Polar Speed Sensor W.I.N.D. kasutusjuhend

Seotud dokumendid
Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

KASUTUSJUHEND

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

B120_10 estonian.cdr

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

NR-2.CDR

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

P9_10 estonian.cdr

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

Microsoft Word - XTOP026.doc

Document number:

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

Ace primax Kasutusjuhend

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Mirage_de.book

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

est_002575_DM-FC indd

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Flite SHB4805 Eestikeelne kasutusjuhend Kõrvaklapid Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt

Ankrunaelapystol.indd

EST_QIG_TEW-424UB(V3.1.1).cdr

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega.

Microsoft Word - 56ylesanded1415_lõppvoor

Manuals Generator

SISUKORD

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc

StandardBooks_versiooni_uuendusWin

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Alati valmis teid aitama Registreerige oma toode ja saate tootetuge saidilt Kas teil on küsimus? Võtke Philipsiga ühendust SHB

HP meediumi kaugjuhtimispult (ainult valitud mudelitel) Kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND

Microsoft PowerPoint - EMCS13

VRB 2, VRB 3

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1

W A_ENv06.indd

E-arvete juhend

Manual PC 15 D,GB,F

Manual PC 9 D,GB,F

Ülaveeris

SEADMED Kasutusjuhend Traadi-, metalli- ja puidudetektor Mudel: Wall Scanner 80 Tootja: ADAINSTRUMENTS Aadress:

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

Iluteenused_A5.indd

RUNNER _QuickStartGuide-TT-Runner.indd 1 6/26/13 2:22 PM

VRG 2, VRG 3

View PDF

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU

Control no:

SPORTident Air+

RK-2001AT2-ENG_AC22.kmd

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

VOIP121 estonian.cdr

PÕHIKOOL (7. 9. KLASS) JA GÜMNAASIUM TEADLIK TARBIJA Ühiskonnaõpetus, majandusõpe (integreeritult ka teised õppeained) Õppe eesmärk: Omandada teadmise

AJ3123_12 estonian.cdr

Microsoft Word - EHR.docx

MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND

GSMG UK.indd

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

PowerPoint-esitys

Microsoft Word - SCD38USB

DS9000_10 estonian.cdr

ROHKEM KUI HELISTAMISEKS Telefon Snom 715 JUHEND TELEFONI ETTEVALMISTAMISEKS

PowerPoint Presentation

T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1

View PDF

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh

(Estonian) DM-E Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE E6100 sari SC-E6100 EW-EN100 SW-E6010-L S

(Estonian) DM-RCFC Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas Ilma sarjata FC-RS400 FC

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l

STANMORE II BLUETOOTH KASUTUSJUHEND

LFH0615_0625_0635_00 estonian...

Väljavõte:

Polar Speed Sensor W.I.N.D. Kasutusjuhend

1 A B 2 3 4 max 4 mm / 0.16

Polari kiiruseandur Polar Speed Sensor W.I.N.D. on mõeldud kiiruse ja läbitud vahemaa mõõtmiseks jalgrattasõidu ajal. Muud kasutamist ei ole ette nähtud ega eeldatud. Palun juhinduge esikaanel olevatest joonistest. Toote osad 1. Jalgrattakinnitus ja rattakompuuter (joonis 1 A) 2. Polari kiiruseandur, kummist osa ja kodara külge kinnitatav magnet (joonis 1 B). Polari jalgrattakinnituse ja rattakompuutri paigaldamine Teil on võimalik jalgrattakinnitus ja rattakompuuter kinnitada nii juhtraua paremale kui ka vasakule poole või juhtraua pikendusele. 1. Asetage kummist osa juhtrauale või juhtraua pikendusele ning asetage jalgrattakinnitus selle peale (joonis 2). 2. Asetage kaablisidemed üle jalgrattakinnituse ja ümber juhtraua/juhtraua pikenduse. Tõmmake jalgrattakinnitus tugevalt juhtraua külge. Lõigake ülejäänud kaablisideme otsad ära (joonis 2). 3. Asetage rattakompuuter jalgrattakinnitusele. Pöörake rattakompuutrit päripäeva, kuni kuulete klõpsatust. Teil on võimalik rattakompuuter ära võtta surudes seda allapoole ja pöörates rattakompuutrit samaaegselt vastupäeva. Polari kiiruseanduri paigaldamine Kiiruseanduri ja kodara külge kinnitatava magneti paigaldamiseks läheb Teil vaja lõiketange ja ristpeaga kruvikeerajat. 1

