EVS standardi alusfail

Seotud dokumendid
EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 This document is a preview generated by EVS Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materi

EESTI STANDARD EVS-EN :2000 This document is a preview generated by EVS Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist

Microsoft Word - CEN_ISO_TR_15608;2013_et

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_10204;2004_et.doc

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_15518_1;2011_et

Microsoft Word - EVS-EN _ pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

EVS standardi alusfail

EVS_EN_ISO_3381_2011_et.pdf

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_ISO_IEC_27001;2014_et_esilehed.doc

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_14971;2012_et

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_17450_1;2011_et

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_8968_1;2002_et

EESTI STANDARD EVS 927:2017 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade EHITUSLIK PÕLETATUD PÕLEVKIVI Spetsifikatsioon, toimivus ja vastavus Burnt sha

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-EN 71-8:2003+A4:2009 Avaldatud eesti keeles: detsember 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 See dokument on EVS-i poolt

Microsoft Word - EVS-EN doc

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_1317_5;2007+A2;2012_et

Microsoft Word - EVS_EN_1342;2013_et

Microsoft Word - EVS_EN_14899;2006_et.doc

EVS standardi alusfail

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 3381:2007 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade RAUDTEEALASED RAKENDUSED Akustika Raudteeveeremi sisemüra mõõtmine (IS

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_13857;2008_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_ISO_9606_1;2013_et

EESTI STANDARD EVS-EN :2008 Avaldatud eesti keeles: november 2010 Jõustunud Eesti standardina: september 2008 TÄITEMATERJALIDE SOOJUSLIKE OMADUS

Microsoft Word - EVS-EN 13485

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_1838;2013_et.doc

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Avaldatud eesti keeles: ………

Microsoft Word - EVS_EN_61228;2008_et

Microsoft Word - EVS_HD_60364_7_753;2015_et

Microsoft Word - CEN_ISO_TS_80004_3;2014_et

Microsoft Word - EVS_EN_61439_2;2009_et

Microsoft Word - EVS_EN_14730_1;2006+A1;2010_et

CEN/TC 52

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_EN_13231_3;2006_et

Microsoft Word - EVS_EN_61557_5;2007_et.doc

EVS_EN_14227_13_2006_et.pdf

EVS standardi alusfail

IECSTD - Version 4

EVS standardi alusfail

EVS_EN_14227_10_2006_et.pdf

Microsoft Word - EVS_921;2014_et.doc

Microsoft Word - EVS-ISO doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

ISO/IEC JTC 1/SC 27

Microsoft Word - EVS_EN_1434_2;2007_et.doc

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org

EVS_812_8_2011_et.pdf

PowerPointi esitlus

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS-EN 61619

EESTI STANDARD EVS-EN :2002 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade KIVISTUNUD BETOONI KATSETAMINE Osa 4: Survetugevus Katsemasinatele esit

Microsoft Word - EVS_EN_976_1;2000_et

EESTI STANDARD EVS-EN ISO :2006 Avaldatud eesti keeles: jaanuar 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2006 AKENDE, USTE JA LUUKIDE SOOJUST

Microsoft Word - EVS_EN_14227_5;2004_et.doc

EVS standardi alusfail

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_ISO_16175_1;2010_et

Microsoft Word - EVS-ISO doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

EVS-EN :2006+NA:2008

EVS standardi alusfail

Microsoft Word - EVS_ISO_6743_13;2012_et_en

Microsoft Word - EVS_EN_12697_31;2007_et

Present enesejuhtimine lühi

(Microsoft PowerPoint - Juhtr\374hma kohtumine detsember 2015.pptx [Read-Only])

Microsoft Word - EVS_898;2014_et.doc

Microsoft Word - Lisa 4_Kohtususteemide vordlus

Microsoft Word - EVS-EN ISO 2808.doc - pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

PowerPoint Presentation

Microsoft Word - EVS-HD S1

Microsoft PowerPoint - EK TEUK ppt

EVS standardi alusfail

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Markina

EESTI STANDARD EVS 875-3:2010 VARA HINDAMINE Osa 3: Väärtuse liigid Property valuation Part 3: Valuation Bases

Microsoft Word - EVS-EN doc;2007.doc

EESTI STANDARD EVS 896:2008 RAHVUSVAHELINE NUMERATSIOONIPLAAN ITU-T soovituse E.164 rakendamine Eestis See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade The

