Kehtiva tervikteksti seletuskirja saab kätte Keskkonnaministeeriumist, esitades teabenõude.

Seotud dokumendid
EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

PR_COD_2am

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek

Keskkonnaministri määruse lisa 1

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 443/2009, 23. aprill 2009, millega kehtestatakse uute sõiduautode heitenormid väikesõidukite süsinikdioks

EUROOPA KOMISJON Brüssel, XXX [ ](2013) XXX draft KOMISJONI DIREKTIIV / /EL, XXX, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/25/

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. detsember 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0394 (COD) 15716/16 ENV 815 CLIMA 186 CODEC 1924 ET

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

Keskkonnaministri määruse lisa 3

Ohtlike ainete sisaldus kalades

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

VME_Toimetuleku_piirmäärad

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

Microsoft PowerPoint - EMCS13

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 24. september 2015 (OR. en) 12353/15 ADD 2 ENV 586 ENT 199 MI 583 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: Eu

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Seletuskiri

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

Microsoft PowerPoint - TEUK ettekanne pptx

Riigieelarve seaduse muutmise seadus EELNÕU Riigieelarve seaduse muutmine Riigieelarve seaduses tehakse järgmised muudatused: 1) paragra

Ehitusseadus

untitled

Autoveoseaduse eelnõu seletuskiri 1. Sissejuhatus 1.1. Sisukokkuvõte Autoveoseadus jõustus 1. oktoobril aastal. Alates sellest ajast on seadust

Seletuskiri eelnõu juurde

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

Rahandusministri 25. juuni a määruse nr 22 Siseriiklike aktsiisikauba saatedokumentide menetlemise kord lisa 1 (muudetud sõnastuses) SAATELEHT S

CDT

Microsoft Word - L_5_2017_teravili (1).docx

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise põllumajanduspoliitika kohta pärast aastat

Jvtasu_2017_en0612

CL2009R1072ET bi_cp 1..1

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3

EELNÕU VABARIIGI VALITSUS KORRALDUS Tallinn nr... Eesti paiksetest ja liikuvatest saasteallikatest välisõhku eralduvate saasteainete summaar

Microsoft Word - L_5_2018_docx.docx

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

C

Project meeting Brussels, February 2013

Juhatuse otsus

untitled

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Tallinna hankekord

Eesti Energia muutuvas keskkonnas Olavi Tammemäe Keskkonnajuht

GEN

CODE2APC

Microsoft Word - Lisa 1.rtf

SELETUSKIRI

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 284 final ANNEXES 1 to 2 LISAD järgmise dokumendi juurde: Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määru

(Microsoft Word - Turult k\365rvaldatud ohtlikud tooted_Juuli 2013.doc)

Microsoft Word - SK_mp_toetus (43).docx

(Microsoft Word - Matsalu Veev\344rk AS aktsion\344ride leping \(Lisa D\) Valemid )

KINNITATUD Tartu Ülikooli rektori 4. septembri a käskkirjaga nr 13 (jõustunud ) MUUDETUD Tartu Ülikooli rektori 27. novembri a k

Microsoft Word - Otsus 39-L Neste kohta.doc

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

EVS standardi alusfail

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

EESTI STANDARD EVS 927:2017 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EHITUSLIK PÕLETATUD PÕLEVKIVI Spetsifikatsioon, toimivus ja vastavus Burnt sha

Microsoft Word - RM_ _17lisa2.rtf

VANASÕIDUKIKS TUNNUSTAMISE AKT Nr 62 Sõiduki olulised andmed Sõiduki mark Husqvarna Vanasõiduki klass Mudel ja modifikatsioon 282E Silverpil Värvus hõ

SELETUSKIRI

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta

EN

Siseministri määruse Toetuse andmise tingimused kohaliku ja regionaalse arendusvõimekuse tõstmiseks eelnõu seletuskiri 1. Sissejuhatus Määrus kehtesta

C

Tallinna Lauluväljaku hangete kordV2

Jäätmetest saavad tooted läbi sertifitseerimisprotsessi. SERTIFITSEERIMISPROTSESSI tutvustus ja praktilised nõuanded.

