LIHTSUSTAMISE KÄSIRAAMAT

Seotud dokumendid
EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

Ref. Ares(2018) /06/2018 EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2018) 375 final 2018/0196 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU

Linnade roll ühtekuuluvuspoliitikas 2014–2020

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 30. mai 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2018/0199 (COD) 9536/18 FSTR 24 REGIO 32 FC 25 CADREFIN 51 REL

EGESIF_15_ final 09/02/2016 EUROOPA KOMISJON Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondid Suunised liikmesriikidele raamatupidamisarvestuse ettev

Selgitavad märkused, mis on lisatud üldise grupierandi määruse sihtotstarbelist läbivaatamist puudutavale ettepanekule Käesoleva dokumendi eesmärk on

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

PR_COD_2am

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

Delivering performance in Cohesion

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artikli 9 ja üldist majandushuvi pakkuvate teenuste raamistiku punkti 62 kohane liikmesriikide aruande v

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

KULUDOKUMENTIDE AUDITI ARUANNE

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse

Seletuskiri

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

TA

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise põllumajanduspoliitika kohta pärast aastat

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

VKE definitsioon

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

Microsoft Word Kutseliste hindajate aruandluse ja auditeerimise kord.doc

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

SP Tartu Inspiratsioonipäev.key

Projekt Kõik võib olla muusika

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

Microsoft PowerPoint - VKP_VÜFdial_J_AnnikaUettekanne_VKP_ _taiendatudMU.ppt [Compatibility Mode]

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

GEN

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

Kuidas, kus ja milleks me kujundame poliitikaid Kuidas mõjutavad meid poliitikad ja instrumendid Euroopa Liidu ja riigi tasandil Heli Laarmann Sotsiaa

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

untitled

Allocation of Cohesion policy funding to Member States for

Bild 1

Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud

Määruse kavand

C

PR_INI

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA

CL2004D0003ET _cp 1..1

Title H1

AASTAARUANNE

PowerPoint Presentation

Lisa 7.1. KINNITATUD juhatuse a otsusega nr 2 MTÜ Saarte Kalandus hindamiskriteeriumite määratlemine ja kirjeldused 0 nõrk e puudulik -

Juhatuse otsus

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

Aruanne Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Eesti Energia muutuvas keskkonnas Olavi Tammemäe Keskkonnajuht

COM(2017)472/F1 - ET

ET TOIMIVUSDEKLARATSIOON vastavalt järgneva määruse (EL) Nr. 305/2011 lisale III: lisale III Elektritööriistadega kasutatavad Hilti kinnitid X-P 20 B3

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org

EN

Lääne-Harju Koostöökogu stateegia veebruar 2018 Kerli Lambing

Slide 1

KULUDOKUMENTIDE AUDITI ARUANNE

untitled

PowerPoint Presentation

KARU

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. detsember 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0394 (COD) 15716/16 ENV 815 CLIMA 186 CODEC 1924 ET

Jenny Papettas

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA

T&A tegevus Keskkonnaministeeriumis Liina Eek, Jüri Truusa Keskkonnaministeerium 27. veebruar 2014

Seletuskiri eelnõu juurde

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: nimi: Eesti Kutsehaigete liit registrikood: tänava/talu ni

AM_Ple_NonLegReport

265-78

Euroopa Liidu Nõukogu Luxembourg, 25. juuni 2019 (OR. en) 10621/19 CONOP 66 CODUN 14 CFSP/PESC 514 MENETLUSE TULEMUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat K

Tervise- ja tööministri a määrusega nr 41 kinnitatud Töölesaamist toetavad teenused lisa 1 vorm A Sihtasutus Innove Lõõtsa Tallinn

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 443 final 2018/0233 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega luuakse maksustamisala

PowerPoint Presentation

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: sihtasutuse nimi: Sihtasutus AKADEEMIAKE registrikood: tän

Guidelines for the elaboration of a national anti-fraud strategy (NAFS)

PowerPoint Presentation

Food Supply Chain:

KINNITATUD Kõrgkooli nõukogu a otsusega nr 18.1 Tallinna Tervishoiu Kõrgkooli teadus-, arendus- ja loometöö rahastamisstrateegia 1. Strate

Tallinna hankekord

Programme rules for the 2nd call

Väljavõte:

LIHTSUSTAMISE KÄSIRAAMAT Ühtekuuluvuspoliitika 80 lihtsustamismeedet aastatel 2021 2027 Regionaal- ja linnapoliitika

