46676V027_302018_0-DRE_Rev-H_ET.indd

Seotud dokumendid
46676V027_042017_0-DRE_Rev-G_ET.indd

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Microsoft Word - XTOP026.doc

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

B120_10 estonian.cdr

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

FLORY

Document number:

P9_10 estonian.cdr

MOVIMOT® MM..D

KASUTUSJUHEND

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

LK 110 / LK 120 / LK 130 SmartComfort Kasutusjuhend Maaletooja: Tel /

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist

E-arvete juhend

Septik

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Microsoft Word - SCD38USB

Control no:

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus

Test_Pub

AJ3123_12 estonian.cdr

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

DE_loeng5

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

Võistlusülesanne Vastutuulelaev Finaal

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

ins_selftec_est_1104_CC.cdr

Ankrunaelapystol.indd

Microsoft Word - QOS_2008_Tallinn_OK.doc

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l

VRB 2, VRB 3

SPORTident Air+

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend

Manuals Generator

1/ Lüliti REVAL BULB 230V, IR puldiga 300W IP20 Tootekood Jaehind 23,32+KM Soodushind 10,00+KM Bränd REVAL BULB Toide 230V Võimsus

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc

est_002575_DM-FC indd

Microsoft Word - XWS034.doc

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

Microsoft Word - requirements.doc

28 29

The world’s favourite lock

VRG 2, VRG 3

RK-2001AT2-ENG_AC22.kmd

efo09v2pke.dvi

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

G aiasoft Programmi VERP ja Omniva Arvekeskuse liidese häälestamine ja arvete saatmine-lugemine VERP 6.3 ja VERP 6.3E Versioon ja hilisemad K

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L

Microsoft Word - Qualitätskriterien 011 Frami+Zubehör.doc

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

laoriiulida1.ai

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon

HCB_hinnakiri2017_kodukale

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend

Operatsioonisüsteemi ülesanded

Ace primax Kasutusjuhend

VOIP121 estonian.cdr

T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1

EFEXON LIUGUKSED 2015 €URO.xls

NR-2.CDR

PROFESSIONAALNE MIKROPRUULIMISSEADE Bullet Brew 45 KASUTUSJUHEND MUDELI NR.: BM-S400M-1 BM-S500M-1 Täname Teid selle mikropruulimissüsteemi ostu eest.

HCB_hinnakiri2018_kodukale

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc)

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12

Itella Estonia OÜ Uuendatud EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed

Väljavõte:

ET PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHENDI ORIGINAALVERSIOONI TÕLGE Tiibvärava ajam twist XL Seerianumber 7V07_008_0-DRE_Rev-H_ET

Üldised andmed... Sümbolid... Ohutusjuhised... Sihipärane kasutus... Mittesihipärane kasutamine... Segakäitus... Väravatiiva lubatud mõõtmed... Tehnilised andmed... Mõõtmed... Talitluse kirjeldus... Paigaldamisettevalmistused... 7 Ohutusjuhised... 7 Vajalikud tööriistad... 7 Isikukaitsevahendid... 7 Tarnekomplekt... 7 Paigaldus... 8 Nõuandeid paigaldamiseks... 8 Ajami paigaldusasend... 8 A/B mõõtude tabel (orienteerivad väärtused)... 9 Kinnitused... 0 Kinnituste monteerimine... 0 Juhtploki monteerimine... Ühendage juhtplokk vooluvõrku (AC 0 V)... Ajami ühendamine juhtplokiga... Paigaldusolukord: värav avatakse väljapoole... Lõppasendite seadmine... Ajami avamine ja lukustamine... Kasutuselevõtt... 7 Ohutusjuhised... 7 Pidevkäituse jaoks ettevalmistamine... 7 Väravatiiva pikkuse seadmine... 7 Pidevkäituse aktiveerimine... 7 Programmeerimine... 8 Juhtploki alglaadimine... 8 Vastuvõtja... 9 Välisantenni ühendamine... 0 Käsitsemine/kasutamine... Ohutusjuhised... Avariiavamissüsteem voolukatkestuse korral... Tavarežiim... Takistuse tuvastamine... Kasutamine suvel/talvel... Värava avamine ja sulgemine... Funktsioonid ja ühendused... Ohutusjuhised... Šundid... Nupud juhtplokil... Väravatiiva pikkuse potentsiomeeter... Kaugjuhtimise ühenduspesa... Ühendusliides TorMinal... LED-id... DIP-lüliti... Automaatsulgemine... Kaitsmed... Trafoühendus... DC V elektriline lukk... Hoiatuslambi ühendamine... 7 Sisukord Nupu ühendamine... 7 Võtmelüliti ühendamine... 8 Nupu (määratletud avamine) ühendamine... 8 Nupu (värava STOP) ühendamine... 8 Nupu (määratletud sulgemine) ühendamine... 8 AVARIILÜLITI ühendamine... 9 -juhtmelise fotosilma ühendamine... 9 -juhtmelise fotosilma ühendamine... 9 Välise tarbija ühendamine... 9 Potentsiaalivaba releekontakti ühendamine... 0 Mootori ühendamine... 0 Ühenduskaablite komplekti ühendamine... 0 Pealüliti... 0 Hooldus ja korrashoid... Ohutusjuhised... Korrapärane kontroll... Üldist... Lahtivõtmine... Utiliseerimine... Garantii ja klienditeenindus... Abi vigade tuvastamiseks... Vihjeid vigade otsimiseks... Ühendusskeem... Juhtplokk DTA-... DIP-lülitite seadistused... TorMinali seadistused... Ühendusskeem... 7

Sümbolid TÄHELEPANU: Olulised ohutusjuhised! Inimeste ohutuse tagamiseks on kõikide juhiste järgimine elulise tähtsusega. Hoidke juhiseid kindlas kohas! MÄRKUSED: Informatsioon, kasulik märkus! Viitab algusele või tekstis vastavale joonisele. Ohutusjuhised Üldist Käesoleva paigaldus- ja kasutusjuhendi peavad läbi lugema, sellest aru saama ja seda järgima kõik isikud, kes tegelevad ajami paigaldamise, kasutamise või hooldamisega. Tootja ei vastuta kahjustuste ega tööhäirete eest, mis on tingitud paigaldus- ja kasutusjuhendi eiramisest. Järgige vastavas riigis kehtivaid tööohutuseeskirju ja norme. Paigaldamisel ja käitamisel järgige kehtivaid direktiive ja standardeid, nt: EN, EN 0, EN 0. Järgige töökohtade komitee (ASTA) direktiivi Töökohtade tehnilised reeglid ASR A.7 (Saksamaal käitajale kohustuslik). Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist süsteemist pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. Paigaldage elektrijuhtmed kindlalt ja selliselt, et neid ei saaks paigalt nihutada. Väravamehhanismi või sulgumiskohtade juures on muljumis- ja lõikamisoht. Kahjustatud ajamit ei tohi mitte mingil juhul kasutada. Selgitage pärast paigaldamist ja kasutuselevõttu kõikidele kasutajatele tiibvärava ajami tööpõhimõtet ja kasutamist. Kasutage ainult tootja originaalvaruosi, -tarvikuid ja -kinnitusvahendeid. Hoidmine Hoidke ajamit ainult suletud ja kuivas ruumis, mille temperatuur jääb vahemikku 0 C kuni +70 C. Hoidke ajamit pikali. +70 0 Üldised andmed Kaugjuhtimine Kui kaugjuhtimispuldi või vastuvõtja sidehäiretega võib kaasneda õnnetuse oht, paigaldage lisaturvaseadised. Kasutage kaugjuhtimispulti ainult siis, kui teil on värava liikumisalast ülevaade ja seal pole ühtki takistust. Hoidke kaugjuhtimispulti kindlas kohas, et nt lapsed või loomad ei saaks seda tahtmatult aktiveerida. Ärge kasutage kaugjuhtimispulti raadiotehniliselt tundlikes kohtades, nagu lennujaamad või haiglad. Kui mõni muu kaugjuhtimisseade põhjustab tõsiseid häireid, võtke ühendust vastava raadiosideametiga, kus on olemas raadiohäirete või raadiolokatsiooni seadmed. Tüübisilt Tüübisilt on kinnitatud juhtploki kaane siseküljele. Sihipärane kasutus Pärast ajami paigaldamist peab ajami paigalduse eest vastutav isik koostama masinadirektiivi 00//EÜ järgi EÜ vastavuskinnituse väravasüsteemi kohta ning paigaldama CE-märgise ja andmesildi. See kehtib ka erasektoris ning ka siis, kui ajam lisatakse käsitsi avatavale väravale. Need dokumendid, samuti ajami paigaldus- ja kasutusjuhend jäävad käitajale. Ajam on mõeldud eranditult - ja -tiivaliste tiibväravate avamiseks. Mis tahes muul viisil kasutamine ei ole sihipärane kasutamine. Tootja ei vastuta mittesihipärase kasutamise eest ja garantii kaotab kehtivuse. Riskide eest vastutab ainult käitaja. Kasutage ainult tehniliselt veatut ajamit ning olge seejuures alati teadlik kasutusotstarbest, ohutusnõuetest ning ohtudest. Järgige paigaldus- ja kasutusjuhendit. Käitage ajamit twist XL ainult koos juhtplokiga DTA-. Ajamit twist XL ja juhtplokki DTA- tohib käitada ainult erasektoris, mittetööstuslikult. Kõrvaldage tõrked viivitamatult. Ajamit tohib kasutada ainult väravatega, mis vastavad kehtivatele standarditele ja direktiividele, nt EN, EN 0, EN 0. Pidage kinni ohutuskaugustest väravatiiva ja ümbruse vahel standardi EN 0 järgi. Kasutage ainult stabiilseid ja deformatsioonikindlaid väravatiibu. Värav ei tohi avamisel ega sulgemisel väänduda ega deformeeruda. Lõtk väravatiibade hingedes peab olema väike. Mittesihipärane kasutamine Kasutamine Värava juhtplokki ei tohi kasutada lapsed ja juhendamata isikud. Värava avamise või sulgemise ajal ei tohi liikumisalas olla ühtki last, täiskasvanut, looma ega eset. Ärge pange kätt liikuva värava või selle osade juurde. Kontrollige ohutus- ja kaitsefunktsioonide toimimist korrapäraselt ning kõrvaldage vead viivitamatult. Vt Hooldus ja korrashoid. Sõitke läbi värava alles siis, kui see on täielikult avanenud. Valige võimalikult väike jõutolerants. Automaatse sulgumise korral kaitske peamisi ja sekundaarseid sulgumiskohti kehtivate direktiivide ja standardite järgi. Tõmmake võti välja, et volitamata isikud ei saaks seadet kasutada. Luukide avamine või sulgemine, nt majakatusele pääsemiseks vms. Segakäitus Võimalik on ajami twist XL ja ajami twist 0 segakäitus. Ajamite twist XL ja twist 00 E või 00 EL segakäitus on võimalik ainult koos juhtplokiga DTA- ja ümberehituskomplektiga twist XS (Tootenumber: 8V000).

