SUUNISED MAKSEJÕUETUSE VÕI TÕENÄOLISELT MAKSEJÕUETUKS JÄÄMISE KOHTA EBA/GL/2015/ Suunised erinevate asjaolude tõlgendamise kohta, mille p

Seotud dokumendid
SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Juhatuse otsus

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET

EUROOPA KESKPANGA OTSUS (EL) 2016/ 948, juuni 2016, - ettevõtlussektori varaostukava rakendamise kohta (EKP/ 2016/ 16)

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

CDT

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

EKP suunised pankadele viivislaenude kohta – lisa: usaldatavusnõuetekohaste eraldiste miinimumtase viivislaenude puhul

SUUNISED SISEJUHTIMISE KOHTA EBA/GL/2017/11 21/03/2018 Suunised sisejuhtimise kohta

CL2004D0003ET _cp 1..1

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

LÕPPARUANNE VIIVISNÕUETE JA MAKSERASKUSTE TÕTTU RESTRUKTUREERITUD NÕUETE AVALIKUSTAMISE LÕPLIKE SUUNISTE KAVAND EBA/GL/2018/ Suunised vii

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

PR_COD_2am

C

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

GEN

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 1624, oktoober 2018, - millega kehtestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses selli

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

Microsoft Word Kutseliste hindajate aruandluse ja auditeerimise kord.doc

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3

Luminor Bank AS Ärinimi Luminor Bank AS Registrikood Aadress Liivalaia 45, Tallinn Telefon E-posti aadress

Euroopa Keskpanga otsus, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1)

EN

C

Ehitusseadus

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 208 final 2017/0090 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EL

Microsoft Word a. I kvartali täiendavad aruanded.doc

EBA BS (Final Guidelines on ICT Risk Assessment under SREP)

EN

(Microsoft Word - \334levaade erakondade finantsseisust docx)

A5 kahjukindlustus

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

M16 Final Decision_Recalculation of MTR for EMT

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

PowerPoint Presentation

Jenny Papettas

Microsoft Word - n doc

Microsoft Word a. II kvartali täiendavad aruanded.doc

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/•95/•EL, oktoober 2014, - millega muudetakse direktiivi 2013/•34/•EL seoses mitmeke

156-77

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

SUUNISED GLOBAALSE SÜSTEEMSE OLULISUSE NÄITAJATE AVALIKUSTAMISE KOHTA EBA/GL/2014/02 5. juuni 2014 Suunised globaalse süsteemse olulisuse näitajate av

ESRNi aastaaruanne 2016

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

AS KIT Finance Europe lõppenud poolaasta vahearuanne (auditeerimata) Aruandeperioodi algus: 01. jaanuar 2010 Aruandeperioodi lõpp: 30. juun

untitled

Microsoft Word - Vahearuanne 6 kuud 2017.docx

AS KIT Finance Europe lõppenud poolaasta vahearuanne (auditeerimata) Aruandeperioodi algus: 01. jaanuar 2011 Aruandeperioodi lõpp: 30. juun

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

untitled

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 4. juuni 2019 (OR. en) Institutsioonidevahelised dokumendid: 2015/0270(COD) 2016/0360(COD) 2016/0361(COD) 2016/0364(COD

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 656 lõplik 2011/0298 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV finantsinstrumentide turg

PowerPoint Presentation

Microsoft PowerPoint - Keskkonnamoju_rus.ppt

Microsoft Word - Vahearuanne 12 kuud 2017.docx

LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: Aadress: Telefon: E-post:

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 4404 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) 2

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise põllumajanduspoliitika kohta pärast aastat

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/ 1807, november 2018, - mis käsitleb isikustamata andmete Euroopa Liidus vaba

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2017) 331 final 2017/0136 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust

Lisa 1 I Üldsätted 1. Riigihanke korraldamisel tuleb tagada rahaliste vahendite läbipaistev, otstarbekas ja säästlik kasutamine, isikute võrdne kohtle

INBANK AS VAHEARUANNE 3 KUUD 2016

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

Microsoft PowerPoint - TKM. Vastavusdeklaratsioon2.pptx

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

PA_Legam

Järelevalvetasutegurite kogumise eesmärgil kasutatavate varade koguväärtuse ja koguriskipositsiooni vormide täitmise juhised

EUPL v 1 1-all versions _4_

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS

Eesti Pank - blankett

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 443/2009, 23. aprill 2009, millega kehtestatakse uute sõiduautode heitenormid väikesõidukite süsinikdioks

Panganduse tekkimine Loe läbi tekst lk Panganduse tekkimisest ja vasta järgmistele küsimustele: 1. Millisest itaaliakeelsest sõnast tul

Food Supply Chain:

EUROOPA KESKPANGA OTSUS (EL) 2019/ 137, jaanuar 2019, - eurosüsteemi turuinfrastruktuuri ühtse juurdepääsu võrguteenuse osutajate

EN

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

AM_Ple_NonLegReport

Eelnõu 24

EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 38500:2009 Avaldatud eesti keeles: oktoober 2009 Jõustunud Eesti standardina: oktoober 2009 Infotehnoloogia valitsemine org

OMANIKUJÄRELEVALVE_JG_TEIM

TA

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA

Väljavõte:

EBA/GL/2015/07 06.08.2015 Suunised erinevate asjaolude tõlgendamise kohta, mille puhul peetakse krediidiasutust või investeerimisühingut direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 6 kohaselt maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks

Sisukord EBA suunised erinevate asjaolude tõlgendamise kohta, mille puhul peetakse krediidiasutust või investeerimisühingut direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 6 kohaselt maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks 3 Käesolevate suuniste staatus 3 Aruandluskohustus 3 I jaotis. Sisu, reguleerimisala ja mõisted 4 Sisu 4 Mõisted 5 Reguleerimisala ja mõisted 5 II jaotis. Krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaksmääramise objektiivsed elemendid 6 1. Üldised kaalutlused 6 2. Kapitalipositsioon 7 3. Likviidsuspositsioon 9 4. Tegevusloa jätkuva kehtivuse muud nõuded 11 III jaotis. Krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaksmääramise protsess 13 1. Pädeva asutuse tehtav otsus 13 2. Kriisilahendusasutuse tehtav otsus 14 3. Konsulteerimine ja teabevahetus pädeva asutuse ning kriisilahendusasutuse vahel 14 IV jaotis. Lõppsätted ja rakendamine 16 2

EBA suunised erinevate asjaolude tõlgendamise kohta, mille puhul peetakse krediidiasutust või investeerimisühingut direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 6 kohaselt maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks Käesolevate suuniste staatus 1. Käesolev dokument sisaldab määruse (EL) nr 1093/2010 1 artikli 16 kohaselt väljastatud suuniseid. Määruse (EL) nr 1093/2010 artikli 16 lõike 3 kohaselt peavad pädevad asutused ja finantseerimisasutused võtma mis tahes meetmeid, et suuniseid järgida. 2. Suunistes esitatakse Euroopa Pangandusjärelevalve seisukoht nõuetekohase järelevalvetava kohta Euroopa Finantsjärelevalve Süsteemis, ehk kuidas tuleks liidu õigust konkreetses valdkonnas kohaldada. Suuniste adressaadiks olevad määruse (EL) nr 1093/2010 artikli 4 punktis 2 määratletud pädevad asutused peaksid suuniseid järgima, kaasates need sobival viisil oma järelevalvetavadesse (nt muutes oma õigusraamistikku või järelevalvemenetlusi) ka siis, kui suunised on mõeldud eelkõige finantseerimisasutustele. Aruandluskohustus 3. Määruse (EL) nr 1093/2010 artikli 16 lõike 3 kohaselt peavad pädevad asutused teatama EBAle 06.10.2015, kas nad järgivad või kavatsevad järgida kõnealuseid suuniseid, või vastasel juhul mittejärgimise põhjused. Kui selleks tähtajaks teadet ei saada, peab EBA pädevat asutust nõudeid mitte täitvaks. Teated tuleks saata EBA veebisaidil avaldatud vormil aadressil compliance@eba.europa.eu, märkides viite EBA/GL/2015/07. Teate peaksid saatma isikud, kes on asjakohaselt volitatud esitama oma pädeva asutuse nimel nõuete järgimise teateid. Nõuete järgimise staatuse mis tahes muutusest tuleb EBA-le teada anda. 4. Kooskõlas EBA määruse artikli 16 lõikega 3 avaldatakse teated Euroopa Pangandusjärelevalve veebilehel. 1 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1093/2010, 24. november 2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Pangandusjärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/78/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 12). 3

I jaotis. Sisu, reguleerimisala ja mõisted Sisu 5. Käesolevate suuniste eesmärk on direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 6 kohaselt edendada järelevalve- ja kriisilahendustavade lähenemist seoses erinevate asjaolude tõlgendamisega, mille puhul peetakse krediidiasutust või investeerimisühingut maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks. 6. Sel otstarbel esitatakse suunistes nende objektiivsete elementide komplekt, mis peaksid aitama kindlaks määrata, kas krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või jääb tõenäoliselt maksejõuetuks kooskõlas direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 4 punktides a, b ja c sätestatud asjaoludega. Kui pädev astus teeb kõnealuse otsuse, siis tugineb see direktiivi 2013/36/EL artikli 97 kohaselt ellu viidud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessile, mida on täpsemalt kirjeldatud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suunistes. Sel puhul võib olla vajalik, et kriisilahendusasutus tõlgendaks järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi tulemusi, kui pädevad asutused temaga direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 1 punkti a kohaselt konsulteerivad. 7. Käesolevate suuniste eesmärk ei ole piirata pädeva asutuse ja kriisilahendusasutuse lõplikku kaalutlusõigust krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaks määramisel. Konkreetse krediidiasutuse või investeerimisühingu puhul käesolevate suuniste II jaotises loetletud objektiivse elemendi esinemise tuvastamine ei tohiks viia selleni, et pädev asutus või kriisilahendusasutus määrab automaatselt kindlaks krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise, või kriisilahenduse vahendite automaatse kohaldamiseni. Käesolevates suunistes kindlaks määratud objektiivsete elementide loetelu ei ole samuti ammendav ja see peaks jääma lahtiseks, kuna kõiki kriisi asjaolusid ei ole võimalik mõistlikult ette näha. 8. Käesolevaid suuniseid tuleks lugeda koostoimes direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 1 punktides b ja c kehtestatud tingimustega, kus on täpsustatud lisaks maksejõuetusele ja tõenäoliselt maksejõuetuks jäämisele kaks täiendavad nõuet, mis peavad olema täidetud kriisilahenduse meetmete võtmiseks. Kui pädev asutus ja/või kriisilahendusasutus teeb käesolevate suuniste kohaselt otsuse, et krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või jääb tõenäoliselt maksejõuetuks, siis ei tähenda see iseenesest, et kõik kriisilahenduse meetmete võtmise tingimused on täidetud. Terviklikkuse huvides tasub meeles pidada, et direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 1 punktide b ja c kohaselt kriisilahenduse meetmete võtmise eeltingimuseks on samuti, et ükski eraisiku võetav meede või järelevalvemeede ei aitaks olukorda mõistliku aja jooksul parandada ning et kriisilahenduse meede oleks vajalik avaliku huvi seisukohast. 4

