RIIMI SUNNIL SÜNDINUD ELUKAS KRISTIINA ROSS Järgnevas tuleb juttu ühest eestikeelse lõppriimilise luule algusaastate tõenäoliselt juhuslikust kõrvalsa
|
|
- Diana Lukk
- 4 aastad tagasi
- Vaatused:
Väljavõte
1 RIIMI SUNNIL SÜNDINUD ELUKAS KRISTIINA ROSS Järgnevas tuleb juttu ühest eestikeelse lõppriimilise luule algusaastate tõenäoliselt juhuslikust kõrvalsaadusest, mis või kes hiljem iseseisvalt tegutsema on pääsenud ja siiamaani elujõudu paistab ilmutavat. Eestikeelne lõppriimiline luule tekkis XVII sajandil ning hakkas arenema kahes vormis: juhuluulena ja kirikulaulu tõlkena (üksikud kirikulaulude tekstid on ka kohapeal loodud). Varajasim säilinud eestikeelne juhuluuletus pärineb teatavasti aastast Reiner Brockmannilt, keda seetõttu peetakse ka eesti kunstluulele alusepanijaks. Esimene lõppriimiline silbilis-rõhuline kirikulaulude väljaanne ilmus aastal ning selle tõlkijateks olid lisaks tollelesamale Reiner Brockmannile (kes raamatu ilmumise ajaks oli juba surnud) veel Martin Gilläus, Heinrich Göseken ja Georg Salemann. Henrik Visnapuu on püüdnud leida lõppriimi algeid või vähemalt eeldusi juba eesti vanemast rahvalaulust (Visnapuu 1932), Mart Mäger seevastu on otsesõnu väitnud, et lõppriim jõudis eesti luulesse valmis kujul, kanoniseeritud täisriimina Brockmanni esimese luuletuse kaudu ja levis seejärel lauluraamatutes rakendatud uuendusliku vormivõttena (Mäger 1971: ). Kaudsetele andmetele tuginedes on küll ka oletatud, et kunstluule ja eriti kirikulaulu vorminõudliku eestikeelse tõlke traditsioonid võisid olla palju pikemad ja ulatuda vahetult reformatsioonijärgsesse või koguni veelgi varasemasse aega (Neithal 2005). Säilinud tekstide põhjal saab lõppriimi teket eestikeelses luules jälgida siiski alles alates Brockmanni esimesest juhuluuletusest ja aasta lauluraamatust. Nagu M. Mäger viidatud käsitluseski rõhutab, olid eestikeelse luule edasise arengu seisukohalt olulised just kirikulaulud (Mäger 1971: 130). Erinevates keeltes viljeldud juhuluule vormieksperimendid puudutasid vaid saksaja ladinakeelse haritlaskonna siseringi. Kirikulaul jõudis kõigi eestlasteni ja suunas kogu eestikeelse luule uude värsisüsteemi. Eesti rahvalaul oli seni tuginenud kvantitatiivsele süsteemile, mõtteparallelismile ja algriimile. Kirikulaulude (kaas)mõjul hakkas XVII ja XVIII sajandil tekkima uus, silbilis-!"#$%&'()*+,!--.%&'(*/0*%"11!&&2&%&'(*!0#30%0$%*'&'4*+(%%&+('0*0!('(+*56777*/0* XIX sajandil ka kogu eestikeelne kunstluule. Selle arengu alusepanija, esimese värsistatud lauluraamatu kultuuriloolist tähendust ja ka keelelist külge on paaris käsitluses selgitatud (Masing, Soosaar 1999 [1956]; Masing 1999 [1962]; Salu 1949; Võõbus 1970), kuid kindlasti vääriks esimene lauluraamat edaspidi põhjalikku vormianalüüsi. Luterlikus jumalateenistuses oli kirikulaulul varasemast palju tähtsam sisuline roll. Kui seni oli laul olnud jumalateenistuse ebaoluline kaasnähtus, siis nüüd sai sellest keskne komponent, mille kaudu kogudus liturgias aktiivselt osales. Vormiliselt ei tekkinud saksakeelne luterlik kirikulaul aga mitte tühjale kohale, vaid kasvas välja vanadest kirikulauludest ja rahvalikest ilmalikest lauludest, eriti meistersingerite traditsioonist, ning paljude laulu- 522 Kristiina Ross.indd :31
2 8(*+,!--.90*/0*!&&2&8*-%&8*:%(+*(#&,0,$8*2(&+,(!+&'4(!&,(*!((4%&,(%(*30+,030%,* (Rupprich 1973: 252). Eesti keeles salmimise ja riimimise varasem traditsioon puudus ja kirikulaulude tõlkijail tuli reeglid mehhaaniliselt saksa keelest üle 90'80;*<09+0*3=!+&2"",$*/0*+,!--.90,*,$%&*/=!4&80*/$>0*+(%%(9+)*(,*,"%9(8*-%(9- sid originaalidega samal viisil lauldavad. Kuid aastal ilmunud Martin Opitzi värsiõpetuse mõjul suhtuti aasta lauluraamatu tõlgetes tegelikult värsimõõtu ja riimide puhtusse rangemaltki kui varasemast ajast pärit saksa originaalides (mida vähemalt Martin Gilläus tagantjärele kahetseb Masing 1999 [1962]: 93). Pigem anti järele sisus kui vormis, nii et paiguti on mõni salm vaevu mõistetav. Puhtalt riimuvaid sobiva sisuga täistähenduslike sõnade paare, nagu taiwas : waiwas jms, oli vähe ja need kulusid ruttu. Seetõttu moodustavad suure osa esimese lauluraamatu riimidest ootuspäraselt üsna sisutühjad sõ- '0100!&8)*'04$*?,='01=(30+(+*-!,-4!00.0+@*ees : sees, sind : mind, seda : teda jms. Osa riimide korral pole päris selge, kuidas need XVII sajandi keskpaiga autorite keeletajus täpselt pidid kõlama, aga loomulikult leidub esimeses lauluraamatus siiski ka hulgi irdriime, nagu keip : woip, löidap : hoidap, (Jordani) Jöhst : (Johann se) Kehst jms. Riimide varieerimiseks kasutati mitmeid nippe. Riimidesse kaasati kaasrõhuliste sõnaosade ühtelangemised nii juhud, kus kokku langevad pearõhulise ja kaasrõhulise silbi häälikud (mah : kaswada), kui ka need, kus kokku langevad kahe kaasrõhulise silbi häälikud omavahel (kawwalast : lehhembast). Selle üle, kas kaasrõhuliste silpide omavahelised ühtelangemised annavad korraliku riimi või mitte, on hiljem vaieldud. Joel Sang ja Ülle Viks näiteks arvasid niisugused juhud oma riimisõnastikust välja (Sang, Viks 1991: 615), kuid esimeses lauluraamatus olid kaasrõhuriimid aktsepteeritud ja selline mööndus andis riimijaile palju vabamad käed. Nõnda osutusid omavahel riime andvaks muu hulgas näiteks kõik kahesilbilise tüvega verbide mineviku kesksõnad, nagu sündinut : huckatut jms, misläbi võimalike riimipaaride hulk kasvas tohutult. Aga otsiti ka loomingulisemaid lahendusi. Eriti äratab tähelepanu üks sõnaühend või liitsõna, mis näibki olevat loodud ladusa riimi tekitamiseks. Nimelt on neljas Heinrich Gösekeni ja ühes Georg Salemanni tõlkes pandud suure esinemissagedusega tegusõna olema vorm on riimuma sõnaga põrgukonn. Nt Gösekenil (laulu Vom Himmel kam der Engel Schar 4. salmis) Ep teep nüdt Kurja Pörgko-Kon / Et Jummal meite jures on (Gesangbuch 1656: 162), Salemannil (laulu Ein feste Burg ist unser Gott 1. salmis): Se wanna Pörgko-Konn / Ni töis sest Weehast on (Gesangbuch 1656: 339). 