Microsoft Word - EVS_EN_15085_3;2007_et.doc

Seotud dokumendid
Microsoft Word - CEN_ISO_TR_15608;2013_et

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-EN :2000 This document is a preview generated by EVS Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_10204;2004_et.doc

EESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 This document is a preview generated by EVS Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materi

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_9606_1;2013_et

Microsoft Word - EVS_EN_15518_1;2011_et

EVS_EN_ISO_3381_2011_et.pdf

Microsoft Word - EVS-EN _ pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_8968_1;2002_et

Microsoft Word - EVS_EN_14730_1;2006+A1;2010_et

Microsoft Word - EVS_ISO_IEC_27001;2014_et_esilehed.doc

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_14971;2012_et

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 3381:2007 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade RAUDTEEALASED RAKENDUSED Akustika Raudteeveeremi sisemüra mõõtmine (IS

Avaldatud eesti keeles: ………

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_17450_1;2011_et

Microsoft Word - EVS-EN doc

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_14899;2006_et.doc

EESTI STANDARD EVS-EN 71-8:2003+A4:2009 Avaldatud eesti keeles: detsember 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 See dokument on EVS-i poolt

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS 927:2017 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EHITUSLIK PÕLETATUD PÕLEVKIVI Spetsifikatsioon, toimivus ja vastavus Burnt sha

EESTI STANDARD EVS-EN :2008 Avaldatud eesti keeles: november 2010 Jõustunud Eesti standardina: september 2008 TÄITEMATERJALIDE SOOJUSLIKE OMADUS

Microsoft Word - EVS_EN_1317_5;2007+A2;2012_et

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_13857;2008_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_1342;2013_et

Microsoft Word - EVS-EN 13485

Microsoft Word - EVS_EN_13231_3;2006_et

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_1838;2013_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_61228;2008_et

Microsoft Word - EVS_EN_61557_5;2007_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_61439_2;2009_et

EVS standardi alusfail

EVS_EN_14227_13_2006_et.pdf

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_921;2014_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_1434_2;2007_et.doc

Microsoft Word - EVS-ISO doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

Microsoft Word - EVS_HD_60364_7_753;2015_et

Microsoft Word - CEN_ISO_TS_80004_3;2014_et

EVS_EN_14227_10_2006_et.pdf

ISO/IEC JTC 1/SC 27

CEN/TC 52

EESTI STANDARD EVS-EN :2002 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade KIVISTUNUD BETOONI KATSETAMINE Osa 4: Survetugevus Katsemasinatele esit

EVS-EN :2006+NA:2008

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org

Microsoft Word - EVS_EN_12697_31;2007_et

Microsoft Word - EVS_EN_976_1;2000_et

Microsoft Word - EVS_EN_13941;2009+A1;2010_et

PowerPointi esitlus

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS-EN _ pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

EVS_812_8_2011_et.pdf

Microsoft Word - EVS_EN_14227_5;2004_et.doc

IECSTD - Version 4

Microsoft Word - EVS_ISO_16175_1;2010_et

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS-ISO doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS-EN 61619

Microsoft Word - EVS_898;2014_et.doc

EESTI STANDARD EVS-EN :2006+NA:2008 Avaldatud eesti keeles koos rahvusliku lisaga: detsember 2008 Jõustunud Eesti standardina: november 2006 S

Microsoft Word - EVS_ISO_6743_13;2012_et_en

EESTI STANDARD EVS-EN ISO :2006 Avaldatud eesti keeles: jaanuar 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2006 AKENDE, USTE JA LUUKIDE SOOJUST

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS :2003 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade TERASKONSTRUKTSIOONID Osa 4-2:Vedelikumahutid Steel structures Part 4-2:

EESTI STANDARD EVS 875-3:2010 VARA HINDAMINE Osa 3: Väärtuse liigid Property valuation Part 3: Valuation Bases

Microsoft Word - EVS-EN ISO 2808.doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

Present enesejuhtimine lühi

EVS standardi alusfail

Microsoft PowerPoint - EK TEUK ppt

Microsoft Word - EVS_ISO_3574;2008_esilehed

EESTI STANDARD EVS 896:2008 RAHVUSVAHELINE NUMERATSIOONIPLAAN ITU-T soovituse E.164 rakendamine Eestis See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade The

EVS-EN :2007+NA:2009

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

Microsoft Word - EVS_EN_1991_3;2006+NA;2008_et.doc

EVS standardi alusfail

PowerPoint Presentation

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

(Microsoft PowerPoint - Juhtr\374hma kohtumine detsember 2015.pptx [Read-Only])