TELLIJAD Riigikantselei Eesti Arengufond Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium KOOSTAJAD Olavi Grünvald / Finantsakadeemia OÜ Aivo Lokk / Väärtusi

TA

PR_COD_1amCom

untitled

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 16. oktoober 2017 (OR. en) 13245/17 OJ CRP1 35 ESIALGNE PÄEVAKORD Teema: ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I)

Microsoft PowerPoint - TKM. Vastavusdeklaratsioon2.pptx

156-77

M16 Final Decision_Recalculation of MTR for EMT

Maksu- ja Tolliamet MAKSUKOHUSTUSLANE Vorm KMD INF Nimi Registri- või isikukood A-osa ANDMED VÄLJASTATUD ARVETE KOHTA. Esitatakse koos käibedeklaratsi

Sotsiaalkaitseministri määruse Sotsiaalkaitseministri 7. juuni a määruse nr 44 Meetme Tööturul osalemist toetavad hoolekandeteenused elluviimise

CL2011R1169ET _cp 1..1

MergedFile

Microsoft Word - EAKJ21e

2010_12_10_EMOL märkused MRS kohta

untitled

Infopäeva päevakava 1. Meetme väljatöötamise üldised põhimõtted (Rahandusministeerium, Tarmo Kivi) 2. Taotlemine (Rahandusministeerium, Siiri Saarmäe)

Kirjaplank

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosü

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

Väljavõte:

Keskkonnaministri määruse Vedelkütuste kohta esitatavad keskkonnanõuded, biokütuste säästlikkuse kriteeriumid, vedelkütuste keskkonnanõuetele vastavuse seire ja aruandmise kord ning biokütuste ja vedelate biokütuste kasutamisest tuleneva kasvuhoonegaaside heitkoguste vähenemise määramise metoodika eelnõu seletuskiri 1. Sissejuhatus Määrus kehtestatakse uue terviktekstina välisõhu kaitse seaduse ning selles sätestatud volitusnormi kehtetuks tunnistamise tõttu ning seoses uue atmosfääriõhu kaitse seaduse jõustumisega 2017. aasta 1. jaanuaril. Võrreldes keskkonnaministri 21. juuni 2013. a määruse nr 45 Vedelkütuste kohta esitatavad keskkonnanõuded, biokütuste säästlikkuse kriteeriumid, vedelkütuste keskkonnanõuetele vastavuse seire ja aruandmise kord ning biokütuste ja vedelate biokütuste kasutamisest tuleneva kasvuhoonegaaside heitkoguste vähenemise määramise metoodika terviktekstiga (edaspidi kehtiv terviktekst) on eelnõukohase määruse teksti sisuliselt muudetud. Välja on jäetud mitu sätet, kuna paljud seni direktiividest ülevõetud nõuded on nüüdseks sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsekohalduvates määrustes. Lisaks on tehtud keelelisi parandusi, normitehnilisi muudatusi ja eemaldatud aegunud sätteid. Kehtiva tervikteksti seletuskirja saab kätte Keskkonnaministeeriumist, esitades teabenõude. Määruse eelnõu on ette valmistanud Keskkonnaministeeriumi välisõhu osakonna peaspetsialist Heiko Heitur (tel 626 0755, heiko.heitur@envir.ee). Eelnõu keeletoimetaja oli õigusosakonna peaspetsialist Aili Sandre (tel 626 2953, aili.sandre@envir.ee). Määruse eelnõu õigusekspertiisi on teinud Keskkonnaministeeriumi õigusosakonna jurist Peeter-Jaak Ait (tel 626 0738, peeter-jaak.ait@envir.ee). 2. Eelnõu sisu ja võrdlev analüüs Eelnõukohase määruse sisu (eelnõukohane määrus koosneb 13 paragrahvist ja üheksast lisast) on võrreldes kehtiva terviktekstiga muutunud. Paragrahvi 1 lõike 2 punktist 7 on välja jäetud viide direktiivile 1999/32/EÜ ja asendatud viitega Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2016/802/EL, millega eespool nimetatud direktiiv tunnistati kehtetuks. Uue direktiivi järgi on korrigeeritud viiteid artiklitele, sest artiklid 4c ja 4e on sätestatud uues direktiivis artiklitena 8 ja 10 ning artikkel 3a vastab uue direktiivi artiklile 5. Paragrahvist 2 on välja jäetud mitu viidet kehtetuks tunnistatud direktiividele, mis on asendunud otsekohalduvate Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustega. Lõike 2 punktis 2 on asendatud viide kehtetuks tunnistatud direktiivile 97/68/EÜ viitega Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 2016/1628, mis käsitleb väljaspool teid kasutatavate liikurmasinate sisepõlemismootorite gaasiliste saasteainete ja tahkete osakeste heite piirnorme ja tüübikinnitusega seotud nõudeid, millega muudetakse määruseid (EL) nr 1024/2012 ja (EL) nr 167/2013 ning muudetakse direktiivi 97/68/EÜ ja tunnistatakse see kehtetuks. Sama lõike punktis 3 on asendatud viide kehtetuks tunnistatud direktiivile 2002/25/EÜ viitega Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 167/2013 põllu- ja metsamajanduses kasutatavate