Väravatiiva lubatud mõõtmed Üldised andmed Tehnilised andmed Värava kalle: 0 % 00 000 900 800 Mass (kg) 700 00 00 00 00 00 twist XL Toitepinge 0 0 V AC Nimisagedus 0/0 Hz Vastuvõtja mälukohad Sisselülitusaeg S = 0 % Liikumismaa 0 mm Töötemperatuur C kuni +70 C Müratase olenevalt töökeskkonnast 8 db(a) 00,,,,,, 7 -tiivaline Pikkus (m) -tiivaline IP kaitsekategooria juhtplokk IP IP kaitsekategooria ajam IP Kaitseklass I Täitematerjali tabel Kõrgus (m) Täitematerjal (%) 00 00 70 0 0 - - 00 00 90 0 0 0-00 00 00 0 0 0 0 00 00 00 00 0 0 0 00 00 00 00 00 90 0 Pikkus (m), 7 Andmed kehtivad, kui mõõt B on 00 mm ja mõõt A 0 mm; väärtused on tuvastatud väravalehe paksuse 0 mm ja keskel asuva pöördepunkti korral, võttes aluseks antud maksimaalse väravamassi. Kaldus väravate korral Fikseerimata kaldus väravad, mille mass pole tasakaalustatud, võivad kontrollimatul kinnilangemisel põhjustada vigastusi! Kasutage ainult tasakaalustatud massiga kaldus väravaid. Kasutage kaldus väravaid ainult koos spetsiaalsete kinnitustega: väravakinnitus (Tootenumber: 7V000). Mass: max 00 kg Max lükkamiskiirus 0 mm/s Max lükkamis- ja survejõud tiiva kohta Nominaalne, tõmbe- ja survejõud tiiva kohta Max võimsustarve tiiva kohta Max voolutarve tiiva kohta Nimivõimsustarve tiiva kohta Nimivoolutarve tiiva kohta Võimsustarve energiasäästurežiimil Max väravamass tiiva kohta * Tiiva max pikkus **.00 N.00 N W, A W 0, A, W.00 kg 7 m Värava kalle *** 0 % * Max, m väravatiiva laiuse korral, -tiivaline süsteem. ** Max 00 kg ja -tiivalise süsteemi ning max 00 kg ja -tiivalise süsteemi korral. *** Vaadake vasakut poolt. Pikkus: max m Värava kalle: max 0 %

Mõõtmed Kõik mõõtmed on millimeetrites. D C C Üldised andmed Turvaseadised Juhtplokil on automaatne jõuseire. Vajalik jõud tuleb programmeerimise ajal salvestada. Kui ajam vajab salvestatud jõust suuremat jõudu, ajam peatub ja hakkab vastassuunas liikuma. Juhtplokiga saab ühendada mitu turvaseadist, vt peatükki Funktsioonid ja ühendused. Näited: fotosilm, kaitsekontakt eraldi analüüsiseadmega. EN Remote control / Radio receiver EU Conformity Declaration Talitluse kirjeldus Cmin. 90 Cmax. 90 min. 970 max. 0 Avatud ja suletud värava lõppasendid määratakse ajami sisemiste lõpplülititega ja tuvastatakse kasutamise ajal. Lükkamistoru sisestamisel ja väljastamisel väravtiib vastavalt avaneb või sulgub. Seadistatud lõppasendi saavutamisel lülitub ajam lõpplüliti mõjul automaatselt välja. Messrs SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH Hans-Böckler-Straße -7 D-70 Kirchheim/Teck declares herewith that the product designated below complies with the relevant fundamental requirements as per Article of the R&TTE Directive 999//EG, insofar as the product is used correctly, and that the following standards apply: Product: RF Remote Control for Doors & Gates Type: RM0-88, RM0-88-, RM0-88--TIGA, RM0-88-, RM0-88-, RM08-88-, RM0-, RM0--, RM0--, RM0--, RX0-RM0-88--wi, RX0-RM0-88--TT, RX0-RM0--, RX0-RM0---TT, RX0-RM0-88-/, RX0-RM0--, TX0-88-, TX0-88--UP, TX0-88-, TX0-88-- XP, TX,-88-/, TX0-88- 0/0, TX08-88-, TX0--, TX0---XP, TX0--0 TX0-88, TX0-, TX-88-0, TX---0, RM0-88- The relevant guidelines and standards are: EN 090- EN 00 0- EN 00 0 - EN 0 89- EN 0 89- Kirchheim/Teck, 07.0.0 Jochen Lude Responsible for documents Värava lukustamine Mehaaniline piiraja värava avamise ja sulgemise lõppasendites on tingimata vajalik. Elektrilist lukku saab kasutada lisalukustusena. Väravatiib ei vaja lukustamiseks eraldi lukku, kuna ajam on isetõkestuv. Väravat ei saa käsitsi lahti suruda ilma ajamit või kinnitusi kahjustamata. Kaugjuhtimispuldiga juhtimine Ajamit saab käitada kaasasoleva kaugjuhtimispuldiga. Kaugjuhtimispult tuleb vastuvõtja jaoks programmeerida.

Üldised andmed Ühendamisdeklaratsioon osaliselt komplekteeritud masina ühendamiseks vastavalt masinadirektiivi 00//EÜ II lisa. osa B-jaole SOMMER Antriebs- und Funktechnik GmbH Hans-Böckler-Straße 7 70 Kirchheim/Teck Saksamaa kinnitab siinkohal, et juhtimissüsteem twist XL on vastavalt masinadirektiivile 00//EÜ madalpingedirektiivile 0//EL elektromagnetilise ühilduvuse direktiivile 0/0/EL direktiivile teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes (RoHS) 0//EL välja töötatud, konstrueeritud ja valmistatud. Kasutati järgmisi norme: EN ISO 89-, PL C kat. Masinate ohutus. Juhtimissüsteemide ohutust mõjutavad osad. Osa : Kavandamise üldpõhimõtted EN 0-/, kui kohaldatav Elektriseadmete/uste ajamite ohutus EN 000-- Elektromagnetiline ühilduvus. Häirete tekitamine EN 000-- Elektromagnetiline ühilduvus. Häirekindlus EN 0--0 Majapidamis- ja muud taolised elektriseadmed. Ohutus. Osa : Erinõuded väravate, uste ja akende ajamitele Kinni on peetud masinadirektiivi 00//EÜ lisa järgmistest nõuetest:..,..,..,..,..,..,..,..,..,..,..7,..,..,..,..,..,..,..,.7.,.7.,.7. Spetsiaalsed tehnilised dokumendid on koostatud vastavalt VII lisa B-jaole ja esitatakse ametiasutustele nende nõudmisel elektroonilisel kujul. Mittetäielik masin on mõeldud paigaldamiseks ainult uksesüsteemi, et ehitada terviklik masin vastavalt masinadirektiivile 00//EÜ. Uksesüsteemi tohib võtta kasutusele alles pärast veendumist, et kogu süsteem vastab ülalnimetatud direktiivi nõuetele. Allakirjutanul on volitused tehniliste dokumentide koostamiseks. i.v. Kirchheim, 0.0.0 Jochen Lude Dokumendihaldaja