Markina

Microsoft Word - EVS-EN doc;2007.doc

Microsoft Word - Lisa 4_Kohtususteemide vordlus

Microsoft Word - EVS_EN_13369;2013_et

Microsoft Word - EVS_EN_12697_5;2010_et

EVS standardi alusfail

Väljavõte:

EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: veebruar 2014 Jõustunud Eesti standardina: detsember 2007 RAUDTEEALASED RAKENDUSED Raudteeveeremi ja veeremidetailide keevitamine Osa 3: Konstruktsiooninõuded Railway applications Welding of railway vehicles and components Part 3: Design requirements

EESTI STANDARDI EESSÕNA See Eesti standard on Euroopa standardi EN 15085-3:2007 ingliskeelse teksti sisu poolest identne tõlge eesti keelde ja sellel on sama staatus mis jõustumisteate meetodil vastuvõetud originaalversioonil. Tõlgenduserimeelsuste korral tuleb lähtuda ametlikes keeltes avaldatud tekstidest; jõustunud Eesti standardina inglise keeles detsembris 2007; eesti keeles avaldatud sellekohase teate ilmumisega EVS Teataja 2014. aasta veebruarikuu numbris. Standardi on tõlkinud Mart Saarna, eestikeelse kavandi ekspertiisi on teinud Anto Looken. Standardi on heaks kiitnud tehniline komitee EVS/TK 16 Raudtee. Standardi tõlke koostamise ettepaneku on esitanud EVS/TK 16, standardi tõlkimist on korraldanud Eesti Standardikeskus ning rahastanud Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium. Sellesse standardisse on sisse viidud parandus /AC:2009. Tehtud parandused on tähistatud püstkriipsuga lehe välisveerisel. Euroopa standardimisorganisatsioonid on teinud Euroopa standardi EN 15085-3:2007 rahvuslikele liikmetele kättesaadavaks 24.10.2007. Date of Availability of the European Standard EN 15085-3:2007 is 24.10.2007. See standard on Euroopa standardi EN 15085-3:2007 eestikeelne [et] versioon. Teksti tõlke on avaldanud Eesti Standardikeskus ja sellel on sama staatus ametlike keelte versioonidega. This standard is the Estonian [et] version of the European Standard EN 15085-3:2007. It has been translated by the Estonian Centre for Standardisation. It has the same status as the official versions. Tagasisidet standardi sisu kohta on võimalik edastada, kasutades EVS-i veebilehel asuvat tagasiside vormi või saates e-kirja meiliaadressile standardiosakond@evs.ee. ICS 25.160.10 Keevitustööd ja keevitaja kutseoskus; 45.060.01 Raudtee veerem üldiselt Võtmesõnad: raudtee, veerem, komponendid, keevitamine, konstruktsioon, nõuded Hinnagrupp T Standardite reprodutseerimise ja levitamise õigus kuulub Eesti Standardikeskusele Andmete paljundamine, taastekitamine, kopeerimine, salvestamine elektroonsesse süsteemi või edastamine ükskõik millises vormis või millisel teel ilma Eesti Standardikeskuse kirjaliku loata on keelatud. Kui Teil on küsimusi standardite autorikaitse kohta, võtke palun ühendust Eesti Standardikeskusega: Aru 10, 10317 Tallinn, Eesti; www.evs.ee; telefon 605 5050; e-post info@evs.ee II

EUROOPA STANDARD EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 15085-3 October 2007 ICS 25.160.10; 45.060.01 English Version Railway applications - Welding of railway vehicles and components - Part 3: Design requirements Applications ferroviaires - Soudage des véhicules et des composants ferroviaires - Partie 3 : Exigences de conception Bahnanwendungen - Schweißen von Schienenfahrzeugen und -fahrzeugteilen - Teil 3: Konstruktionsvorgaben This European Standard was approved by CEN on 26 August 2007. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherland, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION C O M I T É E U R O P É E N D E N OR M A LIS A T I O N EUROPÄIS C HES KOM I T EE F ÜR N ORMUNG Management Centre: rue de Stassart, 36 B-1050 Brussels 2007 CEN All rights of exploitation in any form ja by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15085-3:2007: E

