yv//

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "yv//"

Väljavõte

1 yv//

2 M5.6 $$tuwlä Rahwa Kalender ehk. ; Trükkitud, iindforöse Kirjadega * v ^ ^ Aasta peäle, pärrast meie Issanda 3C Sündimist.

3 Pärrast sedda ÜiMst 9 fu$fc ÜWÄitfft sündimlll, «m tännawo se 178* aaaa. Pärrast ma-ilma lomist 5738 Pärrast Lutterusse oige Usso ülleswõtmist 272 Parrast wanna katko 132 Pärrast sedda kui wäggi PranburZi läks 11o Pärrast sedda kui Toompä pöllend 10? Pärrast sedda sure naha hakkatust 94 Pärrast teist katko 79 Pärrast mele armolissema Keisri ja Sme Praua KATARINA sundimist 60 Pärrast seddagi ta hakkand wallitt Pühha-Päwa märk G. Ioulo-m Wastla päwa wahhel, on 7 Näddalal ja 5 Päwa.

4 Märkide selletaminne. O Noor ku. ) Essinlcnne Werendel. 4 Tais ku. Wiimne Werendel. Hea aadrit lasta. 8 Hea kuppo lasta. <*. Hea arstimisse rohto wõtta, kß Hea^külwada ning istutada. 6 Hea lapsi woörutada. X Sedda, mis pitkaliere peab kaswama. -, Hea puid raiuda hone tarwis. t- Ahjo tarwis. p. parrast, p. l. pärrast lõunat.. l. enne lõunat. P. Pühha.

5 IANUANIUS. Neäri - Jta Kristusse Umberlett^m^^H. 2, v. 21. i Esmasp. Neari-YaäwAttaIesus! 2 Teisipäaw»Abel pehmet zkcffnaddal. ja 4 Neljapaaw lenok luiskased snede ZKunnlNg.P. Iimat. Jesus i2 Aastat wanna, Siu. 2, Pühbap 1 P. p. 3. Kmm.P. 8 <3c-masp. Erart Luw' 9 Tcisip. Peatus (io,43.eh lokcflnaddal Paawli P. me^ddo / 1 1 3teljap. Ewraim <a 12 Nrde dxdn O 13 ianpaaw JO.larius tuikk. julmad Ka^a Unnas, Ioann. 2, 1. i4pü!.chap. i^eemasp. lbheisipääw F7Kcstnäddal S^.pw 3. K ttiri!!klbb;egt Celle 4 janele

6 lgneljap. lyncde 20 laupääw G'el Kuul on 31 Päwa. m ^ara, Vaab.Seb. kanäe k^llyat Pealllkust Kapernauma Linnas, Matt. z,v. I. 2«Pübbap., 3 P-p-3. KUNN. P- 2:Eomasp 'Winsent selgeto, 6 Teisipääw Lotte H'5,2?.e.l. 24 K<'sknäddal c jrnütcu$ «Päwal. Paawllumk 25 Neljasp. i*-fl<wii uniw Waga6 Red«"1'olikarprs $a 27 laupääw Kll oktlm..*. :RISTU^ iawa pu.!, Matt. *, 2^ 28 Vuv^apaaw! 4 JK- V* 3» c\*unä. p Jfvt«4i 2. Esmasp. Samuel külm. goheisipääw N«clguub ';4 *Ss gi Kestüäddai ^.Ntt 1*,2ml selle ku päwal» tõuseb paike keõo ning ühhe pole lundl, lähhäb alla, Felis 3 n\*$ hhcp«k tuudl. Pääw o* p^u 7. t»mvl,»a ö <. torti

7 FEBRUARIAS. Küünla-Ku. I Neljapääw Pirrit Külma 2 Nede ff'i'-», '*if/» VY\ Päwa- 3 laupääw Hanna de,, Wina Mä' est, Matt. 20,1. 4Pühhapääw ^9 B. e. Kr. Üll.P. zesmaspääw Aaata t Cfr*4.P»f 6 Teisipääw Tw.>. järrel 7 Kestnädcal Rikart * on 8 Neljapääw Käsperdina pch- 9Nede Salomon met io laupääw Kolasrika tuis- Külwi mehhest, Luk. s 1 4. ir^ühbap. lill l^esniasp. Eulalia kased I3T»"'sipääw Pnnngna Päwad 14 Kestnäddal Walentin Wz,i2.e.l. i^ncljapaäw W^usiu^a Lumme- 16 Nede Juaana fc * laupääw Aleksander sao-