9. Käesolevate suuniste nõudeid tuleks samuti kohaldada krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaks määramisel asjaomase asutuse poolt, selgitamaks välja, et ettevõte ei ole enam elujõuline allahindamis- ja/või konverteerimisõiguse kasutamise kontekstis vastavalt direktiivi 2014/59/EL artiklile 60. Mõisted 10. Käesolevates suunistes kasutatakse järgmisi mõisteid: a. järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsess direktiivi 2013/36/EL artiklis 97 määratletud ning järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suunistes täpsustatud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsess; b. järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suunised EBA suunised järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi ühiste menetluste ja metoodikate kohta, mis on välja töötatud kooskõlas direktiivi 2013/36/EL artikli 107 lõikega 3 2 ; c. järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi üldhinnang krediidiasutuse või investeerimisühingu üldise elujõulisuse ajakohane hinnang järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi elementide hindamise alusel; d. järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi üldine punktiarv järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi üldhinnangule tuginev krediidiasutuse või investeerimisühingu elujõulisuse üldise riski arvnäitaja. Reguleerimisala ja mõisted 11. Käesolevad suunised on mõeldud pädevatele asutustele, kes on määratletud määruse (EL) nr 1093/2010 (millega asutatakse Euroopa Pangandusjärelevalve) artikli 4 lõike 2 punktis i, ja kriisilahendusasutustele, kes on määratletud määruse (EL) nr 1093/2010 artikli 4 lõike 2 punktis iv, kui nad hindavad vastavalt direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 1 punkti a või artikli 32 lõike 2 kohaselt seda, kas krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või jääb tõenäoliselt maksejõuetuks. 12. Suuniseid kohaldatakse samuti krediidiasutustele või investeerimisühingutele, kui nad määravad direktiivi 2014/59/EL artikli 81 lõike 1 kohaselt ise kindlaks, kas nad on maksejõuetud või jäävad tõenäoliselt maksejõuetuks. Käesolevate suuniste neid osi, mis osutavad direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 1 punktides b ja c sätestatud kriisilahenduse tingimustele, sellisel juhul krediidiasutustele või investeerimisühingutele ei kohaldata. 2 EBA/GL/2014/13, 19. detsember 2014 5

13. Käesolevate suuniste reguleerimisala laiendatakse väljapoole direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõikega 4 sätestatud reguleerimisala, sest III jaotise punkt 3 hõlmab samuti konsulteerimist ja teabevahetust pädeva asutuse ning kriisilahendusasutuse vahel, et määrata kindlaks, kas krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või jääb tõenäoliselt maksejõuetuks. Määruse (EL) nr 1093/2010 artikli 16 kohaselt võib EBA anda välja suuniseid ühtsete, tõhusate ja tulemuslike järelevalvetavade kehtestamiseks Euroopa Finantsjärelevalve Süsteemi raames. III jaotise punktis 3 esitatud täiendavad suunised piirduvad teabevahetusega samas jurisdiktsioonis asutatud asutuste vahel ning seal kehtestatud nõuded ei piira mis tahes eeskirjade kohaldamist, mis hõlmavad teabevahetust erinevate jurisdiktsioonide asutuste vahel. Liikmesriikides, kus kriisilahendusasutusel puuduvad volitused krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaks määramiseks, ei kohaldata punktide 40 41 sätteid. II jaotis. Krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaksmääramise objektiivsed elemendid 1. Üldised kaalutlused 14. Selleks et määratleda, kas krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või tõenäoliselt jääb maksejõuetuks, nagu on sätestatud direktiivi 2014/59/EÜ artikli 32 lõike 4 punktides a c, peaksid pädev asutus ja kriisilahendusasutus (vastavalt vajadusele) hindama objektiivseid elemente, mis on seotud käesolevates suunistes täpsemalt kirjeldatud järgmiste valdkondadega: - krediidiasutuse või investeerimisühingu kapitalipositsioon, - krediidiasutuse või investeerimisühingu likviidsuspositsioon ning - mis tahes muud tegevusloa nõuded (sealhulgas juhtimiskord ja tegevussuutlikkus). 15. Käesolevates suunistes loetletud objektiivseid elemente tuleks hoolikalt ja põhjalikult analüüsida. Krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaks määramine peaks jääma eksperdihinnanguks ja seda ei tohiks automaatselt tuletada ainult mis tahes objektiivsetest elementidest. See kehtib eelkõige nende elementide tõlgendamise puhul, mida võivad mõjutada krediidiasutuse või investeerimisühingu finantsseisundiga otseselt mitteseotud tegurid. 16. Enamikel juhtudel eeldatakse, et krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaks määramise aluseks on enam kui üks käesolevates suunistes kirjeldatud asjaolu. Sellest hoolimata võib tekkida olukordi, kui kriisilahendusmenetluse algatamiseks piisab ainult ühe tingimuse täitmisest, olenevalt selle tõsidusest ja mõjust usaldatavusele. 6

