Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. september 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0206 (NLE) 10973/16 ADD 13 WTO 195 SERVICES 20 FDI 16 CDN 12 SEADUSANDLIKUD AKTID JA MUUD DOKUMENDID Teema: Laiaulatuslik majandus- ja kaubandusleping (CETA) ühelt poolt Kanada ning teiselt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide vahel 10973/16 ADD 13 MA/aa DGC 1A ET
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Kanada loetelu Albertas kohaldatavad reservatsioonid Reservatsioon II-PT-1 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. Alberta jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, mis on seotud loterii, hasartmänguterminalide, õnnemängude, võidusõitude, bingo, kasiinode või sarnaste tegevustega, ning millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust, arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; EU/CA/R/II lisa/et 29
d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Alberta õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 30
Reservatsioon II-PT-2 Alkohoolsed joogid Komisjonimüügiagentide teenused, hulgimüügi- ja jaemüügiteenused (kange alkohol, vein ja õlu, kange alkoholi, veini- ja õllekauplused) Alkohoolsete jookide tootmine Tööstusharu liigitus: CPC 24 (v.a 244), 62112, 62226, 63107, 643, 88411 1. Alberta jätab endale eespool nimetatud sektoris õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust, arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootides või majandusvajaduse testi nõude vormis, või EU/CA/R/II lisa/et 31
e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Alberta õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 32
Reservatsioon II-PT-3 Põllumajandus-, metsamajandus- ja kalandustooted Metsavarud ja töötlemine Metsandus- ja raietooted Tööstusharu liigitus: CPC 03, 8814 Metsanduse ja metsavarumisega seotud tegevusalad 1. Alberta jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada metsavarude ja sellest tulenevate toodete tootmise, töötlemise, turustamise, kaevandamise ja arendamisega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust, arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; EU/CA/R/II lisa/et 33
d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Alberta õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 34
Kalandus Kalandus Reservatsioon II-PT-4 Kalandusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 04, 62224, 882 1. Alberta jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada vesiviljelustoodete, meresaaduste ja kalandustoodete tootmise, töötlemise ja ühisturustamisega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust, arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või EU/CA/R/II lisa/et 35
e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Alberta õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 36
Reservatsioon II-PT-5 Energeetika Energiajaotusega seotud teenused Torutransporditeenused Elektri, gaasi, auru ja sooja vee tootmine, ülekandmine ja jaotamine Toornafta ja maagaas Tööstusharu liigitus: CPC 120, 17, 713, 887 1. Alberta jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, mis on seotud: i) toornafta või maagaasi uurimise, tootmise, kaevandamise ja arendamisega; ii) ainuõiguste andmisega jaotus- või ülekandesüsteemi käitamiseks, sealhulgas seotud jaotus- ja merealused jaotustorustikud ning ülekandeteenused; ning iii) elektrienergia tootmise, ülekandmise, jaotamise, tarnimise ning impordi ja ekspordiga, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust, arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; EU/CA/R/II lisa/et 37
c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Alberta õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 38
Briti Columbia Reservatsioon II-PT-6 Energeetika Elektri, gaasi, auru ja sooja vee tootmine, ülekandmine ja jaotamine Toornafta ja maagaas Naftagaasid jm gaasilised süsivesinikud Torutransporditeenused Energiajaotusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 17, 120, 334, 713, 887 1. Briti Columbia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, mis on seotud: i) toornafta või maagaasi uurimise, tootmise, kaevandamise ja arendamisega; ii) õigustega käitada seotud toornafta või maagaasi jaotus- või ülekandesüsteeme, sealhulgas seotud jaotus- ja merealused jaotustorustikud ning ülekandeteenused; või iii) elektrienergia tootmise, ülekandmise, jaotamise, tarnimise ning impordi ja ekspordiga, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; EU/CA/R/II lisa/et 39
b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Briti Columbia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 40
Reservatsioon II-PT-7 Põllumajandus-, metsandus- ja kalandustooted Metsandus- ja raietooted Tööstusharu liigitus: CPC 03, 8814 Metsanduse ja raiega seotud tegevusalad 1. Briti Columbia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada metsavarude ja neist valmistatud toodete tootmise, töötlemise, turustamise, ammutamise ja arendamisega, sealhulgas lubade andmisega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada konkreetses majandussektoris või keda ettevõte võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või EU/CA/R/II lisa/et 41