8 Sel Kuul ott 23 Päwa. Pimme teeääres, Luk. 18, *i. izpühhapaäw izesmaspääw HoTeisip- -ikestnäddal 22Ncljap. 23 Nede Serenns 5RISTUSSE Kius«tami3ftsis Matt. 4,1. 2ZPühhapäaw wahhel H0Cs:ilasp. Wiktorius * -niisket 27 3.isivääw Neslor ilmat. 28Kcstuäddal zlemlder i6n&uut k^ päwal touftb paike, kesso 7. lähhäb alla, kello 5. pääw on 10, ö agga 14. tundi püt.

9 MARTENS. Paasto- * i. i Neljapaäw Mbinus 2 Rede ISftcDca kaftd z laupääw «Ecrs Kananea Nacjcft, Matt. '5,»» 4 Pühhapäew '»' 5 Esnlae>'ääw Jan' s ÜllHyM» KvtWrW 7Kcft'naddal SipriaN zneljapaäw Pcr^mft y Rede i kes 5urra:ist»«kw«: Luk. I i, Bützhap.? 2 f PaasluR külm külli ihesmaspä5w Krckcr 1 Teisipäew Erucstus selge «^Hefinäddal j< akariss isn^de ett 1.7 laupääw ztm> wäga,

10 Sel ^uul on zi Päwa. <»OÖO Mchhe stötmissest, Joann. 6, i. wahhel lyeslnaop. 2', Teisi^än? Cabrlt Nanona sulla. 2>,^.stn5ddal Pent Selget 2^NeljapHHw 2>Nt>de 24 laupääw ^awael Kasimir päwad kamat Jesus fiwividega wissatud, Joann. 8, Pühhapäew i s P. Paast. P 2r J Esmasp. lemanncl ööd. 27 Teisipääw l.kustaw 28 Kefknäddal' Kideon Pöörab 29 Ne!jap5aw lktdo wlhmale. zorede Adonias 31 laupääw Tetlaus.5. lonel sellr ku päwal tõuseb paike kello 6. lähhäb alla kello 6. pääw on 1». ja ö 1». tundi pitk.

11 APRILIS. Jürri - ebk Mahla-Ku. Kristussesisse-söilmissch,Matt.»J,I«iPühyapääw <\t 'V 2 Esmaspääw Teodorus W.tlud, 9 Teisipääw Werdllulnd 4< 4Kefknäddal Antbros tuul- 5 Neljapäal» sid. 6 Nede t9>46.e.l 7 laupääw Aaron J a Kriswsse Ü^istouhl.nsich, Mark. 16,1. ZPüyhap. l ^13u jfcä wabbel 9 Esmaspääw 2 \- wibmalc> Teisipääw sed 11 Kefknäddal Zuims # i2neljapääw Estk'cl Ilmat 13 Nede Kclwasins G,i,57.e.l. X4 laupääw Ti^urtlus Kinnipandud uksist, Joann. 20,19. iz^pühhapäaw! ijp, i6esmasp. lrudrlw Päwa 17 Teisipääw [ Haus! palste

12 ifkesknaodal lyncljapäaw 20 Ncde 21 laupääw Sel Kuul on 30 Päwa. Walerius Timon Adolarius Su lp! sius selge laew, * Hs/Z.p-l. Heast Karjallcst, Joann, 10, Pühyapaäw * * ~ C * v 2zEsmaspääw Willo 24 Teisipääw Albert ja 25 Kessnabbal kuiw 26 Neljap. Etsekias tuul. 27 Rebe Ludolw Kaunid 28 laupääw Klaus llrrikesse aia pärrast, Joann. 16, tyi\\)\)ay. goesmasp. Reinmund I^.Pawat., 2uel selle ku päwal touftd päilik, pole tundi pär> rast keuo 4 ning lähhäb alla, pool tundi pärrast kel' lo 7. Püäw «n pitk i?* ja ö 3. tundi.