Ohutusjuhised Paigaldamisettevalmistused HÄVIMISE OHT PINGEPIIKIDE TÕTTU! Pingepiigid, nt keevitusseadmetest, võivad juhtploki hävitada. Ühendage juhtplokk vooluvõrku alles siis, kui kõik paigaldustööd on lõpetatud. Tarnekomplekt Kontrollige tarnekomplekti enne paigaldamist, et vältida ebavajalikke töid ja kulusid. Tarnekomplekt võib erineda olenevalt ajami versioonist. Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist juhtploki pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. 7 8 Paigaldage kaablid vastava kasutuse jaoks ettenähtud torudesse, nt maa sisse paigaldamise korral. Juhtploki tohib vooluvõrguga ühendada ainult elektrik. Lähtuge paigaldamisel paigaldus- ja kasutusjuhendist. Enne ajami paigaldamist tuleb kasutuselt kõrvaldada või demonteerida kõik sellised lukustusseadmed, mis ei ühildu ajamiga (nt elektrilised lukud või riivid). 9 Veenduge, et kinnitu postide/sammaste külge oleks tugev, kuna värava avamisel ja sulgemisel võivad tekkida väga suured jõud. Sädemed võivad ajamit kahjustada, nt postide või väravatiibade keevitamisel. Katke ajam enne keevitustöid kinni või demonteerige. Kui soovite avamiseks või sulgemiseks kasutada nuppu, monteerige see selliselt, et lapsed selleni ei ulatuks, vähemalt, m kõrgusele. Kasutage ainult lubatud kinnitusmaterjali. Vajalikud tööriistad Mit SOMMER sind Sie immer gut ausgerichtet! mm M0 8, mm x 7 mm 8mm Ajamikomplekt -tiivaline -tiivaline Mass (ainult ajam),, kg Pakendi mõõtmed (p l k) 98 0 mm. kaabliga ajam tk tk. paigaldus- ja kasutusjuhend tk tk. kork tk tk. mutter, suurus tk tk. kuuskantpolt, suurus 70 tk tk. posti/samba kinnitus tk tk 7. väravatiiva kinnitus tk tk Juhtploki komplekt -tiivaline -tiivaline Mass (ainult juhtplokk),8,8 kg Pakendi mõõtmed (p l k) 0 8 mm 8. korpuses juhtplokk (koos tk tk vastuvõtja, trafo ja toitepistikuga) 9. kaugjuhtimispult koos patareiga tk tk Isikukaitsevahendid kaitseprillid (puurimiseks) töökindad 7

E P S C M O Paigaldus 8 x 0,7 mm² x 0,7 mm² SOM M ER TORANTRIEBE x, mm² AC 0 V x 0,7 mm² x, mm² x 0, mm² x 0,7 mm² 7 9 x, mm². hoiatustuli DC V/ W. võtmelüliti (- või -kontaktiline). fotosilm. ühenduskaablite komplekt m. välisantenn (koos kaabliga). pealüliti (lukustatav) 7. DC V elektrilukk/elektriluku saab paigaldada igale väravatiivale 8. Telecody 9. autosse/seinale kinnitatav kaugjuhtimispuldi hoidik Ajami paigaldusasend Paigaldage ajam horisontaalselt. Jälgige mootori paigaldusasendit mootor peab olema alati üles suunatud. Nõuandeid paigaldamiseks Leidke koos käitajaga juhtploki paigaldamiseks sobiv koht. Paigaldage korpus selliselt, et volitamata isikud ei pääseks sellele ligi, et vältida korpuse ja juhtploki sihilikku kahjustamist. Paigaldage väravale pinnasepiire või piiramisliist: väravatiib on suurem kui, m; -tiivaline värav. Muud impulsiallikad on: kaugjuhtimispult, Telecody, raadiosisenupp ja võtmelüliti. Kaugjuhtimispuldi, Telecody ja raadiosisenupu kasutamiseks ei pea paigaldama ajamile ühenduskaablit. 8

A/B mõõtude tabel (orienteerivad väärtused) Paigaldus Tehke enne paigaldamist A/B mõõdud kindlaks. Ilma A/B mõõtudeta pole ajami õige monteerimine ja käitamine võimalik. Arvestage sellega, et postide ja sammaste mõõtmed võivad olla erinevad. Valged väljad: paigaldusala üksnes horisontaalsetele väravatele Hallid väljad: paigaldusala üksnes kaldus ja horisontaalsetele väravatele Tähelepanu: Kasutage kaldus väravaid ainult koos spetsiaalsete kinnitustega: väravakinnitus (Tootenumber: 7V000). B A C C D 0 0 0 80 00 0 0 0 7 9 0 77 8 0 8 0 9 9 0 0 0 0 Väravatiiva max laius elektrilise lukuta, m 80 8 9 7 90 8 0 77 9 9 9 0 08 0 9 00 87 0 7 7 8 00 7 9 8 0 9 9 0 0 9 9,0 m 0 0 9 7 90 8 0 8 0 90 9 00 97 9 0 8 78 90 07 8 0 90 9 98 9 0 8 8 98 90 07 90 9 9, m 80 7 9 90 00 97 90,0 m Valige A/B mõõdud selliselt, et soovitud avanemisnurga (D) saavutamine oleks võimalik. Näidatud avanemisnurk on orienteeriv väärtus suurima võimaliku nurga jaoks. Tabelis olevad orienteerivad väärtused arvutati järgmiste andmete alusel: C tuule kiirus 8, m/s; värava kõrgus,0 m; värava laius, m; värava täitematerjal %, ühtlaselt jaotatud; elektrilise lukuta. D C 9

C = 90 mm min Kinnitused Paigaldus Posti-/sambakinnitus Tarnekomplektis olevate kinnituste tugevus on valitud ajami järgi. Teistsuguste kinnituste kasutamisel kaotab garantii kehtivuse. Mõõt B peab olema vähemalt 0 mm (vt A/B mõõtude tabel ). Kui mõõt B on väiksem, kasutage kompenseerimiseks postikinnituse alla paigaldatavat vaheplaati. Jälgige, et vahekaugused väravatiiva ja posti või väravatiiva ja ajami vahel vastaksid hetkel kehtivatele standarditele. Kasutage ainult lubatud kinnitusmaterjali! Väravatiiva kinnitus Kinnitage kinnitused kivist või betoonist postide külge tüüblitega või liimankrutega. Kinnitus ei tohi käitamisel loksuma hakata. Sädemed võivad ajamit kahjustada, nt postide või väravatiibade keevitamisel. Katke ajam enne keevitustöid kinni või demonteerige. 00 80 9 9 Keevitus- ja lihvimisjäägid kiirendavad kinnituste korrodeerumist. 0 Vältige pärast monteerimist kinnituste keevitamist või lihvimist. 0, Teraspostid Arvestage posti seinapaksust. Keevitage kinnitus otse terasposti külge või kasutage kinnituspolte. Kivi- või betoonsammas Jälgige, et kinnitusaugud oleksid samba servast piisavalt kaugel. Kaugus oleneb tüübli või liimankru tüübist. Järgige tootjate soovitusi. Kinnituste monteerimine. Sulgege värav käsitsi.. Võrrelge A ja B mõõdud A/B mõõtude tabeliga.. Kinnitage posti-/sambakinnitus ajutiselt (nt pitskruvidega).. Kontrollige paigaldusasendit ja mõõtmeid. Jälgige kõrgust maapinnast: vähemalt 0 mm.. Kinnitage posti-/sambakinnitust. C = mm min. Viige värav soovitud avatud asendisse käsitsi. Jälgige A/B mõõtude tabelist maksimaalset võimalikku avamisnurka D. 7. Kinnitage ajam postikinnituse külge ja fikseerige poldiga. Ajami lükkamistoru on tarneolekus maksimaalselt sisse lükatud. 8. Keerake lükkamistoru välja, vähemalt väärtuseni C min. 9. Kinnitage väravatiiva kinnitus lükkamistoru külge. 0