1 Saksa originaalides vastab eesti põrgukonnale kurat, kelle tähistamiseks kasutatakse vastavates salmides sõnu Teuffel kurat, (Böse) Feind (kuri) vaenlane, Höllenbrand põrguline ( keegi, kes on väärt põrgus põlema Paul 1966: 316). Saksa kirikulauludes esineb muidki kuradit tähistavaid sõnu, kuid sõnaühendit *Höllenfrosch või *Höllenkröte, mis lubaks pidada eesti põrgu- 1 Ühel korral on Göseken kasutanud kuju Pörgko Konna positsioonis, mis süntaktilise funktsiooni järgi eeldaks samuti nominatiivi: Sa tah xit kahs weel tenna / Mind hoida Armo kaas / Et mitt se Pörgko Konna / Woip tehha Kurja tahs (Gesangbuch 1656: 86). Võimalik, et siingi on siiski silmas peetud sama väljendit ning a on lisatud ainult rütmi ja riimi pärast. Göseken on neljast tõlkijast tõlkinud kõige rohkem laule ning võib-olla just seetõttu torkavad tema tõlgete hulgas kõige enam silma vormisundusest sündinud täitesilpidega sisutühjad fraasid ning muud keelendid, mis on Uku Masingu sõnul vahel täiesti arusaadamatud (Masing, Soosaar 1999 [1956]: 85). 523 Kristiina Ross.indd :31
3 konna tõlkelaenuks, ei näi tollane saksa keel kasutavat. Ehkki kärnkonn oli Euroopas tuntud inetuse ja pahelisuse sümbolina, ei tõuse ta kuradi võimaliku kehastusena teistest loomadest kuigivõrd esile (Valk 1994: ). Martin Luther on küll kuradit võrrelnud kärnkonnaga (Grimm, Deutsches Wörterbuch sub Kröte ung&lemid=gk14866), kuid vastavat liitsõna või sõnaühendit pole talt registreeritud. Ilmselt tundus ka eestikeelne põrgukonn juba tõlkijatele enestelegi pisut kahtlane. Igatahes on H. Göseken selle sõna oma aastal ilmunud grammatika sõnastikust välja jätnud (vt Kingisepp jt 2010), ehkki üldiselt paistavad lauluraamatus leiduvad sõnad seal kajastuvat. Vestluses põrgukonna võimaliku päritolu üle juhtis Kai Tafenau siinkirjutaja tähelepanu seigale, et lauluraamatu järgmise, aasta trüki anonüümses kriitikas, mille autoriteks Tafenau peab sajandi lõpu keelereformaatoreid Johann Hornungit ja Adrian Virginiust (Tafenau 2011), on halva tõlke ühe näitena toodud muu hulgas ka eespool esimesena tsiteeritud värsirida laulu Vom Himmel kam der Engel Schar tõlkest, mis on saksa keelde tagasi tõlgitud kujul der höllische frosch thut nun kein böses ( põrgulik konn ei tee nüüd kurja ). Lauluraamatu kriitika oli mõeldud eestimaalaste tõlget naeruvääristama ning oma tagasitõlke kommentaaris ironiseerivad kriitikud just väljendi höllische frosch üle. Sellele kriitikale reageeritakse omakorda Eestimaa konsistooriumi kirjas 16. märtsist 1689, milles väljendit höllen-frosch õigustatakse pühakirja autoriteediga, viidates Ilmutuseraamatu kirjakohale (16:13 14), kus rüvedaid vaime on võrreldud konnadega (Piiblikonverentsid 2003: ). Kõigest sellest jääb mulje, et nii Heinrich Gösekeni kui ka hilisemate kriitikute ning kriitikale vastanute meelest oli põrgukonn imelik ja haruldane sõna, mis oli loodud riimi pärast. Kuna laulude täpsem tõlkekronoloogia pole teada, jääb vaieldavaks, kas riimi on : põrgukonn mõtles välja Göseken ise või tuleks selle loojaks pidada Salemanni. Gösekeni tõlgetes võib seda rohkem esineda lihtsalt selletõttu, et ta tõlkis rohkem laule kui teised. Kriitikale vaatamata jäi põrgukonn ootuspäraselt sisse ka lauluraamatu kolmandasse trükki aastal, sest see ilmuski enam-vähem endisel kujul. Keelereformaatorite sõnastatud uuenduslikust põhjaeestikeelsest lauluraamatust aastal on aga põrgukonn välja visatud ja rohkem teda põhjaeesti lauluraamatutes ei esine. Pietistide toimetatud aasta lauluraamatus on mõni laul küll taas täiesti ümber sõnastatud, aga sõna põrgukonn enam tagasi pole toodud. Päriselt see väljend eesti keelest siiski ei kadunud ja XVIII sajandi lõpust ilmub ta koguni sõnaraamatutesse. Esimesena toob selle A. W. Hupel aastal oma sõnaraamatus märksõna pörgo juures tartukeelsena: pörgo kon der Teufel. d. (Hupel 1780: 245). Ilma paikkondliku viiteta esitab väljendi hiljem F. J. Wiedemann oma sõnaraamatus märksõna konn all: põrgu-k. Teufel (Wiedemann 1869: vg 372). Liitsõna on kuradi sünonüümina loetletud ka Saareste sõnaraamatus märksõnade KURI ja KURIVAIM all (Saareste II: vg 140, 144) ning on ühe tekstinäitega jõudnud kirumissõnana tänapäeva eesti kirjakeele seletussõnaraamatusse: Kuradi lontrus, vandus Mulla hääletult. Kas sa, põrgukonn, ei mäleta, mis ülesandega sa koosolekule tulid! H. Angervaks (EKSS: 569). Sõnaraamatu kartoteegis leidub veel paar näidet ilukirjandusest ning kuradi sünonüümina on sõna kirja pandud ka rahvajut- 524 Kristiina Ross.indd :31