e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Briti Columbia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 42
Kalandus Kalandus Reservatsioon II-PT-8 Kalandusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 04, 62224, 882 1. Briti Columbia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada vesiviljelustoodete, meresaaduste või muude kalandustoodete tootmise, töötlemise ja ühisturustamisega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või EU/CA/R/II lisa/et 43
e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Briti Columbia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 44
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Reservatsioon II-PT-9 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. Briti Columbia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, mis käsitlevad hasartmängude, sealhulgas loterii, õnnemängude või õnne ja oskusi hõlmavate mängude ning nendega otseselt seotud ettevõtluse korraldamist ja haldamist provintsis, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; EU/CA/R/II lisa/et 45
d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Briti Columbia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 46
Reservatsioon II-PT-10 Alkohoolsed joogid Komisjonimüügiagentide teenused, hulgimüügi- ja jaemüügiteenused (kange alkohol, vein ja õlu, kange alkoholi, veini- ja õllekauplused) Alkohoolsete jookide tootmine Tööstusharu liigitus: CPC 24 (v.a 244), 62112, 62226, 63107 1. Briti Columbia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, mis hõlmavad alkohoolsete jookide importi, turustamist, litsentseerimist, müüki ja jaotamist provintsis ja millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või selliste teenuseosutajate arvu, kes võivad teostada konkreetset majandustegevust arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis; b) piiratakse tehingute või vara koguväärtust arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõude vormis; c) piiratakse tehingute koguhulka või väljundi kogumahtu, väljendatuna kinnitatud arvuliste ühikutena, kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis; d) piiratakse füüsiliste isikute koguarvu, kes võivad töötada teatavas allsektoris või keda hõlmatud investeeringu raames võib tööle võtta ning kes on majandustegevusega tegelemiseks vajalikud ja sellega otseselt seotud, arvuliste kvootide või majandusvajaduse testi nõude vormis, või EU/CA/R/II lisa/et 47
e) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Briti Columbia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 48
Manitobas kohaldatavad reservatsioonid Kalandus Reservatsioon II-PT-11 Kala ja muud kalandustooted Kalandustoodete hulgimüügi teenused Kalandusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 04, 62224, 882 1. Manitoba jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Manitoba õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 49
Transport Tööstusharu liigitus: CPC 713 Reservatsioon II-PT-12 Torutransporditeenused 1. Manitoba jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Manitoba õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 50
Reservatsioon II-PT-13 Alkohoolsed joogid Komisjonimüügiagentide teenused, hulgimüügi- ja jaemüügiteenused (kange alkohol, vein ja õlu, kange alkoholi, veini- ja õllekauplused) Alkohoolsete jookide tootmine Tööstusharu liigitus: CPC 24 (v.a 244), 62112, 62226, 63107 1. Manitoba jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Manitoba õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 51
Reservatsioon II-PT-14 Energeetika Toornafta ja maagaas Elektrienergia Energiajaotusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 120, 171, 887 1. Manitoba jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Manitoba õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 52
Reservatsioon II-PT-15 Tööstusharu liigitus: Metsandus Metsandus- ja raietooted Metsavarude töötlemine Põllumajanduse, jahinduse ja metsandusega seotud teenused Paberi ja paberitoodete tootmine, tasu eest või lepingu alusel CPC 031, 321, 881 (v.a operaatoriga põllumajandusseadmete rent ning 8814) 88430, 88441 1. Manitoba jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Manitoba õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 53
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Reservatsioon II-PT-16 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. Manitoba jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Manitoba õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 54
New Brunswickis kohaldatavad reservatsioonid Reservatsioon II-PT-17 Energeetika Elektrienergia Tööstusharu liigitus: CPC 17, 887 Energiajaotusega seotud teenused 1. New Brunswick jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse provintsi tasandil turulepääsu hüdraulilise võimsuse ülekandmisel, elektrienergia tootmisel, ülekandmisel, jaotamisel ja ekspordil ning elektrijaamade hooldamisel, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira New Brunswicki õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 55
