Euroopa Liidu Nõukogu Luxembourg, 25. juuni 2019 (OR. en) 10621/19 CONOP 66 CODUN 14 CFSP/PESC 514 MENETLUSE TULEMUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat K

Seotud dokumendid
Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 13. juuni 2019 (OR. en) 10258/19 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Nõukogu Eelmise dok nr: 9921/19 Teema: L

Microsoft Word - B AM MSWORD

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

Euroopa Ülemkogu Brüssel, 22. märts 2019 (OR. en) EUCO 1/19 CO EUR 1 CONCL 1 MÄRKUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Saaja: Delegatsioonid Teema: Euroo

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. märts 2017 (OR. en) 6846/17 MENETLUSTE TULEMUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Kuupäev: 6. märts 2017 Saaja: Delegat

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

EUROOPA NÕUKOGU KONVENTSIOON NAISTEVASTASE- JA KODUVÄGIVALLA ENNETAMISE JA SELLE VASTU VÕITLEMISE KOHTA Istanbuli Konventsioon VABA HIRMUST VABA VÄGIV

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

untitled

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

Slaid 1

Microsoft PowerPoint - VKP_VÜFdial_J_AnnikaUettekanne_VKP_ _taiendatudMU.ppt [Compatibility Mode]

Kuidas, kus ja milleks me kujundame poliitikaid Kuidas mõjutavad meid poliitikad ja instrumendid Euroopa Liidu ja riigi tasandil Heli Laarmann Sotsiaa

Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE

COM(2017)472/F1 - ET

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

AM_Ple_NonLegReport

GEN

PowerPoint Presentation

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

Tallinn

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

Jenny Papettas

Microsoft PowerPoint - Keskkonnamoju_rus.ppt

Linnade roll ühtekuuluvuspoliitikas 2014–2020

Tervise- ja tööministri a määrusega nr 41 kinnitatud Töölesaamist toetavad teenused lisa 1 vorm A Sihtasutus Innove Lõõtsa Tallinn

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse

CDT

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

RE_Statements

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/•95/•EL, oktoober 2014, - millega muudetakse direktiivi 2013/•34/•EL seoses mitmeke

GEN

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

Microsoft Word - B MSWORD

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 4. juuni 2019 (OR. en) Institutsioonidevahelised dokumendid: 2015/0270(COD) 2016/0360(COD) 2016/0361(COD) 2016/0364(COD

Conseil UE Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 30. november 2016 (OR. en) 14723/16 PROTOKOLLI KAVAND 1 Teema: LIMITE PUBLIC PV/CONS 61 EDUC 391 JEUN 103 CU

CL2004D0003ET _cp 1..1

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta

propofol: CMDh scientific conclusions and grounds for the variation, amendments to the product information and timetable for the implementation - PSUS

PR_COD_2am

Microsoft Word - B MSWORD

C

LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: Aadress: Telefon: E-post:

PA_Legam

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

C

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

Abiarstide tagasiside 2016 Küsimustikule vastas 137 tudengit, kellest 81 (60%) olid V kursuse ning 56 (40%) VI kursuse tudengid. Abiarstina olid vasta

GEN

Sihtasutuse Kodanikuühiskonna Sihtkapital nõukogu koosolek nr IV-14 Koht: Sihtasutus Kodanikuühiskonna Sihtkapital Toimumise aeg: Algus kel

Keskkonnakaitse ja ruumilise planeerimise analüüsist Erik Puura Tartu Ülikooli arendusprorektor

Microsoft Word - f_cdr _bro_et.doc

PowerPointi esitlus

TA

Communication from the Commission

II Osa Lepingu Tingimused ME

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: nimi: Helpific MTÜ registrikood: tänava nimi, maja ja kort

PowerPoint Presentation

EUROOPA KOMISJON LIIDU VÄLISASJADE JA JULGEOLEKUPOLIITIKA KÕRGE ESINDAJA Strasbourg, JOIN(2017) 11 final ÜHISTEATIS EUROOPA PARLAMENDILE JA

Title H1

Food Supply Chain:

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 603 final 2015/0250 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega nähakse ette meetmed euroala ühtse esindatu

RE_art103

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

VKE definitsioon

C

Üldist majandushuvi pakkuvate teenuste otsuse artikli 9 ja üldist majandushuvi pakkuvate teenuste raamistiku punkti 62 kohane liikmesriikide aruande v

