EUROOPA KOMISJON Brüssel, 10.6.2010 K(2010) 3604 Teema: Riigiabi - Eesti - Abi nr N 115/2010 - Eesti maaelu arengukava 2007 2013 meetme 1.1 Koolitus ja teavitustegevus metsanduslikud tegevused Lugupeetud hr välisminister Komisjon teatab Eesti ametivõimudele, et on Eesti ametiasutuste poolt ülalnimetatud abi kohta esitatud teabe läbi vaadanud ja otsustanud selle abi andmisele vastuväiteid mitte esitada, sest abi on Euroopa Liidu toimimise lepinguga kokkusobiv. Komisjoni otsus põhineb järgmistel kaalutlustel. 1. MENETLUS (1) Vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 108 lõikele 3 teavitas Eesti Vabariigi Alaline Esindus Euroopa Liidu juures komisjoni kõnealusest meetmest 24. märtsi 2010. aasta kirjaga, mis registreeriti samal päeval. Lisateave saadeti 21. aprilli 2010. aasta kirjaga, mis registreeriti samal päeval. 2. ABIKAVA KIRJELDUS 2.1. Pealkiri (2) Eesti maaelu arengukava 2007 2013 meetme 1.1 Koolitus ja teavitustegevus metsanduslikud tegevused 2.2. Eelarve (3) Kogueelarve on 16 miljonit Eesti krooni (ligikaudu 1,02 miljonit eurot). 2.3. Kestus (4) Alates komisjoni otsuse kuupäevast kuni 31. detsembrini 2013. T.E. hr. Urmas PAET Välisminister Islandi väljak 1 15049 Tallinn Eesti Commission européenne, B-1049 Bruxelles Europese Commissie, B-1049 Brussel Belgium Telephone: 32 (0) 2 299.11.11
2.4. Abisaajad (5) 501 1000 väikest ja keskmise suurusega ettevõtjat. Erametsaomanikud või nende töötajad. 2.5. Õiguslik alus (6) Eesti maaelu arengukava 2007 2013, peatükk 5.3.1; Põllumajandusministri 11.03.2010. aasta määrus nr 27 "Koolitus- ja teavitustegevuste toetuse saamise nõuded, toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise täpsem kord"; Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seadus. 2.6. Abimeede (7) Eesti ametivõimud on teatanud, et käesolev meede kuulub Eesti maaelu arengukava 2007 2013 alla ning järgib Eesti maaelu arengukava 2007 2013 meetmes 1.1 kirjeldatud sätteid ja on kooskõlas nõukogu määruse (EÜ) nr 1698/2005 1 artikli 20 punkti a alapunktiga i ja artikliga 21. (8) Selle meetme üldeesmärk on metsandussektori konkurentsivõime parandamine vastava sektori inimpotentsiaali arendamise kaudu. Eesti ametivõimud selgitavad, et hariduse omandamine maamajanduse valdkonnas, sealhulgas elukestva õppe põhimõtete rakendamine, on muutunud maapiirkonnas üha olulisemaks, kuna juurdepääs uusimale teabele ja teadmistele koos motivatsiooni ning oskusega edendada uuenduslikke ideid ja kasutada ajakohast teavet on muutunud tähtsamaks kui kunagi varem. (9) Eesti ametiasutused annavad kõnealuse kava kohaselt abi osatähtsusega 100 % järgmistest abikõlblikest kuludest: koolitusprogrammi ja õppereisi korraldamine ning koolitusprogrammis osalemine; ühepäevase teavitustegevuse, sealhulgas infopäeva korraldamine ja sellel osalemine; konverentsi korraldamine ja konverentsil osalemine; juhendaja teenuse osutamine; kutse andmine Eesti Kutseseaduse tähenduses; väljaande ettevalmistamine, koostamine, täiendamine, toimetamine, paljundamine, trükkimine ja ostmine; koolitusprogrammi ja õppekava väljatöötamine. (10) Eesti ametivõimud selgitavad, et koolituse korraldamise puhul kaetakse koolituste korraldamise kulud, osalejate transpordi-, majutus- ja toitlustamiskulud. Kõnealuse meetme raames kolmandate isikute poolt osutatud nõustamisteenused on teenused, mis ei kujuta endast pidevat ega korrapärast tegevust ega ole seotud ettevõtte tavaliste tegevuskuludega nagu tavapärased maksunõustamisteenused, korrapärased õigusteenused või reklaam. Faktilist laadi teavet sisaldavate trükiste ja teavitava tegevuse osas kinnitavad Eesti ametivõimud, et toetatav tegevus ja materjalid 1 ELT L 277, 21.10.2005, lk 1. 2