Microsoft Word - EVS_EN_12341;2014_et.doc

EVS-EN :2007+NA:2009

Microsoft Word - EVS_EN ISO_10077_1;2017_et

Microsoft Word - EVS_EN_60664_5;2008_et.doc

Microsoft PowerPoint - TallinnLV ppt4.ppt

Microsoft Word - EVS_EN_1168;2006+A3;2011_et.doc

Microsoft PowerPoint - MKarelson_TA_ ppt

Microsoft Word - EVS_EN_13369;2013_et

Ppt [Read-Only]

FprEN : English version

Väljavõte:

EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: veebruar 2019 Jõustunud Eesti standardina: detsember 2013 EHITISTE JÄTKUSUUTLIKKUS Keskkonnadeklaratsioonid Ehitustoodete tootekategooria üldreeglid Sustainability of construction works Environmental product declarations Core rules for the product category of construction products

EESTI STANDARDI EESSÕNA See Eesti standard on Euroopa standardi EN 15804:2012+A1:2013 ingliskeelse teksti sisu poolest identne tõlge eesti keelde ja sellel on sama staatus mis jõustumisteate meetodil vastu võetud originaalversioonil. Tõlgenduserimeelsuste korral tuleb lähtuda ametlikes keeltes avaldatud tekstidest; jõustunud Eesti standardina inglise keeles detsembris 2013; eesti keeles avaldatud sellekohase teate ilmumisega EVS Teataja 2019. aasta veebruarikuu numbris. Standardi tõlke koostamise ettepaneku on esitanud EVS/TK 2 Tsement ja lubi, standardi tõlkimist on korraldanud Eesti Standardikeskus. Standardi on tõlkinud ja eestikeelse kavandi ekspertiisi on teinud Eesti Betooniühing, standardi on heaks kiitnud EVS/TK 2. Standardi mõnedele sätetele on lisatud Eesti olusid arvestavaid märkusi, selgitusi ja täiendusi, mis on tähistatud Eesti maatähisega EE. Euroopa standardimisorganisatsioonid on teinud Euroopa standardi EN 15804:2012+A1:2013 rahvuslikele liikmetele kättesaadavaks 20.11.2013. See standard on Euroopa standardi EN 15804:2012+A1:2013 eestikeelne [et] versioon. Teksti tõlke on avaldanud Eesti Standardikeskus ja sellel on sama staatus ametlike keelte versioonidega. Date of Availability of the European Standard EN 15804:2012+A1:2013 is 20.11.2013. This standard is the Estonian [et] version of the European Standard EN 15804:2012+A1:2013. It was translated by the Estonian Centre for Standardisation. It has the same status as the official versions. Tagasisidet standardi sisu kohta on võimalik edastada, kasutades EVS-i veebilehel asuvat tagasiside vormi või saates e-kirja meiliaadressile standardiosakond@evs.ee. ICS 91.010.99 Standardite reprodutseerimise ja levitamise õigus kuulub Eesti Standardikeskusele Andmete paljundamine, taastekitamine, kopeerimine, salvestamine elektroonsesse süsteemi või edastamine ükskõik millises vormis või millisel teel ilma Eesti Standardikeskuse kirjaliku loata on keelatud. Kui Teil on küsimusi standardite autorikaitse kohta, võtke palun ühendust Eesti Standardikeskusega: Koduleht www.evs.ee; telefon 605 5050; e-post info@evs.ee II

EUROOPA STANDARD EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EN 15804:2012+A1 November 2013 ICS 91.010.99 Supersedes EN 15804:2012 English Version Sustainability of construction works - Environmental product declarations - Core rules for the product category of construction products Contribution des ouvrages de construction au développement durable - Déclarations environnementales sur les produits - Règles régissant les catégories de produits de construction Nachhaltigkeit von Bauwerken - Umweltproduktdeklarationen - Grundregeln für die Produktkategorie Bauprodukte This European Standard was approved by CEN on 13 November 2011 and includes Amendment 1 approved by CEN on 10 September 2013. CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member. This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same status as the official versions. CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United Kingdom. EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels 2013 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CEN national Members. Ref. No. EN 15804:2012+A1:2013 E