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Reservatsioon II-PT-18 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. New Brunswick jätab endale õiguse kehtestada või säilitada monopole eespool nimetatud allsektorites. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira New Brunswicki õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. Gaming Control Act, S.N.B. 2008, c. G-1.5 EU/CA/R/II lisa/et 56
Reservatsioon II-PT-19 Alkohoolsed joogid Komisjonimüügiagentide teenused, hulgimüügi- ja jaemüügiteenused (kange alkohol, vein ja õlu, kange alkoholi, veini- ja õllekauplused) Alkohoolsete jookide tootmine Tööstusharu liigitus: CPC 24 (v.a 244), 62112, 62226, 63107 1. New Brunswick jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool loetletud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira New Brunswicki õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. New Brunswick Liquor Corporation Act, S.N.B. 1974, c. N-6.1 EU/CA/R/II lisa/et 57
Newfoundlandis ja Labradoris kohaldatavad reservatsioonid Reservatsioon II-PT-20 Tööstusharu liigitus: Metsandus Metsandus- ja raietooted Metsavarude töötlemine Põllumajanduse, jahinduse ja metsandusega seotud teenused Paberi ja paberitoodete tootmine, tasu eest või lepingu alusel CPC 031, 321, 881 (v.a operaatoriga põllumajandusseadmete rent ning 8814), 88430, 88441 1. Newfoundland ja Labrador jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada eespool nimetatud allsektoritega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või teenuseosutajate arvu arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis või b) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Newfoundlandi ja Labradori õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 58
Reservatsioon II-PT-21 Kalandus ja jahindus Mujal liigitamata loomsed söödavad tooted Mujal liigitamata muude loomade toornahad (värsked või konserveeritud, töötlemata) Kala ja muud kalapüügisaadused Värske, jahutatud või külmutatud muu liha ja söödav rups (sealhulgas küülikuliha), v.a konnakoivad Loomsed õlid ja rasvad, töötlemata ja töödeldud kujul Pargitud või töödeldud karusnahk Kalatooted ja -konservid Toiduainete, jookide ja tubakatoodete müük vahendustasu eest või lepingu alusel Kalandustoodete hulgimüügi teenused Tööstusharu liigitus: CPC 0295, 02974, 04, 21129, 212, 2162, 2831, 62112, 62224, 8813, 882 1. Newfoundland ja Labrador jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada eespool nimetatud allsektoritega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või teenuseosutajate arvu arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis või EU/CA/R/II lisa/et 59
b) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Newfoundlandi ja Labradori õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 60
Reservatsioon II-PT-22 Energeetika Elektrienergia Tööstusharu liigitus: CPC 171, 887 Energiajaotusega seotud teenused 1. Newfoundland ja Labrador jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada eespool nimetatud allsektoritega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või teenuseosutajate arvu arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis või b) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Newfoundlandi ja Labradori õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 61
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Reservatsioon II-PT-23 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. Newfoundland ja Labrador jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada eespool nimetatud allsektoritega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või teenuseosutajate arvu arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis või b) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Newfoundlandi ja Labradori õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 62
Transport Tööstusharu liigitus: CPC 7131 Reservatsioon II-PT-24 Torutransporditeenused 1. Newfoundland ja Labrador jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada eespool nimetatud allsektoritega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või teenuseosutajate arvu arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis või b) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Newfoundlandi ja Labradori õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 63
Reservatsioon II-PT-25 Energeetika Toornafta ja maagaas Tööstusharu liigitus: CPC 120, 887 Energiajaotusega seotud teenused 1. Newfoundland ja Labrador jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada eespool nimetatud allsektoritega seotud meetmeid, millega: a) piiratakse hõlmatud investeeringute arvu või teenuseosutajate arvu arvuliste kvootide, monopolide, ainuõigust omava teenuseosutaja või majandusvajaduste testi nõude vormis või b) piiratakse või nõutakse konkreetses vormis juriidilise isiku või ühisettevõtte olemasolu, mille kaudu investor võib majandustegevusega tegeleda. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Newfoundlandi ja Labradori õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 64
Loodealadel kohaldatavad reservatsioonid Reservatsioon II-PT-26 Äriteenused Loomakasvatusega seotud teenused Jahindusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 8812, 8813 1. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Loodealade õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 65