4 tudes (vt nt &view=section&layout=blog&id=12&itemid=249). Kirjeldatu põhjal tekib kaks küsimust. Esiteks: kust võttis Hupel põrgukonna oma sõnaraamatusse, kui seda ei sisalda varasemad sõnaraamatud, 2&%%(%(*,0*3=&80>*('8*,$4&'(30,*A*(&*B',-'*C#-!*D(%%(*/0*E>(!#0!8*F$,+%(G.* aastal ilmunud sõnaraamat ega J. Chr. Clare ja S. H. Vestringi käsikirjalised sõnaraamatud? Selgub, et lõunaeesti lauluraamatutesse, mille esimene värsistatud versioon (1685) oli tehtud põhjaeesti tõlgete järgi, jäi põrgukonn kahe laulu tõlkesse alles ka teises trükis (1690), mida Adrian Virginius ise parandas ja täiendas, ning püsis seal Hupeli aegadeni (vt nt Tarto-Ma kele Laulu-Ramat 1752: 151, 179) vaatamata sellele, et lõunaeesti keeles ei anna põrgukonn : om puhast riimi. Asjaolu, et F. J. Wiedemann oma sõnaraamatus põrgukonna tartukeelsete sõnade hulka ei arva, lubab spekuleerida, et võibolla jõudis sõna juba esimestest põhjaeesti värsstõlgetest ikkagi rahvakeelde ning jäi sinna kuradi sünonüümina püsima ka siis, kui laulud ise ümber tehti. See sobiks hästi oletusega, et riimilised kirikulaulud said ruttu populaarseks ja mõjutasid rahva keelt ning luuletaju. Võib-olla püsisid vanad tõlked ka ise suulises pärimuses edasi. Eriti võiks seda oletada nende salmide korral, kus vanas tõlkes oli mõni võtmesõna pandud puhtalt riimima, hilisemates tõlgetes aga asendati puhas riim irdriimiga või nihutati võtmesõna üldse riimipositsioonilt välja, misläbi tõlge selguses ja löövuses kindlasti kõvasti kaotas. Just nii läks riimiga põrgukonn : on. Näiteks laulu Ein feste Burg ist unser Gott tõlkes asendati puhas riim hilisemates variantides märksa lõdvemaga: Se wanna PörgkoKonn / Ni töis sest Weehast on (Gesangbuch 1656: 339) Se wanna Pahharät / Ke näitis Patto Teed (Laulo Ramat 1694: 127) Se kurri waenlane / Meid wihkab kurjaste (Laulo-Ramat 1727: 223); laulu Ach Gott wie manches Herzenleid hilisemas tõlkes tõsteti võtmesõna värsi lõpust ettepoole: So perral Hing ninck Ihho on / Mis woip mul tehha Pörgko-Kon? (Gesangbuch 1656: 339) Ei woi mo külgi putuda / Surm, Kurrat, keige Pattoga (Laulo Ramat 1694: 111). Selles osas, kas F. J. Wiedemann leidis põrgukonna Hupeli sõnaraamatust ning see jõudis rahvasuhu ja hilisematesse ilukirjanduslikesse tekstidesse alles Wiedemanni kaudu või oli sõna rahvakeeles XVII sajandi teisest poolest peale olemas olnud, võib XVIII ja XIX sajandi kirjaliku pärandi edasine läbitöötamine tuua täpsustusi. Teiseks tekib küsimus: kuidas on lauluraamatu põrgukonn seotud Kreutzwaldi põhjakonnaga? August Annist oletab, et Kreutzwaldi aastal ilmunud muinasjutu Põhjakonn koletise eeskujuks on olnud rahvusvaheline lendava mao motiiv, kuid et Kreutzwald tahtis luua eestipärasemat tegelast ning ühendas seetõttu lohe õudsed omadused eestipärase konna kujuga ja laskis selle tulla põhjamaalt, mis nii eesti kui soome rahvauskumuste järgi oli kõige kurja asupaik. Seejärel küsib Annist: Miks aga siiski selle koletise nimeks valiti konn ja mitte näiteks koll? Ja vastab M. J. Eiseni varasemale oletusele (Eisen 1926: ) tuginedes: Eisenil näib siin õigus olevat, et konn tulebki õigupoolest lugeda muljeeritult kon n, mis tähendab murdeti koll. Kreutzwald võis rahvalt kuulda nimetust kon n või merekon n ja seda vääriti mõistes põhja konnaks välja arendada, mis pealegi paistis olevat konkreetsem ja eestipärasem (Annist 1966: 182). Siin kirjeldatu valguses tundub tõenäone, et ükskõik, kas oli põrgukonn 525 Kristiina Ross.indd :31
5 läinud lauluraamatutest rahvasuhu või jõudnud kirikulauludest otse ainult Hupeli sõnaraamatusse, igal juhul võis Kreutzwald seda sõna tunda. Ja pigem ilma palataliseerimata, riimuvana sõnaga on, sest Hupeli sõnaraamat palataliseeritud varianti koén koll ei sisalda, vaid toob põhisõnana ainult kon, G. konna tähenduses der Frosch. Jõudmaks sõnast põrgukonn sõnani põhjakonn oli vaja ainult kristlikule traditsioonile viitav esikomponent põrgu välja vahetada häälikuliselt sellega sarnase põhja vastu, mis oletatava eestipärasusega sisuliselt paremini sobis. Rahvusvaheline lohe motiiv võis sealjuures muidugi lisainspiratsiooni pakkuda, kuid nimetsi näib põhjakonna otseseks eellaseks olnuvat XVII sajandi vaimulike tõlkijate riimiotsinguist sündinud sõna. Andrus Kiviräha Ussisõnades sooritatud teisendusega on põhjakonnast nüüdseks saanud pärisrahvale sõbralik olend, kes kunagi kõik vaenlased hävitas, aga praegu süüdimatult magab. Miskipärast pälvis just see Kiviräha teos prantslaste tähelepanu ja väidetavasti tõotab selle aasta alguses ilmunud prantsuskeelne tõlge eesti kirjandusele lausa rahvusvahelist edu. Nõnda sobib saksa vaimuliku tõlkeluule värsistamise kõrvalproduktina sugenenud konnaelukas koos kõigi oma hilisemate metamorfoosidega hästi illustreerima baltisaksa pastorite ambivalentset, aga vaieldamatult suurt rolli eesti rahvuskultuuri käekäigus. Allikad Gesangbuch 1656 = Neu Ehstnisches Gesangbuch / Worinnen die Kirchen Gesänge Sel. Hn. Lutheri und aderer Gottseligen Männer in die gewöhnliche Melodeyen und gleiche Reimen verfasset sind. Reval: Adolph Simon. Gesangbuch 1673 = Neu Eestnisches Gesangbuch / Worinnen die Kirchen-Gesänge Sel. Hn. Lutheri und anderer Gottseligen Männer in die gewöhnliche Melodeyen und gleiche Reimen verfasset sind. Reval: Adolph Simon. Laulo-Rahmat 1693 = Ehsti-Ma Laulo-Rahmat / Tallo-Rahwa Kohli- nink Kirko- Lapsede tarbix / kud Jummala Auwux / ninda welja-sähdtut. Rähvli- echk Tal- Linnas: Christoff Brendeken. Laulo Ramat 1694 = Ma Kele Laulo Ramat / Kummas Önsa Lutri / ja mu pühha Meeste Sure-Pühha-ja muid Jhho ning Hinge Häddas tarwiks tullejad Laulo leietakse. Riga: Johann Georg Wilcken. Laulo-Ramat 1727 = Eesti-Ma-Rahwa Laulo-Ramat, Mis sees Önsa Lutterusse ja muud teised wannad ning ued kaunid Laulud on üllespandud. Tarto-Ma kele Laulu-Ramat Tarto-Ma kele Laulu-Ramat, Kumman kik wanna nink wastse Laulo, kumma senni ajani Tükki Wärki trükkitu, ütte Ramato sisse omma kokko kootu, nink sündlikkuide Nimme alla säetu. Riga: Samuel Lorenz Wrölik. Kirjandus A n n i s t, August Friedrich Reinhold Kreutzwaldi muinasjuttude algupära ja kunstiline laad. Tallinn: Eesti Raamat. E i s e n, Matthias Johann Eesti vana usk. Tartu: Eesti Kirjanduse Selts. EKSS = Eesti keele seletav sõnaraamat. IV köide P R. Eesti Keele Insituut. Tal- 526 Kristiina Ross.indd :31
