Wäike. Mi AOD-raamat. Hääöele lastele. Iurjewis. Triikitud Ed. Mäesepp'a raamatukaupluse kuluga. 19U2.

Seotud dokumendid
Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär

1. klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev:. 1. Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad... Polla närib... Õde r

my_lauluema

A5_tegevus

-*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte t

August Pulsti Õpistu PÄRIMUSMUUSIKA TUTVUSTAMINE LASTEAIAS 5-7a KURSUSETÖÖ ANNIKA LOODUS Lasteaed Mängupesa õpetaja Viljandi 2010 Õpetajate eri: Sisse

Eesti keele võõrkeelena olümpiaadi lõppvoor 2013 Kõik ülesanded on siin lühendatult. Valikus on küsimusi mõlema vanuserühma töödest. Ülesanne 1. Kirju

Eesti-Haginski asundusest (1909–1910)

David the King Part 1 Estonian CB

katus_kaantega.pdf

A 19?9

sander.indd

Valik harjutusi eesti keele postkaartide jaoks Tervitused ja hüvastijätud Grupp töötab paarides, harjutab fraase ja täiendab kaardil olevat veel omapo

MÄND.

George i Imeline Arstirohi Illustreerinud Quentin Blake Tõlkinud Elise ja Viktor Nikonov Värsid tõlkinud Leelo Märjamaa DRAAKON & KUU

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm algklassilastele tr\374kk 2.doc)

JfŠMU- ABD-mamllt t z «e z t\vm.+ taüinnas, IWO

1

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc)

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“

ABO-mamaL WeliKll wttnuiisf ja ptatüülzide selelnslega. :..; fscnsiiri :h:oib\ 1912, f ff Dcljas trükk. H-^ I«rje»i5. trukitud p. Kangru kuluga.

ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tule

Tfijf"j Jt ia 6$<*;

Slide 1

Oevre Rlcnler^rfcfi: \tulsiferi shm..:, 3akob.. Mändmets*: "..Kingsepa naine. Hafis: '-''Armastus. :.' '" /,'.,..:. Rudolf Blatimann: Lahkamine. ' R G

Hind 40 senti 0/ Luuletaja Anna Haawa. r~ RaaffurHfcg m, n»,, *&tf>j*»* 7&93 ICi.lJAJTÜ -OiA.UUIJüf.AtEM-Gr TA LLINN, 1928.A. VII.AASTAKÄI IC

o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga.

EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse

Slide 1

Hunt - looduse raamatukogu - tutvustus

Akoolipaev.indd

^ /fin. wl^i^gmsiti^ea^^^r^^asggg» MD-taamat I I IM 11 li 1 I Täjelitu weerimizte ja peatükive seletustega.^ Ä 'ft Tartus, 18H P. Kangur'! kulu! ^3>Ä!

Maur-Ferrmani kirjad Estonia asundusest Peterburi Teatajas (1911–1913)

Ajutised bussiliinid laupäev

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng

Jt учф *

Microsoft Word - 03_ausus lisaylesanded.doc

Suhhumi eestlaste laulupeo ringvaade ajalehes Virmalised (1914)

(Microsoft Word - M\344ngud)

A I5~l$ «Ct2> -«CöK <i>. -«СіЗ»-. «> l-4cs>- ^CO>- «С&> -< &>^;<Е>;'чС>> -«a>; <3>i[! G ^7 Hiillse^ ktiiji Ш üiefuie Spträatitat mtffeppai ni Kirjutan

01_loomade tundmaõppimine

Ilmub kord kuus. Peterburis, Teaatri uul. Mjl. Nn augustil 1918 a. Hind I rbl. > c%±ii!&%<mrx?me! Ff. S. *Lt*üf2W3iiH 8te. E«*n NS» RiikHJc Jt^

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

Print\A4\RaceLandscape.pmt

(Microsoft Word - Purgatsi j\344rve supluskoha suplusvee profiil l\374hike)