SISUKORD EESSÕNA... 4 SISSEJUHATUS... 5 1 KÄSITLUSALA... 6 2 NORMIVIITED... 6 3 TERMINID JA MÄÄRATLUSED... 7 4 KONSTRUKTSIOONINÕUDED... 7 4.1 Üldine... 7 4.2 Keevisliite staatiline dimensioneerimine... 7 4.3 Keevisliite dünaamiline dimensioneerimine... 8 4.4 Pingekategooriad ja pingetegurid... 8 4.5 Ohutuskategooriad... 8 4.6 Keevisliite koormusklassid... 9 4.7 Keevisliite kontrolliklassid... 9 4.8 Pingekategooria, ohutuskategooria, keevisliite koormusklassi, keevitusdefektide kvaliteeditasemete, kontrolliklassi ja kontrolli vahelised seosed... 10 5 KVALITEEDITASEMED DEFEKTIDELE... 11 5.1 Üldine... 11 5.2 Kvaliteeditasemed keevitusdefektide järgi... 11 6 PÕHIMATERJALI JA KEEVITUSMATERJALI VALIK... 13 6.1 Põhimaterjalide valik... 13 6.2 Keevitusmaterjalide valik... 13 7 KEEVISLIITE PROJEKTEERIMINE... 13 7.1 Üldine... 13 7.2 Kalestunud materjalide keevitamine... 14 7.3 Sätted tootmiseks... 14 7.4 Liite ettevalmistus... 25 Lisa A (teatmelisa) Keevisliidete loetelu... 27 Lisa B (teatmelisa) Liidete ettevalmistamine... 28 Lisa C(teatmelisa) Korkõmbluste liite ettevalmistus... 36 Lisa D(teatmelisa) Pingetele ja kontrolliklassidele vastavad liidete tüübid... 37 Lisa E (teatmelisa) Keevisliite valideerimise vooskeem... 38 Lisa F (normlisa) Punktkontaktkeevitus... 39 Lisa G(teatmelisa) Ohutuskategooriate määramine keevisliidetele... 45 Lisa H(teatmelisa) 6000-seeria alumiiniumisulamist ekstruusiste keevitamine. Aljoin i projekti soovitused kokkupõrkekindluse parandamiseks... 46 Kirjandus... 47 Joonised Joonis 1 Näide karptala tõmbetsoonis oleva tahu keevisliite juure ebasoovitavast pingeolukorrast... 15 Joonis 2 Erineva paksusega materjalide põkkliide... 16 Joonis 3 Ligipääs kork- ja soonõmbluse keevitamisel... 17 Joonis 4 Kork- ja soonõmbluste mõõtmed... 17 Joonis 5 Sulametalli alade minimaalne vahekaugus... 18 Joonis 6 Pikiõmblusele risti peale keevitatud jäikusribid... 18 Joonis 7 Täite- ja äravooluavad... 18 2

Joonis 8 Tugevdus- ja jäikusribide konstruktsioon... 19 Joonis 9 Ribi kuju... 19 Joonis 10 Keevisliite tagasipööre... 20 Joonis 11 Nurkliite kaugus servast... 20 Joonis 12 Ülekattega keevisliidete minimaalne ülekate... 21 Joonis 13 Keevisliidete alustus- ja lõpetusplaatide näited... 21 Joonis 14 Klemmliited... 22 Joonis 15 Erinevate liitetüüpidega koostud... 23 Joonis 16 Korrosioonialtid kohad... 23 Joonis 17 Keevisliite ülemineku ühtlustamine... 24 Joonis 18 Katkendõmblused... 25 Joonis D.1 Pingetele ja kontrolliklassidele vastavad liidete tüübid... 37 Joonis F.1 Painutatud profiilide ja plaatide punktkontaktkeevitus... 39 Joonis F.2 Lehe punktkontaktkeevitus ühes reas... 40 Joonis F.3 Lehe punktkontaktkeevitus topeltreas... 40 Joonis F.4 Lehe punktkontaktkeevitus nihkega topeltreas... 40 Tabelid Tabel 1 Pingekategooriad... 8 Tabel 2 Keevisliite koormusklassid... 9 Tabel 3 Keevisliite koormusklasside ja kontrolliklasside vaheline seos... 10 Tabel 4 Seos pingekategooria, ohutuskategooria, keevisliite koormusklassi, keevitusdefektide kvaliteeditasemete, kontrolliklassi ja katsetamise vahel... 10 Tabel 5 Terase kvaliteeditasemed keevitusdefektide järgi vastavalt keevisliite koormusklassile... 11 Tabel 6 Alumiiniumi ja alumiiniumisulamite kvaliteeditasemed keevitusdefektide järgi vastavalt keevisliite koormusklassile... 11 Tabel 7 Terase laser- ja elektronkiirkeevituse kvaliteeditasemed keevitusdefektide järgi vastavalt keevisliite koormusklassile... 12 Tabel 8 Alumiiniumi ja alumiiniumisulamite laser- ja elektronkiirkeevituse kvaliteeditasemed keevitusdefektide järgi vastavalt keevisliite koormusklassile... 12 Tabel 9 Kalestunud materjali keevitamine (terased)... 14 Tabel B.1 Liite ettevalmistamine ja keevisliite a-mõõdud... 28 Tabel C.1 Liite ettevalmistus ja õmbluse kõrgus... 36 Tabel F.1 Punktide vahekaugus, kaugus servast... 39 Tabel F.2 Kvaliteedinõuded... 41 Tabel F.3 Pinnakvaliteet... 43 Tabel F.4 Minimaalsed lõikejõud punktkontaktkeevituse terasest keevisliidetele keevisliite koormusklasside CP C1, CP C2 ja CP C3 puhul... 43 Tabel F.5 Minimaalsed lõikejõud punktkontaktkeevituse alumiiniumist ja alumiiniumisulamitest keevisliidetele keevisliite koormusklasside CP C1, CP C2 ja CP C3 puhul... 44 3