6 linn: Eesti Keele Sihtasutus, H u p e l, August Wilhelm Ehstnische Sprachlehre für beide Hauptdialekte den revalschen und den dörptschen; nebst einem vollständigen Wörterbuch. Riga und Leipzig: Johann Friedrich Hartknoch. K i n g i s e p p, Valve-Liivi, R e s s, Kristel, T a f e n a u, Kai Heinrich Gösekeni grammatika ja sõnastik. Tartu: Tartu Ülikooli eesti ja üldkeeleteaduse instituut. M a s i n g, Uku 1999 [1962]. Martin Gilläuse Ehstnische Sprachbemerkungen. Uku Masing, Eesti vanema kirjakeele lood. Tartu: Ilmamaa, lk M a s i n g, Uku, S o o s a a r, Albert 1999 [1956]. Kolme sajandi eest värsistatud lauluraamatust. Uku Masing, Eesti vanema kirjakeele lood. Tartu: Ilmamaa, lk M ä g e r, Mart Riimi üldküsimusi. Looming, nr 1, lk N e i t h a l, Reet Reiner Brockmannist ja eesti (tõlke)luule vanusest. Keel ja Kirjandus, nr 2, lk P a u l, Hermann Deutsches Wörterbuch. Bearbeitet von Werner Betz. 6. B$H04(;*I'3(!='8(!,(*<,$8&('0$+40>(*'0J#*8(!*K;)*3L%%&4*'($*>(0!>(&,(,('*$'8* (!M(&,(!,('*B$H04(;*C:>&'4('N*O0P*Q&(2(R(!*6(!%04; Piiblikonverentsid 2003 = Piiblikonverentsid ja keelevaidlused. Põhjaeestikeelse Piibli tõlkimise ajaloost ( ). Allikapublikatsioon. Koost Leino Pahtma, Kai Tafenau. Toim Jürgen Beyer. (Ex fontibus archivi historici Estoniae.) Tartu: Eesti Ajalooarhiiv. R u p p r i c h, Hans Die deutsche Literatur vom späten Mittelalter bis zum Barock. Zweiter Teil. Das Zeitalter der Reformation München: Beck. S a a r e s t e, Andrus Eesti keele mõisteline sõnaraamat. Stockholm: Vaba Eesti. S a l u, Herbert Zur Entwicklung des estnischen Kirchenliedes im 17. Jahrhundert. Pühendusteos Eesti Vabariigi Tartu Ülikoolile tema avamise /1. detsember 1919/ kolmekümnendaks mälestuspäevaks paguluses viibivate õppejõudude ja kasvandikkude poolt. Stockholm: Eesti Teaduslik Selts Rootsis, lk S a n g, Joel, V i k s, Ülle Riimisõnastiku sünnist. Keel ja Kirjandus, nr 10, lk T a f e n a u, Kai Ex ignorantia linguae ridiculus sensus. Eestikeelsete tekstide kriitikast 17. sajandi lõpul. Lugemise kunst. Koost Piret Lotman. (Eesti Rahvusraamatukogu toimetised 13.) Tallinn: Eesti Rahvusraamatukogu, lk V a l k, Ülo Kurat Euroopa usundiloos. Sissejuhatus demonoloogiasse. Tallinn: Vikerkaar. V i s n a p u u, Henrik Tähelepanekuid ja märkmeid riimist. Looming, nr 3, lk V õ õ b u s, Arthur Eesti kirikulaulu algusest ja selle kujunemisest. Oma Kirik, nr 6, lk W i e d e m a n n, Ferdinand Johann Ehstnisch-deutsches Wörterbuch. St. Petersburg: Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. 527 Kristiina Ross.indd :31
Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014
Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014 Tunneme nimepidi oma allikasilmi ja suuremaid puid, jõekäärusid ja moreeninõlvu, mida nõudlikult mägedeks
RohkemII Tallinna Bachi nimeline muusikafestival jaanuar 2013 Festivali korraldajad: Ars Musica Estonica Tallinna Linnavalitsus Eesti Kunstimuuseum 1.
II Tallinna Bachi nimeline muusikafestival 1. 7. jaanuar 2013 Festivali korraldajad: Ars Musica Estonica Tallinna Linnavalitsus Eesti Kunstimuuseum 1.-7. jaanuaril 2013. toimub II Tallinna Bachi nimeline
RohkemSaksa keele riigieksamit asendavate eksamite tulemuste lühianalüüs Ülevaade saksa keele riigieksamit asendavatest eksamitest Saksa keele riigi
Saksa keele riigieksamit asendavate eksamite tulemuste lühianalüüs 2014 1. Ülevaade saksa keele riigieksamit asendavatest eksamitest Saksa keele riigieksam on alates 2014. a asendatud Goethe-Zertifikat
RohkemJaanuar 2014 Jaanuaris jätkusid projektitegevused uue hooga. Jaanuari keskpaigaks tuli täita õpetajate küsimustikud ja saata koordinaatorkoolile nende
Jaanuar 2014 Jaanuaris jätkusid projektitegevused uue hooga. Jaanuari keskpaigaks tuli täita õpetajate küsimustikud ja saata koordinaatorkoolile nende kokkuvõte ning õpetajate keeletasemed. Rühmades tegelesime
RohkemPortfoolio Edgar Volkov Ehtekunsti eriala 2015
Portfoolio Edgar Volkov Ehtekunsti eriala 2015 Curriculum vitae Edgar Volkov Sündinud 1992 Tallinnas edgar.volkov@hotmail.com Haridus Tallinna Kunstigümnaasium (2009-2012) Eesti Kunstiakadeemia Ehte- ja
RohkemVana talumaja väärtustest taastaja pilgu läbi
Vana talumaja väärtustest taastaja pilgu läbi 22.02.2019 Rasmus Kask SA Eesti Vabaõhumuuseum teadur Mis on väärtus? 1) hrl paljude inimeste, eriti asjatundjate (püsiv) hinnang asja, nähtuse või olendi
RohkemMicrosoft Word - Pajusalu_Eesti murrete uurimine Wiedemannist Viitsoni_ettekanne.doc
EESTI MURRETE UURIMINE WIEDEMANNIST VIITSONI Karl Pajusalu Tartu Ülikool Ettekanne konverentsil Emakeelne Eesti, emakeelne Euroopa II Väike-Maarja, 24. 25. aprill 2013 On mitmeti tähendusrikas, et tähtsaim
RohkemMicrosoft Word - Kurtna koolitöötajate rahulolu 2012
KURTNA KOOLITÖÖTAJATE RAHULOLU-UURINGU TULEMUSED Koostaja: Kadri Pohlak Kurtna 212 Sisukord Sissejuhatus... 3 Rahulolu juhtimisega... 4 Rahulolu töötingimustega... 5 Rahulolu info liikumisega... 6 Rahulolu
Rohkemoma_keel_2002_01
2001.-2002. aastal ilmunud keeleraamatuid Sõnaraamatud Eesti-Inglise tehnikasõnaraamat. Peatoimetaja: Rein Kull. Toimetajad: Lea Noorma ja Vahur Raid. Euroülikool. Tallinn, 2001. 976 lk Eesti kirjakeele
RohkemDavid the King Part 1 Estonian CB
Piibel Lastele Esindab Kuningas Taavet (1. osa) Kirjutatud: Edward Hughes Joonistused: Lazarus Muudatud: Ruth Klassen Tõlkitud: Jaan Ranne Tekitatud: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,
RohkemJustiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20
Justiitsministri 26.03.2015 määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 2009/829/JSK artiklis 10 a) Taotlev riik: Täitev riik:
RohkemARENGUVESTLUSED COACHINGU PRINTSIIPE SILMAS PIDADES Arendava vestluste printsiibid: Eneseanalüüs, keskendumine tugevustele, julgustamine, motiveeriv e