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA

Microsoft Word - KOV_uuringu_analyys.doc

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET

NOORED JA NOORSOOTÖÖ - KUIDAS SELLE KÕIGEGA TOIME TULLA

AASTAARUANNE

Bild 1

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163

AM_Com_LegReport

No Slide Title

EUROOPA MAJANDUSKOMISJON

Toiduainete tarneahela vertikaalsete suhete heade tavade põhimõtete rakendamise ja elluviimise raamistik 25. jaanuar 2013 Allakirjutanud: ainult organ

PowerPoint Presentation

EN

Slide 1

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 615 final 2015/0278 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV liikmesriikide õigus- ja ha

Lääne-Harju Koostöökogu stateegia veebruar 2018 Kerli Lambing

Euroopa Keskpanga otsus, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1)

Spordivõistlustega Nõukogu konventsioon Euroopa Nõukogu liikmesriigid ja teised käesolevale konventsioonile allakirjutanud, arvestades Euroopa Nõukogu

Delivering performance in Cohesion

Väljavõte:

Euroopa Liidu Nõukogu Luxembourg, 25. juuni 2019 (OR. en) 10621/19 CONOP 66 CODUN 14 CFSP/PESC 514 MENETLUSE TULEMUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Kuupäev: 25. juuni 2019 Saaja: Teema: Delegatsioonid Nõukogu järeldused, mis käsitlevad ELi seisukohta jalaväemiinide vastase keelu tugevdamise kohta, pidades silmas jalaväemiinide keelustamise konventsiooni neljandat läbivaatamiskonverentsi 25. 29. novembril 2019 Oslos Nõukogu järeldused (25. juuni 2019) Delegatsioonidele edastatakse lisas 25. juunil 2019 toimunud nõukogu 3703. istungil vastu võetud nõukogu järeldused, mis käsitlevad ELi seisukohta jalaväemiinide vastase keelu tugevdamise kohta, pidades silmas jalaväemiinide keelustamise konventsiooni neljandat läbivaatamiskonverentsi 25. 29. novembril 2019 Oslos. 10621/19 mm/mkk 1 RELEX.2.B ET

LISA NÕUKOGU JÄRELDUSED, MIS KÄSITLEVAD ELi SEISUKOHTA JALAVÄEMIINIDE VASTASE KEELU TUGEVDAMISE KOHTA, PIDADES SILMAS JALAVÄEMIINIDE KEELUSTAMISE KONVENTSIOONI NELJANDAT LÄBIVAATAMISKONVERENTSI 25. 29. NOVEMBRIL 2019 OSLOS 1. Euroopa Liit toetab ühtsena jalaväemiinide üldist keelustamist. EL kutsub kõiki osalisi üles hoiduma jalaväemiinide tootmisest, ladustamisest ja üleandmisest ning nendega kauplemisest ja mõistab karmilt hukka jalaväemiinide kasutamise sõltumata kohast ja ajast ning mis tahes osalejate, nii riikide kui ka valitsusväliste osalejate poolt. Euroopa Liidu Nõukogu peab jalaväemiinide kasutamise, ladustamise, tootmise ja üleandmise keelustamise ning nende hävitamise konventsiooni (edaspidi konventsioon ) oluliseks desarmeerimisvahendiks, mille puhul tuleb tagada terviklus, täielik rakendamine ja range kohaldamine ning püüelda selle ülemaailmse järgimise poole. EL kutsub riike, kes seda veel teinud ei ole, tungivalt üles konventsiooniga viivitamata ühinema või vaheetapina järgima konventsiooni norme. 2. 20 aastat pärast konventsiooni jõustumist leiab nõukogu, et sellest on saanud desarmeerimisele suunatud diplomaatia edulugu ning hea näide sellest, mille eest EL seisab: reeglitepõhine rahvusvaheline kord, mille aluseks on inimõiguste ja rahvusvahelise humanitaarõiguse austamine. Konventsioonis on ühendatud tugev ülemaailmne norm ja muljetavaldavad tulemused seoses ladustatud jalaväemiinide hävitamise, mineeritud alade puhastamise ja konventsiooni sättega, mille kohaselt iga osalisriik, kellel on seda võimalik teha, annab miiniohvritele asjakohast abi, mis tuleks integreerida laiemasse riiklikusse poliitikasse, kavadesse ja õigusraamistikesse. Konventsioon on avaldanud mõõdetavat ja märkimisväärset positiivset mõju humanitaarkaitsele, stabiliseerimisele, arengule ja desarmeerimisele kogu maailmas, aidates kaasa rahvusvahelise rahu ja julgeoleku tagamisele ning kestliku arengu tegevuskava aastani 2030 elluviimisele. 10621/19 mm/mkk 2