Nr. Lihtsustus Kirjeldus Viide õigusaktile (artikkel) I. Õigusraamistik lühem ühtlustatud õigusraamistik, mis annab algusest peale kindlustunde 1 Ühine reeglistik seitsme koostöös hallatava fondi jaoks Seitse koostöös hallatavat fondi on esimest korda hõlmatud ühise raamistikuga Selles lihtsas, kuid igakülgses reeglistikus on kooskõlastatud rakenduseeskirjad kõigi jaoks. CPR 2 Kasutajasõbralik CPR Õigusakti ülesehitus CPRi ülesehitust muudeti, et teha see kergemini arusaadavaks. 3 Ühine määrus ühtekuuluvusfondi ja ERFi kohta Kolm fondi ühendati, et luua ESF+. 4 (Peaaegu) kõik eeskirjad korraga ühes kohas 5 Suurem kindlus ülemineku kohta selge etappideks jaotamine Paljud sätted jäeti välja, lisati õigusakti põhiossa või lisadesse. Kattuvusi ja kordusi on tugevalt koondatud, et luua ühtne igakülgne raamistik. Lihtsam ja lühem ühtne määrus (kahe asemel). ESFi, FEAD ja Noorte tööhõive algatuse ühendamise tulemusel muutub ELi tegevus tööhõive ja sotsiaalvaldkonnas nähtavamaks ja arusaadavamaks. See hõlbustab ka sotsiaalse kaasamise ja aktiveerimise meetmete ühendamist, tagades lihtsamate eeskirjade säilitamise materiaalse puudusega tegelemiseks. Õiguste arvu on oluliselt vähendatud. Õigustega reguleeritakse rakenduslikke üksikasju rakendus- või delegeeritud määrustes, kuid neid saab täpsustada ainult pärast CPRi jõustumist. See muutus suurendab seetõttu õiguskindlust ja vähendab võimalikke viivitusi. Aastatel 2014 2020 oli õigusi peaaegu 50, aastatel 2021 2027 on neid 9 (jättes kõrvale komisjoni rakendusotsused). Viiakse sisse konkreetsed sätted tegevuse etappideks jaotamise kohta erinevatele programmitöö perioodidele. Need sätted tagavad korraldusasutustele ja liikmesriikidele uue õigusliku kindlustunde ja prognoositavuse. Selle tulemusel muutub projektide alustamine perioodi lõpus lihtsamaks ja vähem riskantseks. 6 Ühised vormid on juba ette saadaval Lisades on fondides sageli kasutatavad vormid. See aitab rakendamist kiirendada, sest kõik programmitöö ja rakendamise alustamise jaoks asjakohased elemendid on juba ette teada. 2 CPR ja selle lisad ERF ja Ühtekuuluvusfond ESF+ Delegeeritud õigusakt artikli 63(10), 73(4), 88(4), 89(4), 107 ning Rakendusakt artikli 37(6) 38(5), 63(11), 66(4), 98(4), 103(2), 104(4). CPRi artikkel 111 CPRi II, V VII, XIV XX lisa 7 Põhisätted, lühem ja lihtsam tekst Määruse tekst on ligi poole lühem. Kogu tekstis kasutatakse lihtsamat ja selgemat sõnastust. CPR, ERF, Ühtekuuluvusfond ja ESF+