SISUKORD EESSÕNA... 4 SISSEJUHATUS... 5 1 KÄSITLUSALA... 6 2 NORMIVIITED... 6 3 TERMINID JA MÄÄRATLUSED... 7 4 LÜHENDID... 11 5 ÜLDISED ASPEKTID... 12 5.1 Üld-PCR eesmärk... 12 5.2 EPD tüüpide seos hõlmatavate olelusringi etappidega... 12 5.3 Ehitustoodete EPD-de võrreldavus... 15 5.4 Täiendav teave... 15 5.5 EPD-ga seotud omandiõigus, vastutus ja kohustused... 16 5.6 Teabevahetuse viisid... 16 6 TOOTEKATEGOORIA REEGLID LCA KOOSTAMISEL... 16 6.1 Tootekategooria... 16 6.2 Olelusringi etapid ja nende teabemoodulid... 16 6.2.1 Üldist... 16 6.2.2 A1 A3, tootmisetapi teabemoodulid... 16 6.2.3 A4 A5, ehitusetapi teabemoodulid... 16 6.2.4 B1 B5, kasutusetapp, hoone tarindiga seonduvad teabemoodulid... 17 6.2.5 B6 B7, kasutusetapp, hoone kasutamisega seonduvad teabemoodulid... 17 6.2.6 C1 C4 lõppkäitlusetapi teabemoodulid... 17 6.2.7 D, tulu (benefits) ja koormused väljaspool süsteemi piire, teabemoodul... 17 6.3 LCA arvutuseeskirjad... 18 6.3.1 Funktsionaalühik... 18 6.3.2 Deklareerimisühik... 18 6.3.3 Referentskasutusiga (RSL)... 19 6.3.4 Süsteemi piirid... 19 6.3.5 Sisendite ja väljundite välistamiskriteeriumid... 26 6.3.6 Andmete valik... 26 6.3.7 Nõuded andmete kvaliteedile... 27 6.3.8 Tootetaseme stsenaariumi väljatöötamine... 27 6.3.9 Ühikud... 28 6.4 Andmekogu analüüs... 28 6.4.1 Andmete kogumine... 28 6.4.2 Arvutusmeetodid... 28 6.4.3 Sisendvoogude ja väljundheitmete jaotus (allocation)... 28 6.5 Mõjurite hindamine... 30 7 KESKKONNADEKLARATSIOONI (EPD) SISU... 31 7.1 Üldteabedeklaratsioon... 31 7.2 LCA keskkonnaparameetrite deklareerimine... 32 7.2.1 Üldist... 32 7.2.2 Eeskirjad LCA teabe deklareerimiseks moodulites... 32 7.2.3 Keskkonnamõjureid kirjeldavad parameetrid... 33 7.2.4 Ressursside kasutamist kirjeldavad parameetrid... 34 7.2.5 Erinevaid jäätmekategooriaid ja väljundvoogusid kirjeldav muu keskkonnateave... 34 7.3 Stsenaariumid ja täiendav tehniline teave... 35 7.3.1 Üldist... 35 2

7.3.2 Ehitamisetapp... 36 7.3.3 B1 B7 Kasutusetapp... 37 7.3.4 Lõppkäitlus... 40 7.4 Täiendav teave kasutusetapil siseruumides õhku, pinnasesse ja vette eralduvate ohtlike ainete kohta... 41 7.4.1 Siseõhk... 41 7.4.2 Pinnas ja vesi... 41 7.5 Teabemoodulite koondamine (aggregation)... 41 8 PROJEKTI ARUANNE... 41 8.1 Üldist... 41 8.2 LCA-ga seonduvad projektiaruande elemendid... 42 8.3 Täiendava teabe dokumentatsioon... 43 8.4 Andmete kättesaadavus tõendamiseks (verifitseerimiseks)... 43 9 EPD TÕENDAMINE JA KEHTIVUS... 44 Lisa A (normlisa) Nõuded ja juhised referentskasutusea kohta... 45 Lisa B (teatmelisa) Jäätmed... 48!Lisa C (normlisa) GWP, ODP, AP, EP, POCP ja ADP iseloomustustegurid... 49 Kirjandus... 64 3