17. Piiramata punkti 16 kohaldamist tuleks krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaksmääramisel hinnata teatavaid käesolevate suuniste objektiivseid elemente, näiteks makromajanduslikke muutusi ja turunäitajaid, mis koondatakse krediidiasutuse või investeerimisühingu põhjalikku hindamisse, alati koostoimes teiste asjaoludega. Kui asjaomased asutused kasutavad käesolevate suuniste punkti 21 alapunktides c e ja punkti 25 alapunktides a b sätestatud väliseid näitajaid, peab krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaksmääramine tuginema krediidiasutuse või investeerimisühingu tegeliku finantsseisundi objektiivsele hindamisele, et süsteemse kriisi korral maandada turul spekuleerimise riski ja võtta arvesse turutõrgete riski. 18. Pädev asutus või kriisilahendusasutus peaks krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaksmääramisel tuginema II jaotise punktides 2, 3 ja 4 kirjeldatud objektiivsete elementide hindamisele ning võtma vajaduse korral arvesse järgmist: a. asjaolu, et krediidiasutus või investeerimisühing on rakendanud oma finantsseisundi taastamise kava ja finantsseisundi taastamise kavast valitud kriisilahenduse meetmed ei ole olnud tulemuslikud, eelkõige kui finantsseisundi taastamise kava rakendamist nõudis pädev asutus direktiivi 2014/59/EL artikli 27 lõike 1 punkti a kohase varajase sekkumise meetmena; b. pädevale asutusele krediidiasutuse või investeerimisühingu juhtorganilt direktiivi 2014/59/EL artikli 81 lõike 1 kohaselt laekunud teatis, mille kohaselt ta peab krediidiasutust või investeerimisühingut maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks. 2. Kapitalipositsioon 19. Kooskõlas direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 4 punktidega a ja b tuleks krediidiasutust või investeerimisühingut pidada maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks, kui sellega seoses toimub järgmine või on objektiivseid elemente, mis osutavad sellega seoses lähitulevikus järgmise toimumisele: a. omavahendite nõuete rikkumine, sealhulgas direktiivi 2013/36/EL artikli 104 lõike 1 punkti a kohaselt kehtestatud nõuete rikkumine, mis on seotud tegevusloa jätkuva kehtivusega viisil, mis õigustaks tegevusloa kehtetuks tunnistamist pädeva asutuse poolt muu hulgas põhjusel, et krediidiasutuse või investeerimisühingu kahjum või tõenäoline kahjum ammendab kõik omavahendid või olulise osa nendest, või b. vara ei kata kohustusi. 20. Lähitulevikus krediidiasutuse või investeerimisühingu vara ja kohustuste hindamisel ning lähitulevikus krediidiasutuse või investeerimisühingu omavahendite nõuetele vastavuse hindamisel tuleks lähtuda objektiivsetest elementidest, muu hulgas järgmisest: 7

a. krediidiasutuse või investeerimisühingu hoitud omavahendite taseme ja koosseisu hindamine ning selle hindamine, kas see vastab krediidiasutusele või investeerimisühingule määruse (EL) nr 575/2013 artikli 92 ja direktiivi 2013/36/EL artikli 104 lõike 1 punkti a kohaselt kehtestatud minimaalsete ja täiendavate omavahendite nõuetele; b. võimaluse korral vara kvaliteedi läbivaatamise, sealhulgas riikliku / Euroopa Liidu / ühtse järelevalvemehhanismi läbivaatamise tulemused, mis näitavad omavahendite nõuete rikkumiseni viivat vara väärtuse olulist vähenemist; c. võimaluse korral mis tahes hindamise tulemused, mis on tehtud eesmärgiga saada teavet selgitamaks, kas kriisilahenduse eeltingimused on vastavalt direktiivi 2014/59/EL artikli 36 lõike 4 punktile a täidetud; või d. krediidiasutuse- või investeerimisühinguspetsiifilise varade ja kohustuste väärtuse mis tahes muu hindamise tulemused, mille on koostanud sõltumatu hindaja või kriisilahendusasutus või mis tahes muu isik, kui väärtuse hindamisel kasutatud metoodika on kooskõlas direktiivi 2014/59/EL artikliga 36, toetades otsust, et krediidiasutuse või investeerimisühingu varad ei kata või tõenäoliselt lähitulevikus ei kata kohustusi. Väärtuse hindamise tulemuste võimalikke elemente võib kasutada selle kindlaks määramisel, kas krediidiasutus või investeerimisühing rikub või tõenäoliselt lähitulevikus rikub direktiivis 2013/36/EL ja määruses (EL) nr 575/2013 sätestatud omavahendite nõudeid viisil, mis põhjendab tema tegevusloa kehtetuks tunnistamist. 21. Punktis 19 kirjeldatud otsuse tegemisel tuleks võtta arvesse täiendavaid elemente, kui need on asjakohased krediidiasutuse või investeerimisühingu spetsiifika korral asjakohased: a. krediidiasutuse või investeerimisühingu kapitalipositsiooni ja elujõulisust ähvardavad ohud, mis tulenevad krediidiasutuse või investeerimisühingu rahastamiskulu olulisest püsivast suurenemisest tasemeni, mis ei ole krediidiasutuse või investeerimisühingu jaoks jätkusuutlik; b. krediidiasutuse või investeerimisühingu oluliste bilansiväliste kirjete (s.o tingimuslike kohustuste) tõenäoline materialiseerumine lähitulevikus, põhjustades krediidiasutuse või investeerimisühingu kapitalipositsiooni ja elujõulisust ohustavat olulist kahju; c. olulised ebasoodsad muutused makromajanduslikus keskkonnas, mis võivad ohustada krediidiasutuse või investeerimisühingu kapitalipositsiooni ja elujõulisust, sealhulgas asjakohased muutused intressimäärades, kinnisvara väärtuses või majanduskasvus. Kõnealused muutused peaksid oluliselt kahjustama krediidiasutuse või investeerimisühingu ärimudelit, kasumlikkuse väljavaateid, kapitalipositsiooni ja elujõulisust; 8

