja nendega seotud garantiide teatavate aspektide kohta (EÜT L 171, 7.7.1999, lk 12). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 1998. aasta direktiiv 98/6/EÜ tarbijakaitse kohta tarbijatele pakutavate toodete hindade avaldamisel (EÜT L 80, 18.3.1998, lk 27). 2

Kui liidu tarbija otsustab esitada mõne liikmesriigi kohtule hagi Ühendkuningriigis asuva kaupleja vastu pärast üleminekuperioodi lõppu, 16 ei mõjuta Ühendkuningriigi väljaastumine liidust asjaomase kohtu rahvusvahelise kohtualluvuse kindlaksmääramist selliste vaidluste puhul, mis tulenevad määruse (EL) nr 1215/2012 17 artikli 17 lõike 1 punktidega a c hõlmatud tarbijalepingutest, kui kaupleja on suunanud oma tegevuse tarbija elukohaliikmesriiki; sellistel juhtudel kohaldatakse ELi kohtualluvuse eeskirju, mis võimaldavad tarbijal esitada hagi kaupleja vastu ELi selles liikmesriigis, kus on tarbija elukoht, sõltumata sellest, kas kaupleja asukoht on liidus või kolmandas riigis 18. Kuid pärast üleminekuperioodi lõppu algatatud kohtumenetluste puhul reguleeritakse liidu liikmesriigi kohtu otsuse tunnustamist ja täitmist Ühendkuningriigis (ja vastupidi) Ühendkuningriigi või asjaomase liikmesriigi õigusnormidega. Pärast üleminekuperioodi lõppu ei kohaldata Ühendkuningriigi suhtes enam ELi õigust, millega tagatakse juurdepääs vaidluste kohtuvälisele lahendamisele 19 ja hõlbustatakse juurdepääsu vaidluste internetipõhisele lahendamisele 20, ning ELi internetipõhist vaidluste lahendamise platvormi ei saa enam kasutada Ühendkuningriigis asutatud kauplejate puhul. Seoses avalike täitemeetmetega (näiteks selleks, et lõpetada kaubandustava) ei ole määrus (EÜ) nr 2017/2394 21 pärast üleminekuperioodi lõppu enam kohaldatav Ühendkuningriigi suhtes. See tähendab, et pärast üleminekuperioodi lõppu ei ole Ühendkuningriigi ametiasutused enam liidu õiguse alusel kohustatud tegema piiriüleste nõuete puhul koostööd. Lisaks sellele ei ole Ühendkuningriigi suhtes pärast üleminekuperioodi lõppu enam kohaldatav liidu õigusakt, 22 millega antakse teatavatele pädevatele üksustele, kelle 15 16 17 18 19 20 21 22 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2015. aasta direktiiv (EL) 2015/2302, mis käsitleb pakettreise ja seotud reisikorraldusteenuseid (ELT L 326, 11.12.2015, lk 1). Kui kohtumenetlus algatatakse enne üleminekuperioodi lõppu, reguleeritakse otsuste kohtualluvust, tunnustamist ja täitmist määrusega 1215/2012 (väljaastumislepingu artikkel 67). See kehtib isegi juhul, kui kohtuotsus tuleb täita pärast seda kuupäeva. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2012. aasta määrus (EL) 1215/2012 kohtualluvuse ja kohtuotsuste tunnustamise ja täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades (ELT L 351, 20.12.2012, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2012. aasta määruse (EL) 1215/2012 (kohtualluvuse ja kohtuotsuste tunnustamise ja täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades) (ELT L 351, 20.12.2012, lk 1) artikli 18 lõige 1. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. mai 2013. aasta direktiiv 2013/11/EL tarbijavaidluste kohtuvälise lahendamise kohta (tarbijavaidluste kohtuvälise lahendamise direktiiv) (ELT L 165, 18.6.2013, lk 63). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. mai 2013. aasta määrus (EL) nr 524/2013 tarbijavaidluste internetipõhise lahendamise kohta (tarbijavaidluste internetipõhise lahendamise määrus) (ELT L 165, 18.6.2013, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2017. aasta määrus (EL) nr 2017/2394 tarbijakaitseseaduse jõustamise eest vastutavate siseriiklike asutuste vahelise koostöö kohta (ELT L 345, 27.12.2017, lk 1). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiivi 2009/22/EÜ (tarbijate huve kaitsvate ettekirjutuste kohta) (ELT L 110, 1.5.2009, lk 30) artikkel 4. 3

liikmesriigid on määranud, õiguslik alus ettekirjutuste taotlemiseks teises liikmesriigis. 2. MAKSEJÕUETUSE KAITSE REISIJATELE (PAKETTREISID) ELi õiguse kohaselt on ELis asutatud pakettreiside korraldajad kohustatud pakkuma tagatisi maksete tagasimaksmiseks ja reisija kodumaale toimetamiseks juhul, kui korraldaja muutub maksejõuetuks 23. Korraldajad, kes ei ole asutatud ELis ja kes müüvad või pakuvad pakettreise ELi tarbijatele või suunavad sellised tegevused mis tahes viisil ELi, peavad samuti pakkuma sellist maksejõuetusvastast kaitset igas liikmesriigis, kus müük toimub 24. Ent kui kolmandas riigis asutatud korraldaja ei paku pakettreise ELi tarbijatele ja ei suuna oma müügitegevust ELi (passiivne müük), ei kohaldata ELi õigust, millega nähakse ette kohustus tagada maksejõuetusvastane kaitse. See tähendab, et juhul kui Ühendkuningriigis asuv korraldaja ei paku pakettreise ELis ja ei suuna oma müügitegevust ELi, ei kehti ELi õigusega tagatud maksejõuetusevastane kaitse Ühendkuningriigis asutatud korraldajate sellise maksejõuetuse puhul, mis tekib pärast üleminekuperioodi lõppu. ELi õigusakt, millega nähakse ette korraldaja asutamiskoha nõuete kohaselt tagatud maksejõuetusevastase kaitse vastastikune tunnustamine, ei kehti pärast üleminekuperioodi lõppu enam Ühendkuningriigi nõuete kohaselt tagatud maksejõuetusvastase kaitse kohta 25. See tähendab, et pärast üleminekuperioodi lõppu ei saa Ühendkuningriigis tagatud maksejõuetusvastast kaitset enam kasutada selleks, et täita direktiivi (EL) 2015/2302 artikli 17 kohaseid nõudeid pakettreiside korraldajate maksejõuetusvastasele kaitsele. 3. ELI REISIJATE ÕIGUSED Lennureisijad: Pärast üleminekuperioodi lõppu ei kohaldata ELi õigusakti lennureisijate õiguste kohta 26 enam neile reisijatele, kes lendavad Ühendkuningriigis asuvast lennujaamast ELi liikmesriigi territooriumil asuvasse lennujaama, välja arvatud juhul, kui asjaomast lendu teostav lennuettevõtja on liidu lennuettevõtja, st kui tal on ELi ühe liikmesriigi väljastatud lennutegevusluba. See tähendab, et ehkki Ühendkuningriik astub EList välja, kehtivad ELi õigusega tagatud lennureisijate õigused edasi neile reisijatele, kes lendavad Ühendkuningriigis asuvast lennujaamast ELi liikmesriigi territooriumil asuvasse lennujaama, lennates ühenduse lennuettevõtjaga. Ent ELi õigusega tagatud lennureisijate õigused ei kehti nendele lendudele, mis väljuvad alates väljaastumise kuupäevast Ühendkuningriigist ja suunduvad ELi, kui lennatakse muu kui ühenduse lennuettevõtjaga. 23 24 25 26 Vt direktiivi (EL) 2015/2302 artikli 17 lõike 1 esimene lõik. Vt direktiivi (EL) 2015/2302 artikli 17 lõike 1 teine lõik. Direktiivi (EL) 2015/2302 artikli 18 lõige 1. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 261/2004, millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta (ELT L 46, 17.2.2004, lk 1). 4