13 MAIUS. Mäio-ehk?eht-Ku.^ x Teisip. s Kefknäddal 3 Neljapääw 4 Rede 5 iaupääw Willut ja tnul< *. set n :u*,c äctami»«e«i<sest^ Ioan«. 16,5. 5P.f.Aest^cs,42.e.l. 7 Esmasp. Tarislaus kui^^d 8 Teisip. ^l?i.unu$ P wat on loneljapaäw ä2! ^c'mimp. od<tta. 11 Rede Wiktor Ncnoe I? *auvaaw fc«t ^>'gest ;^lumissest, J». 16,,z. lz Pühhav. \ / : p. Kt. J!4Eslnaop. Sabina ** o, 20. e l. 15 Teisip. lsvbwi & saril>kechnaddal,pcr(znnus Nl

14 2c> Puhh ap. 21 Eemasp. 22 Teisip.»gKefinäddal 24 Ne lj ap. 25 Rede 26 laupääw Puhhast Waimust/ Joann. 27 Pühhap. U Puhhl 28 Esmasp. 29 Teisipääw zokcftuäddal PettoNM 3 l Neljapaaw smlkaud > 94^P- l. Pawat Eel Kuul on 31 Päwa. 18 Rede sojemat. 19 laupääw wibmaia * münism_ 1« ,14 tamisftga. gmal se3e kn päwal tõuseb paike pole tund?, pärrast kello?. ning lähhäb alla, pol«: tundi närrast?ei!o8. pääw on pitki/. 5.agga 7., Wdi.

15 IUNIUS. Jani-Ku. i Rede Kotskal Sel- % laupääw Hiskia get Jesus ja Nikodemus Joann., 3, 1. 3 Pühhapäaw 4Esmaspaaw Liso 1 A. p» l. 5 Teisipääw Bonifasius sojad ekefknäddal Artem'us Päwad. 7 Neljapääw Lukrctsia Pilwne, 8 Rede Medardus «9 laupääw Pertram lööb Lukast Mchhest, Luk. 16,13. iopühha<pääwl P.5a.I.P.^ 11 Esmasp. ^Wlawius Wih-!2TeijlV. Pasilides m>10,4. e. l. xzkesknäddal Tobias ma ichneljap.ääw Parnabas pole. 15 Rede Heitlik- :*6 i.aupääno Justina kut Surest ibbto->sömataiast, Luk. 14,16. t7pühhapluwl nip.

16 Sel Kuul ott 30 Päwa. 18 EsmaõpääwINikander 19 Teisipääw jkcrwasius 2c>Keftnäddal Abgarus 213teljapääw!Radcl 22 Rede AkasiuS 33 laupääw lpaftlius Ilmat. DÄ, <4.e.l. Tuulne. Nüüd Kaddunut Lambast, Luk. i?, 1 24Pühhapäan 25 Esmasp. Kristiana 26Teisip. ^jeremias 27 Keftnäddal Ladislaus 28 Neljapaaw Iofua 29 Nede 30 laupääw Iudit.*. \au kawad sojcmad päwad * tnlla. ionel selle Ku Päwal tõuseb põike z. Werendel parrast kello 2. ning lähhäb alla, üks werendel pär. rast kello 9. Pääw on pitk 18 ning üks pc sl Tundi, O on 5 ning üks psol tundi.

17 JULIUS. 2 Esmasp. z Teisipääw 6 Nede 7 i.aupaäw Heina-Ku. Olge armolisfed, Luk. 6, z 6. 4 B. v. %< a ^ P. Kornelius Mik Anje^m Hctior Tr mo Rohkest Kalla ^aslst. Luk, 5, 1. «PZHHap. 9 Esmasp. 10 Teisipääw I l Kesknäddal 12 Neljapäaw izre^e I4iaupaaw Kilian Israel Eleonora Hlndrlck ojad sclgcd C I/30. p.l. # vöwad NcUde jar'.e- * le kai. ae whm «*> 5/5 Y p.l. mür- rluta- Pvuawent Wariferide öigusscst, Matt. 5, 2^. izpühhap.! 3 6Es"iasväawiAugttst *7 Teisipääw laleksius misse Nilig.

18 Sel Ruut on 31 tyawa. i8kesknäddal Rosina i9neljapaaw ; Ruwina 20 Rede \Õ Uklf 21 iaupaaw ^tijld i 8, 16.el. rahhcga, 4C00 Vchh? sbömnszcn» mart. v, l. 22 Pühhapäaw 3* Ä. I.P. 2zEsmasp. Avo lina 24 Teisipäaw 25 Kesknaddal Iak^d! % 26 Nelja^p. Anno 27 Nede,M a-ia 28 i.anpaaw I Peatrix on karta.' ^uulne, paaw püwis. Walle Prohwttidcft, Matt. 7, il- 2y Pül)!)a 'äaw zoesmaspaäw 'AbdoN UddlMe. ziteisipaaw jkermann!#,4nel selle ku pawal,,oujeb paike j. wcrendel parrast kello 4. ning lähhab alla. wcrcndcl parrast kello 7 paaw on pitk 14. ning üks vool, ö agga c ning üks poo! tundi.