EESSÕNA Dokumendi (EN 15804:2012+A1:2013) on koostanud tehniline komitee CEN/TC 350 Sustainability of construction works, mille sekretariaati haldab AFNOR. Euroopa standardile tuleb anda rahvusliku standardi staatus kas identse tõlke avaldamisega või jõustumisteatega hiljemalt 2014. a maiks ja sellega vastuolus olevad rahvuslikud standardid peavad olema kehtetuks tunnistatud hiljemalt 2014. a maiks. Tuleb pöörata tähelepanu võimalusele, et standardi mõni osa võib olla patendiõiguse objekt. CEN [ja/või CENELEC] ei vastuta sellis(t)e patendiõigus(t)e väljaselgitamise ega selgumise eest. See dokument asendab standardit EN 15804:2012. See väljaanne sisaldab muudatust A1, mille CEN on heaks kiitnud 10.09.2013. Muudatusega lisatud või muudetud teksti algus ja lõpp tekstis on tähistatud sümbolitega!". CEN-i/CENELEC-i sisereeglite järgi peavad Euroopa standardi kasutusele võtma järgmiste riikide rahvuslikud standardimisorganisatsioonid: Austria, Belgia, Bulgaaria, Eesti, endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik, Hispaania, Holland, Horvaatia, Iirimaa, Island, Itaalia, Kreeka, Küpros, Leedu, Luksemburg, Läti, Malta, Norra, Poola, Portugal, Prantsusmaa, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Slovakkia, Sloveenia, Soome, Šveits, Taani, Tšehhi Vabariik, Türgi, Ungari ja Ühendkuningriik. 4

SISSEJUHATUS See Euroopa standard esitab kõigi ehitustoodete ja -teenuste tootekategooria üldreeglid. See moodustab aluse tagamaks, et ehitustoodete, -teenuste ja -protsesside keskkonnadeklaratsioonide (Environmental Product Declarations, EPD) koostamine, tõendamine ja esitamine toimuks ühtlustatult. EPD edastab toodete ja nende rakenduste kohta tõendatud, täpset ja mitteeksitavat keskkonnateavet, toetades sellega teaduslikult põhjendatud ja õiglasi valikuid ning stimuleerides keskkonna kvaliteedi pidevat parandamist, kasutades turumehhanisme. Standardimisprotsess on toimunud vastavalt standardile EN ISO 14025. Vertikaalsete (harupõhiste) erinevuste minimeerimiseks on kõiki üldisi probleeme käsitletud kõigi tooteliikide puhul horisontaalselt. EPD teavet esitatakse teabemoodulites, mis võimaldavad andmepakettide lihtsat korraldamist ja avaldamist toote kogu olelusringi kohta. See lähenemisviis nõuab, et aluseks olevad andmed oleksid ühtlustatud, reprodutseeritavad ja võrreldavad. EPD esitatakse sellisel kujul, mis võimaldab andmeid liita (lisada), et esitada hoonete kohta kompleksset teavet. Selles standardis ei käsitleta andmete liitmist hoone tasemel ega ka eeskirju EPD kohaldamiseks hoonete hindamisel. Standard käsitleb piiratud arvu kindlaksmääratud kvantifitseeritavaid parameetreid. Standardi edaspidistel läbivaatustel võib täiendavaid kindlaksmääratud parameetreid lisanduda. See Euroopa standard pakub võimalusi ja vahendeid ehitustoodete III tüüpi keskkonnadeklaratsiooni koostamiseks ja on üks osa standardisarjast, mille eesmärgiks on hinnata ehitiste jätkusuutlikkust. See standardisari sisaldab järgmisi standardeid: EN 15643-1. Sustainability of construction works Sustainability assessment of buildings Part 1: General framework; EN 15643-2. Sustainability of construction works Assessment of buildings Part 2: Framework for the assessment of environmental performance; EN 15978. Sustainability of construction works Assessment of environmental performance of buildings Calculation method; CEN/TR 15941. Sustainability of construction works Environmental product declarations Methodology for selection and use of generic data; EN 15942. Sustainability of construction works Environmental product declarations Communication formats: business to business. 5