Reservatsioon II-PT-27 Alkohoolsed joogid Komisjonimüügiagentide teenused, hulgimüügi- ja jaemüügiteenused (kange alkohol, vein ja õlu, kange alkoholi, veini- ja õllekauplused) Alkohoolsete jookide tootmine Tööstusharu liigitus: CPC 24 (v.a 244), 62112, 62226, 63107 1. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Loodealade õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 66
Reservatsioon II-PT-28 Tööstusharu liigitus: Metsandus Metsandus- ja raietooted Tselluloos ja papp Metsavarude töötlemine Põllumajanduse, jahinduse ja metsandusega seotud teenused Paberi ja paberitoodete tootmine, tasu eest või lepingu alusel CPC 03, 321, 881 (v.a operaatoriga põllumajandusseadmete rent ning 8814), 88430, 88441 1. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Loodealade õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 67
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Reservatsioon II-PT-29 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Loodealade õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 68
Reservatsioon II-PT-30 Energeetika Elektrienergia Torutransporditeenused Energiajaotusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 171, 713, 887 1. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Loodealade õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 69
Reservatsioon II-PT-31 Toornafta ja maagaas Toornafta ja maagaas Torutransport Tööstusharu liigitus: CPC 120 Energiajaotusega seotud teenused 1. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu toornafta või maagaasi uurimise, tootmise, kaevandamise ja arendamise allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega antakse ainuõigused jaotus- või ülekandesüsteemi käitamiseks, sealhulgas seotud jaotus- ja merealused jaotustorustikud ning ülekandeteenused. 3. Kõnealune reservatsioon ei piira Loodealade õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 70
Kalandus Reservatsioon II-PT-32 Kala ja muud kalandustooted Kalandustoodete hulgimüügi teenused Kalandusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 04, 62224, 882 1. Loodealad jätavad endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Loodealade õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 71
Transport Reservatsioon II-PT-33 Muud maismaatransporditeenused Tööstusharu liigitus: CPC 7121, 71222 Loodealad jätavad endale õiguse kehtestada või säilitada linnasiseste ja linnadevaheliste bussiveoteenuste osutamiseks majandusvajaduste testi nõude. Peamised kriteeriumid hõlmavad praeguse teenustaseme piisavuse läbivaatamist, turutingimusi, mis õigustavad teenuse laiendamist, ning uute turuletulijate mõju avalikule huvile, sealhulgas teenuse jätkuvus ja kvaliteet ning taotleja sobivus, valmisolek ja võimekus osutada korralikku teenust. EU/CA/R/II lisa/et 72
Nova Scotias kohaldatavad reservatsioonid Reservatsioon II-PT-34 Tööstusharu liigitus: Metsandus Metsandus- ja raietooted Metsavarude töötlemine Põllumajanduse, jahinduse ja metsandusega seotud teenused Paberi ja paberitoodete tootmine, tasu eest või lepingu alusel CPC 031, 321, 881 (v.a operaatoriga põllumajandusseadmete rent ning 8814), 88430, 88441 1. Nova Scotia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nova Scotia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 73
Reservatsioon II-PT-35 Kalandus ja jahindus Mujal liigitamata loomsed söödavad tooted Mujal liigitamata muude loomade toornahad (värsked või konserveeritud, töötlemata) Kala ja muud kalandustooted Värske, jahutatud või külmutatud muu liha ja söödav rups (sealhulgas küülikuliha), v.a konnakoivad Loomsed õlid ja rasvad, töötlemata ja töödeldud kujul Pargitud või töödeldud karusnahk Kalatooted ja -konservid Toiduainete, jookide ja tubakatoodete müük vahendustasu eest või lepingu alusel Kalandustoodete hulgimüügi teenused Külmutatud või jahutatud kaupade vedu Tööstusharu liigitus: CPC 0295, 02974, 04, 21129, 212, 2162, 2831, 62112, 62224, 71231 osaliselt, 8813, 882 1. Nova Scotia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. EU/CA/R/II lisa/et 74
2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nova Scotia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 75
Reservatsioon II-PT-36 Energeetika Elektrienergia Tööstusharu liigitus: CPC 17, 887 Energiajaotusega seotud teenused 1. Nova Scotia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nova Scotia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 76
Reservatsioon II-PT-37 Energeetika Toornafta ja maagaas Tööstusharu liigitus: CPC 120, 887 Energiajaotusega seotud teenused 1. Nova Scotia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nova Scotia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 77
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Reservatsioon II-PT-38 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. Nova Scotia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nova Scotia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 78
Reservatsioon II-PT-39 Alkohoolsed joogid Komisjonäriteenused, hulgimüügi- ja jaemüügiteenused (kange alkohol, vein ja õlu, kange alkoholi, veini- ja õllekauplused) Alkohoolsete jookide tootmine Tööstusharu liigitus: CPC 24 (v.a 244), 62112, 62226, 63107 1. Nova Scotia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nova Scotia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 79