0. Viige polt ülevalt sisse.. Kinnitage väravatiiva kinnitus ajutiselt värava külge (nt pitskruviga).. Vabastage ajam, vt peatükki Ajami vabastamine ja lukustamine.. Sulgege värav käsitsi. D C = 90 mm max C = 0 mm max Mida väiksem on mõõt C, seda suurem on stabiilsus. Paigaldus Ühendage juhtplokk vooluvõrku (AC 0 V) ELEKTRILÖÖGI OHT! Juhtploki peab vooluvõrku ühendama elektrik! Ühendage vooluvõrku EN järgi (kõikide pooluste kaitseautomaat). Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist süsteemist pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. Tarnekomplekti kuuluv toitekaabel pole mõeldud pidevkäituseks või välistingimustes kasutamiseks. Kasutage toitekaablit ainult ajamite paigaldamise ja kasutuselevõtu jaoks. Pärast paigaldamise ja kasutuselevõtu lõpuleviimist: asendage toitekaabel püsivalt paigaldatud kaabliga.. Mõõtke mõõtu C ja reguleerige vahemikku C min kuni C max. Ärge ületage väärtust C max.. Kontrollige ajami horisontaalset suunda asendite: avatud värav, suletud värav ja avatud korral.. Kontrollige väravatiiva kinnituse asendit. 7. Kinnitage väravatiiva kinnitus. 8. Keerake ühenduspoltide mutrid (ajami ja kinnituse vahel) ainult nii tugevalt kinni, et väravat koos ajamiga saaks kergest liigutada. Juhtploki monteerimine x HÄVIMISE OHT NIISKUSE TÕTTU! Sissetungiv niiskus hävitab juhtploki. Kasutage korpuse kinnitamiseks ainult selleks ettenähtud kinnituskohti. Paigaldage korpus vertikaalselt ja allasuunatud kaabliläbiviikudega. Kaabliläbiviikude lubatud kaablite ristlõige:, mm² kuni, mm². Väiksemate kaabli ristlõigete puhul tuleb kohapeal paigaldada läbiviigu kitsendus. Pange kaas täpselt peale. 0 mm 7 mm 7 mm 0 mm mm x M x M0 Tehnilise süsteemi toimivuse tagamiseks soovitame voolukaablite puhul kinni pidada antud maksimaalsetest pikkustest ja minimaalsetest diameetritest! Ühenduskaablid Signaalkaabel Maksimaalne pikkus 0 m Maksimaalne pikkus m Minimaalne diameeter, mm² Klemmide jaoks lubatud kaablite ristlõiked: 0, mm², mm². x0 Eemaldage toitekaabli ümbris alles korpuses! Viige ühenduskaabli ümbris kuni juhtploki korpuseni. Eemaldage juhtmeümbrised joonise järgi. F.A T L ja N mm max T PE 0 mm min L N PE PE AC 0V Klemm Tähistus Kirjeldus 8 0 8 8 0 7 9 L faasijuht AC 0 V N neutraaljuht + PE kaitsejuht 7 9 7 9 8 0 8 Kinnitage kaablid kaablisidemetega, et vältida nende nihkumist!

Paigaldus 0 8 7 9 te Start Start Power Safety ANT Start Start X Start Start 7 8 7 8 AC0V AC V 9 0 9 0 0V AC V X E S ck FUSE x0 s X T D0 Gates 7 9 7 9 Time 8 0 8 0 8 0 8 7 9 7 9 7 9 IC 8 0 8 0 7 it it it clos 9 ose imit imit t op Lim Limit t c Limit Limit mit t 8 0 7 9 7 9 8 0 SW 7 8 STOP Safety V Out 7 8 Relay 7 8 9 0 L N PE PE. kaugjuhtimise ühenduspesa. primaarne trafo. DIP-lüliti., A inertne kaitse. nupp (Start ). toitevõrgu ühendus. nupp (Start ). tarviku ühendus. ühendus välisantenni jaoks.. mootori ühendus (M). LED-id (Start, Start, Power, Safety) 7.. mootori ühendus (M) 7.. mootori (M) jõutolerantsi potentsiomeeter (Gate ) 8. nupu ühendus 8.. mootori (M) väravatiiva pikkuse potentsiomeeter (Gate ) 9. LED-id (lõpplülitid) 9. automaatse sulgemise potentsiomeeter (Time) 0. turvaseadise ühendus 0. ühendusliides TorMinal. potentsiaalivaba releekontakt. sekundaarne trafo

Ajami ühendamine juhtplokiga ELEKTRILÖÖGI OHT! Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist süsteemist pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. Juhtplokk tuvastab ajami ainult siis, kui see on ühendatud pingevabalt. Ajamit ei tohi mitte mingil juhul ühendada otse 0 V AC vooluvõrku. Surmava elektrilöögi oht! Arvestage šundi asendit - ja -tiivaliste väravasüsteemide korral! -tiivaline värav ANT X M Paigaldus Klemm Tähistus Kirjeldus. mootori ühendus (M) Piirikuga väravatiib avaneb viimasena. suletud värava lõpplüliti 8 avatud värava lõpplüliti 0 lõpplüliti värav GND. mootori ühendus (M) Põhitiib avaneb esimesena. suletud värava lõpplüliti 7 avatud värava lõpplüliti 9 lõpplüliti värav GND. Ühendage seisutiiva. mootor (M) ja seadistage. (Seisev tiib: väravatiib, mis avaneb teisena ja sulgub esimesena). Ühendage põhitiiva. mootor (M) juhtplokiga ja seadistage. (Põhitiib: väravatiib, mis avaneb esimesena ja sulgub teisena) wer Safety Start Sta Start Start 7 8 7 8 F U N K Start Start ower Start Start Start X Start Time Gates ON D ON D 0 T T 9 7 9 8 0 8 0 L Lim Limit Limit Limit Limit 8 0 8 0 M 7 7 9 9 8 0 7 9 Gate Gate. Seadke kõik DIP-lülitid asendisse OFF (väljas). Start Start Power fety X Start Start Start Start 7 8 7 8 Start Start Power fety X Start Start Start t Start 7 8 7 8 Klemm Tähistus Kirjeldus. mootori ühendus (M) suletud värava lõpplüliti 7 avatud värava lõpplüliti 9 GND lõpplüliti -tiivaline värav Gates Time IC Gates Time. Šuntide seadistamine: - või -tiivalise värava valimine.. Juhtploki ühendamine vooluvõrku. LED Power (toide) põleb. LED Status (olek) vilgub. Lõpplülitite LED-id (LED Limit, LED Limit, LED Limit ja LED Limit ) põlevad või ei põle (olenevalt sellest, kas lükkamistoru on sisse või välja lükatud). IC ANT X M.. M Start Start ower wer Start Time Gates Start Start X Start ON D ON D 7 9 8 0 0 8 0 0 0 8 0 7 9 9 7 9 0 8 8 0 0 M 0 T T 9 7 9 8 0 8 0 8 M 7 7 7

Paigaldusolukord: värav avatakse väljapoole Alljärgneval joonisel kujutatud väravapostide katted on näitlikud. Need katted peab väravatootja või metallitöötleja individuaalselt värava ja postide suuruse järgi valmistama. Paigaldus -tiivaline värav Klemm Tähistus Kirjeldus. mootori ühendus (M) End switch CLOSE 7 End switch OPEN 9 End switch GND -tiivaline värav >0 mm >00 mm Olenevalt paigaldusolukorrast ulatuvad ajamid külje kohta umbes 0 mm jagu läbisõiduavasse ja vähendavad selle laiust. A/B mõõtude vahetamine: A mõõt = B mõõt A/B mõõtude tabelis; B mõõt = A mõõt A/B mõõtude tabelis. Valige postide/sammaste kinnitused A/B mõõtude järgi. Klemm Tähistus Kirjeldus. mootori ühendus (M) Piirikuga väravatiib avaneb viimasena. End switch OPEN 8 End switch CLOSE 0 End switch GND. mootori ühendus (M) Jalgväravaga väravatiib avaneb esimesena. End switch OPEN 7 End switch CLOSE 9 End switch GND Kui paigaldatakse selliselt, et värav avaneb väljapoole, erineb ühendamine standardsest ühendusviisist. Pidage silmas allolevat ühendusskeemi! 0 T 9 7 9 8 0 8 0 8 0 8 0 7 9 9 7 9 0 8 0 M Li Limi Limit Limit 0 T 9 7 9 8 0 8 0 8 0 8 0 7 9 9 7 9 0 8 0 M Li Limi Limit Limit

