See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade

Seotud dokumendid
EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 This document is a preview generated by EVS Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materi

EESTI STANDARD EVS-EN :2000 This document is a preview generated by EVS Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist

Microsoft Word - CEN_ISO_TR_15608;2013_et

Microsoft Word - EVS_EN_10204;2004_et.doc

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS-EN _ pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

Microsoft Word - EVS_EN_15518_1;2011_et

EVS standardi alusfail

EVS_EN_ISO_3381_2011_et.pdf

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_14971;2012_et

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_17450_1;2011_et

Microsoft Word - EVS_EN_1342;2013_et

EESTI STANDARD EVS-EN 71-8:2003+A4:2009 Avaldatud eesti keeles: detsember 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 See dokument on EVS-i poolt

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_8968_1;2002_et

Microsoft Word - EVS-EN doc

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_14899;2006_et.doc

Microsoft Word - EVS_ISO_IEC_27001;2014_et_esilehed.doc

Microsoft Word - EVS_EN_1317_5;2007+A2;2012_et

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS 927:2017 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EHITUSLIK PÕLETATUD PÕLEVKIVI Spetsifikatsioon, toimivus ja vastavus Burnt sha

EESTI STANDARD EVS-EN :2008 Avaldatud eesti keeles: november 2010 Jõustunud Eesti standardina: september 2008 TÄITEMATERJALIDE SOOJUSLIKE OMADUS

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_13857;2008_et.doc

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_9606_1;2013_et

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 3381:2007 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade RAUDTEEALASED RAKENDUSED Akustika Raudteeveeremi sisemüra mõõtmine (IS

Microsoft Word - EVS-EN 13485

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_1838;2013_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_61228;2008_et

Avaldatud eesti keeles: ………

Microsoft Word - EVS_HD_60364_7_753;2015_et

EVS standardi alusfail

CEN/TC 52

EVS_EN_14227_13_2006_et.pdf

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_14730_1;2006+A1;2010_et

Microsoft Word - EVS_EN_61439_2;2009_et

Microsoft Word - EVS_EN_61557_5;2007_et.doc

IECSTD - Version 4

Microsoft Word - CEN_ISO_TS_80004_3;2014_et

Microsoft Word - EVS_EN_13231_3;2006_et

Microsoft Word - EVS_921;2014_et.doc

EVS_EN_14227_10_2006_et.pdf

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_1434_2;2007_et.doc

EESTI STANDARD EVS-EN :2002 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade KIVISTUNUD BETOONI KATSETAMINE Osa 4: Survetugevus Katsemasinatele esit

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

PowerPointi esitlus

EVS_812_8_2011_et.pdf

ISO/IEC JTC 1/SC 27

Microsoft Word - EVS_EN_976_1;2000_et

Microsoft Word - EVS_EN_14227_5;2004_et.doc

Microsoft Word - EVS-ISO doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org

Microsoft Word - EVS-EN 61619

Microsoft Word - EVS_ISO_16175_1;2010_et

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-EN ISO :2006 Avaldatud eesti keeles: jaanuar 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2006 AKENDE, USTE JA LUUKIDE SOOJUST

Microsoft Word - EVS-ISO doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

Microsoft Word - EVS_EN_12697_31;2007_et

Microsoft PowerPoint - EK TEUK ppt

PowerPoint Presentation

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS-EN doc;2007.doc

Present enesejuhtimine lühi

(Microsoft PowerPoint - Juhtr\374hma kohtumine detsember 2015.pptx [Read-Only])

Microsoft Word - EVS_898;2014_et.doc

EVS-EN :2006+NA:2008

Microsoft Word - EVS_ISO_6743_13;2012_et_en

Microsoft Word - EVS-EN ISO 2808.doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - Lisa 4_Kohtususteemide vordlus

EESTI STANDARD EVS 875-3:2010 VARA HINDAMINE Osa 3: Väärtuse liigid Property valuation Part 3: Valuation Bases

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Microsoft Word - EVS-HD S1

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

Microsoft Word - EVS_EN_62208;2012_et

Microsoft Word - EVS_EN_60664_5;2008_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_12341;2014_et.doc