ELi õigusakt, millega on tagatud eriõigused puudega ja liikumispuudega isikutele lennureisi puhul, 27 ei kehti enam selliste reisijatele mõeldud kommertslennuteenuseid kasutavate puudega ja liikumispuudega isikute kohta, kes alates väljaastumise kuupäevast lendavad välja Ühendkuningriigis asuvast lennujaamast, seda läbivad või sinna saabuvad. Ent teatavad õigused, nagu lennuettevõtjate osutatav abi, jäävad kehtima selliste lennureisijate kohta, kes lendavad Ühendkuningriigi lennujaamast ELi lennujaama, kui lendu teostav lennuettevõtja on ühenduse lennuettevõtja 28. Laevareisijad: ELi õigusakt laevareisijate õiguste kohta 29 jääb üleminekuperioodi kestel ja pärast selle lõppu kehtima selliste reisijate kohta, kelle pardalemineku sadam asub ELis 30 või Ühendkuningriigis, tingimusel et pardalt mahatuleku sadam on ELis ja et teenust osutab vedaja, kes on asutatud liikmesriigi territooriumil või pakub reisijateveoteenuseid liikmesriigi territooriumile või sealt välja ( liidu vedaja ) 31. Bussireisijad: ELi õigusakt bussireisijate õiguste kohta 32 jääb alates väljaastumise kuupäevast ja pärast seda kehtima selliste reisijate kohta, kes kasutavad Ühendkuningriiki suunduvaid või sealt väljuvaid liinivedusid, 33 kui bussi sisenemise või bussist väljumise punkt asub ELis ja kui liiniveo sõiduplaanijärgne pikkus on 250 kilomeetrit või rohkem 34. Rongireisijad: ELi õigusakt rongireisijate õiguste kohta 35 jääb alates väljaastumise kuupäevast ja pärast seda kehtima raudtee reisijateveo teenuste suhtes liidu territooriumil, 36 tingimusel et raudteeveo-ettevõtjal on Euroopa 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2006 puudega ja liikumispuudega isikute õiguste kohta lennureisi puhul (ELT L 204, 26.7.2006, lk 1). Määruse (EÜ) nr 1107/2006 artikli 1 lõige 3. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1177/2010, mis käsitleb meritsi ja siseveeteedel reisijate õigusi (ELT L 334, 17.12.2010, lk 1). Määruse (EL) nr 1177/2010 artikli 2 lõike 1 punkt a. Määruse (EL) nr 1177/2010 artikli 2 lõike 1 punkt b ja artikli 3 punkt e. Ristlusreisijate suhtes kohaldatakse erieeskirju (vt määruse (EL) nr 1177/2010 artikli 2 lõike 1 punkt c). Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 181/2011, mis käsitleb bussisõitjate õigusi (ELT L 55, 28.2.2011, lk 1). Juhuvedusid kasutavate reisijate suhtes kohaldatakse erieeskirju (vt määruse (EL) nr 181/2011 artikli 2 lõige 3). Määruse (EL) nr 181/2011 artikli 2 lõige 1. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1371/2007 rongireisijate õiguste ja kohustuste kohta (ELT L 315, 3.12.2007, lk 14). Määruse (EÜ) nr 1371/2007 artikli 2 lõige 1. 5

Parlamendi ja nõukogu 21. novembri 2012. aasta direktiivi 2012/34/EL (millega luuakse ühtne Euroopa raudteepiirkond) 37 artikli 17 kohane tegevusluba. Komisjoni tarbijakaitset (https://europa.eu/youreurope/citizens/consumers/) ja reisijate õigusi (https://europa.eu/youreurope/citizens/travel/passenger-rights/index_et.htm) käsitlevatelt veebilehtedelt leiab üldist teavet. Vajaduse korral lisatakse nendele lehtedele täiendavat teavet. Euroopa Komisjon Õigus- ja tarbijaküsimuste peadirektoraat Liikuvuse ja transpordi peadirektoraat 37 ELT L 343, 14.12.2012, lk 32. 6