Lõppasendite seadmine Paigaldus ELEKTRILÖÖGI OHT! Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist süsteemist pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. Ajamit ei tohi mitte mingil juhul ühendada otse 0 V AC vooluvõrku. Surmava elektrilöögi oht! Lõpplüliti seadistamine akukruvikeerajaga või mõne muu sarnase tööriistaga hävitab lõpplüliti. Kasutage soovitatud tööriistu. Ühenduskaablid võivad lõpplüliti seadistamisel kaitsetorusse kinni jääda. Andke ühenduskaablit pärast seadistamist järgi ja siduge kokku, et üksikud juhtmed ei saaks korpuse vahele kinni jääda. pööre = lõpplüliti seadistamine, mm võrra. Kui. mootorit pole ühendatud, põlevad LED-id Limit ja Limit pidevalt. Lõppasendite seadistamine annab alljärgneva tulemuse: ajam on suletud värava lõppasendis maksimaalse jäikusega; maksimaalset võimalikku liikumisteed kasutatakse täielikult; suletud värava lõppasendi jaoks tuleb seadistada ainult üht lõpplülitit.. Avatud värava () lõppasendi seadistamine r Reguleerige lõppasendit vajaduse korral kruvikeerajaga. Liikumismaa pikendamine: Keerake reguleerimiskruvi suunas (+). Liikumismaa lühendamine: Keerake reguleerimiskruvi suunas ( ). Start Start Start Gates D Kui lõpplüliti lülituspunkt on saavutatud, põleb LED Limit või LED Limit. S Time 7 8 7 8 IC F U N K Close Open mit t 7 9 IC Close Open Limit Limit Limit Limit SW 7 8 0. Suletud värava () lõppasendi seadistamine im C = 0 mm max D C = 90 mm max C = 90 mm min Suletud värava () lõppasend on eelseadistatud väärtusele C max. Maksimaalseid väärtusi ei tohi ületada: C max ja C max. C = mm min Avatud värava () lõppasend on eelseadistatud väärtusele C min.

Paigaldus Ajami avamine ja lukustamine Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist süsteemist pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. Avariivabastuse käepidet saab liigutada ainult märgatava jõuga ja see kinnitub selgesti tuntavalt. Voolukatkestuse korral saab väravat pärast vabastamist käsitsi liigutada. r Reguleerige lõppasendit vajaduse korral kruvikeerajaga. Liikumismaa pikendamine: keerake reguleerimiskruvi suunas (+). Liikumismaa lühendamine: keerake reguleerimiskruvi suunas ( ). Start Start Start Gates D Kui lõpplüliti lülituspunkt on saavutatud, põleb LED Limit või LED Limit. S Time 7 8 7 8 IC F U N K Close Open mit t 7 9 im IC Close Open Limit Limit Limit Limit SW 7 8 0 Ajami vabastamine. Sisestage võti () ja keerake 90º päripäeva.. Suruge avariivabastuse käepidet () kuni piirikuni üles. Mootor vabastatakse. Väravat saab nüüd käsitsi liigutada. Ajami lukustamine. Vajutage avariivabastuse käepidet () alla ja kinnitage.. Keerake võtit () 90º vastupäeva ja tõmmake välja. Mootor lukustatakse. Väravat saab liigutada ainult ajami abil.

Ohutusjuhised Pärast ajami paigaldamist peab ajami paigalduse eest vastutav isik koostama masinadirektiivi 00//EÜ järgi EÜ vastavuskinnituse väravasüsteemi kohta ning paigaldama CE-märgise ja andmesildi. See kehtib ka erasektoris ning ka siis, kui ajam lisatakse käsitsi avatavale väravale. Need dokumendid, samuti ajami paigaldus- ja kasutusjuhend jäävad käitajale. Ohutus oleneb jõutolerantsi seadistusest, mistõttu tohivad seda teha ainult spetsialistid, rakendades vajalikke ettevaatusmeetmeid. Lubamatult suure jõutolerantsi puhul võivad inimesed või loomad viga ja esemed kahjustada saada. Valige võimalikult väike jõutolerants, et takistused tuvastataks kiirelt ja turvaliselt. Programmeerimisliigutamist tuleb teha alati järelevalve all, kuna ajamid töötavad maksimaalse jõuga. See ohustab väravate liikumisalas olevad inimesi, loomi ja esemeid. Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist juhtploki pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. Kasutuselevõtt Väravatiiva pikkuse seadmine Gate Gate Seadistus Väravatiiva pikkus Gate Gate art Power Safety Kirjeldus Start Start Start ON ON Time u m väike värav suur kiirus väiksem jõutolerants, u, m suur värav väike kiirus suurem jõutolerants, kuni 7 mõjude tasakaalustamine A/B mõõtude abil X Start LED Status ja ühendatud hoiatustuli (tarvik) vilguvad programmeerimise ja seismise ajal optilise hoiatamise jaoks. Kasutuselevõtu ajal programmeeritakse juhtplokki avamise ja sulgemise jaoks vajalik jõud, liikumisaeg ja sulgemisviivituse aeg. Pidevkäituse jaoks ettevalmistamine DIP-lüliti seadistamiseks ei tohi kasutada metalleset, sest see võib kahjustada DIP-lülitit või trükkplaati. DIP-lüliti seadistamiseks võib kasutada kitsast ja lamedat plastmassist eset. - või -tiivalise värava komponendid on ühendatud ja seadistatud, vt peatükki Funktsioonid ja ühendused. Toitevõrgu ühendus on olemas ja juhtplokki jõuab vajalik pinge (AC 0 V): LED Power (toide) põleb. Kinnituste poldid on kinni keeratud, ajamid liiguvad sujuvalt.. Lukustage ajam ja sulgege lukuga.. Sulgege värav. Väravatiiva pikkuse muutmine pärast ajami programmeerimist. Teostage juhtploki alglaadimine.. Seadke väravatiiva pikkust.. Programmeerige. Pidevkäituse aktiveerimine LED Status vilgub, kuni jõuväärtused, liikumisajad ja sulgemisviivituse aeg on programmeeritud ja salvestatud. -tiivalise värava sulgumisjärjekord.. mootor (M) sulgeb esmalt piirikuga väravatiiva.. mootor (M) sulgeb seejärel jalgväravaga väravatiiva.. Kontrollige lõpplülitite seadistust.. Avage ja sulgege värav.. Kui ajam lülitub mõlemas lõppasendis õigesti välja: programmeerige. 7

Programmeerimine Programmeerimisliigutamist tuleb teha alati järelevalve all, kuna ajamid töötavad maksimaalse jõuga. See ohustab väravate liikumisalas olevad inimesi, loomi ja esemeid.. Lukustage ajam, vt peatükki Ajami vabastamine ja lukustamine. Gate Gate Start Start Power Safety Start ANT Start Start Time X X Start 7 8 7 8 F Kasutuselevõtt. Andke järgmine käsklus. Ajamid käivitatakse ja peatatakse pehmelt. Juhtplokk kontrollib igal avamisel ja sulgemisel jõudu, liikumisaega ja sulgemisviivitust ja kohandab neid lõppasendisse jõudmisel sammhaaval. 7. Jätke DIP-lüliti 8 asendisse ON (sees). Ebaõnnestunud programmeerimise tuvastamine Ajamid ei liigu pehmelt. LED Status vilgub mõlemas lõppasendis.. Teostage juhtploki alglaadimine.. Programmeerige. Juhtploki alglaadimine Juhtploki alglaadimine kustutab kõik programmeeritud väärtused (nt jõuväärtused: ajami jõud, mida läheb tarvis värava avamiseks või sulgemiseks, sulgemisviivitus).. Seadke DIP-lüliti 8 asendisse ON (sees). ANT X Start Start Power Safety te Start Start Start X Start 7 8 7 8 M.. M E-Lock Status E-Lock Status te Gate Start Start Power Safety Start Start Start X Start 7 8 7 8 F U E-Lock Status us E-Lock Status Liikumissuuna kontrollimine: pärast esimest käsklust peab ajam liikuma avatud värava asendi suunas. Kui ajam liigub suletud värava asendi suunas, vahetage juhtplokis ajami ühenduskaablid.. Vajutage nuppu (Start ). Ajamid liiguvad avatud värava lõppasendisse (). LED Power põleb, LED Status vilgub. SE T. Vajutage nuppe (Start + Start ) samaaegselt ja hoidke vajutatult. LED Status (olek) vilgub. LED Status kustub. Kõik väärtused on kustutatud.. Vabastage nupud. LED Status (olek) vilgub.. Programmeerige, vt peatükki Programmeerimine. Time Start Start Power Safety Start Start Start X Start 7 8 7 8 te M.. M Status us E-Lock E-Lock Status. Vajutage nuppu (Start ). Ajamid liiguvad suletud värava lõppasendisse (). LED Power põleb, LED Status vilgub.. Korrake. ja. sammu. Kui kõik väärtused on programmeeritud: LED Status kustub mõlemas lõppasendis. 8