levitavad üldist teavet metsade kohta ja ei sisalda viiteid nimetatud toodetele ega tootjatele ega reklaami omamaiseid tooteid. (11) Kõnealuse kava raames antakse abi subsideeritud teenustena ja see ei hõlma rahalisi otsemakseid tootjatele. Kõikidel asjaomase piirkonna abikõlblikel tootjatel on võimalus saada abi objektiivselt kindlaksmääratud tingimustel. Kui tehnilist tuge pakuvad tootjarühmad või muud organisatsioonid, ei ole rühma või organisatsiooni liikmesus teenuse kasutamise tingimuseks. Muude kui rühma liikmete osalemine rühma või organisatsiooni halduskuludes piirdub teenuse osutamisest tulenevate kuludega. (12) Eesti ametivõimud kinnitavad, et selle abikava alla ei kuulu abi andmine metsatööstusettevõtetele või kaubanduslikult tasuvaks metsamaterjali väljaveoks ja transpordiks või puidu või muude metsaressursside töötlemiseks, mille eesmärk on toodete või energia tootmine. (13) Lisaks kinnitavad Eesti ametivõimud, et käesolev abikava vastab suuniste punktile 16. Abikava alusel antavat abi lubatakse ainult seoses selliste tegevuste või teenustega, mis on tehtud või saadud pärast seda, kui abikava on koostatud ja komisjon on tunnistanud selle ELi toimimise lepinguga kokkusobivaks. Kui abikavas nähakse ette, et asjaomasele pädevale asutusele tuleb esitada taotlus, võib abi anda ainult tegevuse või teenuste eest, mis on tehtud või saadud pärast seda, kui on täidetud järgmised tingimused: a) abikava on koostatud ja komisjon on tunnistatud selle ELi toimimise lepinguga kokkusobivaks; b) asjaomasele pädevale asutusele on nõuetekohaselt esitatud abitaotlus; c) asjaomane pädev asutus on taotluse vastu võtnud viisil, mis kohustab seda asutust abi andma, märkides selgelt antava abi summa ning selle arvutamise viisi; asjaomane asutus võib taotluse sel viisil vastu võtta ainult siis, kui abikava eelarve ei ole ammendatud. 3. KONKURENTSIEESKIRJADELE VASTAVUSE HINDAMINE 3.1. Abi olemasolu ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 1 tähenduses (14) ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 1 kohaselt on igasugune liikmesriigi poolt või riigi ressurssidest ükskõik missugusel kujul antav abi, mis kahjustab või ähvardab kahjustada konkurentsi, soodustades teatud ettevõtjaid või teatud kaupade tootmist, siseturuga kokkusobimatu niivõrd, kuivõrd see kahjustab liikmesriikidevahelist kaubandust. (15) Kõnealust abi makstakse riigi ressurssidest ja sellest saavad kasu teatavad ettevõtjad (vt eespool punkt 2.4). Vastavalt Euroopa Kohtu pretsedendiõigusele tundub ettevõtjale antav abi kahjustavat liikmesriikidevahelist kaubandust, kui kõnealune ettevõtja tegutseb ühendusesisesele kaubandusele avatud turul 2. Ainuüksi asjaolu, et ettevõtja konkurentsivõime tugevneb võrreldes konkureerivate ettevõtjatega, sest ta saab majanduseelise, mida ta ei oleks saanud tavapärase majandustegevuse käigus, osutab konkurentsi moonutamise ohule 3. Kõnealuseabi saajad tegutsevad ühendusesisesele kaubandusele avatud turul. Seega võib abimeede 2 Vt Euroopa Kohtu 13. juuli 1988. aasta otsust kohtuasjas 102/87, Prantsuse Vabariik vs. Euroopa Ühenduste Komisjon, EKL 1988, lk 4067. 3 Euroopa Kohtu 17. septembri 1980. aasta otsus kohtuasjas 730/79: Philip Morris Holland BV vs. Euroopa Ühenduste Komisjon, EKL 1980, lk 2671. 3
