Telefon: E-post:

Seotud dokumendid
LUMINOR-kontotingimused_A4-210x297mm_CMYK-EST

ÜLDTINGIMUSED

Hinnakiri kehtiv alates Täiendava maksekonto avamine (maksekonto avamine teises valuutas) Kontohaldustasu (kuu) * rakendatakse olukorras, k

Hinnakiri kehtiv alates Hinnakiri eraklientidele Tüüpiliste makseteenuste hinnakiri Kirjeldus C2 C3 Läbi iseteeninduse Maksekonto Maksekont

Teenuste hinnakiri Kontohalduri nimi: Coop Pank AS Konto nimi: arvelduskonto Kuupäev: Käesolevas dokumendis on esitatud tasud maksekontoga

Microsoft Word - Orca Swim Club MTÜ üldtingimused_ docx

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

MergedFile

LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: Aadress: Telefon: E-post:

Microsoft Word - RM_ _17lisa2.rtf

A5 kahjukindlustus

Erakliendi hinnakiri Erakliendi hinnakiri, alates Erakliendi hinnakiri, alates Erakliendi arvelduspaketid Erakliendi arvelduspak

Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud

Maksu- ja Tolliamet MAKSUKOHUSTUSLANE Vorm KMD INF Nimi Registri- või isikukood A-osa ANDMED VÄLJASTATUD ARVETE KOHTA. Esitatakse koos käibedeklaratsi

Erakliendi hinnakiri Erakliendi hinnakiri, alates Erakliendi arvelduspaketid Erakliendi arvelduspaketid Erakliendi ar

Pangalingi spetsifikatsioon Pocopay pangalingilt makse algatamiseks tuleb kasutada teenust Kaupmees teeb päringu Pocopayle aadressile

Väljaandja: Eesti Panga President Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 04.10

Hinnakiri_EST_

Teenuste hinnakiri Kontohalduri nimi: AS SEB Pank Konto nimi: arvelduskonto ehk maksekonto Kuupäev: Käesolevas dokumendis on esitatud tasud

Microsoft Word - Vorm_TSD_Lisa_1_juhend_2015

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

G4S poolt võetavad kohustused 1. G4S juurutab oma hinnastamispõhimõtetes käesolevale dokumendile lisatud hinnastamismaatriksi. Hinnastamismaatriks läh

Microsoft Word - 228est.doc

1

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

Luminor Bank AS Ärinimi Luminor Bank AS Registrikood Aadress Liivalaia 45, Tallinn Telefon E-posti aadress

LEPING, UUS

PowerPoint Presentation

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle

PowerPoint Presentation

G aiasoft Programmi VERP ja Omniva Arvekeskuse liidese häälestamine ja arvete saatmine-lugemine VERP 6.3 ja VERP 6.3E Versioon ja hilisemad K

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

KINNITATUD Tartu Ülikooli rektori 4. septembri a käskkirjaga nr 13 (jõustunud ) MUUDETUD Tartu Ülikooli rektori 27. novembri a k

Luminor Bank AS erakliendi hinnakiri Kehtiv alates Sisukord IGAPÄEVAPANGANDUS... 2 ERAKLIENDI ARVELDUSPAKETT... 2 ERAKLIENDI ARVELDUSPAKETT

1

PowerPoint Presentation

1

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

ÜLDTEENUSE TÜÜPTINGIMUSED OÜ Livilla üldteenuse tüüptingimused alates a. 1. ÜLDTEENUSE ELEKTRIENERGIA MÜÜK 1.1 Käesolevad Üldteenuse tüüpti

Microsoft Word - EHR.docx

KLIENDILEPINGU PÕHITINGIMUSED 1. KASUTATAVAD MÕISTED 1.1 Abonemenditasu Klienditsoonis ära toodud summa, mis sisaldab tasu Kliendi poolt valitud Abone

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU

(Microsoft Word - RIIGIHANKE \360\345\354\356\355\362 \357\356\346\344\342\345\360\345\351,18.doc)

TEENUSE OSUTAMISE LEPING /kuupäev digikonteineris/ Kooli nimi, Registrikood (edaspidi Asutus), mida esindab amet Eesnimi Perekonnanimi, ja Hariduse In

Esitatud a. 1 PROJEKTEERIMISTINGIMUSTE TAOTLUS DETAILPLANEERINGU OLEMASOLUL 1. Füüsilisest isikust taotluse esitaja 2 eesnimi perekonnanim

Töökoha kaotuse kindlustuse tingimused TTK indd

Microsoft Word - OTSUS maket vs korobova.doc

Microsoft Word - BB_uldtingimused.docx

Kirjaplank

Seotud reisikorraldusteenuste üldtingimused Seotud reisikorraldusteenuste (SRK) lepingute pakkuja (hõlbustaja) teeb käesolevad üldtingimused reisijale

(Microsoft Word - Riigi \365igusabi tasu ja kulud_kord _3_.doc)

KULUDOKUMENTIDE AUDITI ARUANNE

Ehitusseadus

„Minu konto“

Väljaandja: Regionaalminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Microsoft Word - Kliendiandmete töötlemise põhimõtted

BIGBANK ASi KLIENDIANDMETE TÖÖTLEMISE PÕHIMÕTTED 1. ÜLDSÄTTED 1.1. Käesolevad Bigbank ASi (edaspidi Pank) Kliendiandmete Töötlemise Põhimõtted (edaspi

Nissi Põhikooli isikuandmete töötlemise kord Kinnitatud direktori KK nr 1-2/10

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

1

EELNÕU TÕRVA LINNAVOLIKOGU MÄÄRUS Tõrva 15.märts 2016 nr. Koduteenuste loetelu ning nende osutamise tingimused ja kord Määrus kehtestatakse kohaliku o

Microsoft Word - RVLi juhend.doc

Tallinna hankekord

E-arvete juhend

HARIDUSLEPING NR. OÜ Garant Sport (Erakool Garant), registrikood , mida esindab juhatuse liige Yulia Lemberg (edaspidi: Erakool) ja lapse sead

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA

PowerPoint Presentation

C

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: nimi: mittetulundusühing Pärmivabriku Töökoda registrikood:

Virsraksts (Heading 2)

ÜÜRIKOMISJONI TAGASELJAOTSUS

KINNITATUD Tallinna Ehituskooli direktori 5.september 2011.a käskkirjaga nr 1-2/146 MUUDETUD Tallinna Ehituskooli direktori 26.märts 2012.a käskkirjag

Microsoft Word - Tallinn _Halden KV_ vs Semiglasov.doc

PAKKUMUSKUTSE PROJEKTI AS RAKVERE HAIGLA ÕENDUS- JA HOOLDUSTEENUSTE INFRASTRUKTUURI ARENDAMINE PROJEKTIJUHTIMINE

Microsoft Word - OTSUS- iss vs hjelmgren.doc

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr 2.1-3/17/316 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspekt

Microsoft Word - Lisa 27.rtf

OMANIKUJÄRELEVALVE_JG_TEIM

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: nimi: Mittetulundusühing Hooandja registrikood: tänava nim

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

MAJANDUSAASTA ARUANNE aruandeaasta algus: aruandeaasta lõpp: sihtasutuse nimi: Sihtasutus AKADEEMIAKE registrikood: tän

MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND

KULUDOKUMENTIDE AUDITI ARUANNE

Väljaandja: Ambla Vallavolikogu Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: KO 2007, 81, 989 Ambla valla eelarvest kultuuri-, noorsooja sp

KEHTESTATUD õppeprorektori korraldusega nr 190 MUUDETUD õppeprorektori korraldusega nr 158 MUUDETUD õppeprorektori ko

LAENULEPINGU ÜLDTINGIMUSED (Credit.ee OÜ, kehtivad alates ) 1. MÕISTED 1.1. Laenuleping (ka Leping) Laenuandja ja Laenusaaja vahel sõlmitud

Purgimis üldtingimused

MÜÜGITINGIMUSED e-poes arlee.ee 1. Müügitingimuste kehtivus 1) Müügitingimused kehtivad Arlee.ee veebipoest ostja (edaspidi Tarbija) ja ettevõtja Avil

Financing Agreement

PowerPoint Presentation

Kinnitatud dir kk nr 1.3/27-k PUURMANI MÕISAKOOLI ÕPILASTE KOOLI VASTUVÕTMISE ÜLDISED TINGIMUSED JA KORD NING KOOLIST VÄLJAARVAMISE KORD 1.