RIIGIKOGU i. istungjärk. Protokoll nr a. Sisu: 1. Teadaanne Skandinaawia riikide esitajate terwituse kohta. 2. Juhatuse ettepaneku seaduste

Oevre Uichier*Ftich: Luisifcri silm. Uu&Qtt Blattmaotfr. Siirma warjus. Sandor Peiõflu Rahwüslaui. p. Grünfeldt: Kodumaale. Michel Corda^; Nociürna p

A diso

Projekt Eesti 20. sajandi ( ) sõjalise ehituspärandi kaardistamine ja analüüs 1 / 13 Projekt Eesti 20. sajandi ( ) sõjalise ehituspära

(10. kl. I kursus, Teisendamine, kiirusega, kesk.kiirusega \374lesanded)

Wäi&e «s ышшй МАл Hind 5 top. Rakweres. Trükittld"-U. Hansoni kuluga 1910.

Microsoft Word - Tiivustame lapsi liikuma.doc

TARTU ORIENTEERUMIS- NELJAPÄEVAKUD neljapäevak Tehvandi, 1. august Ajakava: Start avatud: Finiš suletakse: Asukoht: Võistlu

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

untitled

Suusatajate teekond PyeongChang’i

Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. Nr & Kuuli 4fcfr*GüSL ^x Kwlmise raamat Kuues jaos kirja pannud n- E ^ 5 ^ X Grenzstein, seminari toolm- T

Õpetajate eri: sissejuhatus pärimusmuusikasse Iseseisev töö Koostaja: Angelika Käsk Teema: Regilaulu tutvustav tund Koht: Salme Põhikool 1. Sissejuhat

PowerPoint Presentation

2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühh

2016 aasta märtsi tulumaksu laekumine omavalitsustele See ei olnud ette arvatav Tõesti ei olnud, seda pole juhtunud juba tükk aega. Graafikult näeme,

el~ Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. 9fo. 15. > ~ 3 Nllllli < Kulnü!e raamat. Kuues jaos kirja pannud m seminari koolm, Tartus, W V. jagu. -~3^f%e

untitled

Hommikune kordus / Taevas TV7 33 nädala kordus - Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede

untitled

Result Lists|FINISH PROTOCOL AG

NR-2.CDR

Sumo EMV Rakvere PU Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi Competitors: 6 A 5. Aron AUN, MK Juhan 1 AUN AUN B 7. ALEKSEI ALEK

Projekt: Sööbik ja Pisik Tartu Lasteaed Piilupesa Koostajad: Merelle Uusrand ja Ülle Rahv Sihtgrupp: 4 5aastased lapsed Periood: veebruar märts 2017 P

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS

untitled

MTÜ Iseseisev Elu tugikeskuste tegevused

Hr Hais trykki.pdf

untitled

Microsoft Word - estiskmappe udenbilleder

EESTI MEISTRIVÕISTLUSED PONIDE TAKISTUSSÕIDUS 2005

Kaja Pastarus * Merle Varik EESTI KEELE LUGEMIK TÖÖRAAMAT 3. KLASSILE 1. OSA

Ülesanne #5: Käik objektile Kooli ümberkujundamist vajava koha analüüs. Ülesanne #5 juhatab sisse teise poole ülesandeid, mille käigus loovad õpilased

A Linde Tallinnas, Wiru nulitsal, Sanna uulitsa unega Peäl <endise Rotermanni pse wastas) müib löilsugu maaldreja llnga wärwist, nimelt: kõititllrwll

Print\A4\RaceLandscape.pmt

Eesti elanike arv KOV-de lõikes seisuga KOV Kokku 112 Aegviidu vald Anija vald Harku vald Jõelähtme vald

efo09v2pke.dvi

Ijfof; i, /s», v~«-t- -, ^» Õnnesoowi salmid. J. Dreimann'i raamatukaupluse kirjastus. Pärnus 'šr* 1 - ^ ^2 '#

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Microsoft Word - Karu 15 TERMO nr 527.doc

hedgehogs

untitled

ш %tf Juhatus mill teel ja kus wõimalik on: mõisa walitlejatcks, aiapidajateks, juustu meistriteks, raudtee meistriteks, masnnistiteks, konduktoriteks

untitled

untitled

VaadePõllult_16.02

Microsoft PowerPoint - Mart2.ppt

Hiina traditsiooni järgi on väärtuslik teekingitus parim viis oluliste sündmuste puhul õnnitlemiseks. On sul vahel olnud rasle leida õiget komplimenti

untitled

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

untitled

Microsoft PowerPoint - Niitmise_tuv_optiline_ja_radar.pptx

tatwa tee peäl, ehti Pllraiili LilleKessei. kolmas jaggo. 40 uut urnüuofiftfto laulo, Issanda kiwsseks, süddame arratauiisseks ja usso rõmuks.? Л Л І

Väljavõte:

41L < Wäike Mi AOD-raamat Hääöele lastele <$ Iurjewis. Triikitud Ed. Mäesepp'a raamatukaupluse kuluga. 19U2.

Wäike \su. Pildi AKD raamat hääöele lastele. Iurjewis. TrüNtud Ed. Mäefepp'a raamatukaupluse kuluga. 1902. 1

Дозводено Цензурою. Юрь въ, 20. Февраля 1901 г. ENSV ТА Kirjandusmuuseumi Arhiivraams 32900 Schnakenburgi trütk, Iurje.wis.

Kassikesel rõõmus päe, Et tal wäike hiir on käe. Waata, kuida lambake, Hüppab wäga rõõmsaste. а Ь Ь e g h i j k l mno rsstuwasou p M N D P R B V U W Är fe tt

Karjakrants, nüüd ruttu tule, Kanakene sööb ja joob. Mulle hobuseks sa ole! - Ja siis lapsel' muna toob. Teed mull' wirgaste nüüd tööd, Maitswat toitu siis ka sööd." ai ui U* il и o oi a ai au at au oi au Kukk lääb suure lauluga,»lenda, armas tuwikene, Põllu pääle kõndima. Meie poole kiireste, Siin on minul wend nii wäike, Ja siin soojalt paistab päike."

Ropp on küll see sea keha, Aga maitsew tema liha. Vesii kirjutuse tähed. о/» <Я <J Se <gy ЖЛ r*j?/ %A Sf/ <&ftm Гп во fy <Mr &>/ J7 Uu T*> /õ во во Ий a-ni, küla, lu-ba, ro-hi, sa-wi, we-si, o-da, tu-li, jä-nu, mu-re. Lehm, see sööb ning künast joob Ja meil' kõigil' piima toob. koer, lukk, kana, kass, tuwike, oraw, hobune, lehm, härg, lammas, siaa, hiir.

Rohtu, lillesid ja wilja Näed sa põllul, wara, hilja, Sääl w:el leiad põllumeest, Loomasid ka rohu seest. a-m, nü-uj / ш- а, tn*-, nä-au f pe-re, ro-m, ja-***, fo-u, fve-jty по-сю, mö-da, mu-re, u-rfa. jaun, noef, näe/j d*o f Jcu, рамп, ші яс*э Ыпаэ no& /aua. Kui toas olla sa ei taha, Ets rohuaeda siis sa läbe; Sääl leiad palju wiljapuid, Ning õunu, pinusid ja muid. I

Talwel jää pääl. peab just, Liugu laskma osawast! Muidu wärwid pea sina Punaseks weel oma nina. Arwu tähed ehk numbrid. jg# j % ^ <f4 S0& Anna leiba! Eewa mine tuppa! Tule sööma! Laud seisab muru pääl; lapsed istuwad laua ümber; koer wahib muru pääl; üks laps toob saia; tuba on soe; onu tuli meile; üks saun, sada akent.