1. On soovitatav, et Te kinnitate kiiruseanduri jalgratta esihargile (nagu joonisel 1). Ärge paigaldage kiiruseandurit tagahargi kaldtoru külge, kui olete paigaldanud (lisavarustusena saadaval oleva) võimsuseanduri. 2. Kinnitage kummist osa kiiruseanduri külge (joonis 3). 3. Asetage kaablisidemed üle kiiruseanduri ja kummist osa (joonis 4). Paigutage kiiruseandur esihargile nii, et Polari logo jääks väljapoole. Pingutage kergelt kaablisidemeid. Ärge neid veel lõplikult pingutage. 4. Kinnitage magnet kodara külge kiiruseanduri vastas. Anduri tagaküljel on väike nõgus märgistus, mis tähistab kohta, millele magnet andurist möödumisel peaks osutama. Kinnitage magnet kodara külge ja pingutage seda kergelt kruvikeerajaga. Ärge seda veel lõplikult pingutage. Kohendage nii magneti kui kiiruseanduri asendit nii, et magnet mööduks andurist lähedalt seda puutumata. Liigutage andurit ratta/kodarate suunas niipalju kui võimalik. Anduri ja magneti vaheline vahe peab olema väiksem kui 4 mm/0.16. Vahe on paras, kui kaabliside mahub magneti ja anduri vahele. Pöörake esiratast, et kontrollida kiiruseanduri tööd. Anduril vilkuv punane tuli viitab sellele, et magnet ja andur on õigesti paigaldatud. Kui magneti ja kiiruseanduri asend on õige, pingutage magneti kruvi lõplikult kruvikeerajaga kinni. Pingutage lõplikult ka kaablisidemed ja lõigake ülejäänud otsad ära. Enne kui alustate jalgrattasõitu, tuleb Teil rattakompuutrisse sisestada ratta ümbermõõt. 2

Kiiruseanduri õpetamine Rattakompuutrit tuleb kiiruseanduri suhtes kodeerida, st õpetada seda kiiruse ja vahemaa andmeid vastu võtma. See teeb võimalikuks grupis treenimise ilma, et teised andurid segaksid. Komplektis olevat rattakompuutrit ja kiiruseandurit on omavahel tutvustatud, kuid õpetamine on vajalik, kui võtate kasutusele uue anduri või kasutate teisi seadistusi kui jalgrattaseadistused Bike 1. Paigaldage kiiruseandur oma jalgrattale soovituste kohaselt. Enne kui alustate õpetamist, veenduge, et läheduses ei oleks ühtegi teist kiiruseandurit või rattakompuutrit (40 m / 130 jalga). Toiming võtab aega vaid mõned sekundid. Iga jalgratta kohta on võimalik õpetada ühte andurit. Valige Settings > Bike > Bike 02.01.03 > Speed. Valige ON/OFF ning ON kiiruse funktsiooni sisselülitamiseks. Vajutage nuppu OK. Ekraanile ilmub Teach new sensor? Õpetamise kinnitamiseks valige YES. Pöörake ratast paar korda, et andur lülituks sisse. Vilkuv punane tuli viitab sellele, et andur on sisse lülitatud. Ekraanile ilmub Completed, kui õpetamine on lõppenud. Rattakompuuter on nüüd valmis kiiruse ja vahemaa andmeid vastu võtma. Õpetamisest loobumiseks valige NO. Õpetamise protsess tühistatakse ning rattakompuuter taastab ühenduse eelmise anduriga. Kellaajarežiimi naasmiseks vajutage ja hoidke all nuppu BACK. 3

Hooldus ja korrashoid Hoidke kiiruseandur puhtana. Puhastage seda õrna seebilahusega ning loputage puhta veega. Kuivatage see ettevaatlikult pehme käterätikuga. Ärge kunagi kasutage alkoholi ega abrasiivseid materjale nagu terasvilla või puhastuskemikaale. Ärge kastke kiiruseandurit vette. Teie ohutus on meie jaoks tähtis. Veenduge, et saate juhtrauda pöörata normaalselt ja et pidurija käiguvahetustrossid ei puutu vastu jalgrattakinnitust ega andurit. Veenduge, et andur ei sega pedaalimist ega pidurite või käikude kasutamist. Jalgrattaga sõites hoidke pilk teel, et vältida võimalikke õnnetusi ja vigastusi. Vältige tugevaid lööke, kuna need võivad andurit kahjustada. Kiiruseanduri patarei Kiiruseanduri asendamiseks võtke ühendust volitatud Polari teeninduskeskusega. Polar töötleb kasutatud andurid ümber. Lisainformatsiooni kohalike müügijärgsete teenuste kohta leiate Polari klienditeeninduse kaardilt (Polar Customer Service Card). Korduma kippuvad küsimused Mida ma peaksin tegema kui......kiiruse näit on 0.0 või puudub kiiruse näit jalgrattasõidu ajal? Alustage uuesti andmete otsimist vajutades ja hoides all nuppu LIGHT ning valides Seek sensor. Veenduge, et anduri asend ja vahemaa magneti suhtes on õige. Veenduge, et olete kiiruse funktsiooni rattakompuutris sisse lülitanud. Lisainformatsiooni leiate lõigust "Kiiruseanduri õpetamine". 4