ARENGUVESTLUSED COACHINGU PRINTSIIPE SILMAS PIDADES Arendava vestluste printsiibid: Eneseanalüüs, keskendumine tugevustele, julgustamine, motiveeriv eesmärk Vestluse skeem vestluse läbiviijale Millel tähelepanu
RohkemEVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse
EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse pakutavast päästest rääkimine ongi see, mida nimetatakse evangeeliumi
Rohkemkeelenouanne soovitab 5.indd
Kas algustäht oleneb asutusest? Maire Raadik Ajalugu On küsitud, mis ajast võib Tartu Ülikooli kirjutada ka väikese tähega, s.o Tartu ülikool. Vastus on: vähemalt eelmise sajandi kolmekümnendatest aastatest
RohkemAktiivtöö. Kuri Muri Teema: viha ja agressiivsus. Toimetulek vihaga. Alateema: eneseanalüüs, vihapäevik. Õpitulemused. Õpilane: oskab ära tunda olukor
Aktiivtöö. Kuri Muri Teema: viha ja agressiivsus. Toimetulek vihaga. Alateema: eneseanalüüs, vihapäevik. Õpitulemused. Õpilane: oskab ära tunda olukorrad, mis tekitavad viha; oskab ära tunda kehalisi reaktsioone,
RohkemPowerPoint Presentation
Kick-off 30.06.2014 Toetuse kasutamise leping Kadri Klaos 30.06.2014 Lepingu struktuur Eritingimused Üldtingimused Lisa I, Projekti sisukirjeldus Lisa II, Projekti eelarve Lisa III, Projekti rahastamis-
RohkemEuroopa Liidu tulevik aastal 2013 Euroopa Liidu tulevikust räägitakse kõikjal ja palju, on tekkinud palju küsimusi ning levib igasugust valeinfot, mis
Euroopa Liidu tulevik aastal 2013 Euroopa Liidu tulevikust räägitakse kõikjal ja palju, on tekkinud palju küsimusi ning levib igasugust valeinfot, mis ajab inimesed segadusse. Järgnevalt on ülevaade mõningatest
RohkemLayout 1
SÕNA 11_Layout 1 01.12.10 16:57 Page 920 SÕNA ETÜMOLOOGILISI MÄRKMEID (XI) Saksa au vasted laensõnades UDO UIBO Etümoloogiliste märkmete eelmises osas mainisin möödaminnes, et ehkki (alam- ja ülem)saksa
RohkemWelcome to the Nordic Festival 2011
Lupjamine eile, täna, homme 2016 Valli Loide vanemteadur Muldade lupjamise ajaloost Eestis on muldade lupjamisega tegeletud Lääne-Euroopa eeskujul juba alates 1814 aastast von Sieversi poolt Morna ja Heimtali
RohkemSaaremaa Sügis '97
3x20 lasku 29/Sep/2018 Põlvelt Lamades Püsti Sünd. Klubi I II I II I II Kl. 1. Tuuli KÜBARSEPP 1994 Elva LK 97 94 191 97 98 195 88 95 183 569 M 2. Sigrit JUHKAM 2000 KL MäLK 93 88 181 96 98 194 94 96 190
RohkemG OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS
G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS GS1 Järgnevalt on kirjeldatud lühidalt mõningaid inimesi. Palun lugege iga kirjeldust ja märkige igale reale, kuivõrd Teie see inimene on. Väga Minu Mõnevõrra
Rohkem2016 aasta märtsi tulumaksu laekumine omavalitsustele See ei olnud ette arvatav Tõesti ei olnud, seda pole juhtunud juba tükk aega. Graafikult näeme,
2016 märtsi tulumaksu laekumine omavalitsustele See ei olnud ette arvatav Tõesti ei olnud, seda pole juhtunud juba tükk aega. Graafikult näeme, et märtsis laekus tulumaksu eelmise märtsist vähem ka 2009
RohkemKeeleruum, sõnaenergia ja kasvataja hääl
Sõnaenergia ja ümbritsev keskkond Maria Tilk Tallinna Ülikool Keeleruum Tants Rütm Laul Loodus - Energia - Heli - Inimene - Loits - Sakraalsus Sõna Energia ei hävi ega kao, vaid ainult muudab oma kuju
RohkemSlide 1
Koolist väljalangenute endi vaatenurk (...) see et ma ei viitsind õppida. (...) oli raskusi midagi tunnis teha ka, kui keegi seal seljataga midagi möliseb Sul seal. Helen Toming Et jah kui klassiga nagu
Rohkem(Microsoft Word - \334levaade erakondade finantsseisust docx)
Ülevaade erakondade finantsmajanduslikust olukorrast seisuga 31.12.2010 Ülevaate eesmärgiks on kirjeldada erakondade rahalist seisu, mis annab informatsiooni nende tugevusest või nõrkusest, mis omakorda
RohkemTööplaan 9. kl õpik
Mõttest tekstini Eesti keele ja tekstiõpetuse õpik 9. klassile Näidistööplaan Aeg Teema Põhimõisted Õppematerjal Tegevused Õppetulemus Hindamine 1. nädal I. Suhtlemine rühmas Ptk 1 Sissejuhatuseks 2. nädal
Rohkem5_Aune_Past
Kuidas kohaturundus suurendab ettevõtte kasumit? Aune Past Past ja Partnerid Kommunikatsioonibüroo aune@suhtekorraldus.ee 1 Miks inimesed teevad seda, mida nad teevad? Kuidas panna inimesed tegema seda,
RohkemTõlkija poolne märkus: Ma leidsin 2 kohta, kus oli selle mustri parandusi üleval. Esimene neist ametlik VK koduleht. Sealt leitud täiendused ei ole õi
Tõlkija poolne märkus: Ma leidsin 2 kohta, kus oli selle mustri parandusi üleval. Esimene neist ametlik VK koduleht. Sealt leitud täiendused ei ole õiged, sellest juttu Ravelrys. Parandus soovitab sarnaselt
RohkemSlide 1
Eesti Vabariik 100 EV 100 korraldustoimkond, Riigikantselei Eesti Vabariik 100 programmi ülesehitus ja korraldus Eesti Vabariik 100 2018 mõõdetakse välja 100 aastat Eesti riigi loomisest. EV 100 tähistamiseks:
Rohkem1
1 ENO RAUD PILDID JOONISTANUD EDGAR VALTER 3 Kujundanud Dan Mikkin Illustreerinud Edgar Valter Küljendanud Villu Koskaru Eno Raud Illustratsioonid Edgar Valter Autoriõiguste pärija Külli Leppik Tänapäev,
RohkemÕnn ja haridus
Prof. Margit Sutrop Tartu Ülikooli eetikakeskuse juhataja Õpetajate Liidu konverents Viimsis, 24. oktoobril 2012 Õnn tähendab elada head elu. Hea elu teooria seab 2 tingimust: Inimene on subjektiivselt
RohkemKonverents KUNSTNIK JA KLEIO AJALUGU KUNSTIS 19. SAJANDIL Conference The Artist and Clio History and art in the 19 th century Konferenz DER Künstler u
Konverents KUNSTNIK JA KLEIO AJALUGU KUNSTIS 19. SAJANDIL Conference The Artist and Clio History and art in the 19 th century Konferenz DER Künstler und Klio GEschichte und Kunst im 19. Jahrhundert 14.