3. Nõukogu tunnistab, et konventsiooni eesmärgid ei ole veel täielikult saavutatud. Jalaväemiinidega mineeritud alad põhjustavad jätkuvalt kahju, tekitavad hirmu, takistavad juurdepääsu aladele, pidurdavad sotsiaal-majanduslikku arengut ning takistavad pagulastel ja riigisisestel põgenikel koju tagasi pöördumast. Koorem, mille jalaväemiinid ja sõjategevusest mahajäänud lõhkekehad üksikisikutele, perekondadele, kogukondadele, piirkondadele ja riikidele panevad, on endiselt suur ja vastuvõetamatu. Nõukogu tunneb muret olemasolevate jalaväemiinide püsiva mõju ning uute isetehtud jalaväemiinide laialdase ilmumise pärast sellistes riikides nagu Iraak, Liibüa ja Süüria. 4. Nõukogu tuletab meelde, et EL ja selle liikmesriigid on peamised miinivastase tegevuse rahastajad maailmas, toetades demineerimist, miiniohualast teavitustööd, ohvrite abistamist, varude hävitamist, suutlikkuse suurendamist ning teadus- ja arendustegevust miinide tuvastamise ja demineerimisega seotud tehnoloogia valdkonnas. Alates konventsiooni viimasest läbivaatamiskonverentsist 2014. aastal on EL ja selle liikmesriigid eraldanud üle 500 miljoni euro miinivastaseks tegevuseks rohkem kui 30 miinidest mõjutatud riigis. 5. Nõukogu tuletab meelde panust, mille konventsiooni rakendamise toetusüksus on ELi nõukogu otsuse 2017/1428/ÜVJP kohaselt andnud konventsiooni ja Maputo tegevuskava ülemaailmse kohaldamise ja rakendamise toetuseks ning ELi nõukogu otsuse 2012/700/ÜVJP kohaselt Cartagena tegevuskava rakendamise toetuseks. See otsus on võimaldanud konventsiooni rakendamise toetusüksusel aidata miinidest mõjutatud riikidel koostada või ajakohastada riiklikke miinivastase tegevuse strateegiaid tihedas koostöös Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni ning teiste rahastajate ja sidusrühmadega. 10621/19 mm/mkk 3

6. Nõukogu avaldab tunnustust paljudele partneritele ja sidusrühmadele, kes on andnud panuse konventsiooni väljatöötamisse ja selle suurepäraste tulemuste saavutamisse viimase 20 aasta jooksul, sealhulgas kõikidele osalisriikidele, rahvusvahelistele organisatsioonidele, kodanikuühiskonnale, teadlastele ning kõikidele miinivastase võitluse rahastajatele ja ettevõtjatele. Sellega seoses tunnustab nõukogu muu hulgas Rahvusvahelise Punase Risti ja Punase Poolkuu Liikumise ning rahvusvahelise maamiinide keelustamise kampaania jõupingutusi. Nõukogu soovib eelkõige avaldada austust julgetele ja otsusekindlatele demineerijatele kogu maailmas, kes teevad tööd selleks, et taastada maa kättesaadavus ja turvalisus, ja soovib mälestada neid, kes on selle ülla ülesande täitmisel oma elu kaotanud. Nõukogu tunnustab konventsiooni rakendamise toetusüksust selle pideva hindamatu töö eest. Nõukogu rõhutab ka ÜRO ja Euroopa Liidu vahelist tugevat partnerlust ja suurepärast koostööd miinivastase tegevuse valdkonnas. 7. Nõukogul on hea meel, et 25. 29. novembril 2019 Oslos toimuv konventsiooni neljas läbivaatamiskonverents annab võimaluse vaadata läbi tehtud edusammud, kinnitada taas võetud kohustusi ning anda uus impulss konventsiooni edasiseks ülemaailmseks kohaldamiseks ja tugevdatud rakendamiseks. Nõukogu on seisukohal, et läbivaatamiskonverents peaks ergutama avatud ja konstruktiivset dialoogi osalisriikide vahel ning kaasama kõik asjaomased sidusrühmad, et arutada praeguseid ja tulevasi probleeme ning kiirendada edusamme ühise eesmärgi saavutamisel, milleks on jalaväemiinide kaotamine maailmast 2025. aastaks. Nõukogu peab tervitatavaks eesistujariik Norra ettepanekut teha tööd kolme konsensusdokumendi koostamiseks: konventsiooni toimimise ja staatuse läbivaatamine, tulevast rakendamist ja ülemaailmset kohaldamist käsitlev tegevuskava (Oslo tegevuskava) ning poliitiline deklaratsioon (Oslo deklaratsioon). 8. ELi eesmärkide täpsem kirjeldus seoses läbivaatamiskonverentsi tulemusega on esitatud I lisas toodud seisukohta käsitlevas dokumendis. 10621/19 mm/mkk 4