Markina

PowerPoint Presentation

EVS-EN :2007+NA:2009

Microsoft Word - EVS_EN_12697_5;2010_et

Tuuleenergeetika võimalikkusest Eestis

Microsoft Word - EVS_EN_61936_1;2010_et.doc

Microsoft PowerPoint - TallinnLV ppt4.ppt

EESTI STANDARD EVS-EN :2002+A2:2003 Avaldatud eesti keeles: detsember 2010 Jõustunud Eesti standardina: jaanuar 2003 Muudatus A2 jõustunud Eest

Microsoft Word - EVS_EN_1991_3;2006+NA;2008_et.doc

Väljavõte:

EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: mai 2019 Jõustunud Eesti standardina: mai 2019 KORSTNAD Üldnõuded Chimneys General requirements

EESTI STANDARDI EESSÕNA See Eesti standard on Euroopa standardi EN 1443:2019 ingliskeelse teksti sisu poolest identne tõlge eesti keelde ja sellel on sama staatus mis jõustumisteate meetodil vastu võetud originaalversioonil. Tõlgenduserimeelsuste korral tuleb lähtuda ametlikes keeltes avaldatud tekstidest; jõustunud Eesti standardina inglise keeles mais 2019; eesti keeles avaldatud sellekohase teate ilmumisega EVS Teataja 2019. aasta maikuu numbris. Standardi tõlke koostamise ettepaneku on esitanud tehniline komitee EVS/TK 32 Korstnad ja elamute tahkekütteseadmed, standardi tõlkimist on korraldanud Eesti Standardikeskus ning rahastanud Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium. Standardi on tõlkinud Interlex OÜ, eestikeelse kavandi ekspertiisi on teinud Ülo Kask, standardi on heaks kiitnud EVS/TK 32. Standardi mõnedele sätetele on lisatud Eesti olusid arvestavaid märkusi, selgitusi ja täiendusi, mis on tähistatud Eesti maatähisega EE. Euroopa standardimisorganisatsioonid on teinud Euroopa standardi EN 1443:2019 rahvuslikele liikmetele kättesaadavaks 17.04.2019. See standard on Euroopa standardi EN 1443:2019 eestikeelne [et] versioon. Teksti tõlke on avaldanud Eesti Standardikeskus ja sellel on sama staatus ametlike keelte versioonidega. Date of Availability of the European Standard EN 1443:2019 is 17.04.2019. This standard is the Estonian [et] version of the European Standard EN 1443:2019. It was translated by the Estonian Centre for Standardisation. It has the same status as the official versions. Tagasisidet standardi sisu kohta on võimalik edastada, kasutades EVS-i veebilehel asuvat tagasiside vormi või saates e-kirja meiliaadressile standardiosakond@evs.ee. ICS 91.060.40 Standardite reprodutseerimise ja levitamise õigus kuulub Eesti Standardikeskusele Andmete paljundamine, taastekitamine, kopeerimine, salvestamine elektroonsesse süsteemi või edastamine ükskõik millises vormis või millisel teel ilma Eesti Standardikeskuse kirjaliku loata on keelatud. Kui Teil on küsimusi standardite autorikaitse kohta, võtke palun ühendust Eesti Standardikeskusega: Koduleht www.evs.ee; telefon 605 5050; e-post info@evs.ee II

EUROOPA STANDARD EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 1443 April 2019 ICS 91.060.40 Supersedes EN 1443:2003 English Version Chimneys - General requirements Conduits de fumée - Exigences générales Abgasanlagen - Allgemeine Anforderungen This European Standard was approved by CEN on 30 December 2018. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels 2019 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 1443:2019 E