Vastuvõtja Näidiku ja nuppude kirjeldus Pos Pos Kasutuselevõtt. Vajutage mõnda kaugjuhtimispuldi nuppu (). Kaugjuhtimispult saadab raadiokoodi vastuvõtjasse. Kui raadiokood on programmeeritud: LED kustub.. Programmeerimise katkestamine: vajutage programmeerimisnuppu () mitu korda, kuni ükski LED ei põle. Kui 0 sekundi jooksul ei saadeta raadiokoodi, lülitub vastuvõtja tavarežiimile. Kontrollimine Nupp Kirjeldus programmeerimisnupp siseantenn LED: valitud kanali näitamine K =. raadiokanal -> sama funktsioon nagu nupul Start * K =. raadiokanal -> sama funktsioon nagu nupul Start *! K =. raadiokanal -> funktsioonita! K =. raadiokanal -> funktsioonita välisantenni () ühendus välisantenn * Vt peatükki Värava avamine ja sulgemine. Enne kaugjuhtimispultide kasutuselevõttu: kustutage vastuvõtja mälu. Vastuvõtja mälu kustutamine Kui kaugjuhtimispult kaob ära, tuleb ohutuse tagamiseks kustutada vastuvõtjast kõik kaugjuhtimispuldid! Seejärel programmeerige kaugjuhtimispuldid uuesti vastuvõtja jaoks.. Vajutage programmeerimisnuppu () ja hoidke all. sekundi pärast hakkab LED vilkuma, järgmise 0 sekundi möödumisel hakkab LED põlema. Kokku sekundi pärast põlevad kõik LED-id.. Vabastage programmeerimisnupp (). Kõik LED-id kustuvad mälu on täielikult kustutatud. Kaugjuhtimispuldi programmeerimine -tiivaline värav. nupp. raadiokanali jaoks. -tiivaline värav. nupp. raadiokanali jaoks (mõlemad väravatiivad avanevad).. nupp. raadiokanali jaoks (ainult põhitiib avaneb).. Vajutage programmeerimisnuppu (): kord. kanali jaoks, põleb LED K ; korda. kanali jaoks, põleb LED K.. Vajutage. nuppu. Avaneb ainult jalgväravaga väravatiib.. Vajutage. nuppu. Mõlemad väravatiivad avanevad.. Rohkemate kaugjuhtimispultide programmeerimine: korrake juhendit Kaugjuhtimispuldi programmeerimine. Vastuvõtja saab salvestada maksimaalselt erinevat raadiokoodi (kaugjuhtimispuldi nuppu). Kui mõni ühiselt kasutatava väravasüsteemi kasutaja ümber kolib ja oma kaugjuhtimispuldi kaasa võtab, kustutage kõik kaugjuhtimispuldi raadiokoodid vastuvõtjast. Raadiokoodi kustutamine. Vajutage programmeerimisnuppu () ja hoidke sekundit vajutatult. LED K või LED K vilgub.. Vabastage programmeerimisnupp (). Vastuvõtja on kustutusrežiimil.. Vajutage raadiokoodi kaugjuhtimispuldi nuppu. LED kustub kustutamine on lõpule viidud. Kanali kõikide raadiokoodide kustutamine. Vajutage programmeerimisnuppu () ja hoidke sekundit vajutatult. kord. kanali jaoks. korda. kanali jaoks. Kanali LED vilgub.. Hoidke programmeerimisnuppu () veel 0 sekundit vajutatult. Kanali LED põleb.. Vabastage programmeerimisnupp () kustutamine on lõpule viidud. Tõrkeabi Kõik LED-id vilguvad Vastuvõtja kõik mälukohta on hõivatud. Kui soovite veel mõnd kaugjuhtimispulti programmeerida, kustutage kaugjuhtimispuldist raadiokoode. LED põleb Programmeerimisrežiim: vastuvõtja ootab kaugjuhtimispuldilt raadiokoodi. Vastuvõtja võtab kaugjuhtimispuldilt raadiokoodi vastu. 9

Välisantenni ühendamine Paigaldage antennikaabli külge tõmbetõkis, et vältida vastuvõtja mehaanilist koormamist. Kui siseantenni tööulatus pole piisav, ühendage välisantenn. Ühendage välisantenni ühenduspistik. Leidke koos käitajaga antenni paigaldamiseks sobiv koht. Kasutuselevõtt Pos Pos Pos Pos Pos Pos ANT X Safety Gate Gate Start Start Power Start Start Start X Start 7 8 7 8 F U N K ime 0

Ohutusjuhised Kahjustatud ajamit ei tohi mitte mingil juhul kasutada. Avamise või sulgemise ajal ei tohi ükski laps, täiskasvanu, loom ega ese olla värava liikumisalas. Kaugjuhtimispulti ei tohi kasutada raadiotehniliselt tundlikes kohtades (nt lennujaamades, haiglates jne). Väravat tohib kaugjuhtimisega käitada ainult siis, kui vaade väravale on vaba. Hoidke kaugjuhtimispulti nii, et näiteks lapsed ega loomad ei saaks seda kogemata aktiveerida. Kasutage kaugjuhtimispulti ainult siis, kui ohutu jõutolerants on seatud. Seadke jõutolerants nii madalaks, et sulgemisjõud ei saaks tekitada vigastusi. Avariiavamissüsteem voolukatkestuse korral Vt peatükki Ajami avamine ja lukustamine. Tavarežiim Värava muutmine muudab ka avamiseks või sulgemiseks vajaminevat jõudu. Värava muudatuste näited on: kahjustused, niiskuse kogunemine, pinnase vajumine, ilmastikuerinevused suvisel/talvisel kasutamisel, takistused. Takistuse tuvastamine Takistuste tuvastamise eelduseks on õige programmeerimine. Avamiseks või sulgemiseks vajaminevat jõudu saab seada potentsiomeetrist. Kui vajalik jõud tõuseb või langeb seatud tolerantsi piires, programmeerib juhtplokk selle väärtuse automaatselt. Kui vajalik jõud jääb väljapoole seatud tolerantsi (nt takistuse mõjul), ajam peatub ja liigub pisut vastassuunas. Vastassuunalise liikumisega jõukatkestus on ohutusfunktsioon. Kasutamine suvel/talvel Suvised ja talvised ilmastikuerinevused võivad mõjutada ajameid: avamiseks ja sulgemiseks vajalik jõud muutub; värav võib hakata vastassuunas liikuma, kuigi takistust pole; väravatiibade lõppasendid muutuvad. Kui värav ei avane, ei sulgu või hakkab vastassuunas liikuma, kuigi takistust pole:. alglaadige juhtplokk, vt peatükki Juhtploki alglaadimine ;. programmeerige, vt peatükki Programmeerimine. Kui lõppasendid on muutunud:. reguleerige lõpplüliteid. Käsitsemine/kasutamine Värava avamine ja sulgemine Eeldused DIP-lüliti 8 on asendis ON (sees). Programmeerimine on lõpule viidud. Kaugjuhtimispult on programmeeritud: nupp kanali K jaoks ja nupp kanali K jaoks. x -tiivaline värav Gate Gate Start Start Power Safety Start ANT Start Start Time X X Start 7 8 7 8. Vajutage nuppu (Start ) või kaugjuhtimispuldi nuppu (nupp ). Värav avaneb kuni avatud värava lõppasendini LED-id Limit ja Limit põlevad. LED-id Open ja Status põlevad. Avatud värava lõppasend on saavutatud LED-id Limit, Limit ja Limit põlevad. LED-id Open ja Status kustuvad. -tiivaline värav mõlemad väravatiivad. Vajutage nuppu (Start ) või kaugjuhtimispuldi nuppu (nupp ). Avaneb jalgväravaga väravatiib. Piirikuga väravatiib avaneb umbes -sekundilise viivitusega LED-id Open ja Status põlevad. Avatud värava lõppasend on saavutatud LED-id Limit ja Limit põlevad. LED-id Open ja Status kustuvad.. Vajutage nuppu (Start ) või kaugjuhtimispuldi nuppu (nupp ). Piirikuga väravatiib sulgub. Põhitiib sulgub viivitusega või samal ajal (olenevalt paigaldusest) LED-id Close ja Status põlevad. Suletud värava lõppasend on saavutatud LED-id Limit ja Limit põlevad. LED-id Close ja Status kustuvad. -tiivaline värav jalgväravaga väravatiib. Vajutage nuppu (Start ) või kaugjuhtimispuldi nuppu (nupp ). Värav avaneb kuni avatud värava lõppasendini LED-id Open, Status ja Limit põlevad. Avatud värava lõppasend on saavutatud LED-id Limit ja Limit põlevad. LED-id Open ja Status kustuvad.. Vajutage nuppu (Start ) või kaugjuhtimispuldi nuppu (nupp ). Värav sulgub kuni suletud värava lõppasendini LED-id Close, Status ja Limit põlevad. Suletud värava lõppasend on saavutatud LED-id Limit ja Limit põlevad. LED-id Close ja Status kustuvad. F