1 KÄSITLUSALA See Euroopa standard sätestab tootekategooria üldreeglid (Product Category Rules, PCR) mis tahes ehitustoodete ja ehitusteenuste III tüüpi keskkonnadeklaratsioonidele. MÄRKUS Sotsiaalse ja majandusliku toimivuse hindamine toote tasemel ei kuulu selle standardi käsitlusalasse. Tootekategooria üldreeglid: määratlevad deklareeritavad parameetrid ja nende kogumise ning esitamise viisi; kirjeldavad, milliseid toote olelusringi etappe EPD-s käsitletakse ja millised protsessid tuleb olelusringi etappidesse lisada; määratlevad stsenaariumide koostamise eeskirjad; sisaldavad EPD aluseks oleva olelusringi andmekogu (inventory) ja olelusringi mõju hindamise arvutamise eeskirju, sealhulgas kohaldatavate andmete kvaliteedi spetsifikatsiooni; sisaldavad vajaduse korral etteantud keskkonna- ja tervisealase teabe esitamise eeskirju, mida toote, ehitusprotsessi ja ehitusteenuse LCA ei hõlma; määratlevad tingimused, mille alusel on võimalik ehitustooteid EPD-s esitatud teabe põhjal võrrelda. Ehitusteenuste EPD-le kehtivad samad eeskirjad ja nõuded kui ehitustoodete EPD-le. 2 NORMIVIITED Allpool nimetatud dokumendid on vajalikud selle standardi rakendamiseks. Dateeritud viidete korral kehtib üksnes viidatud väljaanne. Dateerimata viidete korral kehtib viidatud dokumendi uusim väljaanne koos võimalike muudatustega. CEN/TR 15941. Sustainability of construction works Environmental product declarations Methodology for selection and use of generic data EN 15942. Sustainability of construction works Environmental product declarations Communication formats: business to business EN 15978. Sustainability of construction works Assessment of environmental performance of buildings Calculation method EN ISO 14025:2010. Environmental labels and declarations Type III environmental declarations Principles and procedures (ISO 14025:2006) EN ISO 14044:2006. Environmental management Life cycle assessment Requirements and guidelines (ISO 14044:2006) ISO 15686-1. Buildings and constructed assets Service life planning Part 1: General principles and framework ISO 15686-2. Buildings and constructed assets Service life planning Part 2: Service life prediction procedures ISO 15686-7. Buildings and constructed assets Service life planning Part 7: Performance evaluation for feedback of service life data from practice 6

ISO 15686-8:2008. Buildings and constructed assets Service-life planning Part 8: Reference service life and service-life estimation ISO 21930:2007. Sustainability in building construction Environmental declaration of building products 3 TERMINID JA MÄÄRATLUSED Standardi rakendamisel kasutatakse allpool esitatud termineid ja määratlusi. 3.1 täiendav tehniline teave (additional technical information) teave, mis moodustab EPD osa, mis on aluseks stsenaariumi koostamisel 3.2 abimaterjal (ancillary material) sisendmaterjal (input material) või toode, mida kasutatakse üksikprotsessi (unit process) raames toote valmistamisel, kuid mis ei muutu toote osaks [EN ISO 14040:2006] 3.3 keskmised andmed (average data) toodet, tootegruppi või ehitusteenust esindavad andmed, mis on esitatud enam kui ühe tarnija poolt MÄRKUS Tootegrupp või ehitusteenus võib sisaldada sarnaseid tooteid või ehitusteenuseid. 3.4 võrreldav avaldus (comparative assertion) keskkonnaalane avaldus toote paremuse või samaväärsuse kohta, mida kasutatakse sama funktsiooni täitvate konkureerivate toodete võrdlemisel [EN ISO 14044:2006] 3.5 ehitustoode (construction product) toode, mis on valmistatud või mida on töödeldud ehitistes kasutamiseks MÄRKUS 1 MÄRKUS 2 Ehitustooted on kaubad, mida pakub üks juriidiline isik. Kohandatud ISO 6707-1:2004 määratlusest vastavalt ISO/TC 59 ja AHG Terminoloogia soovitusele. [EN 15643-1:2010] 3.6 ehitusteenus (construction service) tegevus, mis toetab ehitusprotsessi või sellele järgnevat hooldust 3.7 kaastoode (co-product) üks kahest või enamast turustatavast materjalist, toodetest või kütustest, mis pärineb samast üksikprotsessist, kuid ei ole hindamise objektiks MÄRKUS Kaastoode, kõrvalsaadus ja toode on ühesuguse staatusega ja neid kasutatakse samast üksikprotsessist lähtuvate toodete eristatavate voogude identifitseerimiseks. Ainus väljund, mida tuleb kaastootest, kõrvalsaadusest ja tootest eristada kui mittetoodet, on jäätmed. 7