8 - i'ötpt. Kord sääl lõwi metsa sees Uhkelt räägib teiste ees: Ütelge, kes on see mees, Kes wõib seista minu ees! Kuninglikku kroom kannan, Kõigile ma käsku annan, Kes weel kuuleb minu häält, See jääb seisma jala päält!" Suured \л wäikesed Wenekeele trüki tähed. Аа Бб 8в ГГ ДД Се Жж Зз Ии Йй Іі Кк Лл Мм Ни Оо Пп Рр Сс Тт Уу ФФ Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь "ЬЬ Ээ Юю Яя.

Laps waatab pilta ilusaid, Ja õpib salme kenamaid. Lugemise harjutused. Ema armastab last. Isa sõidab linna. Koer istub ja haugub. Kukk laulab. Juku mingib Pilli. Mardikas on wäike loom. Kirp hamlnustab walusasti. Jogi on wäga sügaw. Õpi, kuni elad. Mannil on kaks wendaga üks õde. Ära tee kurja, siis ei sünni sulle ka kurja. Trepist alla, lapsuke, Mine tasa. tilluke! Muidu wõid sa kukku maha Kriimustada oma naha.

Laew. Jalgratas. Wõlga on töige suurem Wenemaa jogi. Tabori mäe pääl sai Jesus muudetud. Nebo mäe pääl suri Mooses, ja Jumal mattis teda ise maha. Weneriigi päälinna nimi ou Peeterburi, kroonimise ja endise päälinna nimi on Moskwa. Tartu linn on Emajõe kalda ääres. Emajõgi algab Wirtsjärwest ja jookseb Peipsijärwe.

Rai, rai raana Trai, trai traana! Andke isandale maad, Sääied, parmud, sitikad; Sõidab muidu selga. Eks te' pelga! Klltsar «.es ja teener taga. Nõnda sõitwao rikkad aga: Ist'woc' uhke wankri sees Uhked hobused on ees.

Talwel, kui on soojad ilmad, Lastel siis ka rõõmsad sillnad: Küll siis teewad palju nalja, Weeretawad lume valla. Ahne koer. Krants oli suure kondi saanud ja läks purrct mööda üle jõe, kont lõugade wahel. Korraga nägi ta oma warju wee sees ja mõtles sääl tetfe koera olewat, kellel ka suur kont hammaste wahei oli. Ta hakkas haukuma ja hüppas wette, teise koera käest konti ära wõtma. Oma kont aga kukkus wette ja wesi wiis ta ära. Wee sees ei leidnud enam meie waene krants ei teist koera ega ka konti, ja omast jäi ta ka ilma. Kes wõõra oma püüab, jääb omast ka ilma.

IS о а MWW M>W» Bt'^il w ^ШШІ Waata, waata, eidekene, Waata, waata, taadikene, Waadake minu järele, Witmft kaswab kannikene. Rohu aia roosikene!» Mõistatused. L. Kelle pää süüakse, nahk müüakse ja 1 liha ci Ы wa? 2 Millal läheb must siga lauta ja a jab puna" ed põrsad laudast wälja? 3. Kes on seest siiru-wiiruline. Päält Ь Ma karw< ilme?

Wanad sõnad. 1. Kes tuult külwab, see tormi lõikab. 2. Madal mees saab enne maasika maast, kui kõrge tähe taewast. 3. Kes kopikat ei kogu, see rublat ei saa. 4. Usinus auustab, laiskus häbistab. 5. Korja õigel ajal, siis on sul häda ajal. 6. Õnnetus ei sõida kellaga ega wiletsus wilega. 7. Kibe sõna kihutab wihala. 8. Kuidas töö, nõnda palk. Kitsele siin maitseb robi, Ega eksitada tohi! Jänes kuuleb sarwe häält, Paneb putku kõigest wäest.