II. Poliitikaraamistik sidus raamistik programmitöö lihtsustamiseks 8 Lühem menüü, rohkem paindlikkust 2014. 2020. aasta perioodi 11 valdkondlikku eesmärki ühendatakse viieks poliitiliseks eesmärgiks. Laiemad poliitilised eesmärgid võimaldavad lihtsamat aruandlust ja liikmesriigid saavad vahendeid prioriteedi raames paindlikumalt ümber paigutada. 9 Haldussuutlikkus on lõimitud valdkondlike eesmärkide hulka 10 Lihtsamad eeskirjad valdkondliku kontsentreerumise kohta Konkreetseid eesmärke on samuti vähem. Nüüd saab haldussuutlikkusse investeerida iga poliitilise eesmärgi alusel nii, et eraldi poliitilist eesmärki ei ole selleks vaja (valdkondlik eesmärk 11 aastatel 2014 2020). Valdkondlikku kontsentreerumist arvutatakse nüüd riiklikul tasandil, mis annab liikmesriikidele rohkem paindlikkust ja valikuid piirkondlikul tasandil. ESFi valdkondlikus jaotuses võetakse arvesse arengutasemeid, ESF+ kontsentreerumisnõuded on valdkondades hõlmatud asjaomaste riigipõhiste soovitustega, noorsootöö ja materiaalse puudusega tegelemist on kohandatud liikmesriikide vajadustele. 11 Poliitiliste eesmärkide lihtsam sõnastus Poliitilised (ja konkreetsed) eesmärgid sätestavad eesmärke, mitte võimalike meetmete elementide, vahendite ja üksikasjade pikki kirjeldusi. CPRi artikkel 4 ERFi ja Ühtekuuluvusfondi artikkel 2 ESF+ artikkel 4 ERFi ja Ühtekuuluvusfondi artikkel 2 ERFi ja Ühtekuuluvusfondi artikkel 3 ESF+ artikkel 7 CPRi artikkel 4 ERFi ja Ühtekuuluvusfondi artikkel 2 ESF+ artikkel 4 III. Tingimused vähem strateegilisi nõudmisi poliitika tõhususe suurendamiseks 12 Vähem eeldusi 20 tingimust peaaegu 40 asemel aastatel 2014 2020 CPRi III ja IV lisa 13 Väiksem arv selgemaid täitmiskriteeriume Tingimused on täpselt suunatud ühtekuuluvuspoliitikale suurimat mõju avaldavatele valdkondadele. Need ei käsitle olemasolevaid juriidilisi kohustusi. Lisaks ei käsitle need ka valdkondi, kus muud meetmed on asjakohasemad (nt programmitöö prioriteedid, projektide abikõlblikkuse kriteeriumid või haldussuutlikkusega seotud meetmed). Kriteeriume on vähem, need on selgemad, käegakatsutavamad ja lihtsamalt mõõdetavad. CPRi III ja IV lisa 14 Automaatne kohaldatavus Enam ei ole vaja hinnata, kas eeldust saab rakendada või mitte, sest kui valida asjakohane konkreetne eesmärk, siis saab seda rakendada. 15 Tegevuskavade kohustus on lõpetatud Tingimused määratakse kindlaks programmitöö perioodi algusest. Tegevuskavasid ei ole vaja määratleda ega esitada, kui tingimused ei ole programmi alguses täidetud tingimused ise on meetmete aluseks. See peaks juhtima põhitähelepanu rakendamisele, mitte aruannete esitamisele, vähendades ka halduskoormust. 16 Lisanduvust ei kontrollita See tehniline tegevus hõlmas üksikasjalikke arvutusi ja suuniste järgimist. See nõudis märkimisväärseid ressursse nii liikmesriikidelt kui ka komisjonilt ning nüüd see lõpetatakse. CPRi artikkel 11 CPRi artikkel 11 Sätteid ei ole. 3

IV. Kiirem ja strateegilisem programmitöö et rakendamise alustamine oleks kiire ja lihtne 17 Protsessis on üks kiht vähem Enam ei ole ühist strateegilist raamistikku ja seega on programmitöös üks kiht vähem. Sätteid ei ole. 18 Üks strateegiline dokument iga liikmesriigi kohta läbirääkimiste suunamiseks Partnerlusleping on ühtne strateegiline dokument, milles käsitletakse seitset ühiselt hallatavat fondi riiklikul tasandil ja määratakse kindlaks koordineerimiskord nende ja teiste ELi vahendite vahel. Vähem üksikasju ja kirjeldusi ning rohkem struktureeritud andmeid. CPRi artikkel 8 19 Partnerluslepingut ei muudeta enam pärast algset vastuvõtmist 20 Selgus alates komisjoni ettepaneku vastuvõtmisest 21 Partnerluslepingus vähem teksti ja rohkem keskendumist 22 Partnerluslepingute ja programmide vahel ei ole kattuvusi Partnerluslepingu alusel juhitakse alguses programmide läbirääkimisi, kuid seejärel seda ei muudeta. Aastatel 2014 2020 tuli kõiki programmide muudatusi kajastada muudetud partnerluslepingus, mis tekitas suure halduskoormuse programmitöö asutustele. Ettepanekutele on lisatud partnerluslepingu ja programmide, sekkumiste liikide, kliimamuutuse eraldiste ja näitajate vormid. Selle tulemusel on programmide esitamisvalmis vormingus ettevalmistamiseks rohkem aega ja selgust. CPRi artikkel 9 CPRi I ja II lisa ning ERFi I ja II lisa Partnerluslepingus peab olema ainult põhiteave struktureeritud kujul. CPRi artikkel 8 Partnerluslepingu ja programmide sisus ei pea olema kattuvusi (nt eeldusi või analüüse tuleb esitada ainult programmides, mitte partnerluslepingus). CPRi artiklid 8 ja 17 ning II, V ja VI lisa 23 Kaks protsessi, üks esitamine Partnerluslepingu saab esitada koos asjakohase iga-aastase riikliku reformikavaga (kui see on ajaliselt sobiv). CPRi artikli 7(3) 24 Väiksem dokumenteerimiskoormus Partnerlusleping saab olla esimese esitatud programmi osa. CPRi artikli 7(4) 25 Lühemad ja parema ülesehitusega programmid Programmide tekst saab olema kergem, keskendudes eesmärkide täitmisele ja eraldistele iga fondi kohta eraldi. Teave on vajalik ainult üks kord praktilises kontekstis, võimaldades vältida pikki korduvaid kirjeldusi. CPRi artikkel 17 ning V ja VI lisa 4