I LISA ELI SEISUKOHTA KÄSITLEV DOKUMENT JALAVÄEMIINIDE KASUTAMISE, LADUSTAMISE, TOOTMISE JA ÜLEANDMISE KEELUSTAMISE NING NENDE HÄVITAMISE KONVENTSIOONI NELJANDA LÄBIVAATAMISKONVERENTSI JAOKS 25. 29. NOVEMBRIL 2019 OSLOS Euroopa Liit annab konstruktiivse panuse jalaväemiinide keelustamise konventsiooni läbivaatamiskonverentsil konsensusel põhineva eduka tulemuse saavutamiseks, seades eesmärgiks järgmiste elementide lisamise kolme kavandatavasse lõppdokumenti, milleks on: 1) konventsiooni toimimise ja staatuse läbivaatamine, 2) poliitiline deklaratsioon ja 3) tegevuskava. 1. Seoses konventsiooni toimimise ja staatuse läbivaatamisega: i. seada eesmärgiks konventsioonist tulenevate kohustuste rakendamise üksikasjaliku läbivaatamise alates 2014. aastal toimunud kolmandast läbivaatamiskonverentsist, tuginedes konventsiooni komiteede ettevalmistavale tööle, muu hulgas tunnustades neid osalisriike, kes on täitnud oma kohustused alates viimasest läbivaatamiskonverentsist, ning kutsudes osalisriike üles oma kohustused täitma ja jätkama tööd selle nimel, et kaotada maailmas miinid; ii. teha kindlaks osalisriikide poolt rakendamisel kogetud raskused; iii. vaadata läbi konventsiooni rakendamismehhanism ning toetada jõupingutusi ja ettepanekuid selle parandamiseks, kui see on vajalik, tõhus ja konventsiooniga kooskõlas; iv. tervitada uusi osalisriike; v. tunnustada konventsiooni komiteede ja rakendamise toetusüksuse tööd; vi. kutsuda üles tegema jõupingutusi, et tagada miinidevastase tegevuse rahastamine ja leida uusi rahastamisvõimalusi, sealhulgas innovatiive rahastamise kaudu; 10621/19 mm/mkk 5

vii. kutsuda neid osalisriike, kes ei ole andnud konventsiooni kohast hinnangulist panust, üles selle probleemi lahendama, rõhutades, et konventsiooniga seonduvat poliitilist kohustust peaks toetama rahaline kohustus, ning ergutada osalisriike, kelle jaoks see on võimalik, tegema vabatahtlikke makseid konventsiooni rakendamise toetusüksusele; viii. kutsuda osalisriike üles täitma oma artikli 7 kohased aruandluskohustused. 2. Seoses Oslo poliitilise deklaratsiooniga: i. pühenduda reeglitepõhise rahvusvahelise korra tagamisele, mille aluseks on rahvusvahelise õiguse, sealhulgas inimõigusi käsitlevate õigusaktide ja rahvusvahelise humanitaarõiguse austamine, ning toetada jätkuvat mitmepoolset dialoogi desarmeerimise üle; ii. kinnitada taas Maputos toimunud kolmanda läbivaatamiskonverentsi ambitsiooni ja püüdlusi, milleks on saavutada 2025. aastaks võimalikult suures ulatuses olukord, et miinid on maailmast kadunud ja ei ole uusi miiniohvreid; iii. pühenduda konventsiooni ja Oslo tegevuskava rakendamisele ning rõhutada nende täieliku järgimise olulisust; iv. rõhutada, kui oluline on partnerlus kõikide miinidevastases tegevuses osalejatega, sealhulgas kodanikuühiskonnaga; v. kohustuda järgima jalaväemiine keelustavat normi (mitte kunagi ühelgi tingimusel kasutada jalaväemiine); vi. kinnitada, et isetehtud lõhkekehad, mis vastavad konventsioonis esitatud jalaväemiinide määratlusele, kuuluvad konventsioonist tulenevate kohustuste alla; vii. rõhutada, et miinidevastane tegevus saab kaasa aidata sotsiaalmajanduslikule arengule, rahu kindlustamisele ja stabiliseerimisele; viii. kohustuda kaaluma soolise võrdõiguslikkuse küsimusi miinidevastase tegevuse kõikides aspektides. 10621/19 mm/mkk 6