d. krediidiasutuse või investeerimisühingu turu usalduse oluline halvenemine, mis väljendub näitajates, mille kohaselt krediidiasutuse või investeerimisühingu solventsus on oluliselt piiratud ning tema kapitalipositsioon ja elujõulisus ohustatud, mis nähtub muu hulgas turu- ja raamatupidamisväärtuse taseme kiirest vähenemisest või finantsvõimenduse (mõõdetakse koguvara ja omakapitali turuväärtuse suhtena) taseme kiirest suurenemisest. Mõlema suhtarvu muutumist võib võrrelda krediidiasutuse või investeerimisühingu võrdlusrühmaga, võttes nõuetekohaselt arvesse raamatupidamisstandardite erinevusest tekkida võivaid moonutusi; või e. turunäitajate, sealhulgas vajaduse korral omakapitalipõhised näitajate (nt aktsiahinna ning turu ja raamatupidamisväärtuse omakapitali suhe) või võlapõhised näitajad (nt krediidiriski vahetuslepingute või allutatud võlakirjade hinnavahe) absoluutse ja suhtelise muutumise oluline püsiv halvenemine, mis näitab, et krediidiasutusel või investeerimisühingul tekib tõenäoliselt kahju, mis võib ohustada tema kapitalipositsiooni ja elujõulisust. 22. Punkti 19 alapunkti b kohaselt loetakse nõuetele mittevastava kapitalipositsiooni äärmuslik olukord esinenuks, kui krediidiasutuse või investeerimisühingu varad ei kata tema kohustusi. Sellise olukorra tekkimise tõenäosust saab hinnata punktides 20 ja 21 loetletud asjaolude ja sündmuste alusel. 3. Likviidsuspositsioon 23. Kooskõlas direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 4 punktidega a ja c tuleks krediidiasutust või investeerimisühingut pidada maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks, kui sellist määratlust toetab või on objektiivseid elemente, mis toetavad, et krediidiasutus või investeerimisühing lähitulevikus - rikub regulatiivseid likviidsusnõudeid, sh direktiivi 2013/36/EL artikli 105 kohaselt sätestatud tegevusloa jätkuva kehtivuse nõudeid viisil, mis põhjendaks tegevusloa kehtetuks tunnistamist pädeva asutuse poolt; või - ei suuda õigel ajal tasuda võlgu ja kohustusi. 24. Selle kindlaks määramine, kas krediidiasutus või investeerimisühing tõenäoliselt ei suuda täita likviidsuse regulatiivseid nõudeid või õigeaegselt tasuda võlgu ja kohustusi, peaks tuginema objektiivsetele elementidele, mis on muu hulgas järgmised: a. olulised ebasoodsad sündmused, mis mõjutavad krediidiasutuse või investeerimisühingu likviidsuspositsiooni muutumist ja selle rahastamise profiili jätkusuutlikkust ning selle vastavust määruses (EL) nr 575/2013 kehtestatud likviidsuse miinimumnõuetele ja kõnealuse määruse artikli 105 alusel kehtestatud täiendavatele nõuetele või mis tahes riiklikele likviidsuse miinimumnõuetele; 9