sõidukite kinnituse ja turujärelevalve kohta. Lõike 3 punktis 1 on asendatud viide kehtetuks tunnistatud direktiivile 70/220/EMÜ viitega Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 715/2007, mis käsitleb mootorsõidukite tüübikinnitust seoses väikeste sõiduautode ja kommertsveokite (Euro 5 ja Euro 6) heitmetega ning sõidukite remondi- ja hooldusteabe kättesaadavust. Viide kehtetuks tunnistatud direktiivile 88/77/EMÜ on asendatud viitega Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele 595/2009/EÜ, mis käsitleb mootorsõidukite ja mootorite tüübikinnitust seoses raskeveokite heitmetega (Euro VI) ning sõidukite remondi- ja hooldusteabe kättesaadavust ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 715/2007 ja direktiivi 2007/46/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 80/1269/EMÜ, 2005/55/EÜ ja 2005/78/EÜ. Paragrahvi 2 lõikes 9 on korrigeeritud laevakütuse terminit, mis kehtivas terviktekstis ei olnud direktiiviga 2016/802/EL kooskõlas. Direktiivi järgi ei kuulu laevakütuste hulka enam põlevkivist toodetud kütus. Seepärast on määratlusest välja jäetud lauseosa põlevkiviõlist või muust toorainest saadud vedelkütus. Paragrahvi 2 täiendatakse terminiga vedel põlevaine. See on tingitud turul valitsevast ebaõiglasest olukorrast, kus mõned turuosalised muudavad teadlikult kütuste parameetreid, et klassifitseerida ja hiljem tarbimisse lubada kütuseid, millele ei ole kehtestatud keskkonnanõudeid. Vedel põlevaine on üks sellistest kütustest, mida on võimalik alkoholi-, tubaka-, kütuse-, elektriaktsiisi seaduse (edaspidi ATKEAS) alusel tarbimisse lubada. Kuna eelnõukohane määrus sätestab keskkonnanõuded mootorikütustele ja kütteõlidele, siis on asjakohane sätestada ka keskkonnanõuded vedelale põlevainele selle kasutusotstarbe järgi. Vedel põlevaine on defineeritud ATKEASi 19 lõike 1 kohaselt järgmiselt: Kütusena käsitatakse käesoleva seaduse mõistes ka mootorikütusest, kütteõlist ja kütusesarnasest tootest erinevat vedelat põlevainet (edaspidi vedel põlevaine) ja biokütust, mida kasutatakse, pakutakse müügiks või müüakse mootorikütuse või kütteainena või mootorikütuse või kütteaine lisandina. Teine kütuseliik, millele ei ole samuti keskkonnanõudeid kehtestatud, on kütusesarnane toode. Seepärast on eelnõukohase määruse kontekstis vedela põlevaine defineerimisel hõlmatud ka kütusesarnane toode, mida eelnõus pikemalt ei kirjeldata, vaid viidatakse otse ATKEASile, mille -s 20 on see defineeritud järgmiselt: Kütusesarnane toode käesoleva seaduse mõistes on toode, mille KNi: 1) esimesed neli numbrit on 2901 ning mis atmosfäärirõhul ja 15 C juures ei ole gaasilises olekus; 2) esimesed kuus numbrit on 2707 10, 2707 20, 2707 30, 2707 50 või 2711 12 2711 14 ja mida kasutatakse mootorikütusena, kaasa arvatud statsionaarses mootoris; 3) kaheksa numbrit on 2710 11 11 2710 11 25, 2710 11 90, 2710 19 11, 2710 19 15, 2710 19 31, 2710 19 35, 2710 19 51, 2710 19 55, 2902 20 00, 2902 30 00, 2902 41 00, 2902 42 00, 2902 43 00 või 2902 44 00, samuti toode, mille KNi esimesed neli numbrit on 3811, välja arvatud toode, mille KNi kaheksa numbrit on 3811 21 00 või 3811 29 00. Paragrahvi 4 lisatakse lõige 4, kus sätestatakse keskkonnanõuded vedelale põlevainele selle kasutusotstarbe järgi. Kui vedelat põlevainet kasutatakse kütteõlina, peab see vastama vähemalt eelnõukohase määruse lisas 7 sätestatud nõuetele, ja kui seda kasutatakse mootorikütusena, siis lisas 1 või lisas 2 sätestatule. Paragrahvist 6 on välja jäetud aegunud viide, sest alates 1. jaanuarist 2014. a ei tohi metüültsüklopentadienüülmangaan-trikarbonüüli (MMT) sisaldus ületada 2 mg liitri kohta.