moonutada konkurentsi ja kahjustada liikmesriikidevahelist kaubandust ning seetõttu kujutab ta endast ELi toimimise lepingu artikli 107 lõikes 1 osutatud abi. 3.2. Abi kokkusobivus ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 kohaselt (16) ELi toimimise lepingu Artikli 107 lõikes 1 sätestatud riigiabi keelule tehakse teatavaid erandeid. (17) Abi võib pidada ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti c alusel ühisturuga kokkusobivaks, kui see soodustab teatud majandustegevuse või teatud majanduspiirkondade arengut, kui niisugune abi ei mõjuta ebasoovitavalt kaubandustingimusi määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega. (18) Metsandussektorile antavat abi tuleb vaadelda koos ühenduse suunistega riigiabi kohta põllumajandus- ja metsandussektoris aastateks 2007 2013 ja eelkõige suuniste VII peatüki taustal. (19) Ühenduse suuniste punkti 179 kohaselt tunnistab komisjon riigiabi, mida antakse metsaomanike ja -tööliste koolituseks ja nõustamisteenusteks, mida osutavad kolmandad isikud, sealhulgas nõustamine nii äriplaanide ja metsamajandamiskavade koostamiseks, ning teostatavusuuringute läbiviimiseks ning võistlustel, näitustel ja laatadel osalemiseks, Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punktiga c kokkusobivaks, kui see vastab kõigile komisjoni määruse (EÜ) 1857/2006 4 artikli 15 tingimustele. (20) Komisjoni määruse (EÜ) 1857/2006 artikli 15 kohaselt võivad liikmesriigid anda abi kuni 100 % abikõlblikest tehnilise abi kuludest. Kõnealuse kava alusel antud, eespool punktis 9 kirjeldatud tehnilise abi abikõlblikud kulud ja abi osatähtsus on kooskõlas komisjoni määruse (EÜ) 1857/2006 artikliga 15. (21) Vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1857/2006 artikli 15 lõike 2 punktile c võib abi anda selliste kulude katmiseks, mis on seotud kolmandate isikute poolt osutatud nõustamisteenustega, mis ei kujuta endast pidevat ega korrapärast tegevust ega ole seotud selliste ettevõtte tavaliste tegevuskuludega (nagu tavapärased maksunõustamisteenused, korrapärased õigusteenused või reklaam), abikõlblikuks loetakse üksnes selliste nõustamisteenuste tasu. Eesti ametivõimud on kinnitanud, et kõnealuse kava raames osutatud nõustamisteenused vastavad sellistele tingimustele (vt punkt 10 eespool). (22) Abi tuleb anda loonusena, subsideeritud teenuste vahendusel ja see ei tohi hõlmata rahalisi otsemakseid tootjatele. Kõigil asjaomase piirkonna abikõlblikel tootjatel peab olema võimalus abi saada objektiivselt kindlaksmääratud tingimustel. Kui tehnilist tuge pakuvad tootjarühmad või muud organisatsioonid, ei või rühma või organisatsiooni liikmesus olla teenuse kasutamise tingimuseks ning muude kui rühma liikmete osalemine rühma või organisatsiooni halduskuludes peab piirduma teenuse osutamisest tulenevate kuludega. Eesti ametivõimud on kinnitanud, et need tingimused on täidetud (vt punkt 11 eespool). (23) Punktis 175 f kohaselt võib toetusi anda selliste teabematerjalide ja -tegevuste kulude katmiseks, mis levitavad üldist teavet metsa kohta, nt seminarid, suhtekorraldusüritused ja teadaanded trüki- ja elektroonilises ajakirjanduses. 4 ELT L 358, 16.12.2006, lk 3. 4
Toetatavad tegevused ja materjalid ei tohi sisaldada viiteid nimetatud toodetele või tootjatele ega reklaamida omamaiseid tooteid. Eesti ametivõimud on kinnitanud kõnealuse kava abikõlblike kulude kohta, mida antakse suuniste punkti 175 f kohaselt, et toetatav tegevus ja materjalid levitavad üldist teavet metsade kohta ja ei sisalda viiteid nimetatud toodetele ega tootjatele ega reklaami omamaiseid tooteid (vt punkt 10 eespool). (24) Samuti järgitakse suuniste punktis 16 sätestatud stimuleeriva elemendi nõuet. Abikava alusel antavat abi antakse ainult