26 Sekkumiste lihtsam loogika Sekkumiste loogika keskendub suurematele poliitilistele eesmärkidele ja konkreetsetele eesmärkidele. Kõik näitajad ja sekkumiste liigid on ühel tasandil ainult konkreetse eesmärgi kohta (mitte hajutatud prioriteetide ja konkreetsete eesmärkide vahel nagu varem). CPRi artikkel 17 27 Rahaülekannete ebaolulised muutused programmi raames ilma komisjoni otsuseta Programmi väikeste rahaliste muudatuste tegemine toimub paindlikumalt prioriteedi rahalistest eraldistest kuni 5% ülekandmiseks sama fondi ja programmi raames (kokku kuni 3% programmi eraldistest) ei ole vaja programmi muuta. CPRi artikli 19(5) 28 Väiksemate muutuste ja paranduste korral ei ole komisjoni otsust vaja Programmitöö asutuste muudatusi ning tehnilisi ja vormilisi muudatusi saavad nüüd liikmesriigid ise teha. CPRi artikli 19(6) 29 Kohandamiseks ei ole eraldi menetlust Tehnilise kohandamise menetlus ühendatakse 2025. aastal tulemuslikkuse hindamisega. CPRi artikli 14(2) 30 Julgustatakse lihtsustatud kuluvõimaluste kasutamist algusest peale 31 Julgustatakse rahastamist, mis ei ole seotud kuludega CPRis on programmi näidisele lisatud spetsiaalsed vormid, millega saab ühe võimalusena muuta lihtsustatud kuluvõimaluste arutelud programmitöö osaks. Selle tulemusel peaks nende võimaluste kasutamine muutuma ka lihtsamaks ja laialdasemaks. Eraldi otsust ei ole vaja, sest see on programmitöö otsuse osa. Lihtsustatud kuluvõimaluste kasutamine võib vähendada summaarseid halduskulusid umbes 25%. CPRis on programmi näidisele lisatud spetsiaalsed vormid, mis võimaldavad hõlpsamalt kasutada rahastamist. mis ei ole seotud kuludega. Selle tulemusel peaks selle võimaluse kasutamine muutuma ka lihtsamaks ja laialdasemaks. CPRi artikkel 88 CPRi V lisa CPRi artikkel 89 CPRi V lisa 5

V. Territoriaalsed töövahendid lihtsam kujundus kohandatud kohaliku olukorraga 32 Eriotstarbeline poliitiline eesmärk tuginedes tööriistadele aastatest 2014 2020 33 Selgemad nõudmised ja lihtsam sõnastus 34 Toimivatest riiklikest töövahenditest lähtumine 35 Samad eeskirjad kõigi te töövahendite kohta Olemasolevaid programmitöö ja rakendamise struktuure saab jätkuvalt kasutada, sh aastatel 2014 2020 kasutusele võetud kogukonna juhitud kohalik areng ja lõimitud d investeeringud. Ühe eriotstarbelise poliitilise eesmärgi valimine tähendab vähem konkreetseid eesmärke ja näitajate lihtsamat kasutamist. Viienda poliitilise eesmärgi alusel kasutatavate te tööriistadega saab ühendada kõigi teiste poliitiliste eesmärkide alusel rahastatavaid tegevusi, mis võimaldab saavutada tõeliselt mitut valdkonda hõlmava lõimitud ja kohaliku olukorraga kohandatud lähenemisviisi. Palju lühemad sätted kogukonna juhitud kohaliku arengu ja lõimitud te investeeringute kohta. Määrustes on kindlaks määratud põhinõudmised, tunnustatakse riiklikke id töövahendeid. Esimest korda saab kasutada liikmesriikide olemasolevaid id töövahendeid nii, et need läheksid arvesse säästva linnaarengu 6%-lise eesmärgi arvestuses. Ühine lähenemisviis kõigile tele töövahenditele, mis hõlmab erinevaid territooriume tele strateegiatele kindlaksmääratud miinimumnõuetega. 36 Kohalike omavalitsuste selge staatus Lihtsamad eeskirjad kohalike omavalitsuste staatuse kohta ja selgemad nõuded, millal on vaja vahendusasutuse staatust. 37 Säästva linnaarenduse paindlikum ja selge eesmärk 38 Mitu fondi, üks reeglistik kogukonna juhitud kohaliku arengu kohta Eraldistes võetakse arvesse kõigi te tööriistade alla kuuluvad linnapiirkondadele suunatud sekkumised. Kogukonna juhitud kohaliku arengu kasutamisel on võimalik määrata kindlaks üks juhtiv fond ja kohaldada ainult selle fondi eeskirju. CPRi artikli 4 lõike 1 punkt e, 22 27 ERFi ja Ühtekuuluvusfondi artiklid 8 9 CPRi artiklid 22 28 ERFi ja Ühtekuuluvusfondi artiklid 8 9 CPRi artikli 22 punkt c CPRi artiklid 22 23 CPRi artikli 23(4) CPRi artikkel 23 ja ERFi artikkel 9 CPRi artikli 25 lõiked 4 6 39 Sidus lähenemisviis linnadele linnade algatus on üks ühtne vahend, mis asendab mitut erinevat vahendit ja algatust linnapoliitika valdkonnas. ERFi ja Ühtekuuluvusfondi artikkel 10 40 6% eesmärgi täitmise lihtsam struktuur Eesmärgi täitmisel võetakse arvesse kogukonna juhitud kohaliku arengu vahendeid, lõimitud id investeeringuid ning viienda poliitilise eesmärgi alusel programmidele ettenähtud summasid. CPRi artikkel 22 ja ERFi artikkel 9 6

VI. Lihtsam rakendamine kiirem ja lihtsam tulemuste saamine 41 Suurprojektidele ei ole konkreetseid eeskirju ega menetlusi 42 Tulutoovate projektide kohta ei ole erieeskirju peale riigiabi eeskirjade 43 Lihtsustatud kuluvõimaluste kasutamist pikendatakse Suurprojekti protsess lõpetatakse. Komisjoni heakskiitu ei ole vaja ühelegi konkreetsele projektile. Erieeskirjad tulutoovate projektide kohta ei kuulu enam õigusraamistiku hulka, kuid liikmesriigid peavad muidugi järgima asjakohaseid riigiabi eeskirju. See meede vähendab eeldatavalt summaarseid halduskulusid umbes 1%. Arvete põhjal tegelike kulude hüvitamise asemel põhinevad maksed rohkem kindlasummalisel hüvitamisel, standardsetel kuluühikutel või ühekordsetel maksetel. Lihtsustatud kuluvõimaluste kasutamist julgustatakse eeskirjade ja arvutusmeetodite lihtsustamisega, nähes ette rohkem kasutusvalmis valikuid ja muutes need väiksemate summadega projektide korral kohustuslikuks. Sätteid ei ole Sätteid ei ole CPRi artiklid 48 51 44 Uus valikuvõimalus rahastamine ei ole kuludega seotud / arvetest loobumine 45 Tehnilise abi hüvitamine kooskõlas rakendusprotsessiga Lihtsustatud kuluvõimalused vähendavad kontrollimisega seotud paberimajandust ning ka vigade ohtu. Maksed komisjonilt liikmesriigile või piirkonnale on tingimuslikud, sõltudes varem kokkulepitud tulemuste/väljundite täitmisest ning poliitiliste meetmete või protsesside täideviimisest. See valikuvõimalus kujutab endast omnibusiga kehtestatud tingimustel põhinevate maksete jätkumist. Sellega lihtsustatakse märkimisväärselt rakendamist, sest projekti tasandil kulude hüvitamine ja kontrollidele keskendumine asendatakse eesmärkide ja tulemuste jälgimisega. Tehnilist abi hüvitatakse proportsionaalselt programmi rakendamise edenemisega, kasutades kindlasummalist rahastamist. ERFi ja Ühtekuuluvusfondi korral lisatakse komisjonilt saadavale hüvitisele 2,5% vajaliku tehnilise abi katteks ja ESF+ korral lisatakse 4% (5% materiaalse puuduse programmis). Lisaks võivad liikmesriigid või piirkonnad rakendada tehnilise abi lisameetmeid, et tugevdada veelgi riiklike, piirkondlike ja kohalike ametiasutuste ning samuti abisaajate suutlikkust. CPRi artikkel 46 CPRi artikkel 31 CPRi artikkel 32 7

46 Käibemaksu rahastamiskõlblikkus Selgemad ja lihtsamad eeskirjad käibemaksu rahastamiskõlblikkuse kohta see on täiesti rahastamiskõlblik kuni viie miljoni euroste projektide korral ja ei ole rahastamiskõlblik suurema summa korral. Puuduvad ebamäärasused seoses tagasinõutavuse või mahaarvatavusega. CPRi artikli 58(1) 47 Kulud ja projektid väljaspool liikmesriiki Projekte väljaspool liikmesriiki (ja liitu) tohib rakendada, kui need aitavad kaasa programmi eesmärkide täitmisele. CPRi artikli 57(4) 48 Kulude arvutamine, kui projektid toimuvad erineva kategooriaga piirkondades 49 Arusaadav ülekandmissüsteem fondide ja vahendite vahel 50 ELi vahendite lõimimisele rakendatakse kvaliteedimärgise põhimõtet ERFi jaoks tehti ettepanek kasutada rahastamist lihtsustatud ja proportsionaalse lähenemisviisi alusel, mis on abiks projektide rakendamisel ja haldamisel erineva kategooriaga piirkondades. See aitab rakendada esmajoones projekte, mis hõlmavad kogu liikmesriiki. ESF+ korral peab tegevus täitma programmi eesmärke. Seega võivad liikmesriigid prioriteedi raames vabalt eraldada vahendeid tervikuna ühele piirkonna kategooriale või kasutada proportsionaalsust, kui programm hõlmab rohkem kui ühte piirkondade kategooriat. Paindlik ja lihtne ülekandemehhanism peaks võimaldama anda tõhusat toetust sinna, kus seda vajatakse. Rahastamise segamisest või ühendamisest tulenevaid keerulisi probleeme saab vältida kohaldatakse saava fondi või vahendi ühtset reeglistikku. Projektid, mida ei saa saadaolevate vahendite puuduse tõttu keskselt hallatava vahendi kaudu toetada (esmajoones Horizon Europe, LIFE+ või ERASMUS+), võib korraldusasutus üle võtta ja rahastada neid samadel tingimustel (sh sama riigiabi korras) nagu vastava liidu vahendi kaudu toetatavaid projekte. Selliste projektide korral ei ole vaja korraldada uut konkursikutset ega valikumenetlust. CPRi artikli 57(3) CPRi artikkel 21 CPRi artikli 67(5) 8

VII. Juhtimine, kontroll ja audit lihtsam proportsionaalne süsteem, mis toetub tugevalt riiklikele süsteemidele 51 Määramismenetlus lõpetatakse Asutuste määramist lihtsustati. Pärast 2020. aastat pikendatakse valdavalt süsteeme järgmiseks programmitöö perioodiks ning programmid ei pea läbima uut määramismenetlust. CPRi artikli 72(1) Kinnitust saadakse siiski süsteemide varase auditeerimisega. Jätkamine aitaks eeldatavasti järgmist programmitöö perioodi kiiremini alustada. 52 Kontrollide arvu vähendatakse Proportsionaalsem lähenemisviis juhtimiskontrollidele muudab need riskipõhiseks, 100%-liselt kõigile tegevustele kohaldamise asemel. CPRi artikli 68(2) 53 Proportsionaalsem lähenemisviis audititele See vähendab oluliselt kontrollikoormust, vähendades ühtekuuluvuspoliitika fondide korral halduskulusid kokku 2 3% võrra. Lihtsamad auditeerimisnõuded ja väiksem koormus heade tulemustega ja hästi toimivate juhtimis- ja kontrollisüsteemidega programmide korral. Madala riskiastmega programmide valimine tugineb objektiivsetele kriteeriumidele. Territoriaalsete koostööprogrammide korral tehtavate auditeerimiste arvu vähendatakse märkimisväärselt, võttes kasutusele komisjoni koostatava ühise auditeerimisnäidise koostöö programmidele. CPRi artiklid 77 79 54 Ühtne auditeerimiskord Komisjon auditeerib ainult auditeerimisasutust, kui selle arvamus on usaldusväärne ja kõnealune liikmesriik teeb koostööd ELi prokuratuuriga. CPRi artikkel 74 55 Raamatupidamisarvestuse lihtsam heakskiitmine 56 Lihtsam aruannete ja maksetaotluste vorm 57 Abisaajate dokumentide selge säilitamisaeg ERFi ja Ühtekuuluvusfondi projekte, mille rahastamiskõlblikud kulud on alla 400 000 euro, ja ESFi projekte alla 300 000 euro auditeeritakse ainult üks kord enne lõpule viimist. Teisi projekte auditeeritakse ainult üks kord aruandlusaasta jooksul. Liikmesriigi auditeerimisasutus kinnitab raamatupidamisarvestuse kulud. Tühje aruandeid ei ole vaja esitada, kui antud aruandlusaasta jooksul ei ole maksenõudeid esitatud. Aruannetes ja maksetaotlustes tuleb esitada vähem teavet. Reegel dokumentide säilitamisaja alguse ja kestuse kohta on lihtsam ja selgem. Dokumente tuleb hoida viis aastat alates selle aasta lõpust, kui korraldusasutus tegi toetusesaajale viimase makse. CPRi artiklid 92 96 CPRi XIX ja XX lisa CPRi artikkel 76 9

VIII. Rahastamisvahendid lihtsamad ja vähem üksikasjalikud sätted 58 Rahastamisvahendid on paremini lõimitud programmitöö protsessi 59 Paremini lõimitud eelhindamised väiksema arvu elementidega 60 Panus InvestEUsse ELi vahendite ühendamine ühe reeglistiku alla 61 Toetuste paindlikum ühendamine rahastamisvahenditega 62 Halduskulude ja -tasude lihtsamad eeskirjad Rahastamisvahendite sätted on algusest peale programmitöö ja rakendamise protsessi paremini lõimitud. Vähendati eelhindamises käsitletavate elementide arvu, et suunata tähelepanu rohkem strateegiale. Olemasolevad hindamised võib üle vaadata ja värskendada, aidates rahastamisvahendit kiiremini kasutusele võtta. Turutõrke, investeerimisvajaduste ja teiste vormide täiendavuse hindamine kuulub programmides vajaduste analüüsi hulka. Korraldusasutused võivad partnerluslepingu faasis otsustada teha panuse InvestEUsse, et nende rahastamisvahendeid rakendataks nelja poliitikavaldkonna kaudu, kasutades ära ELi tasandi eelarve tagamise mehhanismi, mis tagab suurema võimenduse, parema täiendavuse ja riskide arvesse võtmise, suurema mastaabisäästu, väiksema halduskoormuse ja lihtsama aruandlusraamistiku. Kohaldatakse InvestEU eeskirju, kõrvaldades erinevatest kohaldatavatest eeskirjadest tuleneva keerukuse. Toetused võivad sageli olla põhiline tegur, mis võimaldab rahastamisvahendi kaudu investeeringut saada. Aastatel 2014 2020 oli selleks vaja kahte eraldi toimingut. Praegu saab toetusi ja rahastamisvahendeid ühendada ühe toiminguga kooskõlas rahastamisvahendi kasutamise eeskirjadega. Rahastamisvahendeid rakendavad asutused võivad anda ka toetusi (nii investeerimistoetusi kui ka toetusi investeeringute ettevalmistamiseks). Halduskulude ja -tasude eeskirju lihtsustati, jättes need siiski tulemuslikkusel põhinevaks, et soodustada tõhusat juhtimist. Kogu CPRis CPRi artikli 17(3) ja artikli 52(3) CPRi artikkel 10 CPRi artikli 52(5) CPRi artikli 62(3) 63 Lihtsamad maksetaotlused Märkimisväärselt lihtsustati maksetega seotud eeskirju, säilitades kõige tähtsama seose maksete ja rahastamisvahendite ning lõppsaajatele vastava väljamaksmise vahel. CPRi artiklid 85 86 64 Selgemad eeskirjad vahendite taaskasutamise kohta 65 Üks aruandlussüsteem kõigi rahastamisvormide jaoks 66 Ühine tagatissüsteem toetuste ja rahastamisvahendite jaoks Tagasimakstava raha taaskasutamise eeskirjad tehti lihtsamaks ja selgemaks. See võimaldab sujuvamat üleminekut ühest programmitöö perioodist järgmisse. Erinevad aruandlussüsteemid lõimitakse ja enam ei ole konkreetset aruandlust erinevate rahastamisvormide jaoks. Rahastamisvahendid on vaid üks tööriist paljudest programmide eesmärkide täitmiseks ning seega võivad need kuuluda üldise aruandlus- ja seiresüsteemi hulka. Lihtsustatud üldisse auditisüsteemi on lõimitud toetuste ja rahastamisvahendite toimingud koos selgema rahastamisvahendite auditeerimisega. CPRi artikkel 56 CPRi artikkel 37 CPRi artikkel 75 10

IX. Seire ja hindamine sagedasem, kuid kergem aruandlus, lihtsamad sätted 67 Eelnevat hindamist ei ole vaja teha Edasiste programmide eelnev hindamine on võimalus, mitte kohustus. Sätteid ei ole. 68 Reaalajas aruandlus aastaaruannete asemel 69 Ühtsed näitajad, laia katvusega ühised näitajad Kõige uuema teabe ja andmete sage elektroonne esitamine avatud andmeplatvormi kaudu. Aruandluse ja seirega seotud halduskoormus väheneb märkimisväärselt, samas kui poliitiline dialoog põhiliste osapoolte (komisjoni, liikmesriikide ja seirekomisjoni) vahel on paremini struktureeritud, läbipaistvam ja keskendunud rakendamisprobleemide lahendamisele. Iga-aastaste rakendus- ja eduaruannete esitamine lõpetatakse. Edaspidi kuuluvad kõik programmides kasutatavad näitajad tulemusraamistiku hulka. Pakutud ühised väljundi- ja tulemusnäitajad katavad suure osa programmide tegevustest, kuid programmipõhiseid näitajaid ei pea olema. ESF+ korral on selle kaudu üldiste toetuste näitajate arvu vähendatud, kasutatakse registreid, kui andmed on registrites kättesaadavad, teatavate näitajate osas kasutatakse toetusesaajate teavitatud hinnanguid ja aruandeid esitatakse tulemusnäitajate kohta, mis on asjakohased selle tegevuse korral. CPRi artikkel 37 CPRi artiklid 35 ja 36 CPRi artiklid 12 13 ERFi artikkel 7 ESF+ artikkel 15 ja I lisa 70 Tulemusreserv kaotatakse Sellega kaotatakse finantstabelites kõrvale pandud eraldistest 6% haldamisega seotud jäikus ja keerukus. Sätteid ei ole. 11