3. Seoses Oslo tegevuskavaga: i. käsitleda konventsiooni rakendamise kõiki aspekte, sealhulgas ülemaailmset kohaldamist, varude hävitamist, demineerimist, ohvriabi, koostööd ja abi, riiklikke rakendusmeetmeid, läbipaistvust ja aruandlust; ii. rõhutada, et miinidevastane tegevus toetab julgeoleku- ja humanitaaralaseid jõupingutusi, stabiliseerimist ja sotsiaalmajanduslikku arengut, samuti põgenike tagasipöördumist ja miiniohvrite integreeritud toetamist; iii. tervitada ÜRO uut miinidevastase tegevuse strateegiat ja võtta sellega seoses teadmiseks ÜRO peasekretäri desarmeerimiskava; iv. osalisriigid peaksid uuesti võtma kohustuse kasutada ära koostoimet muude asjaomaste rahvusvahelise humanitaarõiguse vahenditega ja inimõigustealaste õigusaktidega, sealhulgas võimaluse korral puuetega inimeste õiguste konventsiooniga ja ÜRO kestliku arengu eesmärkidega. v. kinnitada, et isetehtud jalaväemiine tuleb likvideerida miinidevastase tegevuse kaudu kooskõlas olemasolevate kohustustega; vi. määratleda saavutatavad valikud järgmiste probleemide käsitlemiseks: isetehtud jalaväemiinide suurenenud kasutamine ja nende käsitlemise viis miinidevastaste humanitaarmeetmete kaudu, st demineerimine, olemasolevate aruandluskohustuste täitmine seoses miinide asukoha, tüübi ja kogusega ning ohvritele antava asjaomase toetusega vastavalt konventsioonile, samuti miinideohu vähendamise ja selle ohu alase teavitustegevusega; miinidevastase tegevuse meetodite ja tehnoloogiate konkreetsed probleemid linnakeskkonnas kooskõlas kehtivate standarditega; oht kaotada silmist varasemast ajast pärit / ajaloolised miinid; tegevus muudes valdkondades, et integreerida ohvriabi laiemasse riiklikku sotsiaalja tervishoiupoliitikasse ja -programmidesse. 10621/19 mm/mkk 7

vii. kohaldada järgmiseid põhimõtteid: edendada kõikide osalisriikide kohustust täielikult rakendada ja täita oma konventsioonist tulenevad kohustused; läbipaistvus; aruandluskohustus, tulemuslikkus ja tõhusus; kaasatus: kõikide sidusrühmade kaasamine; riigi ja kohaliku tasandi omavastutus; soolise võrdõiguslikkuse arvesse võtmine ning noorte ja naiste mõjuvõimu suurendamine asjakohaste meetmete kaudu; mittediskrimineerimine, sealhulgas kaasav ja integreeritud lähenemisviis ohvriabile; viii. edendada selliseid parimaid tavasid nagu: kohustuste täitmise kavandamine miinidest mõjutatud riikide poolt üksikasjalike ja ajakohaste riiklike miinidevastase tegevuse strateegiate abil; miinidevastase humanitaartegevuse terminoloogia ja menetluste kooskõla rahvusvaheliste miinidevastase tegevuse standarditega; demineerimise terminoloogia ja menetluste kooskõla muu kui humanitaartegevuse kontekstis kohaldatavate rahvusvaheliste standarditega, näiteks ÜRO standarditega isetehtud lõhkekehade kõrvaldamiseks; rahastajate ja miinidest mõjutatud riikide tõhustatud koostöö ja dialoog ning rahastajate tegevuse koordineerimise toetamine individuaalse lähenemisviisi abil ja operatsioonide lõpuleviimiseks loodud partnerluste kaudu; rahastajate tegevuse parem koordineerimine, mida toetavad sellised dialoogivormid nagu miinidevastase tegevuse tugirühm, ÜRO miinidevastaste programmide juhtide kohtumised ja ad hoc vormid, milles osalevad doonorriigid, EL, NATO, ÜRO ning muud piirkondlikud ja mitmepoolsed organisatsioonid; 10621/19 mm/mkk 8

ix. tõsta esile miinidevastase tegevuse ja konventsiooni järgimise mitmekordistavat ja hoogustavat mõju: väljaspool konventsiooni tehtavate jõupingutuste toetamisel, mille eesmärk on endiste vaenlaste lepitamine ja nendevahelise usalduse suurendamine; laiemate jõupingutuste toetamisel, mille eesmärk on riigisiseste põgenike tagasipöördumine; tõrjutud rühmi puudutava integreeritud lähenemisviisi toetamisel ja puuete küsimuse käsitlemisel laiemate riiklike jõupingutuste kontekstis. x. toetada selliseid innovatiivseid lähenemisviise nagu uued rahastamismehhanismid miinidevastase tegevuse toetuseks. 10621/19 mm/mkk 9