b. krediidiasutuse või investeerimisühingu likviidsuse puhvri ja likviidsuse tagamise suutlikkuse oluline püsiv ebasoodne muutumine. Likviidsuse tagamise suutlikkuse muutumise hindamisel tuleks vajaduse korral võtta arvesse järgmist: - suure tõenäosusega sissetulevad likviidsuse vood, sealhulgas laekunud kokkulepitud krediidilimiidid ja likviidsusliinid; - mis tahes prognoositud lepingulised sissevood; - võime uuendada rahastamist (sealhulgas tähtajad ja uue rahastamise vahendite tüüp); - juurdepääs pikaajalisele rahastamisele; - vastaspoolte likviidsusliinide erakorraline ja suuremahuline vähendamine või lõpetamine; c. krediidiasutuse või investeerimisühingu rahastamise kulu püsiv suurenemine mittejätkusuutliku tasemeni, mis võrrelduna samalaadsete krediidiasutuste või investeerimisühingutega peegeldub (näiteks riskimarginaalide alusel) eelkõige tagatud ja tagamata rahastamise kulude suurenemises; d. krediidiasutuse või investeerimisühingu praeguste ja tulevaste kohustuste oluline ebasoodne muutumine. Krediidiasutuse või investeerimisühingu kohustuste muutumise hindamisel tuleks vajaduse korral võtta arvesse järgmist: - eeldatavad ja erakorralised likviidsuse väljavood, sealhulgas krediidiasutuse või investeerimisühingu vastaspoolte taotlused lisatagatise nõueteks ja/või kohustuste varajaseks lunastamiseks ning võimalike hoiuste väljavoolude tekkivad märgid; - eeldatavad ja erakorralised tagatise nõuded ning samuti kesksete vastaspoolte ja teiste vastaspoolte tagatise väärtuskärbete muutumine; - mis tahes tingimuslikud kohustused, sealhulgas antud krediidi- ja likviidsusliinidest tekkivad tingimuslikud kohustused; e. krediidiasutuse või investeerimisühingu positsioon makse, kliiringu ja arveldamise süsteemides ning mis tahes andmed selle kohta, et krediidiasutusel või investeerimisühingul on raskusi oma kohustuste täitmisega, sealhulgas maksete, kliiringu ja arveldamise süsteemide maksete tegemisega, või f. muutused, mis kahjustavad tõenäoliselt oluliselt krediidiasutuse või investeerimisühingu mainet, eelkõige olulised reitingu alandamised ühe või mitme reitinguagentuuri poolt, kui need põhjustavad olulised väljavoolud või suutmatuse saada uut rahastamist või välisreitingutel põhinevate lepingutingimuste aktiveerimise. 10

25. Krediidiasutuse- või investeerimisühinguspetsiifilised täiendavad elemendid, mida tuleks arvesse võtta, on järgmised: a. olulised ebasoodsad muutused makromajanduslikus keskkonnas, mis võivad ohustada krediidiasutuse või investeerimisühingu finantsseisundit ja elujõulisust, sealhulgas muutused intressimäärades, kinnisvara väärtuses või majanduskasvus. Kõnealused muutused peaksid otseselt või kaudselt oluliselt kahjustama krediidiasutuse või investeerimisühingu likviidsuse positsiooni; või b. krediidiasutuse või investeerimisühingu turu-usalduse oluline halvenemine, mida kajastavad turunäitajate absoluutse ja suhtelise muutumise olulised püsiva halvenemise märgid, sh vajaduse korral omakapitalipõhised näitajad (nt aktsiahind ning turu ja raamatupidamisväärtuse omakapitali suhe) või võlapõhised näitajad (nt krediidiriski vahetuslepingud või allutatud võlakirjade hinnavahe), mis osutavad krediidiasutuse või investeerimisühingu tõenäoliselt tekkivale kahjule või tekkivatele likviidsusprobleemidele, mis võivad ohustada tema elujõulisust. 4. Tegevusloa jätkuva kehtivuse muud nõuded 26. Krediidiasutust või investeerimisühingut peetakse direktiivi 2014/59/EL artikli 32 lõike 4 punkti a kohaselt maksejõuetuks või tõenäoliselt maksejõuetuks jäävaks, kui ta tõenäoliselt lähiajal rikub tegevusloa jätkuva kehtivuse nõudeid viisil, mis õigustaks tegevusloa kehtetuks tunnistamist pädeva asutuse poolt kooskõlas direktiivi 2013/36/EL artikliga 18. 27. Eespool nimetatut arvesse võttes peaks pädev asutus ja/või kriisilahendusasutus võtma muu hulgas arvesse seda, kas krediidiasutuse või investeerimisühingu juhtimiskorras ja tegevussuutlikkuses on olulisi nõrkusi ning kas need nõrkused mõjutavad oluliselt krediidiasutuse või investeerimisühingu usaldusväärsust ja võimet osutada pangandus- /investeerimisteenuseid. 4.1. Juhtimiskord 28. Teatavad objektiivsed elemendid peaksid näitama, et krediidiasutuse või investeerimisühingu juhtimiskorras on olulisi nõrkusi, mis võivad enamikel juhtudel koostoimes kapitali ja likviidsusega seotud teiste objektiivsete elementidega õigustada loa kehtetuks tunnistamist. Need elemendid hõlmavad muu hulgas järgmist: a. regulatiivse aruandluse raames või finantsaruannetes olulise valeteabe esitamine, eelkõige juhul, kui välisaudiitor seetõttu keeldub esitamast arvamust või märkustega arvamust; b. krediidiasutuse või investeerimisühingu juhtorgani pikaajaline ummikseis, mis põhjustab suutmatuse teha kriitilisi otsuseid; 11