EESSÕNA Dokumendi (EN 15085-3:2007) on koostanud tehniline komitee CEN/TC 256 Railway applications, mille sekretariaati haldab DIN. Euroopa standardile tuleb anda rahvusliku standardi staatus kas identse tõlke avaldamisega või jõustumisteatega hiljemalt 2008. a aprilliks ja sellega vastuolus olevad rahvuslikud standardid peavad olema kehtetuks tunnistatud hiljemalt 2008. a aprilliks. See Euroopa standardisari EN 15085 Raudteealased rakendused. Raudteeveeremi ja veeremidetailide keevitamine koosneb järgmistest osadest: Osa 1: Üldine Osa 2: Kvaliteedinõuded keevitusettevõttele ja keevitusettevõtte sertifitseerimine Osa 3: Konstruktsiooninõuded Osa 4: Tootmisnõuded Osa 5: Kontrollimine, katsetamine ja dokumenteerimine Tuleb pöörata tähelepanu võimalusele, et standardi mõni osa võib olla patendiõiguste subjekt. CEN-i [ja/või CENELEC-i] ei saa pidada vastutavaks sellis(t)e patendiõigus(t)e väljaselgitamise eest. CEN-i/CENELEC-i sisereeglite järgi peavad Euroopa standardi kasutusele võtma järgmiste riikide rahvuslikud standardimisorganisatsioonid: Austria, Belgia, Bulgaaria, Eesti, Hispaania, Holland, Iirimaa, Island, Itaalia, Kreeka, Küpros, Leedu, Luksemburg, Läti, Malta, Norra, Poola, Portugal, Prantsusmaa, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Šveits, Taani, Tšehhi Vabariik, Ungari ja Ühendkuningriik. 4

SISSEJUHATUS Keevitus kui eriprotsess on osa raudteeveeremi ja veeremidetailide tootmisprotsessist. Nõuded keevitusprotsessile on toodud standardisarja EN ISO 3834 sätetes. Sätete aluseks on raudteeveeremi ehitamise eripärad ja keevituse põhistandardid. Selle standardi eesmärk on Euroopa standardites olevate põhimõistete defineerimine. Standard ei ole mõeldud nende Euroopa standardite asendamiseks. Standardit võivad kasutada ka erinevad osapooled, kaasa arvatud sertifitseerimisorganid, et hinnata ettevõtte võimet täita klientide, seadusesätete ja ettevõtte enda nõudeid. 5