Paragrahvi 7 lõikest 1 on välja jäetud aegunud tekstiosa, sest 1. jaanuarist 2015. a võib Läänemerel kasutada ainult 1000 mg/kg (0,1% massist) väävlisisaldusega laevakütuseid. Samuti on võrreldes kehtiva terviktekstiga jäetud välja lõiked 6 ja 7, sest ka need erandid kaotasid kehtivuse samast päevast. Paragrahvis 9 on ajakohastatud lõike 1 punkt 1, sest kasvuhoonegaaside heitkoguste vähenemine peab alates 1. jaanuarist 2017. a olema vähemalt 50%. Paragrahvid 12 1 ja 13 on välja jäetud kui ajakohatud. Lisast 1 jäetakse välja joonealune märkus number kaks, mis on seotud kütusekvaliteedi direktiivi (2009/28/EÜ) lisas 1 sätestatud võimalusega lubada turule mootoribensiini oktaaniarvuga 91. Praktikas selline vajadus otseselt puudub. Üheski tanklas ei ole seda kütust võimalik osta, sest tegelikkuses ei ole ka selle tarbijaid. Näiteks põllumajandus- ja metsamajandussektoris kasutatavates sõidukites (traktorid, liikurmasinad jm) ning ka vanades unikaalsetes autodes kasutatakse tanklates müüdavaid kütuseid. Kõnealuse võimaluse rakendamisest ei ole Euroopa Komisjoni varem teavitatud, mistõttu on igati asjakohane lisa 1 tabelit korrigeerida. Välja jäetakse ka joonealune märkus number kolm, sest tegemist on aegunud sättega. Samuti on tabelist välja jäetud nii suvise kui ka talvise perioodi juures kirjeldatud klass B ja klass E/E1, sest nende väärtused on tabelites olemas. Praegu tekitavad need nii kütusemüüjate kui ka sertifitseerimisasutuste seas pigem segadust. Joonealusest märkusest number kolm (kehtiva tervikteksti number viis) on selguse huvides välja jäetud viited klassidele, sest need ei lähe tabeli loogikaga enam kokku ning kirjeldatud on ainult need kütuseklassid, mida üleminekuperioodil tarbimisse võib lubada. Lisast 2 jäetakse selguse huvides tabelist välja kirjed klass C ja klass 1, mis tegelikkuses on tabelis asjakohaste parameetritega juba kirjeldatud, sest klass C külmfiltri ummistuspunkt (edaspidi CFPP) võib olla maksimaalselt 5 kraadi ja klassi 1 CFPP 26 kraadi. Samuti lisatakse joonealune märkus, milles kirjeldatakse, millistele klassidele kütus üleminekuperioodil vastata võib. 3. Eelnõu vastavus Euroopa Liidu õigusele Eelnõu vastavus Euroopa Liidu õigusele on selgitatud sissejuhatuses nimetatud kehtiva tervikteksti seletuskirjas. 4. Määruse mõju Määrus mõjutab laevakütuse punkerdajaid ja kütusetootjaid. Kuna laevakütusena ei käsitleta enam põlevkivi ja muud toorainet, siis ei ole võimalik ka vastavatest komponentidest laevakütust valmistada. Lisaks mõjutab kütusetootjaid ka vedelale põlevainele laienevad nõuded. Selle tulemusena ei ole võimalik turustada põlevainet, mida kasutatakse kütmiseks või mootorikütuseks, kui see ei vasta määruses sätestatud keskkonnanõuetele. Määrusel on positiivne mõju keskkonnale, sest vedelale põlevainele kehtestatakse keskkonnanõuded selle kasutusotstarbe järgi. Selle tulemusena ei ole edaspidi enam võimalik mootorikütusena ja kütteõlina kasutada kütuseid, millele ei ole keskkonnanõudeid kehtestatud. Sel moel paraneb õhukvaliteet ja tagatakse tarbijatele kvaliteetne kütus ning sellest tulenev ohutuskindlus.