seoses selliste tegevustega või teenustega, mis on tehtud või saadud pärast seda, kui abikava on koostatud ja komisjon on tunnistanud selle aluslepinguga kokkusobivaks. Kui abikavaga on ette nähtud automaatne õigus saada abi, ilma et selleks oleks vaja muid haldustoiminguid, antakse abi ainult selliste toimingute või teenuste eest, mis on tehtud või saadud pärast seda, kui abikava on koostatud ja komisjon on tunnistanud selle aluslepinguga kokkusobivaks. Kui abikavas nähakse ette, et asjaomasele pädevale asutusele tuleb esitada taotlus, võib abi anda ainult tegevuse või teenuste eest, mis on tehtud või saadud pärast seda, kui on täidetud järgmised tingimused: a) abikava on koostatud ja komisjon on tunnistatud selle ELi toimimise lepinguga kokkusobivaks; b) asjaomasele pädevale asutusele on nõuetekohaselt esitatud abitaotlus; c) asjaomane pädev asutus on taotluse vastu võtnud viisil, mis kohustab seda asutust abi andma, märkides selgelt antava abi suuruse ning selle arvutamise viisi; asjaomane asutus võib taotluse sel viisil vastu võtta ainult siis, kui abikava eelarve ei ole ammendatud (vt punkt 11 eespool). (25) Eesti ametivõimud on kinnitanud, et kõnealuse abikava alla ei kuulu abi andmine metsatööstusettevõtetele või kaubanduslikult tasuvaks metsamaterjali väljaveoks ja transpordiks või puidu või muude metsaressursside töötlemiseks, mille eesmärk on toodete või energia tootmine (vt punkt 12 eespool). (26) Samuti järgitakse suuniste punktis 16 sätestatud stimuleeriva elemendi nõuet. Abikava alusel antavat abi lubatakse ainult seoses selliste tegevustega või teenustega, mis on tehtud või saadud pärast seda, kui abikava on koostatud ja komisjon on tunnistanud selle aluslepinguga kokkusobivaks. Kui abikavas nähakse ette, et asjaomasele pädevale asutusele tuleb esitada taotlus, võib abi anda ainult tegevuse või teenuste eest, mis on tehtud või saadud pärast seda, kui on täidetud järgmised tingimused: a) abikava on koostatud ja komisjon on tunnistatud selle ELi toimimise lepinguga kokkusobivaks; b) asjaomasele pädevale asutusele on nõuetekohaselt esitatud abitaotlus; c) asjaomane pädev asutus on taotluse vastu võtnud viisil, mis kohustab seda asutust abi andma, märkides selgelt antava abi summa ning selle arvutamise viisi; asjaomane asutus võib taotluse sel viisil vastu võtta ainult siis, kui abikava eelarve ei ole ammendatud (vt punkt 13 eespool). (27) Seega võib teha järelduse, et kavandatavad abimeetmed vastavad asjakohastele sätetele ühenduse suunistes riigiabi kohta põllumajandus- ja metsandussektoris aastateks 2007 2013. 4. KOKKUVÕTE (28) Eespool osutatut arvesse võttes on komisjon otsustanud pidada kõnealust abi ELi toimimise lepingu artikli 107 lõike 3 punkti c alusel ühisturuga kokkusobivaks. (29) Kui käesolev kiri sisaldab konfidentsiaalset teavet, mida ei tohiks kolmandatele isikutele avaldada, andke sellest komisjonile teada 15 tööpäeva jooksul pärast kirja kättesaamist. Kui komisjon ei ole selle tähtaja jooksul saanud vastavasisulist 5
põhjendatud taotlust, käsitatakse seda nõustumisena teabe avaldamisega kolmandatele isikutele ning kirja tervikteksti avaldamisega autentses keeles järgmisel veebilehel: (30) http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_et.htm Taotlus tuleks saata tähtkirjaga või faksi teel: European Commission Directorate-General for Agriculture and Rural Development Directorate M Agricultural Legislation Unit M.2 - Competition Office: Loi 130 5/94A B-1049 Brussels Fax No: 0032 2 29 67 672 Lugupidamisega komisjoni nimel Dacian CIOLOŞ komisjoni liige 6