Microsoft Word Kutseliste hindajate aruandluse ja auditeerimise kord.doc

Microsoft Word - otsus ISS Eesti vs Bannikova avaldamiseks.doc

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

Sularahateenuse hinnastamise põhimõtted SRK 3 12_

Dokumendiohje protseduur

Väljavõte:

Maksetingimused 1 Mõisted 1.1 Allpool toodud mõistetel on maksetingimustes järgmine tähendus: 1.1.1 Arvelduspäev - päev, millal pank, maksevahendaja või saaja pank on tehingute tegemiseks avatud. Üldjuhul on arvelduspäevaks iga kalendripäev, mis ei ole laupäev, pühapäev ega vastava riigi rahvus- või riigipüha. Sõltuvalt maksekorralduse tüübist või makse teostamise kanalist võib olla arvelduspäev erinev eeltoodust ja sellisel juhul on sellekohane informatsioon avaldatud teenuse tingimustes või panga hinnakirjas. 1.1.2 Euromakse - makse, mis teostatakse lepinguriigis asuvasse panka eurodes. 1.1.3 IBAN (International Bank Account Number) - konto numbri rahvusvaheline formaat. 1.1.4 Kontolepingu tingimused - panga kontolepingu tingimused. 1.1.5 Kordumatu tunnus - konto number või muu panga poolt kliendile määratud tähtede, sümbolite või numbrite kombinatsioon. 1.1.6 Lepinguriik - Euroopa Liidu liikmesriigid, Island, Liechtenstein, Norra, Šveits, Monaco, San Marino ja Andorra. 1.1.7 Maksesumma - maksejuhises väljendatud kogusumma. 1.1.8 Maksetehing (makse) - igasugune maksja, maksja nimel või makse saaja algatatud rahaliste vahendite sissemakse, ülekandmine või väljamakse. 1.1.9 Maksevahendaja - maksetehinguga seotud pank, sealhulgas korrespondentpank või maksesüsteem, kes ei ole maksja pank ega saaja pank. 1.1.10 Maksja - füüsiline või juriidiline isik, kes annab teda teenindavale makseteenuse pakkujale maksejuhise. 1.1.11 Pangasisene makse - makse Eestis asuva Luminori panga kontode vahel. 1.1.12 Saaja - füüsiline või juriidiline isik, kes saab maksejuhise alusel ülekantavad rahalised vahendid. 1.1.13 Saaja pank - maksejuhises märgitud pank või muu makseteenuse osutaja, kus asub saaja konto. 1.1.14 SEPA (Single Euro Payments Area) - tähistab Euroopa Liidu ühtset euromaksete piirkonda. 1.1.15 Maksetingimused - käesolevad maksetingimused. 1.1.16 Välismakse - makse, mis ei ole pangasisene ega euromakse ning mille puhul maksja või saaja konto ei asu lepinguriigi pangas või asub lepinguriigi pangas, kuid makse teostatakse muus vääringus kui euro. Teise Eesti panka välisvaluutas tehtav makse on alati välismakse. 1.1.17 Väärtuspäev - arvelduspäev, millal makse summa käsutamise õigus läheb üle maksja pangalt maksevahendajale või saaja pangale, kui maksevahendajat ei kasutata. Väärtuspäev võib erineda saaja kontole rahaliste vahendite laekumise päevast. 1.2 Muudel maksetingimustes kasutatud mõistetel on panga üldtingimustes ja kontolepingu tingimustes sätestatud tähendus.