Transport Tööstusharu liigitus: CPC 713 Reservatsioon II-PT-40 Torutransporditeenused 1. Nova Scotia jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nova Scotia õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 80
Nunavutis kohaldatavad reservatsioonid Reservatsioon II-PT-41 Äriteenused Loomakasvatusega seotud teenused Jahindusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 8812, 8813 1. Nunavut jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nunavuti õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 81
Reservatsioon II-PT-42 Alkohoolsed joogid Komisjonimüügiagentide teenused, hulgimüügi- ja jaemüügiteenused (kange alkohol, vein ja õlu, kange alkoholi, veini- ja õllekauplused) Alkohoolsete jookide tootmine Tööstusharu liigitus: CPC 24 (v.a 244), 62112, 62226, 63107 1. Nunavut jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Nunavutil on õigusakti Liquor Act alusel õigus importida, osta, toota, jaotada, tarnida, turustada ja müüa Nunavutis alkohoolseid jooke ning teostada nimetatud tegevusi territoriaalse monopoli kaudu. 3. Kõnealune reservatsioon ei piira Nunavuti õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. Liquor Act, R.S.N.W.T. 1988, c. L-9 EU/CA/R/II lisa/et 82
Tööstusharu liigitus: CPC 96492 Reservatsioon II-PT-43 Meelelahutus-, kultuuri- ja sporditeenused Hasartmängud ja kihlveod Enamsoodustusrežiim 1. Nunavut jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool loetletud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nunavuti õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 83
Kalandus Reservatsioon II-PT-44 Kala ja muud kalandustooted Kalandustoodete hulgimüügi teenused Kalandusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 04, 62224, 882 1. Nunavut jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool loetletud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nunavuti õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 84
Reservatsioon II-PT-45 Energeetika Elektrienergia Elektrijaotusseadmed või juhtaparatuur Energiajaotusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 171, 4621, 887 1. Nunavut jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool nimetatud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Nunavut säilitab õigusakti Qulliq Energy Corporation Act punkti 5.1 alusel monopoli elektrienergia tootmise, arendamise, ülekandmise, jaotamise, tarnimise ja eksportimise ning seotud teenuste suhtes. 3. Kõnealune reservatsioon ei piira Nunavuti õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. Qulliq Energy Corporation Act, R.S.N.W.T. 1988, c. N-2 EU/CA/R/II lisa/et 85
Reservatsioon II-PT-46 Energeetika Toornafta ja maagaas Transport Energiajaotusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 120, 713, 887 1. Nunavut jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool loetletud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Nunavut jätab endale ka õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse nafta- ja gaasiprojektidega seotud turulepääsu. 3. Kõnealune reservatsioon ei piira Nunavuti õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 86
Transport Reservatsioon II-PT-47 Kaubavedu meritsi Tööstusharu liigitus: CPC 7212 1. Nunavut jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu eespool loetletud allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. 2. Kõnealune reservatsioon ei piira Nunavuti õigust kehtestada piiranguid väliskapitali osalusele olemasoleva riigiettevõtja või valitsusüksuse omakapitali osaluse või varade müümisel või võõrandamisel vastavalt Kanada reservatsioonile I-C-2. EU/CA/R/II lisa/et 87
Transport Reservatsioon II-PT-48 Muud maismaatransporditeenused Tööstusharu liigitus: CPC 7121, 71222 Nunavut jätab endale õiguse kehtestada või säilitada linnasiseste ja linnadevaheliste bussiveoteenuste osutamiseks majandusvajaduste testi nõude. Peamised kriteeriumid hõlmavad praeguse teenustaseme piisavuse läbivaatamist, turutingimusi, mis õigustavad teenuse laiendamist, ning uute turuletulijate mõju avalikule huvile, sealhulgas teenuse jätkuvus ja kvaliteet ning taotleja sobivus, valmisolek ja võimekus osutada korralikku teenust. EU/CA/R/II lisa/et 88
Ontarios kohaldatavad reservatsioonid Reservatsioon II-PT-49 Energeetika Elektri, gaasi, auru ja sooja vee tootmine, ülekandmine ja jaotamine Toornafta ja maagaas Naftagaasid jm gaasilised süsivesinikud Torutransporditeenused Energiajaotusega seotud teenused Tööstusharu liigitus: CPC 17, 120, 334, 713, 887 1. Ontario jätab endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega piiratakse turulepääsu energia (sealhulgas elektrienergia, maagaas ja taastuvenergia) uurimise, tootmise, kaevandamise, impordi, ekspordi, ülekandmise, jaotamise, ladustamise, müügi, jaemüügi, turustamise, konserveerimise, nõudluse/koormuse reguleerimise ja arendamise allsektorites, välja arvatud meetmed, millega kehtestatakse piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna kas välisaktsiaosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõikide välisinvesteeringute kogusummana. EU/CA/R/II lisa/et 89