Rohkem2 0 0 AASTAT EESTIKEELE ULIKOOLI- ÕPET
2 0 0 AASTAT EESTIKEELE ULIKOOLI- ÕPET AASTAT EESTI KEELE ÜLIKOOLI- ÕPET T artu Ü likooli eesti keele õppetooli toim etised 25 AASTAT EESTI KEELE ÜLIKOOLI- ÕPET 1803 EESTI JA SOOME KEELE LEKTORAAT TARTU
RohkemPowerPoint Presentation
Baltisaksa «maffia» Vene polaaruurimises Erki Tammiksaar Tartu ülikool ökoloogia ja maateaduste instituut, geograafia osakond Eesti maaülikool teadusloo uurimise keskus Üldist Vene impeeriumi uurimine
RohkemÕpetajate eri: sissejuhatus pärimusmuusikasse Iseseisev töö Koostaja: Angelika Käsk Teema: Regilaulu tutvustav tund Koht: Salme Põhikool 1. Sissejuhat
Õpetajate eri: sissejuhatus pärimusmuusikasse Iseseisev töö Koostaja: Angelika Käsk Teema: Regilaulu tutvustav tund Koht: Salme Põhikool 1. Sissejuhatus Koostasin regilaulu tutuvustava tunni lastele kes
RohkemTallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär
Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, 2015. a. Töökirjeldus. Rühma vanus: 5-6 aastased lapsed. Peo teema: Vastlapäev.
RohkemHIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg A
HIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg AIDS-i Ennetuskeskus HIV-nakkuse olukorra analüüs. Ohustatud
RohkemNarva Õigeusu Humanitaarkooli õppekava kinnitan erakooli pidaja MTÜ Õigeusu Hariduse Ühing Ülestõusmine. Protokoll 27, a. VALIKAINE VANASLA
VALIKAINE VANASLAAVI KEEL gümnaasiumis 1 VANASLAAVI KEEL ÜLDOSA Vanaslaavikeel gümnaasiumis Vanaslaavi keel (kirikuslaavi keel), on vene keel esialuseks, selle omapäraseks vundamendiks, mille peal põhineb
RohkemPealkiri
Keelelist arengut toetavad FREPY mängud Reili Argus Luksemburgi keelepäev 2015 Taustaks Grammatika omandamisest On rikka ja vaese vormimoodustusega keeli. Mida rikkam vormimoodustus, seda varem hakkab
RohkemAbiarstide tagasiside 2016 Küsimustikule vastas 137 tudengit, kellest 81 (60%) olid V kursuse ning 56 (40%) VI kursuse tudengid. Abiarstina olid vasta
Abiarstide tagasiside 2016 Küsimustikule vastas 137 tudengit, kellest 81 (60%) olid V kursuse ning 56 (40%) VI kursuse tudengid. Abiarstina olid vastanutest töötanud 87 tudengit ehk 64%, kellest 79 (91%)
RohkemTallinna Õismäe Gümnaasiumi põhikooli ainekava
Tallinna Õismäe Gümnaasiumi põhikooli ainekava Õppeaine: eesti keel Klass: 4 Eesmärgid: Eesti keele kui rahvuskultuuri kandja väärtustamine; eesti keele väärtustamine avaliku suhtlusvahendina; keeleoskuse
RohkemA5_tegevus
AVATUD MÄNGUVÄLJAD 2017 TEGELUSKAARDID VÄIKELASTELE Kaardid on mõeldud kohapeal kasutamiseks. Kaardi võib lasta lapsel pakist loosiga tõmmata ja mängida nii mitu kaarti nagu parasjagu aega ja jaksu on.
RohkemДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ
Tõhusa ja kaasahaarava õppe korraldamine kõrgkoolis 1. Teema aktuaalsus 2. Probleemid 3. Küsitlusleht vastustega 4. Kämmal 5. Õppimise püramiid 6. Kuidas edasi? 7. Allikad 1. Vene keele omandamine on
RohkemTartu Ülikool Filosoofiateaduskond Eesti ja üldkeeleteaduse instituut Tiina Paet TSITAATSÕNADE HÄÄLDUSE ESITUS VÕÕRSÕNADE LEKSIKONIS Magistritöö Juhen
Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Eesti ja üldkeeleteaduse instituut Tiina Paet TSITAATSÕNADE HÄÄLDUSE ESITUS VÕÕRSÕNADE LEKSIKONIS Magistritöö Juhendajad dr Hille Pajupuu prof dr Urmas Sutrop Tartu Sisukord
RohkemPÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019
PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 SISUKORD 1. SLAIDIESITLUS... 3 1.1. Esitlustarkvara... 3 1.2. Slaidiesitluse sisu... 3 1.3. Slaidiesitluse vormistamine... 4 1.3.1 Slaidid...
Rohkem“MÄLUKAS”
Hiiumaa Arenguseminar 2016 Mälu ja mõtlemine Juhi tähelepanu Tauri Tallermaa 27.oktoober 2016 Edu 7 tunnust Allikas: Anthony Robbins. Sisemine jõud 1. Vaimustus 2. Usk e veendumus 3. Strateegia 4. Väärtushinnangute
Rohkemflrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud Ühheksas j
flrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud. 1867. Ühheksas jaggo. Tallinnas. Trükkitud J. H. Gresseli kirjadega.
RohkemTallinna Lastehaigla eetikakomitee juubelikonverents 16.märts 2007 Varajase elu moraalsest staatusest Andres Soosaar
Tallinna Lastehaigla eetikakomitee juubelikonverents 16.märts 2007 Varajase elu moraalsest staatusest Andres Soosaar TLH EK -- 10 Palju õnne ja jaksu edaspidiseks! TLH EK on teinud olulise panuse Eesti
RohkemHunt - looduse raamatukogu - tutvustus
2014/3 HUNT TEABEROHKE AIMESARI LOODUSEST, TEADUSEST, KULTUURIST www.loodusajakiri.ee HUNT Aasta loom 2013 Koostaja Helen Arusoo Tallinn 2014 Sarja Looduse raamatukogu kolmeteistkümnes raamat Hunt on piiratud
RohkemKuidas ärgitada loovust?
Harjumaa ettevõtluspäev äriideed : elluviimine : edulood : turundus : eksport Äriideede genereerimine Harald Lepisk OPPORTUNITYISNOWHERE Ideed on nagu lapsed Kas tead kedagi, kelle vastsündinud laps on
RohkemPowerPoint Presentation
Põhimeede 2 Strateegiline koostöö Toetuse kasutamise leping Ülle Kase 26.08.2016 Lepingu struktuur Eritingimused Lisa I Üldtingimused Lisa II, Projekti eelarve; Projekti teiste toetusesaajate nimekiri;
RohkemTV_10_OS_IVetapp
TV 10 olümpiastarti PÕLVAMAA ja VÕRUMAA IV etapp Võru Spordikeskuse staadion T+PV 2005.-2006.a s T+PN 2007.a ja nooremad Üld- Koht Võru Põlva nr Võistleja Sünniaeg Kool tulemus eel-võistlus finaal PV ketas
RohkemNurk, Mart. Inventarinimistu
TARTU ÜLIKOOLI RAAMATUKOGU Fond 177 NURK, MART 1939-1948 SISSEJUHATUS Nurk, Mart (Märt) (14. juuli 1892, Kaubi v. Pärnumaal - 5. nov. 1948, Hamburg), õigusteadlane, Tartu Ülikooli ja Balti Ülikooli (Saksamaa)
RohkemMicrosoft Word - Järvamaa_KOVid_rahvastiku analüüs.doc
Töömaterjal. Rivo Noorkõiv. Käesolev töö on koostatud Siseministeeriumi poolt osutatava kohalikeomavalitsuste ühinemist toetava konsultatsioonitöö raames. Järvamaa omavalitsuste rahvastiku arengu üldtrendid
RohkemELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tule
ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tulelaps Süstemaatiline kuuluvus Puittaimede perekond,
RohkemNarva Õigeusu Humanitaarkooli õppekava kinnitan erakooli pidaja MTÜ Õigeusu Hariduse Ühing Ülestõusmine. Protokoll 27, a. VALIKAINE LITURGI
VALIKAINE LITURGIKA gümnaasiumis 1 LITURGIKA ÜLDOSA Liturgika gümnaasiumis Leitoyrgia «avalik teenistus» kõige tähtsam jumalateenistus, mille suhtes kõik teised ööpäevaringi jumalateenistused (vt. Jumalateenistuste
RohkemMida räägivad logid programmeerimisülesande lahendamise kohta? Heidi Meier
Mida räägivad logid programmeerimisülesande lahendamise kohta? Heidi Meier 09.02.2019 Miks on ülesannete lahendamise käigu kohta info kogumine oluline? Üha rohkem erinevas eas inimesi õpib programmeerimist.
RohkemKaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning
Kaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning seda saab kombineerida teiste Carcassonne laiendustega.
Rohkem180104komisjon-ekilex.key
Terminoloogiatöö tulevikutööriist Arvi Tavast Mis toimub EKILEX: koostamise keskkond EVE: lõppkasutajale TripleDev arendab, mina olen arendajapoolne tooteomanik 2017 august 2018 lõpp Üldised eesmärgid
RohkemJÄRVAMAA LAHTISED UJUMISE MEISTRIVÕISTLUSED Paide Linna ujula 29.september 2012 T 50m VABALT 1 27,97 Monika Lipard 1998 Garant 2 30,85 Ireen Tarto 199
JÄRVAMAA LAHTISED UJUMISE MEISTRIVÕISTLUSED Paide Linna ujula 29.september 2012 T 50m VABALT 1 27,97 Monika Lipard 2 30,85 Ireen Tarto 3 31,05 Marin Merisalu 4 31,12 Janeli Jaomaa 1999 Tartu UK 5 32,74
Rohkem156-77
EUROOPA KOHTU OTSUS 12. oktoober 1978 * [ ] Kohtuasjas 156/77, Euroopa Ühenduste Komisjon, esindaja: selle õigusnõunik George L. Close, keda abistas selle õigustalituse ametnik Charles Lux, kohtudokumentide
RohkemKursuseprogramm IFI6054 Agiilne tarkvaraarendus 3 EAP Kontakttundide maht: 28 Õppesemester: K Eksam Eesmärk: Aine lühikirjeldus: (sh iseseisva töö sis
Kursuseprogramm IFI6054 Agiilne tarkvaraarendus 3 EAP Kontakttundide maht: 28 Õppesemester: K Eksam Eesmärk: Aine lühikirjeldus: (sh iseseisva töö sisu kirjeldus vastavuses iseseisva töö mahule) Ülevaate
Rohkemsander.indd
Simmaniduo ja Kandlemees Sander LAULIK 43 laulu sünnipäevadeks, pulmadeks ja muudeks pidudeks 2016 ISMN 979-0-54002-301-0 Kirjastaja: RAFIKO Kirjastus OÜ, 2016 Postiaadress: Staadioni 38, 51008 Tartu www.rafiko.ee;
RohkemÜlesanne #5: Käik objektile Kooli ümberkujundamist vajava koha analüüs. Ülesanne #5 juhatab sisse teise poole ülesandeid, mille käigus loovad õpilased
Ülesanne #5: Käik objektile Kooli ümberkujundamist vajava koha analüüs. Ülesanne #5 juhatab sisse teise poole ülesandeid, mille käigus loovad õpilased oma kujunduse ühele kohale koolis. 5.1 Kohavalik Tiimi
RohkemOK_ indd
Vaatmikesari eesti keelest Helle Metslang Emakeele Seltsi juhatuse esimees Haridus- ja teadusministeeriumi, Emakeele Seltsi, Eesti kirjandusmuuseumi ja Tartu ülikooli multimeediakeskuse koostöös on valminud
RohkemKool _________________________
1 Emakeeleolümpiaadi piirkonnavoor 7.-8. klass ÜLESANNE 1. Loe tekstikatkend läbi. Isegi puud pole enam endised või siis ei tunne ma neid lihtsalt ära, nad on jäänud mulle võõraks. Ma ei räägi sellest,
RohkemEESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org
EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine organisatsioonis Corporate governance of information technology (ISO/IEC 38500:2008)
RohkemVõrguväljaanded ja veebiarhiveerimine
e24.ee folklore.ee delfi.ee www.ut.ee www.delfi.ee ut.ee Teeme ISE: harilikud hoidised virtuaalsetest viljadest veebiarhiivi riiulil Jaanus Kõuts, Eesti Rahvusraamatukogu 17.09.2013 Kogemused http://archive.org
RohkemSlide 1
Hiiumaa Mesinike Seltsing Mesilasperede talvitumine, soojusrežiim ja ainevahetus talvel Uku Pihlak Tänast üritust toetab Euroopa Liit Eesti Mesindusprogrammi raames Täna räägime: Natuke füüsikast ja keemiast
RohkemTallinna Tehnikakõrgkooli teadustegevuse kajastus Eesti Teadusinfosüsteemi andmebaasis Agu Eensaar, füüsika-matemaatikakandidaat Eesti Teadusinfosüste
Tallinna Tehnikakõrgkooli teadustegevuse kajastus Eesti Teadusinfosüsteemi andmebaasis Agu Eensaar, füüsika-matemaatikakandidaat Eesti Teadusinfosüsteem (ETIS) (https://www.etis.ee/index.aspx) kajastab
Rohkemesl-2018.xlsx
Kuld Hõbe Pronks VÕISTKONDLIK PAREMUSJÄRJESTUS Individuaalsete punktide jaotus Osalejaid Koht Maakonnad Kokku Arvesse läheb 10 paremat Mehi Naisi Kokku Võite Medaleid 1 I-Viru 93 10 10 10 10 9 9 9 9 9
RohkemKUULA & KORDA INGLISE KEEL 1
KUULA & KORDA INGLISE KEEL 1 KUULA JA KORDA Inglise keel 1 Koostanud Kaidi Peets Teksti lugenud Sheila Süda (eesti keel) Michael Haagensen (inglise keel) Kujundanud Kertu Peet OÜ Adelante Koolitus, 2018
RohkemVA
VA 9 / * * &. Uus ABD-Ramat. (Wändra öppetaja kirjotud.) D!>!i!!'??'!!!i!?l!l!!!!!!!!!!!M!V Pernus, 1833. Trükkitud >a müa W. Pormi jurea. Der Druck dieser Schrift wird unrcr der Bedingung gestaicet,
Rohkem2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühh
2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühholoog - nõustaja, kunstiteraapia ühenduse liige Moskvas
Rohkempropofol: CMDh scientific conclusions and grounds for the variation, amendments to the product information and timetable for the implementation - PSUS
I lisa Teaduslikud järeldused ja müügilubade tingimuste muutmise alused 1 Teaduslikud järeldused Võttes arvesse ravimiohutuse riskihindamise komitee hindamisaruannet propofooli perioodiliste ohutusaruannete
RohkemNÄIDIS
AINEKAART Ainevaldkond: Sotsiaalained Õppeaine: ajalugu Klass: esimene kursus Üldajalugu 10. klass Õpetaja: Jaan Nõmmik Ainetüüp: kohustuslik aine gümnaasiumis Õpetamise aeg: 2017/2018. õppeaasta Õppekirjandus:
RohkemMicrosoft PowerPoint - Keskkonnamoju_rus.ppt
Keskkonnakonverents 07.01.2011 Keskkonnamõju hindamine ja keskkonnamõju strateegiline hindamine on avalik protsess kuidas osaleda? Elar Põldvere (keskkonnaekspert, Alkranel OÜ) Kõik, mis me õpime täna,
Rohkem(Microsoft Word - ÜP küsimustiku kokkuvõte kevad 2019)
Ümbrikupalkade küsimustiku kokkuvõte Ülevaade on koostatud alates 2017. aasta kevadest korraldatud küsitluste põhjal, võimalusel on võrdlusesse lisatud ka 2016. aasta küsitluse tulemused, kui vastava aasta
Rohkemraamat5_2013.pdf
Peatükk 5 Prognoosiintervall ja Usaldusintervall 5.1 Prognoosiintervall Unustame hetkeks populatsiooni parameetrite hindamise ja pöördume tagasi üksikvaatluste juurde. On raske ennustada, milline on huvipakkuva
RohkemPealkiri on selline
Kuidas keerulisemad alluvad muudaksid oma käitumist, kui juht seda soovib? Jaana S. Liigand-Juhkam Millest tuleb juttu? - Kuidas enesekehtestamist suhtlemises kasutada? - Miks kardetakse ennast kehtestada?