Ohutusjuhised Pidage kinni kaablile esitatud nõuetest. Omadus Väärtus Klemmid ristlõige 0, kuni, mm kõik klemmid maksimaalne pikkus 0 m kuni 0 + maksimaalne pikkus 0 m kuni Šundid Valige - või -tiivaline värav. Start Start Power fety Start Start Time X Start Start 7 8 7 8 Funktsioonid ja ühendused Start Start Power fety Start t Start Time X Start Start 7 8 7 8 Väravatiiva pikkuse potentsiomeeter Gate Gate Gate Gate art Start Power Safety Start Start Gates X Start Start Time 7 8 7 8 Väravatiiva pikkust seatakse potentsiomeetritega Gate (M/piirikuga väravatiib) + Gate (M/jalgväravaga väravatiib). Väravatiiva pikkus määrab liikumiskiiruse ja väravatiibade jõutolerantsi. maksimaalne jõud = programmeeritud jõud + jõutolerants Kaugjuhtimise ühenduspesa Vastuvõtja ühenduspesa. Paigaldatud tarnimisel. IC Gates IC Gates IC Pealiskiri Kirjeldus Gates / -tiivaline: šunt alumistel kontaktidel või eemaldatud -tiivaline: šunt ülemistel kontaktidel - või -tiivalise värava seadistamine (šunt). Teostage juhtploki alglaadimine.. Tõstke šunt ümber.. Teostage juhtploki alglaadimine.. Programmeerige. Nupud juhtplokil te Start Start Power Safety ANT X X Start Start Start Start 7 8 7 8 Ühendusliides TorMinal Vaadake TorMinali kasutusjuhendit. F U N K Gate Start Start Power Safety Start Start X Start Start 7 8 7 8 F U N K X Gate Gate Gates Time ON ON Pealiskiri Start Kirjeldus Impulsinupp Avab mõlemad väravatiivad. Peatab liikuva väravatiiva, millel on jalgvärav. Kui jalgväravaga väravatiib on avatud: avaneb piirikuga väravatiiva. 0 T D 7 9 Toimingute järjekord: lahti - stopp - kinni - stopp - lahti... Start Jalgvärava nupp Avab jalgväravaga väravatiiva. Toimingute järjekord: lahti - stopp - kinni - stopp - lahti... Nupp (Start ) töötab ainult siis, kui piirikuga väravatiib on täielikult suletud.

LED-id Näitavad juhtploki olekut. A Safety Power Start Start Funktsioonid ja ühendused ANT X Pealiskiri Värv Olek Kirjeldus Close kollane väljas puhkeolek sees värav sulgub Open kollane väljas puhkeolek Start Start X Gate Gate Start Start Power Safety Start Start X Start Start Pealiskiri Värv Olek Kirjeldus Safety punane väljas puhkeolek sees 7 8 7 8 turvasisend katkenud (nt fotosilm reageeris) ELEKTRILÖÖGI OHT! Kui toitevõrgu kaitse on rikkis, ei põle LED Power, kuigi juhtplokis on võrgupinge (AC 0 V) olemas. Lülitage enne värava või ajami juures tööde alustamist süsteemist pinge välja ja kaitske uuesti sisselülitamise vastu. Pealiskiri Värv Olek Kirjeldus Power roheline väljas toitepinge katkenud sees võrgupinge olemas Start kollane väljas puhkeolek sees vajutati nuppu Start /. raadiokanal Start kollane väljas puhkeolek Limit (SULETUD) (M ) Limit (AVATUD) (M ) Limit (SULETUD) (M ) Limit (AVATUD) (M ) sees värav avaneb punane väljas puhkeolek sees punane väljas puhkeolek sees punane väljas puhkeolek sees punane väljas puhkeolek sees rakendati suletud värava lõpplülitit mittelubatud segakäitus mootor pole ühendatud rakendati avatud värava lõpplülitit mittelubatud segakäitus mootor pole ühendatud rakendati suletud värava lõpplülitit mittelubatud segakäitus mootor pole ühendatud rakendati avatud värava lõpplülitit mittelubatud segakäitus mootor pole ühendatud r Start Start Start Gates D S Time 7 8 7 8 IC Close Open 7 9 sees vajutati nuppu Start /. raadiokanal F U N mit t pen im K IC Close Open Limit Limit Limit Limit SW 7 8 0 Kui mõlemad LED-id põlevad (LED-id Limit ja Limit või LED-id Limit ja Limit ), pole mootor ühendatud või pole lubatud ajam ühendatud. Vt peatükki Segakäitus.

7 FUSE E-Lock Status E-Lock Status X T T7 T D0 T D Funktsioonid ja ühendused im Gates Time E-Lock Status IC Close Open 8 0 8 0 Limit Limit Limit Limit 7 9 7 9 7 9 IC 7 FUSEE-Lock Status Pealiskiri Värv Olek Kirjeldus E-Lock kollane väljas puhkeolek sees Close Open Limit Limit Limit Limit T clos op 0 8 0 rakendati elektrilist lukku 7 Status kollane väljas puhkeolek programmeritud jõuväärtustega vilgub proovikäitus programmeerimine (ka seismise ajal) Värava iga avamise või sulgemise liikumise ajal. sees Seadistamine võimalik ainult TorMinali abil. Käitumine sarnaselt vilkumisele, lisaks põleb hoiatustuli. DIP-lüliti Lülitage enne DIP-lülitite ümberseadmist juhtplokk pingevabaks ja välistage uuesti sisselülitamine. Värava ja selle liikumisalaga peab alati olema silmside. Kõikide DIP-lülitite vaikimisi seadistused: OFF wer Safety Gate Gate Start Sta Start Start 7 8 7 8 F U N K DIP Toime asendis OFF Toime asendis ON Releekontakt (klemmid 7 + 8) taimer * Hoiatustule eelhoiatusaeg: VÄLJAS Ainult siis, kui DIP = ON (olekunäit): värav avatud releekontakt avatud värav suletud releekontakt suletud 7 Enneaegne sulgumine (automaatne sulgumine): VÄLJAS * Muud seadistused leiate TorMinali kasutusjuhendist. Releekontakt (klemmid 7 + 8): väravaseisundi näidik lisaseadistused, vt DIP Hoiatustule eelhoiatusaeg: sekundit hoiatustuli vilgub enne värava liikumahakkamist Ainult siis, kui DIP = ON (olekunäit): värav avatud releekontakt suletud värav suletud releekontakt avatud Enneaegne sulgumine (automaatne sulgumine): SEES Sulgemisviivitus pärast fotosilma rakendamist: sekundit Sulgemisviivitus fotosilma rakendamiseta: seatud lahtihoidmisaeg MÄRKUS Jätke pärast programmeerimist DIP-lüliti 8 asendisse ON. Asend OFF kustutab kohe kõik salvestatud väärtused. DIP Toime asendis OFF Toime asendis ON 8 Proovikäitus: Pidevkäitus: ajam ei salvesta väärtuseid ajami programmeerimine toimub pidevalt värava lõpplülitite seadistamine avamisel ja sulgemisel: jõuväärtused liikumisaeg sulgemisviivitus DIP Toime asendis OFF Toime asendis ON Reageerimine turvasisendi (klemmid + ) aktiveerimisele värava avamisel: reaktsioon puudub Turvasisendi seadistus: -juhtmelise fotosilma lahkkontakt Reageerimine turvasisendi aktiveerimisele värava sulgumise ajal: värav liigub vastassuunas Reageerimine turvasisendi (klemmid + ) aktiveerimisele värava avamisel: värav peatub Turvasisendi seadistus: -juhtmeline fotosilm Reageerimine turvasisendi aktiveerimisele värava sulgumise ajal: värav avaneb täielikult Reageerimine turvasisendi aktiveerimisele samaaegse asendi DIP = ON korral: värav liigub vastassuunas ja peatub.