c. juhtimiskorra põhivaldkondades oluliste puuduste kuhjumine, millel koos on oluline negatiivne mõju krediidiasutuse või investeerimisühingu usaldatavusele. 29. Punkti 28 alapunkti c kohaldamisel võivad kõnealused olulised puudused, mis koostoimes võivad omada olulist negatiivset mõju krediidiasutuse või investeerimisühingu usaldatavusele, olla näiteks järgmised: - ebapiisav strateegiline planeerimine ja riskitaluvuse/-valmiduse ning riskijuhtimise raamistiku ametlik vormistamine, mis põhjustab suutmatuse tuvastada, juhtida ja teatada krediidiasutusele või investeerimisühingule avalduvaid või avalduda võivaid riske; - olulised nõrkused, puudused või probleemid, millest ei ole õigesti ja/või õigel ajal juhtorganile teatatud; - ebapiisavad sisekontrolli mehhanismid; - oluline maine halvenemine, mis on põhjustatud krediidiasutuse või investeerimisühingu põhiülesandeid täitvate isikute mittevastavusest sobivuse ja nõuetekohasuse hindamise kriteeriumidele; - oluline maine halvenemine, mis on põhjustatud äritegevuse ja toimingute läbipaistmatusest või ebapiisavast/ebatäpsest teabe avaldamisest; - krediidiasutuse või investeerimisühingu põhifunktsioone täitvate isikute ametissenimetamise ja järgnevusega seotud olulised kohtuvaidlused või vaidlused; - oluline mittevastavus tasustamise nõuetele. 4.2. Tegevussuutlikkus reguleeritud tegevuste tagamisel 30. Teatavad objektiivsed elemendid võivad negatiivselt mõjutada krediidiasutuse või investeerimisühingu tegevussuutlikkust pangandus- ja investeerimistegevuste tagamisel ka juhul, kui omavahendite ja likviidsuse regulatiivseid nõudeid ei rikuta. Selliseid asjaolusid ja olukordi, mis ei ole tingimuslikud ning mida ei saa õigel ajal ja tõhusalt kõrvaldada, tuleks võtta arvesse krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise hindamisel. Negatiivsete asjaolude ja sündmuste näitajad hõlmavad muu hulgas järgmist: a. krediidiasutuse või investeerimisühingu võimetus täita püsivate tegevuslike piirangute tõttu oma kohustusi oma võlausaldajate ees, eelkõige suutmatus tagada hoiustajate poolt talle usaldatud vara kindlust; b. krediidiasutuse või investeerimisühingu suutmatus teha või võtta vastu makseid ja seeläbi viia ellu oma pangandustegevust, sest tema suhtes kehtivad püsivad tegevuspiirangud; 12

c. krediidiasutuse või investeerimisühingu turuosa ja võlausaldajate usalduse kaotamine tegevusriskide tõttu, mis põhjustavad olukorra, kus krediidiasutus või investeerimisühing ei ole enam suuteline viima ellu oma äritegevust (mida näitab tema vastaspoolte ja teiste sidusrühmade mittevalmidus teha krediidiasutuse või investeerimisühinguga tehinguid või anda talle kapitali, ning kui see on asjakohane, siis olemasolevate vastaspoolte kavatsus tühistada oma lepingud, sealhulgas hoiuste väljavool). III jaotis. Krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaksmääramise protsess 1. Pädeva asutuse tehtav otsus 31. Käesolevate suuniste II jaotises sätestatud objektiivseid elemente hindab üldjuhul pädev asutus järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessis vastavalt selle suunistele. Järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi hindamise tulemused kajastuvad järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi üldhinnangus, mida toetab krediidiasutusele või investeerimisühingule määratud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi üldine punktiarv. Järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi hindamise tulemuste kohaselt peaks pädev asutus lähtuma krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise kindlaks määramisel järgmisest: a. krediidiasutusele või investeerimisühingule järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suuniste alusel määratud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi punktide koguarv F ; või b. krediidiasutusele või investeerimisühingule järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suuniste alusel määratud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi punktide koguarv 4 ning võimetus täita direktiivi 2013/36/EL artikli 104 ja artikli 105 alusel kohaldatud järelevalvemeetmete või direktiivi 2014/59/EL artikli 27 lõike 1 alusel kohaldatud varajase sekkumise meetmete nõudeid. 32. Tuleb märkida, et vastupidiselt tavapärasele järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi menetlusele, mida kohaldatakse piirülestele pangakontsernidele ja nende ettevõtjatele (mis järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suuniste kohaselt nõuab enne lõplikku hinnangut järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi hindamise tulemuste arutelu ja kooskõlastamist järelevalvekolleegiumi raamistikus), peaks pädev asutus, kui ta kaalub krediidiasutusele või investeerimisühingule punktiarvu F määramist, tegema vastavalt direktiivi 2014/59/EL artiklis 32 sätestatud menetlusele vastavalt direktiivi 2014/59/EL artiklile 81 kriisilahendusasutusega koostööd ilma eelnevalt järelevalvekolleegiumiga arutlemata või kooskõlastamata. 13