RohkemMEREPRÜGI Ookeanidesse jõuab väga Globaalne plasti tootmine kahekordistub iga 10 aastaga. Globaalselt toodetud plastist moodustavad ühe kolmandiku pak
Ookeanidesse jõuab väga Globaalne plasti tootmine kahekordistub iga 10 aastaga. Globaalselt toodetud plastist moodustavad ühe kolmandiku pakkematerjalid. Suurem osa sellest on mõeldud ühekordseks kasutamiseks.
RohkemVilistlaste esindajate koosolek
13.04.2012 VILISTLASKOGU ÜLDKOGU ÕPILASTE KÜSITLUSE TULEMUSTEST UURING Uuringus osalesid 8 kooli 8. ja 9.klasside õpilased: Räpina ÜG, Mikitamäe, Mehikoorma, Kauksi, Ruusa, Orava, Viluste, Värska Küsimustiku
RohkemSumo EMV Rakvere PU Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi Competitors: 6 A 5. Aron AUN, MK Juhan 1 AUN AUN B 7. ALEKSEI ALEK
Sumo EMV.09.8 Rakvere PU+0. Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi : A. Aron AUN, MK Juhan AUN 00-0 AUN 0-00 B. ALEKSEI ALEKSANDROV, Buffen-do ALEKSANDROV. VERNER PAJULA, SK TAPA LIISMA 00-0 C. Rasmus LIISMA,
RohkemKASUTUSJUHEND
KASUTUSJUHEND Sissejuhatus Kui valvesüsteem on valvessepanekuks valmis ning puuduvad rikke- ning häireteated, kuvatakse sõrmistiku displeil kellaaeg, kuupäev ning tekst Enter Your Code sisestage kood Peale
Rohkem1-69_.pdf
Aasta advokaat Gerli Kilusk: mulle tundub, et minu jaoks on parim aeg just praegu ! " #! " $ $ # % &! $! $ % $ ' ( & )! Aina enam teevad kõrgeid panuseid ärimaailmas just õrnema soo esindajad. Tunnustuse
RohkemJ7U.
J7U. Ecsti-Ma Rahwa alender, eht cht- 174 inat Aast«peäle pärrast lnele Islanda IEstlSfe IlristuSse Sündimist. ^?> «^> «*?> ''S* W5^
RohkemKOOLIEKSAM AJALUGU Ajaloo koolieksam on kirjalik töö, mis annab maksimaalselt 100 punkti ning kestab 3 tundi ( 180 minutit ). Eksamil on võimalik kasu
KOOLIEKSAM AJALUGU Ajaloo koolieksam on kirjalik töö, mis annab maksimaalselt 100 punkti ning kestab 3 tundi ( 180 minutit ). Eksamil on võimalik kasutada Gümnaasiumi ajaloo atlast. TEEMAD : I EESTI AJALUGU
Rohkemlvk04lah.dvi
Lahtine matemaatikaülesannete lahendamise võistlus. veebruaril 004. a. Lahendused ja vastused Noorem rühm 1. Vastus: a) jah; b) ei. Lahendus 1. a) Kuna (3m+k) 3 7m 3 +7m k+9mk +k 3 3M +k 3 ning 0 3 0,
RohkemSügis 2018 Kõrgema matemaatika 2. kontrolltöö tagasiside Üle 20 punkti kogus tervelt viis üliõpilast: Robert Johannes Sarap, Enely Ernits, August Luur
Sügis 2018 Kõrgema matemaatika 2. kontrolltöö tagasiside Üle 20 punkti kogus tervelt viis üliõpilast: Robert Johannes Sarap, Enely Ernits, August Luure, Urmi Tari ja Miriam Nurm. Ka teistel oli edasiminek
RohkemVaadePõllult_16.02
OLARI TAAL KES JULGEB EESTIT REFORMIDA? VAADE PÕLLULT Illustratsioonid: Ebba Parviste SKP (miljard USD) RAHVAARV (miljon inimest) SOOME 267 5,5 LÄTI 31 2 majandusvõimsuse vahe 8,6 korda rahvaarvu vahe
Rohkemkt p65
Klassitsismist kui stiilimõistest kujutavas kunstis 39 Pühakoda kui tempel ja korrastatud struktuur A. W. Hupel arhitektuurihindajana Artiklis analüüsitakse Liivimaa valgustuse silmapaistva esindaja pastor
RohkemAvalike teenuste nõukogu koosoleku protokoll ( ) Tallinn nr 26-6/ /2283 Algus: Lõpp: Juhatas: Helena Lepp Protok
Avalike teenuste nõukogu koosoleku protokoll (12.03.2019) Tallinn 19.03.2019 nr 26-6/19-0137/2283 Algus: 14.30 Lõpp: 16.10 Juhatas: Helena Lepp Protokollis: Alar Teras ja Helena Kõrge Võtsid osa: Puudusid:
RohkemMicrosoft Word - CEN_ISO_TR_15608;2013_et
TEHNILINE ARUANNE Avaldatud eesti keeles: märts 2014 KEEVITAMINE Juhised metalsete materjalide rühmitamiseks Welding Guidelines for a metallic materials grouping system (ISO/TR 15608:2013) EESSÕNA TEHNILISE
RohkemPIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- As
PIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega. 2019.aasta
RohkemTants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega.
Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega. 2019.aasta tantsupeoks täpsustused ja täiendused tehtud
RohkemKokku Nimi jrk Võistkond Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkt
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kokku Nimi jrk Võistkond Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK Punkte AVK 1 Ägedad 13 186.6 7 172.60 188.93
RohkemVKE definitsioon
Väike- ja keskmise suurusega ettevõtete (VKE) definitsioon vastavalt Euroopa Komisjoni määruse 364/2004/EÜ Lisa 1-le. 1. Esiteks tuleb välja selgitada, kas tegemist on ettevõttega. Kõige pealt on VKE-na
RohkemMergedFile
Maanteeamet ja Maksu- ja Tolliamet teevad koostööd Maanteeametile esitatud andmete kontrollimisel, täpsustamisel ja teavitamisel. Koostööd rakendatakse sõidukitele, mis on viimase 6 aasta jooksul Euroopa
RohkemIDA-TALLINNA KESKHAIGLA Statsionaarsete patsientide rahulolu uuring
IDA-TALLINNA KESKHAIGLA Statsionaarsete patsientide rahulolu uuring 2015 2015 Sisukord: Statsionaarsete patsientide rahulolu uuring 2015... 1 1. Uuringu läbiviimise metoodika... 3 2. Andmete analüüs...
Rohkem