SISUKORD EUROOPA EESSÕNA... 3 SISSEJUHATUS... 4 1 KÄSITLUSALA... 5 2 NORMIVIITED... 5 3 TERMINID JA MÄÄRATLUSED... 6 4 TOOTE OMADUSED... 12 4.1 Üldist... 12 4.2 Klassid... 13 4.2.1 Temperatuuriklassid... 13 4.2.2 Rõhuklassid... 14 4.2.3 Kondensaadikindluse klassid... 15 4.2.4 Korrosioonikindluse klassid... 15 4.2.5 Tahmapõlengule vastupidavuse klassid... 17 4.2.6 Vahemaa põlevmaterjalidest... 18 4.3 Lisateave... 20 4.3.1 Toimivus tulekahju korral... 20 4.3.2 Tulekindlus väliselt välisele... 20 4.3.3 Soojatakistus... 20 4.3.4 Voolamistakistus... 20 4.3.5 Külmumis- ja sulamiskindlus... 20 4.4 Muud nõuded... 21 4.4.1 Mehaaniline püsivus ja stabiilsus... 21 4.4.2 Kasutamisohutus... 21 4.4.3 Ohtlikud ained... 22 4.5 Lisandite funktsionaalsed omadused... 22 5 KATSETAMINE, HINDAMINE JA PROOVIVÕTUMEETODID... 22 6 TOIMIVUSE PÜSIVUSE HINDAMINE JA KONTROLLIMINE (assessment and verification of constancy of performance, AVCP)... 22 7 KLASSIFITSEERIMINE JA TÄHISTAMINE... 22 8 MÄRGISTAMINE, SILDISTAMINE JA JUHISED... 23 8.1 Üldist... 23 8.2 Korstna üksikosa... 23 8.3 Korstna plaat... 23 8.4 Tooteteave... 23 Lisa A (teatmelisa) Korstnate, suitsutorude, lõõri ühendustorude, korstna üksikosade ja lisandite põhinõuete ja omaduste seos... 24 Lisa B (teatmelisa) Seos katsestendi tüübi põrandate ja seinte ning nende paksuse, R- ja U-väärtuste vahel... 27 Lisa C (teatmelisa) Toimivusdeklaratsioonide näited... 29 Kirjandus... 40 2

EUROOPA EESSÕNA Dokumendi (EN 1443:2019) on koostanud tehniline komitee CEN/TC 166 Chimneys, mille sekretariaati haldab ASI. Euroopa standardile tuleb anda rahvusliku standardi staatus kas identse tõlke avaldamisega või jõustumisteatega hiljemalt 2019. a oktoobriks ja sellega vastuolus olevad rahvuslikud standardid peavad olema kehtetuks tunnistatud hiljemalt 2019. a oktoobriks. Tuleb pöörata tähelepanu võimalusele, et standardi mõni osa võib olla patendiõiguse objekt. CEN ei vastuta sellis(t)e patendiõigus(t)e väljaselgitamise ega selgumise eest. See dokument asendab standardit EN 1443:2003. Peamised muudatused võrreldes eelmise versiooniga on järgmised: a) ajakohastatud normiviited; b) uuendatud terminid ja määratlused; c) standardi EN 13216-1 uustöötluses tehtud muudatuste kohandamine katsestendi tüüpide tabeli lisamine; d) uuendatud tabelid korrosioonikindluse klasside ja rõhuklasside kohta; e) lisatud uus tabel Kuuma gaasi kiirus katsetemperatuuri T ja katsekorstna läbimõõdu funktsioonina ; f) lisatud näited toimivusdeklaratsioonide ja CE-märgise kohta eri korstnaosade jaoks. CEN/TC 166 koostatud standardite ja standardikavandite ning nendega seotud tehniliste komiteede asjakohaste standardite loetelu on esitatud peatükis Kirjandus. CEN-i/CENELEC-i sisereeglite järgi peavad Euroopa standardi kasutusele võtma järgmiste riikide rahvuslikud standardimisorganisatsioonid: Austria, Belgia, Bulgaaria, Eesti, endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik, Hispaania, Holland, Horvaatia, Iirimaa, Island, Itaalia, Kreeka, Küpros, Leedu, Luksemburg, Läti, Malta, Norra, Poola, Portugal, Prantsusmaa, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Serbia, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Šveits, Taani, Tšehhi Vabariik, Türgi, Ungari ja Ühendkuningriik. 3

SISSEJUHATUS Samaaegselt põletusseadmete arenguga, mis on tingitud viimaste aastate energiasäästu ja keskkonnakaitse vajadusest, on toimunud ka korstnate tehniline areng. Seega on vajalikud uued lisanõuded korstnatele, nt tööks ülerõhuga ja tööks kondensaadi tekkimise tingimustes. Korstnad koosnevad eri osadest, mida võib kokku monteerida näiteks moodulkorstnatena, mille paigaldamisel kasutatakse kokkusobivate korstnaosade kombinatsiooni, mille annab või määratleb komplektina üks tootja, kellel lasub tootevastutus kogu korstna eest, või eritellimusel ehitatud korstnatena, mis paigaldatakse või ehitatakse kohapeal tehnilise dokumentatsiooni või kohalike ehitusmääruste kohaselt, kasutades ühelt või enamalt tootjalt pärit kokkusobivate korstnaosade kombinatsiooni. See dokument kehtib mõlemal juhul. Lisas A loetletakse moodulkorstnatele ja eritellimusel ehitatud korstnatele esitatavad asjakohased toimivusnõuded. See dokument määratleb korstnate tähistussüsteemi, milles arvestatakse põletusseadme ja korstna vahelisi kombinatsioone. Selles süsteemis arvestatakse näiteks eri klimaatilisi tingimusi, eri kütuseid ja eri ehitusparameetreid. Hõlmatud on ka korstna võime vältida sellega külgnevate põlevmaterjalide süttimist ja tule levimist külgnevatele aladele hoone sees. Selle dokumendi esimene väljaanne avaldati 1999. a juunis. Vahepeal on ehitustoodete direktiivi (CPD) alusel avaldatud mandaat korstnatele (M/105) ning mõned Euroopa standardid tule leviku katsete kohta. Seetõttu on dokumendile tehtud uustöötlus ehitustoodete määruse (CPR) nõuete kohaselt ning muudatused selles versioonis hõlmavad uue määruse nõudeid. 4