Kui näit 0.0 ilmub ekraanile ebaregulaarselt, võivad põhjuseks olla keskkonnast tulenevad elektromagnetilised häired. Kui näit 0.0 püsib, olete tõenäoliselt ületanud 3000 sõidutundi ning patarei on tühi....ekraanile ilmub Check speed? Veenduge, et kiiruseandur on paigaldatud õigesti. Pöörake ratast paar korda, et andur lülituks sisse. Vilkuv punane tuli viitab sellele, et andur on sisse lülitatud. Samuti võib kiiruseanduri patarei olla tühi. Lisainformatsiooni leiate lõigust "Hooldus ja korrashoid"....ekraanile ilmuvad Sensor not found ja Try again? Signaali otsimiseks vajutage nuppu OK....esinevad ebakorrapärased kiiruse, vahemaa ja südame löögisageduse näidud? Elektromagnetilised häired ja teised juhtmeta rattakompuutrid võivad mõjutada kiiruse, vahemaa ja südame löögisageduse näitusid. Häireid võib esineda kõrgepingeliinide, valgusfooride, elektrirongide õhuliinide, elektribusside ja -trammide liinide, WLAN tugijaamade, automootorite, rattakompuutrite, mootoriga treeningvarustuse ja mobiiltelefonide läheduses või kui kõnnite läbi elektriliste turvaväravate. 5

Tehnilised andmed Töötemperatuur: -10 ºC kuni +50 ºC / +14 ºF kuni +122 ºF Patarei eluiga: Keskmiselt 3000 sõidutundi Täpsus: ±1 % Materjal: Termoplastne polümeer Veekindlus: Pritsmekindel Polari piiratud rahvusvaheline garantii Tarbijatele, kes ostsid selle toote USA-s või Kanadas, on Polari piiratud rahvusvahelise garantii andjaks Polar Electro Inc. Tarbijatele, kes ostsid selle toote teistes riikides, on Polari piiratud rahvusvahelise garantii andjaks Polar Electro Oy. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy garanteerib selle toote esmatarbijale/-ostjale, et tootel ei esine defekte materjali või töö osas kahe aasta jooksul ostukuupäevast. Palun hoidke alles ostutšekk, mis on Teie ostu tõenduseks! Garantii ei kata patareid, kahjustusi, mis on tingitud ebaõigest kasutamisest, kuritarvitamisest, õnnetusjuhtumitest või ettevaatusabinõude eiramisest, ebaõigest hooldusest, kommertskasutusest, ega korpuse mõranemist või purunemist. Garantii ei kata kahjusid, kahjustusi, kahjumit, kulutusi või väljaminekuid, olgu need otsesed, kaudsed või ettenägematud, järelduslikud või erikulutused, mis tulenevad tootest või on sellega seotud. Garantiiperioodi vältel toode kas parandatakse või asendatakse tasuta volitatud teeninduskeskuses. Garantii ei mõjuta tarbija põhiseaduslikke ja kehtivatele siseriiklikele õigusaktidele vastavaid õigusi ega tarbija ostu-müügi lepingust tulenevaid õigusi müüja suhtes 6

See toode vastab direktiivile 93/42/EEC. Asjakohase vastavusdeklaratsiooni leiate aadressilt www.support.polar.fi/declaration_of_conformity Selline ratastega prügikonteineri kujutis, millele on rist peale tõmmatud tähendab, et Polari tooted on elektroonilised seadmed ning neid hõlmab Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta (WEEE) Euroopa Liidu riikides tuleb need tooted muudest jäätmetest eraldada. Polar julgustab Teid vähendama jäätmete võimalikku kahju keskkonnale ja inimeste tervisele ka väljaspool Euroopa Liitu järgides kohalikke jäätmete kõrvaldamise määruseid ning võimaluse korral kogudes elektroonilised seadmed eraldi konteineritesse. Copyright 2007 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland. Polar Electro Oy vastavus ISO 9001:2000 nõuetele on sertifitseeritud. Kõik õigused kaitstud. Käesoleva kasutusjuhendi kasutamine või reprodutseerimine mis tahes moel või mis tahes vahenditega ilma Polar Electro Oy eelneva kirjaliku loata on keelatud. Nimed ja logod, mis on tähistatud sümboliga selles kasutusjuhendis või toote pakendis, on Polar Electro Oy kaubamärgid. Nimed ja logod, mis on tähistatud sümboliga selles kasutusjuhendis või toote pakendis, on Polar Electro Oy registreeritud kaubamärgid. 7

Disclaimer Materjal selles kasutusjuhendis on esitatud üksnes informeerimise eesmärgil. Tooted, mida selles kirjeldatakse, võivad muutuda ilma eelneva teavitamiseta seoses tootja pideva arendustegevusega. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ei tee mingeid kinnitusi ega anna garantiisid selle kasutusjuhendi ega selles kirjeldatud toodete alusel. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ei vastuta kahjustuste, kahjumi, kulutuste või väljaminekute eest, olgu need otsesed, kaudsed või ettenägematud, järelduslikud või erikulutused, mis tulenevad selle materjali või selles kirjeldatud toodete kasutamisest või on sellega seotud. 8

Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi