COM(2018)448/F1 - ET

Seotud dokumendid
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

Markina

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

Jenny Papettas

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

C

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

Bild 1

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

PowerPoint Presentation

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

untitled

156-77

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS

PA_Legam

Aruanne Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 6 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE NING EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE Te

Food Supply Chain:

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

(Microsoft Word - Riigi \365igusabi tasu ja kulud_kord _3_.doc)

Microsoft Word - Lisa 4_Kohtususteemide vordlus

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA

Itella Estonia OÜ Uuendatud EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed

Euroopa Liidu C 2 Teataja 62. aastakäik Eestikeelne väljaanne Teave ja teatised 4. jaanuar 2019 Sisukord IV Teave TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE

Microsoft PowerPoint - TallinnLV ppt4.ppt

COM(2018)631/F2 - ET (annex)

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2013) 4035 final KOMISJONI ARUANNE Aruanne, milles käsitletakse direktiivi 96/82/EÜ (ohtlike ainetega seotud suu

PR_COD_2am

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 3381:2007 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade RAUDTEEALASED RAKENDUSED Akustika Raudteeveeremi sisemüra mõõtmine (IS

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU

G aiasoft Programmi VERP ja Omniva Arvekeskuse liidese häälestamine ja arvete saatmine-lugemine VERP 6.3 ja VERP 6.3E Versioon ja hilisemad K

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

JM_ _m46lisa

Tallinna hankekord

Microsoft Word Kutseliste hindajate aruandluse ja auditeerimise kord.doc

VKE definitsioon

Tallinna Lauluväljaku hangete kordV2

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 795 final 2017/0353 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, milles sätestatakse tooteid

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle

PowerPoint Presentation

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/•95/•EL, oktoober 2014, - millega muudetakse direktiivi 2013/•34/•EL seoses mitmeke

Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE

299_86

Microsoft Word - n doc

C

CDT

Puidubilanss

M16 Final Decision_Recalculation of MTR for EMT

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse

Puidubilanss

Conseil UE Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 30. november 2016 (OR. en) 14723/16 PROTOKOLLI KAVAND 1 Teema: LIMITE PUBLIC PV/CONS 61 EDUC 391 JEUN 103 CU

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2016) 619 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE Aruanne määruse (EL) nr 181/2011 (mis käsi

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise põllumajanduspoliitika kohta pärast aastat

AM_Ple_LegReport

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,

Piima ja tooraine pakkumise tulevik kogu maailmas Erilise fookusega rasvadel ja proteiinidel Christophe Lafougere, CEO Gira Rakvere, 3rd of October 20

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

bioenergia M Lisa 2.rtf

CL2004D0003ET _cp 1..1

Microsoft PowerPoint - EMCS13

(Microsoft Word - \334levaade erakondade finantsseisust docx)

Lisa 7.1. KINNITATUD juhatuse a otsusega nr 2 MTÜ Saarte Kalandus hindamiskriteeriumite määratlemine ja kirjeldused 0 nõrk e puudulik -

untitled

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

(Microsoft Word - ÜP küsimustiku kokkuvõte kevad 2019)

265-78

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3

LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: Aadress: Telefon: E-post:

MergedFile

AM_Ple_NonLegReport

TA

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

EVS standardi alusfail

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2018/, 23. oktoober 2018, rahapesu vastu võitlemise kohta kriminaalõiguse abil

Microsoft Word - Vorm_TSD_Lisa_1_juhend_2015

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org

Euroopa Ülemkogu Brüssel, 22. märts 2019 (OR. en) EUCO 1/19 CO EUR 1 CONCL 1 MÄRKUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Saaja: Delegatsioonid Teema: Euroo

Väljavõte:

EUROOPA KOMISJON Brüssel, 8.6.2018 COM(2018) 448 final KOMISJONI ARUANNE 20. detsembri 2005. aasta määrus (EÜ) nr 2173/2005 FLEGT-litsentsimissüsteemi kehtestamise kohta puidu impordi suhtes Euroopa Ühendusse Koondaruanne 2016. aasta kohta ET ET

KOMISJONI ARUANNE 20. detsembri 2005. aasta määrus (EÜ) nr 2173/2005 FLEGT-litsentsimissüsteemi kehtestamise kohta puidu impordi suhtes Euroopa Ühendusse Koondaruanne 2016. aasta kohta 1. Sissejuhatus Euroopa Liit (EL) võttis 2005. aastal metsaõigusnormide täitmise järelevalve, metsahalduse ja puidukaubanduse (Forest Law Enforcement, Governance and Trade, FLEGT) 2003. aasta tegevuskava elluviimise raames vastu 20. detsembri 2005. aasta määruse (EÜ) nr 2173/2005 1 FLEGT-litsentsimissüsteemi kehtestamise kohta puidu impordi suhtes Euroopa Ühendusse (edaspidi FLEGT-määrus ) 2. 2008. aastal võttis komisjon vastu ka rakendusmääruse (EÜ) nr 1024/2008 3, millega kehtestatakse FLEGT-määruse üksikasjalikud rakendusmeetmed. FLEGT-määruses on sätestatud eeskirjad FLEGT-litsentsimissüsteemi rakendamiseks puitu tootvate riikidega sõlmitud vabatahtlike partnerluslepingute kaudu, sealhulgas nõue, et FLEGT-partnerriikidest pärit puittoodete importimisel ELi peab neil olema FLEGT-litsents. FLEGT-litsentsimissüsteem võeti esimest korda kasutusele 15. novembril 2016, kui FLEGTlitsentse hakati väljastama Indoneesias. Indoneesia oli ainuke FLEGT-partnerriik, kes seda süsteemi 2016. aastal kasutas. FLEGT-määruse artikli 8 lõike 3 kohaselt peab komisjon koostama ja avalikustama igaaastase koondaruande, mis põhineb liikmesriikide poolt eelmise kalendriaasta kohta esitatud teabel kooskõlas artikli 8 lõikega 1. Et liikmesriikide aruandlust hõlbustada, määras komisjon kooskõlas artikli 8 lõikega 2 kindlaks aruandevormi. Liikmesriigid nõustusid vormiga FLEGT-eksperdirühmas. Et hõlbustada järelevalvet FLEGT-litsentsimissüsteemi toimimise üle, sisaldab vorm lisaks artikli 8 lõike 1 alusel nõutavatele andmetele ka vajalikku teavet liikmesriikide peamiste kohustuste kohta FLEGT-määruse raames (nt määratud pädev asutus / pädevad asutused, sanktsioonid), samuti teavet FLEGT-litsentsimissüsteemi rakendamise praktiliste küsimuste kohta. Käesolevas aruandes esitatakse analüüs liikmesriikide esimeste aastaaruannete kohta FLEGTlitsentsimissüsteemi rakendamisest 2016. aastal ning see aruanne hõlmab perioodi 15. novembrist kuni 31. detsembrini 2016. Analüüs näitab FLEGT-määruse rakendamise hetkeseisu kogu ELis, selles tuuakse välja järeldused ja kirjeldatakse järgmisi samme. Konsultant UNEP-WCMC on koostanud komisjonile riiklikest aruannetest üksikasjalikuma analüüsi. See analüüs sisaldab täpsemat teavet ja on saadaval komisjoni veebisaidil 4. 2. Taust 1 ELT L 347, 30.12.2005, lk 1. 2 KOM/2003/0251 (lõplik). 3 ELT L 277, 18.10.2008, lk 23. 4 http://ec.europa.eu/environment/forests/flegt.htm 1

Ebaseaduslik metsaraie on suure rahvusvahelise tähtsusega ulatuslik probleem. Sellel on laastav mõju mitmele maailma väärtuslikemale allesjäänud metsale ja neis elavatele inimestele, kes sõltuvad metsast saadavatest ressurssidest. Ebaseaduslik metsaraie aitab kaasa troopiliste metsade raadamisele ja metsade seisundi halvenemisele, millest võib olla põhjustatud 7 14 % 5 kogu inimtekkelisest CO 2 -heitest. Samuti ohustab see elurikkust ja kahjustab säästvat metsamajandamist ning avaldab negatiivset mõju vaesuse vähendamisele, jätkusuutlikule ja kaasavale majanduskasvule ja kestlikule arengule muu hulgas seeläbi, et kahjustab kohaldatavaid õigusakte järgivate ettevõtjate majanduslikku jätkusuutlikkust. 2003. aasta FLEGT-tegevuskavas on esitatud ELi vastus ebaseadusliku metsaraie ja sellega seotud kaubandusega võitlemiseks seeläbi, et parandatakse metsahaldust, tõhustatakse õigusaktide täitmise järelevalvet ning toetatakse seaduslikult ülestöötatud puidu ja puittoodetega kauplemist. FLEGT-tegevuskava üks peamine element on FLEGT-litsentsimissüsteemi kehtestamine, millega tagatakse, et süsteemis osalevatest riikidest eksporditakse üksnes seaduslikult ülestöötatud puitu. FLEGT-litsentsimissüsteemi rakendatakse puitu tootvate riikidega vabatahtlike partnerluslepingute sõlmimise kaudu. FLEGTi vabatahtlike partnerluslepingute kohaselt töötavad eksportivad riigid välja süsteemid, et kontrollida ELi eksporditava puidu seaduslikkust, ning litsentsimissüsteemi, millega tagatakse, et liitu imporditud puit on üles töötatud kooskõlas partnerriigi õigusnõuetega, nagu on sätestatud vastavas FLEGTi vabatahtlikus partnerluslepingus. FLEGT-litsentsimissüsteemi kohaldamisala hõlmab FLEGT-määruse II lisas loetletud kohustuslike toodete põhinimekirja, samuti täiendavaid riigipõhiseid tooteid, mis loetletakse III lisas (kooskõlas vastavas vabatahtlikus partnerluslepingus kokkulepitud kohaldamisalaga). Tänase seisuga on sõlmitud kuus vabatahtlikku partnerluslepingut Kameruni, Kesk-Aafrika Vabariigi, Ghana, Indoneesia, Libeeria ja Kongo Vabariigiga. Läbirääkimised on pooleli veel üheksa partnerriigiga: Côte d Ivoire, Kongo Demokraatlik Vabariik, Gabon, Guyana, Honduras, Laos, Malaisia, Tai ja Vietnam. FLEGTi vabatahtlik partnerlusleping ELi ja Indoneesia vahel jõustus 1. mail 2014 6. Lepinguga on kehtestatud Indoneesia jaoks FLEGT-litsentsimissüsteemi raamistik, institutsioonid ja süsteemid. Lepingus on sätestatud puidu õiguspärasuse kontrollimise süsteemi (Timber Legality Assurance System (TLAS)) ehk indoneesia keeles Sistem Verificasi Legalitas Kayu (SVLK) tarneahela kontroll, õigusvastavuse raamistik ja sõltumatute auditite nõuded. Indoneesia TLASi positiivse tulemusega ühishindamise järel sai Indoneesiast 15. novembril 2016 esimene riik, kes kasutab FLEGT-litsentsimissüsteemi. Kooskõlas FLEGT-määruse artikli 10 lõigetega 1 ja 3 hõlmas otsus FLEGT-litsentsimissüsteem Indoneesias kasutusele võtta FLEGT-määruse I ja III lisa muutmist komisjoni delegeeritud määrusega 7, et lisada Indoneesia ja selle litsentsiteabeüksus (Licensing Information Unit, LIU) I lisasse 5 https://ec.europa.eu/jrc/en/news/reporting-greenhouse-gas-emissions-deforestation-and-forest-degradation-pantropical-biomass-maps. 6 Lisateavet ELi ja Indoneesia vabatahtliku partnerluslepingu kohta leiab aadressilt: ELT L 150, 20.5.2014, lk 252, ja ELT L 213, 12.8.2015, lk 11. 7 ELT L 223, 18.8.2016, lk 1. 2

Partnerriigid ja nende määratud litsentse väljastavad asutused ning tooted, mille suhtes kohaldatakse FLEGT-litsentsimissüsteemi, III lisasse Puittooted, mille suhtes kohaldatakse FLEGT-litsentsimissüsteemi üksnes vastava partnerriigi puhul. See puudutab suuremat osa ELi puidumääruses (EU Timber Regulation, EUTR) 8 nimetatud toodetest ning Indoneesia ja ELi vabatahtliku partnerluslepingu I lisa kohaselt ka mööblit, küttepuitu, puidust töövahendeid, puidust tisleri- ja puusepatooteid, puidutselluloosi, paberit ja pabertooteid, köögitarbeid ja lauanõusid ning lisatooteid 9. Indoneesia FLEGT-litsentsimissüsteem ei hõlma kahte tüüpi tooteid: 1) rotang- või bambustooteid ning 2) muust kui puidust saadud materjalist ja ringlussevõetud materjalist paberit. Peale selle tuleb märkida, et Indoneesia seadused keelavad eksportida suurt hulka tooteid (nt palke), mis jäävad küll põhimõtteliselt FLEGTlitsentsimissüsteemi kohaldamisalasse, aga mida ei saa vabatahtliku partnerluslepingu artikli 4 kohaselt FLEGT-litsentsi alla arvata ja seega ELi importida. Et toetada FLEGT-litsentsimissüsteemi rakendamist ELis, töötas komisjon välja IT-süsteemi FLEGIT/TRACES, mis võimaldab FLEGT-litsentside elektroonilist haldamist liikmesriikides 10 ja mis on ühtlasi FLEGT-litsentside keskne teabehoidla. 2014. aastal avaldas komisjon ka Tollikontrolli ja FLEGTi hõlmavad rakendussuunised, 11 et toetada tolliasutusi tööülesannete tõhusal täitmisel kooskõlas FLEGT-määrusega. Et edastada ettevõtjatele ja FLEGTi pädevatele asutustele FLEGT-litsentsimissüsteemi rakendamise kohta olulist teavet, töötati lisaks välja FLEGT-litsentside teabepunkt (www.flegtlicence.org). Lõpetuseks edastas komisjon liikmesriikidele kooskõlas rakendusmääruse (EÜ) nr 1024/2008 artikli 3 lõikega 2 Indoneesia määratud litsentse väljastavate asutuste nimed ja muud olulised andmed, iga litsentse väljastava asutuse tõendatud templijäljed ja allkirjanäidised ning Indoneesias kasutatava FLEGT-litsentsi templinäidised. 3. FLEGTi iga-aastaste aruannete analüüs Kooskõlas FLEGT-määruse artikliga 8 peavad liikmesriigid esitama iga aasta 30. aprilliks aruande 12 FLEGT-litsentsimissüsteemi rakendamise kohta eelmisel kalendriaastal. Liikmesriikide 13 esitatud iga-aastased aruanded on komisjoni jaoks oluline mehhanism FLEGT-määruse rakendamise jälgimiseks. Ühtlasi on need aluseks teabe jagamisele liikmesriikide ja teiste sidusrühmadega ning toetavad arengusuundade, suundumuste, puuduste või probleemkohtade ning ka võimalike lahenduste kindlakstegemist. Artikli 8 lõike 3 alusel koostatud koondaruanne põhineb liikmesriikide 2016. aasta aruannetes esitatud teabel perioodi kohta 2016. aasta 15. novembrist kuni 31. detsembrini. 15 liikmesriiki esitasid aruanded õigel ajal, samas kui 13 liikmesriiki esitasid aruanded pärast tähtaja möödumist. 8 ELT L 295, 12.11.2010, lk 23. 9 ELT L 187, 15.7.2015, lk 30. 10 FLEGIT/TRACES on veebirakendus osa TRACES NT-süsteemist (TRAde Control and Expert System, New Technology), mida ELi importijad ja nende esindajad, liikmesriikide FLEGTi pädevad asutused ja ELi tollikontroll saavad kasutada FLEGT-litsentside kiireks ja turvaliseks elektrooniliseks kontrollimiseks ja haldamiseks. FLEGITit kasutab kakskümmend üks (21) liikmesriiki, samas kui neli liikmesriiki (Bulgaaria, Leedu, Läti ja Luksemburg) ei kasuta praegu ühtegi elektroonilist süsteemi. Kolm (3) liikmesriiki (Ühendkuningriik, Holland ja Hispaania) on töötanud välja oma riiklikud süsteemid FLEGT-litsentside elektrooniliseks haldamiseks. Plaanide kohaselt ühendatakse tulevikus kõik riiklikud süsteemid FLEGITiga. 11 ELT C 389, 4.11.2014, lk 2. 12 Komisjoni määratud aruandevormi kasutamine kooskõlas FLEGT-määruse artikli 8 lõikega 2. 13 http://ec.europa.eu/environment/forests/flegt.htm 3

4. Rakendamise hetkeseis FLEGT-määruse kohaselt peavad liikmesriigid määrama pädeva(d) asutuse(d) ning võtma vastu tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad sanktsioonid määruse jõustamiseks. Riikide aruanded annavad ülevaate riikliku rakendamise hetkeseisust ja võimaldavad hinnata liikmesriigiti saavutatud järjepidevust. 4.1 Pädevate asutuste määramine Kõik liikmesriigid on kooskõlas FLEGT-määruse artikli 7 lõikega 1 määranud pädeva(d) asutuse(d) 14 ja kõik aruandvad liikmesriigid peale ühe (Portugal) andsid teada, millise õigusakti alusel vastavad pädevad asutused määrati. Seitsmes liikmesriigis on FLEGT-litsentsimise pädevaks asutuseks või sellise pädeva asutuse osaks määratud tolliasutus. 21 liikmesriigis on tolliasutus ja pädev asutus eraldi asutused. Nendes liikmesriikides peaksid olema kehtestatud kokkulepped tagamaks asutuste tulemusliku koostöö FLEGT-litsentside menetlemisel, et pädev asutus saaks vastavaid ülesandeid tolliasutusele delegeerida ning saada vajalikku teavet FLEGT-litsentsi ja konkreetse saadetise vastavuse kontrollimiseks. Selline delegeerimisvõimalus on kehtestatud kõikides liikmesriikides peale ühe (Belgia). Vaatamata sellele on mõned liikmesriigid teatanud, et asutustevahelist koostööd saaks veelgi parandada. 4.2 Imporditud puidu mahud ja seotud FLEGT-litsentside number Kooskõlas FLEGT-määruse artikli 8 lõikega 1 peaksid liikmesriigid esitama möödunud kalendriaasta kohta aruande, mis hõlmab järgmist: (a) FLEGT-litsentsimissüsteemi alusel liikmesriiki imporditud puittoodete maht vastavalt II ja III lisas näidatud HS-rubriikidele partnerriikide kaupa; (b) saadud FLEGT-litsentside arv 15 II ja III lisas näidatud HS-rubriikide ja partnerriikide kaupa; (c) artikli 6 lõike 1 kohaldamise korral juhtumite arv ja puittoodete mahud 16 Tasub märkida, et liikmesriigid on ilmselt tõlgendanud erinevalt seda, millist teavet tuleb litsentside arvu ja mahtude kohta esitada. 14 Vt http://ec.europa.eu/environment/forests/pdf/list_competent_authorities_flegt.pdf 15 St pädevale asutusele esitatud litsentside arv. 16 St siseriiklike õigusaktide kohaselt tegutsemine, kui saadetis ei lähe FLEGT-litsentsi alla. 4

Litsentside arv Litsentside arv 2016. aastal esitati FLEGT-litsentsid 16 liikmesriigile 28st, kusjuures litsentside arv oli liikmesriigiti väga erinev (joonis 1). Aruannete kohaselt saadi kokku 591 litsentsi. Mõned liikmesriigid teatasid igast litsentsist eraldi ja tõid välja, millised litsentsid hõlmasid rohkem kui ühte harmoneeritud süsteemi (Harmonised Commodity, HS) koodi. Teised esitasid teavet HS-koodide kaupa ja kõikide litsentside pealt kokku arvutatud üldmahtude kohta. Viimasena kirjeldatud lähenemise puhul arvestati mõnda litsentsi aga mitu korda ja seetõttu võeti liikmesriikidega ühendust, et kinnitada kõikide 2016. aastal saadud litsentside koguarv. Kõik asjassepuutuvad liikmesriigid vastasid ja kinnitasid litsentside koguarvu. 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 Joonis 1. 2016. aastal saadud FLEGT-litsentside arv. Imporditud kogused Liikmesriigid teatasid kokku üle 13 600 tonni FLEGT-litsentsiga puidu importimisest aruandeperioodi vältel. Peamiselt imporditi järgmisi tootekategooriaid: 17 mööbel (HS 9403), pabertooted (HS 4802), tisleri- ja puusepatooted (HS 4418), vineer ja samalaadsed tooted (HS 4412) ning puit pidevprofiiliga (HS 4409) (joonis 2). Peamised nimetatud toodete importijad on esitatud joonisel 3. 17 Prantsusmaa ja Ühendkuningriik teatasid ka HS-koodi 4420 alusel saadud litsentsidest (4420 10, ornamendid), mis ei kuulu vabatahtliku partnerluslepingu kohaldamisalasse ning mille puhul FLEGT-litsentse ei nõuta. 5

ex9406 Kokkupandavad ehitised ex9403 90 Muud puitosad ex4817 Ümbrikud ja samalaadne ex4810 Pinnakattega paber ja papp ex4809 Söepaber ex4802 Pinnakatteta paber ja papp ex4421 90 Tuletikutoorikud ex4420 90 Puitmarketrii ex4420 Puitmarketrii ex4419 Lauanõud ja köögitarbed ex4418 Tisleri ja puusepa puit ex4417 Tööriistad ja nende osad ex4415 Pakk-kastid ex4414 Puitkarkassid ex4412 94 Tisleriplaat ja samalaadne ex4409 29 Pidevprofiiliga lehtpuit ex4407 Saetud puit 9403 60 Muu mööbel 9403 50 Magamistoamööbel 9403 40 Köögimööbel 9403 30 Kontorimööbel 9403 Mööbel 9401 69 Muud istmed 9401 61 Polsterdatud istmed 9401 Istmed 4412 39 Muu vineer, muu 4412 32 Muu vineer, sh okaspuidust kiht 4412 31 Vineer ja samalaadne 4412 Vineer ja samalaadne 4409 10 Pidevprofiiliga puit, okaspuit 4409 Pidevprofiiliga puit 0 1000000 2000000 3000000 Kaal (kg) Joonis 2. FLEGT-litsentsiga toodete import Indoneesiast ELi 2016. aastal koguste alusel (kg), HS-koodi alusel (HS-koodide täispikk kirjeldus on toodud lisas A). 6

Kaal (kg) 3500000 3000000 2500000 2000000 1500000 Belgia Prantsusmaa Saksamaa Iirimaa Itaalia 1000000 Madalmaad 500000 Ühendkuningriik 0 Vineer ja samalaadne (4412) Muu vineer (4412.31) Muu puitmööbel (9403.6) Pidevprofiiliga lehtpuit (ex4409.29) Tisleri ja puusepa puit (ex4418) Pinnakatteta paber ja papp (ex4802) Muu Joonis 3. Liikmesriigid, mis olid kuue peamise FLEGT-litsentsiga tooterühma suurimad importijad Indoneesiast ELi 2016. aastal, lähtuvalt aruannetes esitatud kogustest (kg) (HS-koodide täispikk kirjeldus on toodud lisas A). Mõned liikmesriigid esitasid teavet FLEGT-litsentsides esitatud koguste alusel, samas kui teised esitasid sama teavet tollideklaratsioonides esitatud koguste alusel 18. Kuna FLEGTlitsentsides ja tollideklaratsioonides esitatud kogustes võib mitmesugustel põhjustel esineda teatavaid vasturääkivusi, pole nende kahe lähenemise alusel esitatud andmed alati võrreldavad. Esimese lähenemise puhul arvestatakse 2016. aasta lõpus kinnitatud litsentsid aasta koguimpordi hulka (aastalõpu tehingud) isegi sel juhul, kui saadetis läbis tolli alles 2017. aastal, samas kui tollideklaratsioonide alusel arvestataks samad kogused hoopis 2017. aasta alla. FLEGT-määruse artikli 8 lõikes 1 täpsustatakse, et liikmesriigid peaksid esitama teavet imporditud puittoodete koguste kohta; aruannetes esinevad vasturääkivused tulenevad ilmselt määruse ja aruandevormi erinevatest tõlgendustest. Juhtumid, kus saadetis ei kuulu FLEGT-litsentsi alla 2016. aastal oli kõigil asjassepuutuvatel Indoneesiast tulnud saadetistel kehtiv FLEGT-litsents ja ükski liikmesriik ei kohaldanud FLEGT-määruse artikli 6 lõiget 1, st liikmesriigid ei kehtestanud ühtegi sanktsiooni ega võtnud muid kehtivate siseriiklike õigusaktide kohaseid meetmeid. 4.3 Saadetiste täiendav kontrollimine FLEGT-määruse artikli 5 lõike 4 kohaselt kasutavad pädevad asutused riskipõhist lähenemist, et otsustada, kas saadetisi on vaja täiendavalt kontrollida. 17 liikmesriigis on sätestatud, millised asutused ja millal peavad FLEGT-litsentsiga saadetisi täiendavalt kontrollima (lisa B, tabel 1). Liikmesriigid teatasid mitmesuguste riskikriteeriumite kasutamisest, et jõuda selgusele, kas saadetist tuleb täiendavalt kontrollida, sh teabe mittevastavuse korral FLEGTlitsentsi ja muude dokumentide, nt arvete, veokirjade ja tollivormistuse teabe vahel (lisa B, tabel 1). 12 liikmesriiki on teinud korraldusi asjatundjate abi kasutamiseks puidu tuvastamiseks ja veel kolm liikmesriiki teatasid ettevalmistustest selliste korralduste tegemiseks. 10 liikmesriigil pole mingeid korraldusi ja kolm liikmesriiki ei esitanud sellekohast teavet. 18 Itaalia puhul jääb ebaselgeks, kas aruandes toodud kogused põhinevad tegelikel imporditud kogustel või litsentsides nimetatud kogustel, ehkki tõenäoliselt on tegu viimase variandiga. 7

Kolm liikmesriiki tegid 2016. aastal ELi imporditud FLEGT-litsentsiga 591 saadetise puhul FLEGT-saadetiste füüsilise kontrolli: Küpros (kolm kontrolli), Itaalia (kaheksa kontrolli) ja Ühendkuningriik (üks kontroll). Ülejäänud liikmesriikidest 23 kinnitasid, et füüsilisi kontrolle ei toimunud, samas kui kaks liikmesriiki (Rumeenia, Sloveenia) jätsid täpsustamata, kas füüsilisi kontrolle tehti või mitte. 4.4 FLEGT-litsentside menetlustasud FLEGT-määruse artikli 5 lõike 6 kohaselt on liikmesriikidel õigus küsida FLEGT-litsentside menetlemise eest tasu ja vastavate tasude võtmisest teatas viis liikmesriiki. Tasude suurus jäi vahemikku 11 kuni 390 eurot, 19 kusjuures 23 liikmesriiki teatas, et ei küsi praegu litsentside eest tasu 20 (lisa B, tabel 2). 4.5 Sanktsioonid FLEGT-määruse artikli 5 lõikes 8 on öeldud: Iga liikmesriik määrab kindlaks käesoleva määruse sätete rikkumise korral kohaldatavad sanktsioonid. Sanktsioonid peavad olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad. Ükski liikmesriik ei teatanud sanktsioonide kehtestamisest 2016. aastal FLEGT-määruse rikkumise eest. 19 liikmesriigi aruanded sisaldasid teavet võimalike sanktsioonide kohta. Ülejäänud üheksa liikmesriigi puhul võeti teabe saamiseks ühendust otse pädevate asutustega. Kuus liikmesriiki teatasid halduskaristuste määramisest, kaheksa liikmesriiki kriminaalkaristuste võimalikust rakendamisest ja 14 liikmesriiki mõlemat tüüpi karistuste võimalikust määramisest. Võimalikud trahvid algavad vaid 30 eurost ja ulatuvad lausa 24 miljoni euroni ning 16 liikmesriiki kinnitasid, et rikkumise eest võidakse karistada ka vabadusekaotusega (lisa B, tabel 3). Kooskõlas FLEGT-määruse artikli 5 lõikega 7 võivad tolliasutused peatada puittoodete lubamise ringlusse või neid kinni pidada, kui on andmeid litsentsi võimaliku kehtetuse kohta, ning 25 liikmesriiki on teatanud, et võivad puittooted konfiskeerida (joonis 4). Küpros, Saksamaa, Portugal, Slovakkia ja Rootsi täpsustasid, et konfiskeeritud kaupadega toimitakse ühel järgmistest viisidest: saadetis müüakse maha või hävitatakse või tagastatakse päritoluriigile. Itaalias võidakse konfiskeeritud kaupu kasutada hariduslikul või teaduslikul eesmärgil, müüa need avalikul oksjonil või hävitada. 19 Soome vähendas vastava tasu suurust alates 2018. aasta 1. jaanuarist 70 euroni ühe FLEGT-litsentsi eest. 20 Belgia teatas, et kaalub tasude kehtestamist suurusjärgus 50 eurot litsentsi eest. 8

A) B) Joonis 4. A) Nende liikmesriikide arv, kus võimaliku sanktsioonina võidakse puittooted konfiskeerida, ja B) üksikasjad selle kohta, milline asutus vastutab konfiskeeritud kaupade kõrvaldamise eest 21 4.6 Rakendamisega seotud probleemid Liikmesriigid teatasid ka mõnest tehnilisest raskusest ja probleemist teatavate täiendavat kontrollimist vajavate FLEGT-litsentside kontrollimisel, milleks oli vaja suhelda Indoneesia asutustega, et saada lisateavet. Ennekõike tekitasid probleeme vahejuhtumid, kus FLEGTlitsentsidel esitatud teave ei vastanud tollideklaratsioonidele (nt erinev HS-koodide liigitamine, vasturääkivused kaalude või mahtude osas, erinevad puiduliigid jne), nt seoses vigadega FLEGT-litsentside koostamisel, liikmesriikide ja Indoneesia tolliasutuste erinevate seisukohtadega teatavate kaupade õige klassifitseerimise suhtes või viimasel hetkel tehtud ja FLEGT-litsentsis nõuetekohaselt kajastamata jäetud muudatustega teatavate saadetiste sisus. Peale selle peeti vajalikuks parandada ELi ja Indoneesia asutuste õigeaegset teabevahetust. 5. Järeldused Esimene aruanne hõlmab piiratud ajavahemikku (15. novembrist kuni 31. detsembrini 2016) ja piiratud arvu FLEGT-litsentse (591). Aruandest on sellegipoolest näha, et komisjon ja liikmesriigid võtsid kasutusele kõik nõutavad meetmed FLEGT-litsentsimissüsteemi rakendamiseks, sh pädevate asutuste määramine, vajaduse korral tolliasutustega toimuva koostöö korra väljatöötamine ja FLEGT-määruse rikkumise eest sanktsioonide kehtestamine. Liikmesriikide esitatud teabest nähtub, et kõikidel asjakohastel Indoneesiast pärit saadetistel oli nõuetekohane FLEGT-litsents ning ei esinenud ühtegi juhtumit, kus oleks rakendatud FLEGT-litsentsita saadetiste puhul ettenähtud sanktsioone või muid jõustamismeetmeid. Võttes arvesse, et FLEGT-litsentsimissüsteem võeti esimest korda kasutusele 2016. aastal ja et see oli nii ELi kui ka Indoneesia erasektori ettevõtjate ja ametiasutuste jaoks uuenduslik lahendus, võib järeldada, et süsteemi rakendamine on kulgenud edukalt. Sellegipoolest on liikmesriigid toonud välja raskusi süsteemi rakendamisel, eriti seoses FLEGT-litsentsil 21 Mõnes liikmesriigis vastutab kaupade kõrvaldamise eest mitu asutust. 9

esitatud teabe ja tollideklaratsioonide mittevastavustega ning seoses õigeaegse teabevahetusega Indoneesia asutustega. 6. Järgmised sammud Komisjon jätkab koostööd liikmesriikidega, et saavutada FLEGT-määruse ühtlane kohaldamine kogu ELis, sh koostades vajaduse korral täiendavaid juhenddokumente või vaadates läbi Tollikontrolli ja FLEGTi hõlmavad rakendussuunised, võttes arvesse seniseid kogemusi. Peale selle jätkab komisjon IT-süsteemi FLEGIT/TRACES täiustamist ja andmevahetusalast koostööd liikmesriikidega, kes on välja töötanud oma riigisisesed süsteemid. Selle kõrval jätkab komisjon tihedat koostööd Indoneesia asutustega, et leida lahendus eespool nimetatud murekohtadele ja probleemidele, tehes seda laiema arutelu raames, milles käsitletakse ELi ja Indoneesia vahelise vabatahtliku FLEGTi partnerluslepingu rakendamist ja selle mõju jälgimist. Ühtlasi uurib komisjon koos Indoneesiaga jätkuvalt ka võimalusi vastavate IT-süsteemide lõimimiseks ja kaugemas tulevikus täielikult elektroonilisele litsentsisüsteemile üleminekuks. Suur erinevus liikmesriikides FLEGT-litsentside käsitlemise eest küsitavate tasude vahel võib osutada erinevustele FLEGT-litsentside menetlemisega seotud halduskuludes või erinevustele vastava töökoormuse hindamisel. Komisjon toetab vastavasisuliste arutelude korraldamist liikmesriikide vahel. Lisaks eelmainitule on esmakordne aruannete esitamine võimaldanud kindlaks teha mitmeid puudusi aruandevormis. Seega vaadatakse 2018. aasta puhul kasutatav aruandevorm läbi, et täpsustada, millist teavet peavad liikmesriigid seoses FLEGT-määruse artikliga 8 esitama. 10

2016. aastal imporditud FLEGT-toodete harmoneeritud süsteemi (HS) koodide seletus Lisa A HS-kood Üksikasjad Ex 4407 Piki kiudu saetud või lõhestatud ja spoonihööveldatud või -kooritud puit, hööveldatud, lihvitud või pikijätkatud, paksusega üle 6 mm. 4408 Spoon vineerimiseks (sh spoonihööveldatud kihtpuitmaterjal), vineeri ja samalaadse kihtpuitmaterjali valmistamiseks ning muu pikuti saetud, spoonihööveldatud või kooritud puit, hööveldatud, lihvitud, servjätkatud, pikijätkatud või mitte, paksusega kuni 6 mm 4409 Puit pidevprofiiliga (keeled, sooned, punnid, kald- või ümarservad, V-punnid, helmestus, lekaalprofiil vms) ühel või mitmel küljel, otsal või serval (sealhulgas kokkuühendamata parketilipid ja -liistud), hööveldatud või hööveldamata, lihvitud või lihvimata, pikijätkatud või mitte. 4412 Vineer, spoonitud plaadid ja muu kihtpuitmaterjal 4414 Puitraamid maalidele, fotodele, peeglitele jms (mitte bambusest ega rotangist) 4415 Puidust pakk-kastid, karbid, salved, trumlid jms puitpakendid; puidust kaablitrumlid; puitalused, äärtega puitalused jms kaubaalused; kaubaaluste puitääred (mitte bambusest ega rotangist) 4416 Vaadid, pütid, tõrred, tünnid jm puidust püttsepatooted ja nende puitosad (mitte bambusest ega rotangist) 4417 Puidust tööriistad, tööriistade korpused ja käepidemed, pintslite ja harjade puitosad ning -käepidemed; puidust saapa- ja kingaliistud ning -toed (mitte bambusest ega rotangist) 4418 Puidust tisleri- ja puusepatooted, sh puidust kärgpaneelid, koostepõrandaplaadid, katusesindlid ja -laastud (mitte bambusest ega rotangist) 4419 Puidust lauanõud ja köögitarbed (mitte bambusest ega rotangist) Ex 4420 90 Puitmarketrii ja -intarsia; puitlaekad ja -kastikesed juveeltoodete, terariistade jms hoidmiseks. Ex 4421 90 Muud puittooted Muud Tuletikutoorikud (mitte bambusest ega rotangist) ja Muud Puidust sillutusplokid (mitte bambusest ega rotangist) 4802 Pinnakatteta paber ja papp kirjutamiseks, trükkimiseks või muudeks graafilisteks töödeks, perforeerimata perfokaardid ja perfolindimaterjal, rullides või ristkülikukujuliste (sh ruut) lehtedena, mis tahes formaadis, v.a rubriigis 4801 või 4803 kirjeldatud paber; käsitsi valmistatud paber ja papp (v.a muust kui puidust saadud materjalist ja ringlusse võetud materjalist) 4804 Katmata jõupaber ja papp rullides või lehtedena (v.a rubriigis 4802 või 4803 nimetatud) (v.a muust kui puidust saadud materjalist ja ringlussevõetud materjalist) 4810 Paber ja papp, kaetud ühelt või mõlemalt küljelt sideaine abil või ilma selleta kaoliini või muude anorgaaniliste ainetega, ilma muu katteta, värvitud või dekoreeritud pinnaga või ilma, pealetrükiga või - trükita, rullides või ristkülikukujuliste (sh ruut) lehtedena, mis tahes formaadis (v.a muust kui puidust saadud materjalist ja ringlussevõetud materjalist) 4817 Paberist või papist ümbrikud, kaartkirjad, lihtpostkaardid ja korrespondentskaardid; paberist või papist karbid, kotid, taskud ja kirjakomplektid, mis sisaldavad valikut paberikaupu (v.a muust kui puidust saadud materjalist ja ringlusse võetud materjalist) 9401 Istmed (v.a rubriigis 94 02 nimetatud), voodiks teisendatavad või mitte, ja nende osad 9403 Muu mööbel ja selle osad 9406 Kokkupandavad ehitised 11

B lisa Tabel 1. Sätted ja kriteeriumid saadetiste täiendava kontrollimise vajaduse üle otsustamiseks Ebakõla litsentsi ja saadetise dokumentide Täiendava kontrollimise vajaduse otsustamisel kasutatavad kriteeriumid Kontrollide tegemise asutus on Puudused dokumentide Tolli üldine Riskianalüüs (nt päritolu, Riik määratud vahel s riskianalüüs importija) Austria Belgia Bulgaaria Horvaatia Küpros Tšehhi Vabariik Pistelise d kontrolli d Muu Andmed importija või saadetise kohta Kõik saadetised läbivad kontrolli Taani Eesti Soome Prantsusmaa Saksamaa Kreeka Kriteeriumid määratlemata Ungari Iirimaa Itaalia Põhjendatud kahtlused Läti Kriteeriumid määratlemata Kohaldatakse FLEGTmääruse Leedu kriteeriume Luksemburg Kriteeriumid määratlemata Malta * * Kontrollitakse iga 25. saadetist Madalmaad Poola Portugal Rumeenia Kriteeriumid määratlemata Slovakkia Sloveenia Hispaania Kriteeriumid väljatöötamisel Kohaldatakse FLEGTmääruse kriteeriume Rootsi Ühendkunin griik Andmed importija või saadetise kohta Tabel 2. Ligikaudsed tasud ja nende arvutamise alus FLEGT-litsentside menetlemise eest importijatelt tasu küsivate liikmesriikide puhul Riik Tasu FLEGT-litsentsi kohta Arvutamise alus Austria 105,90 Põhineb importide arvul viimase 1,5 aasta jooksul, litsentside menetlemisele kulunud ajal ning füüsiliste kontrollide hinnangulisel kestusel ja kulul Soome 390* Põhineb kulude hüvitamisel Kreeka 100 Ei ole täpsustatud Itaalia 50 Põhineb kahel töötunnil, mis kulub pädeval asutusel litsentsi valideerimiseks Ühendkuningriik 9,60 [11,33 ] Põhineb importide arvul viimase seitsme aasta jooksul, oodataval 12

kaubanduse tasemel ja kulude hüvitamisel pädeva asutuse / tolliasutuste / piirikontrolli jaoks; läbivaatamisel * Pärast aruannete esitamist vähendas Soome vastava tasu suurust alates 2018. aasta 1. jaanuarist 70 euroni ühe FLEGT-litsentsi eest. 13