2 Üldsätted 2.1 Maksetingimusi kohaldatakse iga pangas sularahas või pangas asuvalt kontolt algatatud või kontole laekuvale maksele. 2.2 Maksetingimustes reguleerimata osas juhinduvad pooled panga üldtingimustest ja teistest teenuste kasutamist reguleerivatest toodete tingimustest ja panga hinnakirjast. 2.3 Kui makse algatajaks on kolmas isik, reguleerivad pooltevahelisi suhteid poolte vahel sõlmitud lepingud ning kohaldatav õigus. 2.4 Maksetingimustega seotud kaebused ja vaidlused lahendatakse vastavalt panga üldtingimustes sätestatule. 2.5 Pank võib edastada maksja asjakohased andmed (nt kordumatu tunnus, nimi, isikukood, sünniaeg ja -koht, elukoht) maksevahendajale, saaja pangale ja saajale ning seadusega ettenähtud juhtudel makse algatamise või kontoteabe teenuse osutajale. 2.6 Pank võib igal ajal maksetingimusi ühepoolselt muuta, teatades sellest kliendile panga veebilehe, või muul püsiva andmekandja kaudu ette vähemalt 2 (kaks) kuud, sh teavitab pank füüsilisest isikust klienti makseteenuse hinnakirja muudatustest ette vähemalt 2 kuud. 3 Maksejuhise täitmine 3.1 Maksejuhise täitmine toimub kontolepingu tingimustes sätestatud korras. 3.2 Maksejuhisel nõutavad andmed on kirjeldatud maksevormil digikanalites. Maksejuhis tuleb täita ladina tähtedega. 3.3 Pangal on õigus maksetehingus kasutada enda valitud maksevahendajat. Pank ei ole kohustatud lähtuma kliendi valitud maksevahendajast. 3.4 Pank teostab alljärgnevaid makseliike: 3.4.1 Pangasisene makse 3.4.1.1 Makseid töödeldakse ööpäevaringselt. Üldjuhul jõuab makse saajani kohe, kuid mitte hiljem kui tunni aja jooksul. 3.4.1.2 Pärast kella 23.00 sooritatud maksed võivad jõuda saaja kontole järgmisel arvelduspäeval ja kajastuda kontoväljavõttel järgmise kuupäevaga. 3.4.2 Euromakse 3.4.2.1 Pank täidab teise panka sooritatud euromaksed samal arvelduspäeval, kui maksejuhis (nii elektrooniline kui paberkandjal) on esitatud panka enne kella 16.00. Hilisemad maksejuhised täidetakse järgmisel arvelduspäeval. 3.4.3 Euromakse kiirmaksena 3.4.3.1 Euromakse kiirmaksena teises pangas olevale saaja kontole sooritatakse samal arvelduspäeval, kui maksejuhis on esitatud panka digikanalite kaudu enne kella 17.00 või paberkandjal sh klienditoe kaudu enne kella 16.00. 3.4.3.2 Maksejuhises peab alati olema märgitud saaja asukoha/elukoha aadress. Juhul kui saaja asukoha/elukoha aadress puudub, makse tühistatakse. 3.4.3.3 Kiirmakse ei ole käsitletav välkmaksena.

3.4.4 Välismakse 3.4.4.1 Pank täidab maksejuhise väärtuspäeval, mis on määratud maksejuhises. Olenevalt makse valuutast (nt rubla) võib pangas algatatud maksejuhise täitmise tähtaegades olla erisusi ja sellised erisused on toodud panga veebilehel. 3.4.4.2 Kliendil on võimalus teostada välismakseid kas tavalise-, kiir- või ekspress maksena. 3.4.4.3 Maksejuhises peab alati olema märgitud saaja asukoha/elukoha aadress. 3.4.4.4 Juhul kui saaja asukoha/elukoha aadress puudub, makse tühistatakse. 3.4.4.5 Maksejuhises tuleb makse selgitus lisada inglise keelsena. Keelenõude mittejärgmisel võib makse täitmine viibida pangast mitteolenevatel põhjustel. 4 Laekuv maksejuhis 4.1 Pank kannab maksejuhises toodud maksesumma saaja kontole, kui maksejuhises on saaja andmed esitatud korrektselt. 4.2 Pank täidab reeglina laekuvad maksejuhised maksejuhises märgitud väärtuspäeval tingimusel, et maksejuhis on korrektne. Kui pank saab vastava laekuva maksejuhise pärast kella 17.00, täidetakse maksejuhis hiljemalt järgmisel arvelduspäeval. 4.3 Juhul, kui pank on krediteerinud saaja kontot laekumise summas enne, kui vastava laekumise vahendid on krediteeritud panga maksevahendaja kontole, võib pank saaja kontole krediteeritud summa broneerida või debiteerida, kuni maksejuhises näidatud summa kantakse panga maksevahendaja kontole. 5 Maksejuhise parandamine ja tagasivõtmine 5.1 Klient võib pangalt taotleda pangale antud maksejuhise parandamist. Nimetatud juhul tuleb kliendil pangale kirjalikult või muul poolte vahel kokkulepitud viisil edastada parandatud (täpsustatud) andmed. Pank rakendab mõistlikult võimalikus ulatuses kõiki meetmeid maksejuhise parandamiseks. Pank ei vastuta, kui maksejuhise parandamine ei ole edukas. 5.2 Klient võib pangale antud maksejuhise tagasi võtta, kui ta teatab sellest pangale ja kui pank ei ole maksejuhise tagasivõtmise ajaks veel maksejuhist täitma asunud (st edastanud makse andmeid maksevahendajale või saaja pangale). Maksejuhise tagasivõtmine toimub kliendi kulul ja riskil. 5.3 Pangale edastatud maksejuhise tagasivõtmiseks esitab klient pangakontoris kirjaliku avalduse või elektrooniliselt allkirjastatud avalduse digikanalite kaudu. Avalduses peavad olema kirjas kõik tagasivõetava maksejuhise olulised andmed ja põhjus. Pank tagastab maksesumma kontole, millelt makse algatati, kui maksja ei ole pangale andud muud juhist, kuid üksnes juhul, kui maksesumma on panga maksevahendaja kontole tagasi laekunud. 5.4 Kui klient esitab panka maksejuhise tagasivõtmise avalduse, kuid maksejuhist ei saa enam tagasi võtta, teeb pank kõik endast oleneva, et teavitada maksejuhise tagasivõtmisest maksevahendajat või saaja panka. Sellisel juhul on võimalik makse summa tagasi saada vaid maksevahendaja, saaja panga ja saaja nõusolekul. 5.5 Klient kohustub panka teavitama autoriseerimata või valesti täidetud maksest viivitamata pärast sellest teadasaamist, kuid mitte hiljem kui 13 kuu jooksul alates konto debiteerimisest. Hilisema teavituse korral kaotab klient õiguse esitada maksega seonduvaid vastuväiteid. Eeltoodud tähtaega kohaldatakse üksnes juhul, kui pank on teinud kliendile kättesaadavaks seadusega ettenähtud teabe maksejuhise täitmise kohta. 5.6 Pangal on õigus keelduda panga poolt aktsepteeritud maksejuhise kliendi soovil tagasivõtmisest. 5.7 Maksetehingutega seotud järelpärimiste, tühistamiste, paranduste ja kinnituste eest tasub maksja