5. Määruse rakendamisega seotud tegevus, rakendamiseks vajalikud kulud ja rakendamise eeldatavad tulud Määruse rakendamine ei too kaasa lisakulutusi. 6. Määruse jõustumine Määrus jõustub samal ajal atmosfääriõhu kaitse seadusega 2017. aasta 1. jaanuaril. 7. Määruse kooskõlastamine Määruse kooskõlastas märkustega Maaeluministeerium ja vaikimisi kooskõlastasid Majandusja Kommunikatsiooniministeerium, Rahandusministeerium, Maksu- ja Tolliamet ning Eesti Akrediteerimiskeskus. Kommentaari esitas Eesti Õliühing. Esitatud kommentaaridega arvestamise tabel on toodud seletuskirja lisas 1.

Keskkonnaministri XXXXXX määrus nr XX Vedelkütuste kohta esitatavad keskkonnanõuded, biokütuste säästlikkuse kriteeriumid, vedelkütuste keskkonnanõuetele vastavuse seire ja aruandmise kord ning biokütuste ja vedelate biokütuste kasutamisest tuleneva kasvuhoonegaaside heitkoguste vähenemise määramise metoodika seletuskirja Lisa 1 Märkustega arvestamise tabel Ettepaneku esitaja Kommentaar/ettepanek Arvestatud/mitte arvestatud Maaeluministeerium Eelnõu 9 lõike 1 punktis 5 Arvestatud nimetatud nõukogu määrus (EÜ) nr 73/2009, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames põllumajandustootjate suhtes kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks (EÜT L 30, 31.01.2009, lk 16 98), tunnistati 2013. aastal kehtetuks. Kohustuslikud majandamisnõuded ja maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise nõuded on toodud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise, haldamise ja seire kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 352/78, (EÜ) nr 165/94, (EÜ) nr 2799/98, (EÜ) nr 814/2000, (EÜ) nr 1290/2005 ja (EÜ) nr 485/2008 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 549 607) lisas II. Eesti Õliühing Eesti Õliühing ei saa nõustuda, et Arvestatud eelnõu lisades: lisa6 kerge kütteõli kohta esitatavad keskkonnanõuded2, lisa 7 raske kütteõli kohta esitatavad keskkonnanõuded ja lisa 8 põlevkivi kütteõlile esitatavad keskkonnanõuded on väärtuse PCB sisaldus, mg/kg, nõudeks määratud -. Momendil kehtivas keskkonnaministri määruses nr. 45 on antud väärtuse nõue määratud väärtusega 0 millele on lisatud Põhjendus Määruse eelnõu 9 lõike 1 punkt 5 kehtiva määruse viitega asendatud. Kehtiva määruse nõuded taastatud. PCB sisalduse nõue määruse eelnõu lisades 6 8 on määratud väärtusega 0.

tõlgendus: PCB sisaldus loetakse nõuetele vastavaks, kui EN 12766 katsemeetodit kasutades saadakse analüüsi tulemuseks väiksem kui 1 mg/kg. Oleme seisukohal, et eelnõus esitatud uus väärtus annab aluse erinevateks võimalikeks tõlgendusteks