Automaatsulgemine Automaatsulgemise jaoks on olemas kaks põhivarianti. Igal põhivariandil on mitu lisaseadistustega alamvarianti. Kui mõlemad põhivariandid on samaaegselt aktiivsed, on täisautomaatne sulgemine kõrgema prioriteediga. Täisautomaatne sulgemine Funktsioonid ja ühendused Automaatsulgemise kasutamisel järgige standardit EN (nt paigaldage fotosilm). Värav sulgub alles siis, kui seatud lahtihoidmisaeg on täielikult läbi saanud. Käsk nupu või kaugjuhtimispuldiga sulgemise ajal: värav avaneb taas täielikult. Käsk nupuga või kaugjuhtimispuldiga, kui seatud lahtihoidmisaeg on aktiivne: lahtihoidmisaeg algab algusest. Pidev signaal, kui lahtihoidmisaeg on aktiivne: lahtihoidmisaeg algab algusest, kui pidev signaal lõppeb. Täisautomaatse sulgemise aktiveerimine Seadke potentsiomeetris Time lahtihoidmisaeg ( kuni 0 sekundit). 0 Time 9 Pärast igat jõukatkestust on täisautomaatne sulgemine inaktiveeritud. Täisautomaatse sulgemise inaktiveerimine Keerake lahtihoidmisaeg potentsiomeetris Time vasakule piirikuni.. alamvariant Fotosilma kiir katkeb sulgemise ajal: värav avaneb taas täielikult (olenemata DIP asendist); värav jääb avatuks kuni fotosilma vabastamiseni; lahtihoidmisaeg algab uuesti pärast fotosilma vabastamist.. alamvariant Fotosilma kiir katkeb avamise ajal: värav seiskub kuni fotosilma vabastamiseni; lahtihoidmisaeg algab uuesti pärast fotosilma vabastamist. DIP 7 asend määrab lahtihoidmisaja: DIP 7 ON: lahtihoidmisaeg on sekundit; DIP 7 OFF: lahtihoidmisajaks on potentsiomeetris Time seatud aeg. Fotosilma kiir katkeb sulgemise ajal: värav avaneb taas täielikult (olenemata DIP asendist); värav jääb avatuks kuni fotosilma vabastamiseni; lahtihoidmisaeg algab uuesti pärast fotosilma vabastamist. lahtihoidmisaeg on sekundit; Potentsiomeeter Time DIP 7 Poolautomaatne sulgemine lahtihoidmisaja seadmine ON (lahtihoidmisaeg sekundit) OFF (potentsiomeetris Time seatud lahtihoidmisaeg) Käsk nupuga või kaugjuhtimispuldiga, kui seatud lahtihoidmisaeg on aktiivne: Värava saab sulgeda enneaegselt. Lahtihoidmisaeg algab algusest. Pidev signaal, kui lahtihoidmisaeg on aktiivne: lahtihoidmisaeg algab algusest, kui pidev signaal lõppeb. Fotosilma kiir katkestatud: lahtihoidmisaeg on sekundit. Avatud värava lõppasend on saavutatud: lahtihoidmisaeg on 0 sekundit. Vaikimisi seadistus, saab muuta TorMinaliga. Poolautomaatse sulgemise aktiveerimine Seadke DIP-lüliti 7 asendisse ON. wer Safety Gate Gate Start Sta Start Start 7 8 7 8 F U N K Potentsiomeeter Time lahtihoidmisaja seadmine DIP 7 OFF. alamvariant Fotosilma kiir katkeb avamise ajal: lahtihoidmisaeg on sekundit. Fotosilma kiir katkeb avatud värava lõppasendis: lahtihoidmisaeg on sekundit. Fotosilma kiir katkeb sulgemise ajal: värav avaneb taas täielikult (olenemata DIP asendist); värav jääb avatuks kuni fotosilma vabastamiseni; lahtihoidmisaeg on sekundit. Kui liigutakse sihilikult vahepositsioonile (nupuga/ kaugjuhtimispuldiga), on poolautomaatne sulgemine inaktiveeritud, st pärast fotosilma kiire katkemist ei toimu sulgemine enam automaatselt. Pärast järgmist käivituskäsku on poolautomaatne sulgemine taas aktiivne. Pärast igat jõukatkestust on poolautomaatne sulgemine inaktiveeritud. Potentsiomeeter Time DIP 7 lahtihoidmisaja seadmine ON

E P SC M SHIFT O. alamvariant Fotosilma kiir katkeb avamise ajal: värav liigub edasi, kuni avatud värava lõppasend on saavutatud. Avatud värava lõppasend on saavutatud: lahtihoidmisaeg algab uuesti pärast fotosilma vabastamist; lahtihoidmisaeg on sekundit. Fotosilma kiir katkeb sulgemise ajal: värav avaneb taas täielikult (olenemata DIP asendist); värav jääb avatuks kuni fotosilma vabastamiseni; lahtihoidmisaeg algab uuesti pärast fotosilma vabastamist; lahtihoidmisaeg on sekundit. Potentsiomeeter Time DIP 7 DIP. alamvariant Fotosilma kiir katkeb avamise ajal: värav peatub. Funktsioonid ja ühendused vasak piirik (inaktiveeritud) ON (lahtihoidmisaeg sekundit) OFF (avatud värava korral ei järgne reaktsiooni turvasisendi aktiveerumisele) Lahtihoidmisaeg algab uuesti pärast fotosilma vabastamist. Lahtihoidmisaeg on sekundit. Värav sulgub pärast lahtihoidmisaja läbisaamist. Fotosilma kiir katkeb sulgemise ajal: värav avaneb taas täielikult. Värav jääb avatuks kuni fotosilma vabastamiseni. Lahtihoidmisaeg algab uuesti pärast fotosilma vabastamist. Lahtihoidmisaeg on sekundit. Trafoühendus AC0V AC V 9 0 0V AC V 9 0 Klemm Tähistus Kirjeldus D0 T 9 AC 0 V toitekaabel (peamine mähis), pruun 0 AC V väljund (sekundaarne mähis): juhtploki kaabel, valge DC V elektriline lukk Alglaadige juhtplokk enne paigaldamist. Reguleerige pärast paigaldamist suletud värava () lõppasendit. Jälgige,et vahekaugus luku ja sulgurplaadi vahel oleks min mm ja max mm. Jälgige elektrilise luku polaarsust. Paigaldage lukk horisontaalselt, vastasel korral võib see sulgumisel ja avanemisel kinni kiiluda. S s X SOM M ER TORANTRIEBE Potentsiomeeter Time vasak piirik (inaktiveeritud) DIP 7 DIP Kaitsmed X E ck FUSE x0 ON (lahtihoidmisaeg sekundit) ON (avatud värava korral järgneb reaktsiooni turvasisendi aktiveerumisele) T T7 7 9 8 8 0 x 0, mm x 0, mm Pealiskiri Tugevus Kirjeldus F, A inertne toitekaabel AC 0 V

Elektriliste lukkude ühendamine Saadaval tarvikuna. T 7 9 Käitage elektrilist lukku reguleerimata alalis-trafopingega. Trafopinge võib täiskoormuse ajal kõikuda vahemikus DC V kuni DC V. 8 0 8 0 8 0 0 8 T D0 7 9 7 9 7 9 8 0 0 8 7 9 7 9 8 0 8 0 8 0 0 8 7 9 7 9 7 9 8 0 0 8 8 Funktsioonid ja ühendused x 0, mm - + es Klemm Tähistus Kirjeldus 9 GND DC V hoiatustule ühendamine, 0 DC V piiratud väärtusele A max W võimsuse korral. Nupu ühendamine Impulsi järjekord: LAHTI-STOPP-KINNI D Kasutage ühendamiseks ainult potentsiaalivabu sulgekontakte. Väline pinge võib põhjustada tugevaid elektrilööke ja juhtplokki kahjustada või selle hävitada. IC 7 9 7 9 8 0 0 Close Close Open Limit Limit Limit Limit 7 7 9 8 0 8 0 S 8 0 9 9 es D IC IC 7 9 7 9 8 0 0 Close Close Open Limit Limit Limit Limit 7 7 9 8 0 8 0 8 0 9 9 Klemm Tähistus Kirjeldus GND DC V elektrilise luku ühendamine, DC V piiratud väärtusele A max 8 W võimsuse korral. 7 GND DC V elektrilise luku ühendamine, 8 DC V piiratud väärtusele A max 8 W võimsuse korral. Hoiatuslambi ühendamine Saadaval tarvikuna. 7 7, 7 x Klemm Tähistus Kirjeldus GND Impulsiallika ühendamine ühe või Signal mõlema väravatiiva rakendamiseks. GND Impulsiallika ühendamine Signal jalgväravaga väravatiiva rakendamiseks. -tiivaline värav: nuppude Start ja Start funktsioon on sama. -tiivaline värav:. kontakti nuppu läheb tarvis jalgväravaga väravatiiva funktsiooni jaoks.. kontakti nupp -tiivaline värav: nupp klemmidel + või + -tiivaline värav: nupp klemmidel +. kontakti nupp jalgväravaga väravatiiva klemm + mõlemad väravatiivad + Käitage hoiatuslampi reguleerimata alalis-trafopingega. Trafopinge võib täiskoormuse ajal kõikuda vahemikus DC V kuni DC V. T D0 7 9 7 9 8 0 8 0 7 9 8 0 Funktsiooni seadistamise juhised leiate peatükist DIP-lülitid, DIP. Pideva põlemise saab seada TorMinali kaudu. 7