19 AUGUSTUS. Leitusse- Ku. i Kcsknäddal Paudv/ 2 Neljupaäw Annibal jojao 3 Red«Eleasa«4 laupääw Judas wahhel ÜUekohtsestMaja-Piddajast, Luk. 16,i. spühhapaaw 6 (-smasp. Eigenius t_ 7 Teisipääw Tõna ms wihma- ZKeftnäddal Siriakus scd 9 Neljap. Romanus Ilmat lonede Gi,i6. el. ii iaupäaw Herm * Jerusalemma arrarikmissest, Luk. 19, Vühhapaaw V. p^ 3. a i^esmaspääw Klara * 14 Teisipääw Ello,tule-ja 15 Kestnäddal müri6neljapaaw Isak ^5,i'.p-l.' r^rede Onesimus pista-

20 Sel Kuul on 31 Päwa. lleno IA Wanscrlst ja Tölnerist, Luk. 18, 4'. 20 Esmaop. 21 Teisipääw H^-^estnäddal 23 Neljap. 243vede 25 i..iupaäw Niit Wilibert Sakeus Palovas e- miffega. Sojade päwad e 27 Esmasp. 28 Teisipääw 29 Keftnaddal 30 Ncljapaäw 31 Rede Pcrent Auwftin Rebekka Benjamin jarrel Ludwik Kurdist ja Keletvmast, Mark. 7, i 1 26Pühhap. Udduftd Willul ööd. 14N3! selle ku päwal tõuseb päike 3. Werendel pärrast kello 4. ning lähhäb alla, Werendel pärrast kello 7. pääw on pitk 14. ning üks pool, ö agga 5. ning üks pool tundi.

21 SEPTEMÄEN. EügM-ehk Mihklid«. I iittl lemiui Precscrtst ja Icnmifr, Luk. 2 Pühhap. 4 Teisipääw 5 Kcfln^ddal 6 ^i eljapääw 7 Rede Reinart Moses Kai MasNlis Regina I.P.. I*. Heitltlkud wahhel # sojad wahhel F 9/ 4 e l. ^üinncst Plddali-többis: Luk. 17,11. '11 Teisipääw I2^estnädda! izneljapääw 14 Rede Eobald Sirus Amatus fmcndam. Nikodemus * Willul ja niisket»^pawad. Wih- J 5,44- e.l. Mammonast, Matt. 6,24. i6^c>ühhap. Oi 17Eõmasp. Eiwemia ii matte, rn

22 Sel Kuul on 30 Päwa. i><teiflpaaw ^ltus O ttmlne lykesknaddal Waustus Ilm. HoNeljapaäw Töns Niis- 21 škcbe 5ftälf U$fc? Ö» ket 22 iaupääw Morits Naini Linna surnust, Luk. 7,11. 2.^Pllhhapaaw i6p.p^.a.i.p.o3/7.e.l.»chesmaspääw Kleowas -2 ud- 25 Teisip. Harald duled 26 Ksknäddal T^elel w!l)- 27 Neljaõpaan- >ldo!w majet 28Nede Wcntstl -j wilmt 29iaupaäw *."..:: IllNat. Wee>Többisest, Luk. Mr 1. gopühhapääw^ Kp. 3. a- J. P. i»nel feile ku päwal tõuseb paike kello 6. ning lahhab alla kello 6. pääw on pilk 1«. ning ö ka i». mnbi.