Krokodil. Krokodil on sisalikkude seltsist. Nii kui kõik sisalikud, tuleb ka tema munast ilmale. Krokooili munad ei ole suuremad kui meie pardi munad; aga aja jooksul kaswab loom 25 jala pikkuseks. Ta saab wäga wanaks; arwatakse 50 aastat tarwis olema, tum ta 15-ne jala pikkuseks saab. Maa pääl jookseb krokodil wäga ruttu; et ta aga mitte ruttu ei saa ümber pöörata, wõib inimene ristirästi joostes tema eest ära põgeneda. Varblane ja jänes. Kord sai kotkas ühe jänese kinni. Ta hoidis loomakest oma suurte küüntega kõwaste kinni ja tahtis ära lennata. Jäneseke püüdis iga wnst ennast wabastada. Korraga lendab üks warblane mööda ja hüüab pilgates jänesele: Noh, kallis sõber! Sa oled ju muidu nii wile jooksma, mispärast sa metsa ei plaganud?" Selsamal silmapilgul aga lendas weel uks teine kotkas säält mööda ja haaras ka warblase kinni. Ära rõõmusta teise õnnetuse üle, sest sa wõid ise weel enne õnnetuse sisse langeda.

16 «- Jesus. Jesus on Jumala poeg Ta sündis lunastamise töö pärast ka inimeseks. Petlemma karjased oliwad esimesed, kellele seda sündimist kuulutati. Jesus kaswas wagaduses, oli sõnakuulelik wanemate wastu ja armastas inimesi. Praegu on ta jälle taewas oma kõigewägewama Isa juures ja walitseb Temaga kõige looduse üle. Jesus tahab, et kõik lapsed nii wagad ja sõnakuulelikud oleksiwad, kui Tema oli, sellepärast ütleb ta: Laste lapsukesed minu juurde tulla, et nad minust 1 õpiwad, õnnistust saawad ja t.iewariiki päriwad!"

Ükskordüks. 1 forb 1 011 1 2 X 1 = 2 3 X 1 = 3 4 X 1 = 4 5 X 1 = 5 6 X 1 = 6 7 X 1-7 8 X 1 = 8 9 X 1 = 9 10 x 1 = io 1 forb 4 on 4 2 X 4 = 8 3 X 4 = 12 4 X 4 = 16 5 X 4 = 20 6 X 4 = 24 7 X 4 = 28 8X4^= 32 9 X 4 = 36 10 X 4 = 40 1 forb 7 on 7 2 X 7 = 14 3X7--= 21 4 X 7 = 28 5 X 7 = 35 6 X 7 = 42 7 X 7 = 49 8 X 7 = 56 9 X 7 = 63 10 X 7 = 70 1 forb 2 on 2 2 X 2 = 4 3 X 2 = 6 4 X 2 = 8 5 X 2 = 10 6 X 2 = 12 7 X 2 = 14 8 X 2 = 16 9 X 2-18 10 X 2 = 20 1 forb 5 on 5 2 X 5 = 10 3 X 5 = 15 4 X 5 -- 20 5 X 5 = 25 6 X 5 = 30 7 X 5 = 35 8 X 5 = 40 9 X 5 = 45 10 X 5 = 50 1 forb 8 on 8 2 X 8-16 3 X 8 = 24 4 X 8 = 32 5 X 8 = 40 6 X 8 = 48 7 X 8 = 56 8 X 8 = 64 9 X 8 = 72 10 X 8 = 80 10 forb 10 on 100. 10 X 1 = 1000. 10 x looo -- 10,000. 10 X IllMX) = 100,000. 10 X 100,000 = 1,000,000. ehf 1000 X 1000 -- 1.000.000 1 ford 3 on 3 2 X 3 = 6 3 X 3 ^ 9 4 X 3 = 12 5 X 3 = 15 6 X 3 = 18 7 X 3 = 21 8 X 3 -- 24 9 X 3 = 27 10 X 3 = 30 1 forb 6 on 6 2 X 6 = 12 3 X 6 = 18 4 X 6 = 24 5 X 6 = 30 6 X 6 = 36 7 X 6 = 42 8 X 6 = 43 9 X 6 = 54 10 X 6 = 60 1 fovb 9 on 9 2 X 9 = 18 3 X 9 = 27 4 X 9 = 36 5 X 9 = 45 6 X 9-54 7 X 9 = 63 8 X 9 = 72 9 X 9 = 81 10 X 9 = 90

As) Hind 5 kop.