pangale tasu vastavalt hinnakirjale, sh tasub maksja täies ulatuses ka kõik maksevahendajate ja saaja panga teenustasud. Pank võib debiteerida nimetatud tasud maksja mis tahes kontolt. 6 Maksetehingute teostamine 6.1 Maksetehingu teostamiseks tuleb kliendil pangale esitada teave ja andmed vastavalt panga nõutud vormile. 6.2 Pank lähtub maksetehingu teostamisel kliendi kordumatust tunnusest. 6.3 Pank tuvastab saaja panga lähtuvalt saaja panga BIC-koodist. Kui klient ei ole saaja panga BICkoodi maksejuhisele märkinud või see on puudulik, võib pank lähtuda pangale teadaolevast saaja panga BIC-koodist. 7 Valuutakursid 7.1 Kui sissetuleva makse valuuta on konto valuutast erinev, kannab pank makse kontole teostamise hetkel pangas kehtiva ülekandekursi alusel. 7.2 Kui makse tagastatakse saaja panga või maksevahendaja poolt (nt ebatäpne konto number, saaja konto suletud vms), on pangal õigus tagastada valuuta summa maksekorralduses näidatud maksja kontole vastavalt kande tegemise hetkel pangas kehtivale valuutade ülekandekursile. Tagastamise korral ei ole pank kohustatud kasutama sama ülekandekurssi, mida kasutati maksejuhise täitmisel. 7.3 Juhul, kui klient võtab konto valuutast erinevas valuutas teostatud maksejuhise tagasi, kannab klient kõik ülekandekursi muutumisega kaasnevad tasud. 7.4 Kui pank on kohustatud tagastama makse pangast sõltumatute asjaolude või sündmuste asetleidmisel ja makse on teostatud ülekandekursi alusel konto valuutast erinevas valuutas, siis on pangal õigus makse teostamise päeva ülekandekursi alusel makse tagasi kanda. 8 Tasud 8.1 Klient tasub pangale maksete teostamise ja muude maksetega soetud teenuste osutamise eest tasu. Teave tasude kohta on esitatud panga hinnakirjas. Klient kohustub hüvitama panga poolt kliendi huvides tehtud vajalike toimingute kulud. 8.2 Pank võtab tasu pärast maksejuhises näidatud maksesumma debiteerimist maksja kontolt ja makse laekumisega kaasneva tasu saaja kontolt pärast maksesumma krediteerimist saaja kontole, kui ei ole kokkulepitud teisiti. 8.3 Pank ei tagasta maksjale tasu, kui maksetehingu summa tagastatakse maksja esitatud ebatäpsete andmete tõttu ja/või maksejuhist ei õnnestu tühistada. 8.4 Kui kontol ei ole piisavalt vahendeid makse teostamiseks ja tasude tasumiseks, on pangal õigus konverteerida nõutav summa mis tahes kliendi kontolt mis tahes valuutas, lähtudes panga veebilehel sätestatud vastava päeva ülekandekursist, välja arvatud juhul, kui õigusaktidest tuleneb teisiti. 8.5 Erinevatel maksetel on erinevad tasu tüübid: 8.5.1 jagatud kuludega (SHA) 8.5.1.1 Maksejuhise täitmisega seotud kulud jagatakse maksja ja makse saaja vahel. Maksja tasub kõik oma panga tasud ning makse saaja tasub saaja panga ja maksevahendajate tasud.