Tabel 3. Ülevaade FLEGT-määruse rikkumise eest riigisiseselt kehtestatud sanktsioonidest Riik Kriminaal-/ haldusõiguslik* Rahalised karistused Vangistus Õiguslik alus Austria H 15 000 ; 30 000 rikkumisekatse või korduva rikkumist eest Ei ole täpsustatud Seadus Holzhandelsüberwachungsgesetz (BGBl. I nr 178/2013) Belgia H ja K 480 1 200 000 (haldusõiguslik); 960 24 000 000 (kriminaalõiguslik) Kriminaalkaristuse korras: 8 päeva 3 aastat 21. detsembri 1998. aasta seadus tootenormide kohta keskkonnaõigus [260 5 110 ] 500 10 000 Bulgaaria leevi (võimalikud karmimad Ei ole täpsustatud Bulgaaria [H ja K] sanktsioonid) Metsandusseadus Horvaatia K [1 340 20 100 ] 10 000 150 000 Horvaatia kuna Ei ole täpsustatud Euroopa Liidu dekreedi rakendamise seadus kaubanduse kohta ebaseaduslikult lõigatud puidu ja sellisest puidust valmistatud toodetega Küpros [K] 40 000 Kuni 2 aastat Seadus 125(I)/2010 Tšehhi Vabariik H [150 400 ] 4 000 000 Tšehhi krooni Ei ole täpsustatud Tolliseadus nr 242/2016 Taani** H ja K Alam- või ülempiir seaduses sätestamata taseme määrab kohus; kaupade arestimine Alam- või ülempiir sätestamata taseme määrab kohus 18. veebruari 2013. aasta õigusakt nr 169 Eesti** H ja K Kuni 3 200 Kuni 5 aastat Eesti karistusseadustik Soome K Sõltub juhtumist Kuni 4 aastat Seadus FLEGT-lupajärjestelmästä 1425/2014; kriminaalkoodeks 39/1889 Prantsusmaa [H JA K] 1 2 kauba väärtus; kauba / seotud esemete arestimine Kuni 3 aastat Riiklik tolliseadustik Saksamaa H 50 000 Ei ole täpsustatud Seadus Holzhandels-Sicherungs-Gesetz 50 1 6 kuud (uurimise takistamine); 2 kuud kuni 2 Seadus 86/1969 ja seadus 2637/1998; ministrite ühisotsus Kreeka H ja K aastat (omamine/vahendamine) 135279/159/2016/(A' 83) H ja K [323 3 227 ] 100 000 1 000 000 Ungari forinti (haldusõiguslik) Loata tegevus kuni 3 aastat (kriminaalõiguslik) Ungari kriminaalkoodeks (2012. aasta seadus C), Ungari Ungari** tolliseadustik (2016. aasta seadus XIII), NGMi dekreet nr 11/2016 (IV. 29) Iirimaa** H ja K Kuni 250 000 Kuni 1 aasta 2015. aasta õigusakt (Statutory Instrument) S.I. nr 251 Itaalia H ja K 2 000 50 000 1 kuu kuni 1 aasta Seadusandlik dekreet nr 178/2014 (D. Lgs. 30-10-2014 nr 178) Läti** H ja K Ei ole täpsustatud; kaupade arestimine Ei ole täpsustatud Haldusrikkumiste koodeks ja kriminaalõigus Leedu H 30 6 000 Ei ole täpsustatud Leedu Vabariigi haldusrikkumiste koodeks Luksemburg H ja K 251 250 000 eurot 8 päeva kuni 1 kuu Seadus Loi du 21 juillet 2012 (CE) n 2173/2005 Malta K 1 500 25 000 (esimene süüdimõistev kohtuotsus); 2 500 50 000 (järgmised süüdimõistvad kohtuotsused); kaupade arestimine 30 päeva kuni 2 aastat S.L. 549.95 metsaõigusnormide täitmise järelevalve, metsahalduse ja puidukaubanduse litsentsimissüsteemi määrused K Kuni 8 100 ; kaupade arestimine Ei kohaldata Madalmaad** Tolliseadus ja tollimäärus Poola H 2 kauba väärtus Ei ole täpsustatud 28. septembri 1991. aasta metsaseadus (2017. aasta Riigi Teataja, 788) Portugal** H ja K Kuni 165 000 ; kaupade arestimine Kuni 3 aastat Üldine maksurikkumiste seadus (nr 15/2001) Rumeenia [H JA K] 950 1 500 (ebaseadusliku puidu/puittoote turustamine); 3 300 5 000 (FLEGT-toodete import, transport, omamine ja/või töötlemine/turustamine); 250 (FLEGT-litsentsi puudumine) Ei ole täpsustatud Seadus nr 171/2010 metsaga seotud rikkumiste tuvastamise ja sanktsioneerimise kohta Slovakkia** K Kuni 99 581,75 ; kauba arestimine Ei ole täpsustatud. Tolliseadus (seadus nr 199/2004) Sloveenia H 1 000 20 000 Määrus, millega rakendatakse määrused (ES) FLEGT-litsentsimissüsteemi kehtestamise kohta puidu impordi suhtes Euroopa Ühendusse (Euroopa Liidu Teataja nr 77/2012) Hispaania** [H JA K] 500 350 % kauba väärtusest (haldusõiguslik) Kuni 6 korda kauba väärtusest, kauba konfiskeerimine ja impordiõiguse tühistamine (kriminaalõiguslik) Kuni 5 aastat Ley Orgánica 12/1995, de 12 de diciembre, ja Ley Orgánica 6/2011, de 30 de junio, por la que se modifica la Ley Orgánica 12/1995, de 12 de diciembre, de represión del contrabando Rootsi K Ei ole täpsustatud Kuni 2 aastat Reg 2012:30; reg 2000:1225 Ühendkuningrii k [H JA K] [23 300 ] 20 000 või 3 kauba väärtus (olenevalt sellest, kumb on suurem); süüdistusakti alusel süüdimõistmise korral: sanktsioon mis tahes summas 6 kuud; süüdistusakti alusel süüdimõistmise korral: kuni 3 aastat Tolli- ja aktsiisiseadus (Customs and Excise Management Act, CEMA) 1979 14

* Nurksulgudes [...] on esitatud teave, mida liikmesriigid otsesõnu välja ei toonud, aga mida võib järeldada nende saadetud vastustest. ** Põhineb 2014. aastal komisjonile esitatud teabel ja/või pädevatelt asutustelt küsitud lisaselgitustel. 15