2. Kriisilahendusasutuse tehtav otsus 33. Kui kriisilahendusasutusele antakse õigus määrata kindlaks, kas krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või jääb tõenäoliselt maksejõuetuks, peaks ta seoses tegevusloa kehtivuse nõuetega võtma arvesse käesolevate suuniste II jaotises esitatud objektiivseid elemente krediidiasutuse või investeerimisühingu kapitalipositsiooni, likviidsuspositsiooni ja muude asjaolude kohta, tuginedes kriisilahendusasutuse käsutuses olevale teabele. 34. Käesolevate suuniste II jaotises loetletud objektiivseid elemente tuleks samuti võtta arvesse juhul, kui vaadatakse läbi pädeva asutuse poolt tehtud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi asjakohaseid tulemusi, mis punkti 40 kohaselt esitatakse kriisilahendusasutusele. 35. Kui kriisilahendusasutus määratleb, kas krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või jääb tõenäoliselt maksejõuetuks, peaks ta objektiivse elemendina võtma arvesse ka pädevalt asutuselt laekunud teatist, mille kohaselt määrati krediidiasutusele või investeerimisühingule järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suuniste kaalutluste kohaselt järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi punktide üldarv 4, ning asjaolu, et krediidiasutus või investeerimisühing ei ole järginud direktiivi 2013/36/EL artiklite 104 ja 105 alusel kohaldatud järelevalvemeetmeid või direktiivi 2014/59/EL artikli 27 lõike 1 alusel kohaldatud varajase sekkumise meetmeid. 3. Konsulteerimine ja teabevahetus pädeva asutuse ning kriisilahendusasutuse vahel 36. Piiramata direktiivi 2014/59/EL artikli 90 ja artikli 32 lõike 2 kohaldamist peaksid pädev asutus ja kriisilahendusasutus krediidiasutuse või investeerimisühingu maksejõuetuse või tõenäoliselt maksejõuetuks jäämise hindamisel vahetama õigeaegse teabevoo tagamiseks teavet vastavalt allpool sätestatud nõuetele. 37. Enne järelduse tegemist, et krediidiasutus või investeerimisühing on maksejõuetu või jääb tõenäoliselt maksejõuetuks, peaksid pädev asutus ja kriisilahendusasutus arutama asjakohaselt oma hindamiste tulemusi. 38. Kui tuvastatakse käesolevate suuniste II jaotises sätestatud objektiivsed elemendid, peaks kriisilahendusasutus paluma pädeval asutusel selgitada, kas ja kuidas kõnealused asjaolud peegelduvad krediidiasutuse või investeerimisühingu järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi üldhinnangus. 14

3.1. Pädeva asutuse esitatav teave 39. Pädev asutus peab direktiivi 2014/59/EL artikli 27 lõike 2 kohaselt teavitama kriisilahendusasutust, kui ta määrab kindlaks, kas varajase sekkumise meetmete kohaldamise tingimused on täidetud. Lisaks sellele peaks pädev asutus direktiivi 2014/59/EL artikli 81 lõike 2 kohaselt teavitama kriisilahendusasutust mis tahes kriisiennetusmeetmetest (mis on määratletud direktiivi 2014/59/EL artikli 2 lõike 1 punktis 101) või direktiivi 2013/36/EL artiklis 104 osutatud mis tahes meetmetest, mille võtmist ta krediidiasutuselt või investeerimisühingult nõuab. 40. Kõnealuse teabevahetuse lihtsustamiseks peaks pädev asutus esitama kriisilahendusasutusele samuti järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi tulemused vähemalt iga kord, kui pädev asutus määrab järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi tulemuste alusel järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi punktide üldarvuks 4 või F. Pädev asutus peaks eelkõige teavitama kriisilahendusasutust ja esitama talle konkreetse krediidiasutuse või investeerimisühingu kohta järgmise teabe: a. järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi üldhinnangu kokkuvõte koos kõigi järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi punktiarvudega; b. nende näitajate täielik komplekt, mida kasutati järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi suunistes sätestatud järelevalvealase läbivaatamise ja hindamise protsessi toetavate põhinäitajate korrapäraseks kontrolliks; c. kõik andmed kohaldatud järelevalvemeetmete kohta (kooskõlas direktiivi 2013/36/EL artiklitega 104 ja 105) ja varajase sekkumise meetmete kohta (kooskõlas direktiivi 2014/59/EL artikli 27 lõikega 1) ning samuti krediidiasutuse või investeerimisühingu kirjeldus nende järgimise kohta; d. krediidiasutuse või investeerimisühingu kohaldatud kriisilahenduse meetmete andmed, kui on asjakohane. 3.2. Kriisilahendusasutuse esitatav teave 41. Käesolevate suuniste II jaotises kirjeldatud objektiivsete elementide tuvastamisel peaks kriisilahendusasutus esitama kirjalikult pädevale asutusele oma tulemused ja mõttekäigu. 42. Pädevat asutust tuleks teavitada iga kord, kui kriisilahendusasutus: - otsustab kasutada volitusi, et nõuda krediidiasutuselt või investeerimisühingult potentsiaalsete ostjatega ühenduse võtmist, et kooskõlas direktiivi 2014/59/EL artikli 27 lõikega 2 koostada krediidiasutuse või investeerimisühingu kriisilahendus; 15

- nõuab, et krediidiasutuse või investeerimisühingu varade ja kohustuste väärtust hindaks sõltumatu hindaja või otsustab, et kooskõlas direktiivi 2014/59EL artikliga 36 teeb esialgse väärtuse hindamise kriisilahendusasutus; - saab krediidiasutuse või investeerimisühingu varade ja kohustuste väärtuse hindamise tulemused kooskõlas direktiivi 2014/59/EL artikliga 36 sõltumatult hindajalt või määratleb enda läbiviidud esialgse väärtuse hindamise tulemuse. IV jaotis. Lõppsätted ja rakendamine 43. Suuniseid kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2016. 16