1 KÄSITLUSALA See dokument määrab kindlaks nõuded ja toimivuse põhikriteeriumid korstnatele, suitsutorudele, lõõride ühendustorudele, üksikosadele ja lisanditele, mida kasutatakse põlemisproduktide viimiseks põletusseadmest välisõhku. Dokument on mõeldud kasutamiseks viitedokumendina kõikidele CEN/TC 166 tootestandarditele. See dokument kirjeldab tahmapõlengule vastupidavaid korstnaid, suitsutorusid, lõõride ühendustorusid ning korstnatarvikuid ja lisandeid tahkete, vedelate ja gaasiliste kütuste põletusseadmete jaoks ning tahmapõlengule mittevastupidavaid korstnaid, suitsutorusid, lõõride ühendustorusid ning üksikosi ja lisandeid ainult vedelate ja gaasiliste kütuste põletusseadmete jaoks. Samuti kirjeldatakse tahkete, vedelate ja gaasiliste kütuste põletusseadmete tahmapõlengukindlaid lisandeid. MÄRKUS 1 See tähendab, et korstnad, suitsutorud, lõõride ühendustorud ja üksikosad, mis ei ole vastupidavad tahmapõlengule, ning lisandid, mis ei ole vastupidavad tahmapõlengule ega tahmapõlengukindlad, ei sobi tahkete kütuste põletusseadmetele. Selles dokumendis määratakse kindlaks ka märgistamise, juhiste ja tooteteabe miinimumnõuded ning antakse juhiseid toimivuse püsivuse hindamiseks ja kontrollimiseks. Standardit ei kohaldata konstruktsioonilt sõltumatute ja eritellimusel ehitatud korstnate suhtes, mis koosnevad CE-märgiseta osadest. MÄRKUS 2 alusena. MÄRKUS 3 Seda dokumenti võib kasutada Euroopa tehnilise tunnustusega kaetud toodete spetsifikatsioonide Kõik tehnilise komitee CEN/TC 166 kavandatud tootestandardid põhinevad mandaadil M/105. 2 NORMIVIITED Allpool nimetatud dokumentidele on tekstis viidatud selliselt, et nende sisu kujutab endast kas osaliselt või tervenisti selle dokumendi nõudeid. Dateeritud viidete korral kehtib üksnes viidatud väljaanne. Dateerimata viidete korral kehtib viidatud dokumendi uusim väljaanne koos võimalike muudatustega. EN 1366-13:1. Fire resistance tests for service installations Part 13: Chimneys EN 13216-1. Chimneys Test methods for system chimneys Part 1: General test methods EN 13384-1:2015. Chimneys Thermal and fluid dynamic calculation methods Part 1: Chimneys serving one heating appliance EN ISO 17225-1:2014. Solid biofuels Fuel specifications and classes Part 1: General requirements (ISO 17225-1:2014) EN ISO 17225-2:2014. Solid biofuels Fuel specifications and classes Part 2: Graded wood pellets (ISO 17225-2:2014) EN ISO 17225-3:2014. Solid biofuels Fuel specifications and classes Part 3: Graded wood briquettes (ISO 17225-3:2014) EN ISO 17225-4:2014. Solid biofuels Fuel specifications and classes Part 4: Graded wood chips (ISO 17225-4:2014) EN ISO 17225-5:2014. Solid biofuels Fuel specifications and classes Part 5: Graded firewood (ISO 17225-5:2014) 5