X. Interreg ühine lõimitud õigusraamistik, mis on kohandatud konkreetsele koostööle 71 Kasutajasõbralikum ja igakülgne õigusakt 72 Proportsionaalsem lähenemisviis Interregi audititele CPRist on koostöö määrusse üle viidud terveid artikleid või peatükke. See muudab Interregi õigusakti igakülgsemaks ning selle elemendid lihtsamalt jälgitavaks. Võttes arvesse koostöö programmide üldiselt madalamat veamäära, vähendatakse märkimisväärselt te koostööprogrammide korral tehtavate auditeerimiste arvu, võttes Interregi programmide korral kasutusele ühise auditeerimisnäidise. Seetõttu väheneb mitmete Interregi programmide auditeerimine märkimisväärselt. 73 Koostöö lisandumine väljaspool ELi Muude kui liikmesriikidega tehtav koostöö on täielikult lõimitud Interregi määruse viie elemendi hulka, luues sellega igakülgse koostööraamistiku sise- ja välispiiridele. 74 Merenduse ja piiriüleste fondide lihtsustamine Riikidevaheline ja merenduslik koostöö lõimitakse teise komponenti ning need toetavad vastavat makropiirkondlikku strateegiat. Interregi määrus võimaldab suurt paindlikkust kahepoolse merepiiriülese koostöö korraldamisel suurema merekoostööprogrammi raames, sest selles ei nähta ette alaprogrammi ega konkreetse juhtkomisjoni loomist, koostöö alampiirkonna määratlemist ega nõudeid piiriüleste partnerluste kohta (ainult kahe osaleva riigi korral). koostöö (Interregi) määrus koostöö (Interregi) määruse artikli 48(1) koostöö (Interregi) määrus koostöö määruse artikli 3(2) 75 Interreg ühine kaubamärk Lihtne nimi ühtse kaubamärgiga, mis hõlmab kõiki harusid ja algatusi koostöö edendamiseks ja toetamiseks s. Interregi artikkel 1 ja kogu tekst 76 Interregi rahastamiskõlblikkuse eeskirjad ühes kohas Interregile omased rahastamiskõlblikkuse eeskirjad on viidud eraldi delegeeritud aktist koostöö määrusse ning seetõttu ennetavalt selgeks muudetud. koostöö määruse artiklid 36 43 12

77 Väljaspool programmi piirkonda kulutuste piirangu kaotamine Väljaspool programmi piirkonda kulutuste piirangu kaotamine eemaldab süsteemist jäiga reegli ning edendab lihtsamat ja paindlikku koostöökorraldust. 78 Väikeste projektide fond Lihtne rakenduskord väiksemate projektide valimisele, tingimusel, et väikeste projektide fondi üldine maht ei ületa 20 miljonit eurot või 15% programmist. Selleks ei ole vaja saada vahendusasutuseks ja õiguskindlus on suurem. Väikeste projektide fondi alla kuuluvad projektid nimetatakse väikesteks projektideks ja nende rakendajad on lõppsaajad, mitte toetusesaajad, mis vähendab nende halduskoormust. Lihtsustatud kuluvõimaluste kohustuslik kasutamine vähendab veelgi lõppsaajate haldus- ja kontrollikoormust. 79 Lihtsustatud ülevaatus koostöö (Interregi) programmide ülevaatusi saab teha kõige sobivamal ajal, see ei pea olema iga-aastane ega korraldatud koosoleku kujul. 80 piiriülene mehhanism piiriülene mehhanism võimaldab liikmesriikidel jõuda kokkuleppele mitmes liikmesriigis rakendatavate projektide korral kasutatavates normides/eeskirjades (st ühisprojektiga seoses võidakse ühe liikmesriigi eeskirju rakendada ka teises). CPRi artikli 57(4) koostöö (Interregi) määruse artikli 22(1) koostöö määruse artikkel 24 koostöö (Interregi) määruse artikkel 30 piiriülene mehhanism Komisjon, regionaal- ja linnapoliitika peadirektoraat Avenue de Beaulieu/Beaulieulaan 1 B-1160 Bruxelles/Brussel 13