1 KÄSITLUSALA See standardisari kehtib raudteeveeremi ja nende detailide valmistamisel ja hooldamisel kasutatavate metallmaterjalide keevitamisel. See osa sarjast määratleb raudteeveeremi ja veeremidetailide tootmisele ja hooldusele rakendatavad konstruktsiooni- ja liigitusnõuded. Kokkuleppel kliendiga võib enne selle standardi ilmumist välja antud joonistele rakendada selle standardi sätteid. See Euroopa standard ei määratle parameetreid dimensioneerimiseks (selleks tuleb kasutada muid standardeid, nt väsimuskatsetamise puhul). 2 NORMIVIITED Alljärgnevalt nimetatud dokumendid on vajalikud selle standardi rakendamiseks. Dateeritud viidete korral kehtib üksnes viidatud väljaanne. Dateerimata viidete korral kehtib viidatud dokumendi uusim väljaanne koos võimalike muudatustega. EN 1011-2. Welding Recommendations for welding of metallic materials Part 2: Arc welding of ferritic steels EN 1708-2. Welding Basic weld joint details in steel Part 2: Non internal pressurized components EN 10025-2. Hot rolled products of structural steels Part 2: Technical delivery conditions for non-alloy structural steels EN 12663. Railway applications Structural requirements of railway vehicle bodies EN 13749. Railway applications Wheelsets and bogies Methods of specifying structural requirements of bogie frames EN 15085-1:2007. Railway applications Welding of railway vehicles and components Part 1: General EN 15085-2:2007. Railway applications Welding of railway vehicles and components Part 2: Quality requirements and certification of welding manufacturer EN 15085-4:2007. Railway applications Welding of railway vehicles and components Part 4: Production requirements EN 15085-5:2007. Railway applications Welding of railway vehicles and components Part 5: Inspection, testing and documentation EN 22553. Welded, brazed and soldered joints Symbolic representation on drawings (ISO 2553:1992) EN ISO 4063. Welding and allied processes Nomenclature of processes and reference numbers (ISO 4063:1998) EN ISO 5817. Welding Fusion-welded joints in steel, nickel, titanium and their alloys (beam welding excluded) Quality levels for imperfections (ISO 5817:2003) EN ISO 6520-1. Welding and allied processes Classification of geometric imperfections in metallic materials Part 1: Fusion welding (ISO 6520-1:2007) EN ISO 6520-2. Welding and allied processes Classification of geometric imperfections in metallic materials Part 2: Welding with pressure (ISO 6520-2:2001) 6

EN ISO 9692-1. Welding and allied processes Recommendation for joint preparation Part 1: Manual metal-arc welding, gas-shielded metal-arc welding, gas welding, TIG welding and beam welding of steels (ISO 9692-1:2003) EN ISO 9692-2. Welding and allied processes Joint preparation Part 2: Submerged arc welding of steels (ISO 9692-2:1998) EN ISO 9692-3. Welding and allied processes Recommendation for joint preparation Part 3: Metal inert gas welding and tungsten inert gas welding of aluminium and its alloys (ISO 9692-3:2000) EN ISO 10042. Welding Arc-welded joints in aluminium and its alloys Quality levels for imperfections (ISO 10042:2005) EN ISO 13919-1. Welding Electrons and laser beam welded joints Guidance on quality levels for imperfections Part 1: Steel (ISO 13919-1:1996) EN ISO 13919-2. Welding Electron and laser beam welded joints Guidance on quality levels for imperfections Part 2: Aluminium and its weldable alloys (ISO 13919-2:2001) EN ISO 14555. Welding Arc stud welding of metallic materials (ISO 14555:2006) EN ISO 15614-1. Specification and qualification of welding procedures for metallic materials Welding procedure test Part 1: Arc and gas welding of steels and arc welding of nickel and nickel alloys (ISO 15614-1:2004) EN ISO 15614-12. Specification and qualification of welding procedures for metallic materials Welding procedure test Part 12: Spot, seam and projection welding (ISO 15614-12:2004) EN ISO 17653. Destructive tests on welds in metallic materials Torsion test of resistance spot welds (ISO 17653:2003) ISO 10447. Resistance welding Peel and chisel testing of resistance spot, projection and seam welds CEN ISO/TR 15608. Welding Guidelines for a metallic materials grouping system (ISO/TR 15608:2005) 3 TERMINID JA MÄÄRATLUSED Standardi rakendamisel kasutatakse standardis EN 15085-1:2007 esitatud termineid ja määratlusi. 4 KONSTRUKTSIOONINÕUDED 4.1 Üldine Kuna keevisliited on veeremite lahutamatu osa, välja arvatud projekti või toote spetsifikatsiooni raames määratud erisätete korral, tuleb määratleda konstruktsioon ja nõuded järgmiselt. 4.2 Keevisliite staatiline dimensioneerimine Arvutuslikud pinged peavad olema väiksemad või võrdsed lubatavast pingest konstruktsioonis, mis on näidatud spetsifikatsioonis või mille on määranud tootja ja mille aktsepteerimisorgan on aktsepteerinud. Keevisliite staatilise dimensioneerimise näited: efektiivne ristlõige a R on toodud lisades B ja C. Selleks, et tagada keevisliite ristlõike vastavus nõuetele ning selle võime taluda staatilisi pingeid, tuleb valitud liidetele teha tugevusarvutus. 7