8.5.2 maksja maksab (OUR) 8.5.2.1 Maksejuhise täitmisega seotud oma panga ja maksevahendajate kulud maksab maksja, makse saaja panga kulud maksab makse saaja. 8.5.2.2 Kui maksejuhise täitmine hõlmab valuutavahetusteenust, makse tehakse väljapoole lepinguriike või maksejuhist ei täideta lepinguriigi vääringus võib maksja valida SHA-makse asemel OUR-makse ehk maksejuhise täitmisega seotud kulud tasub täies ulatuses maksja. 8.5.2.3 Kui OUR-makse puhul lisanduvad ülekandega seotud lisatasud (so maksevahendajate ja saaja panga teenustasud) vastava makse jaoks panga hinnakirjaga ette nähtud tasudele, siis kuuluvad need maksja poolt tasumisele täies ulatuses ja on pangal õigus lisanduvad kulud ja tasud debiteerida maksjalt. 8.6 Maksja ja makse saaja panga poolt võetavatele tasudele võivad täiendavalt lisanduda maksevahendajate teenustasud. Eeltoodu kehtib nii jagatud kuludega kui ka maksja maksab algatatud maksete suhtes ja tasu võivad võtta nii maksja kui makse saaja maksevahendajad. 8.7 Pank ei vastuta kogu maksesumma jõudmise eest saaja kontole, vaid ainult selle maksesumma edasi maksmise eest oma maksevahendaja kontolt. 9 Vastutus 9.1 Kliendi vastutus 9.1.1 Kliendi vastutusele kohaldatakse lisaks maksetingimustele ka kontolepingu tingimusi, panga üldtingimusi ja kui kliendil on pangaga sõlmitud mõni muu panga poolt teenuse osutamisega seotud leping, siis ka vastava teenuse osutamist reguleerivaid tingimusi. 9.2 Panga vastutus 9.2.1 Pank vastutab kliendi maksejuhise kohase täitmise eest, välja arvatud maksetingimuste punktis 9.3 alapunktis 1 nimetatud juhul. 9.2.2 Kui makse on hilinenud panga süül, tasub pank kliendi nõudmisel maksesummalt viivist seadusega kehtestatud määras iga viivitatud päeva eest kuni maksesumma jõudmiseni saaja panka. 9.2.3 Kui pank või tema valitud maksevahendaja on teinud maksesummalt õigustamatu mahaarvamise, siis edastab pank mahaarvatud summa kohe saajale. 9.2.4 Kui pank on jätnud maksejuhise täitmata, teeb ta kõik vajaliku, et maksejuhis saaks täidetud, või tagastab kliendi nõudmisel maksesumma kliendi kontole. Viimasel juhul tagastab pank kliendile kõik maksejuhise täitmisega seoses makstud tasud ja hüvitab muud maksejuhise täitmata jätmisega seotud otsesed kulud. 9.2.5 Kui pank ei kanna laekuvat makset õigel ajal kliendi kontole, siis maksab ta kliendi nõudmisel viivist seadusega sätestatud määras iga viivitatud päeva eest. 9.2.6 Pank kannab laekunud makse kliendi kontole kordumatu tunnuse alusel, milleks on saaja konto number.

9.3 Panga vastutusest vabastamine 9.3.1 Pank ei vastuta maksejuhise täitmisest keeldumise, täitmata jätmise või täitmisega viivitamise eest ega sellest tingitud kahju eest, kui panga vastutus on maksetingimuste või muude maksetele kohalduvate panga tingimuste alusel välistatud või kui pank täidab õigusaktidest tulenevaid kohustusi. 9.3.2 Kui maksejuhises esitatud konto number on vale, ei vastuta pank maksejuhise täitmata jätmise või valesti täitmise eest, seda ka juhul, kui maksejuhises on lisaks saaja konto numbrile esitatud saaja kohta ka muid andmeid. 9.3.3 Pank ei vastuta, kui maksevahendajad või saaja pank ei järgi maksja instruktsioone.