23 OKTOBER. Wina-ebk Roja-Ku. i Esmaspäaw Volrad 2 Teisipääw :\Ü\XM Selget, Z Kcfknaddal Wolmer tuulftt 4 Neljapaäw» rauts -i 5 Rede Wldes wah 6iaupääw Amulia hel Suremast J Ussust, Matt.'H<)4. ^Pühhap. 8 Esmasp. Kustaw (i6.p. l. 9 Teisipääw Tomasia -i fixu lokefknäddal Purkart mat 11 Neljapaäw Angclus * Ilmat. 12 Rede Mai Udou- IZ taupääw ^^^szh H std Alwatud Innimc ssch, Matt. 9, J l4pühhap. I.P. 1?0, lzesmaspaäw Heddo (6. p. l ib Teisipääw Kallus Päwad, 17 Kefkuäddal Oop külmat 18 Neljapaäw Lukas Ib

24 Sel Kuul on 31 Päwa. 19 Rede llutsiils ööd 20 laupääw! Wendelin 4» Roppnd Pulma Ridest, Matt. 22,1. 21 Pühhapäaw j ^ P. p. \ 22Esmaspääw'Sewcrin»Z Teisip. tsalome H^Kesknäddal Wlorcntin 2z Netjapaäw «Krislian >. Ilmat GH,2i.e.l ch wihmasao-ja lutne- mega 26 Rede Amandus 27 laupääw Kunninga Mehhe-Pöiast, Joann. 4, Pül)hapäaw, ^1 P. p. 3, a. 3 «fc. 29 Eömaspääw' Ap<alon.segga- 30 Teisipääw Iosawat zikesinäddal Wolwgang l- tud. i6nel selle ku päwal tõuseb päike pole tundi pärrast kello 7. ning lähhäb alla pole tundi pärrast kello %. pääw on pitk 9. ö 15. tundi.

25 NOWEMBER. ^alwe-3ku. i Neljapääw Wahhel 3 iiuipmno Kiim, «alast mullasest, Matt, n, 2h 4Pühhap. zesnlaspaaw Kasper 6 Teinpaaw Pall, er G f, 5?. e.l. 7 Kcsknaddal Klaurius flilla, 8 Ncljapaaw A: WlN- ynede Teo. ora wesao- ga. ic» laupääw Kohto-Rahhast, Matt. 22, Teisipääw! 4 K. ^näddal izncljapaaw 16 Rede 17 laupääw 3!rkadws Preci. lk Leopold Atauasius!'Alwaus l^onas Z.a.I.P. ^artw 3 5,^8-P.l. * San- 1 t.d rorput Ilmat.

26 Sel^uul on 30 Päwa. Iairi'TüMcst, Matt. 9, 18> ±6.!4^'p.3.a..3> izpühhapäaw i9esmaspääw 20 Teisipääw HiKestnäddal 22Neljap. 24 iauvaäw Amos 9fot. Oh». Sesilia Klement 'Iosias Krnqe luul. Selget külmat Hirmsast Arrakautanübse - Tööst, v..att. 1 u, 1S' Püyhap. 26 Esmaep.»Konrad ööd. 27 Teisipääw Isal 28Kcfknäddal ikünter 29Neljap^äw jgj&ett sadd0. 30 Rede jandresep. ymal selle ku päwal tenscb päike pole tundi pänast kello 8 ning lafebõ.b alla pole muu parrast kello z. pääw on pitk 7. ö agga 17. tundi.

27 DECEMBER. Iou!o-Ku. i ianpaaw jarcltt Ped- Kristusse sisse 'söilmissest, Matt. HI, I. 2Pühhapaäw ZEsmaöpääw Parbo xkefrnäddal 6 Ncljapääw 7 Rede Wolder mcd, wabhel kül- G6,52.p.l. mad N.ualla hel Tahhe: ernte wnmzi Päwa, Luk. n, 25. ßPühhap. r tritt* ket ilteisipaäw E 5o ^'awad. l2kestnäddal O'lilia Külm iznc'.japaäw Lulsta > 3,9 P l. 14 Rede Niiasius pörab 15 ^aupääw Jobuna ^ vinne* Vangi-Tornis. %RGU 1 if 2. sulla

28 Sel Kuul on 31 Päwa. 58 Teisipääw Kristow lykesiuaddal j ot HONelj^paaw Adraam 21 Nede 22 iaupaaw Ioannesze Tunnistusftst, 23 Pühhap. 24 Esmasp. Ewa 25 Teisipääw 26 Kefknäddal TelueP. 27 Neljap. Kolmas P 28 Rede SütaLast zyiaupaaw Noa 5lma pole. V9,6.e.!l. uul, Joan 1,,9. luwmisaddo, ja külm löppctae- wad Sest'Immck«panncmissest f luk. 2,,3. gopühliap. L aa$* 31 ESn,aSp. 'S^llwester A ta icnel selk ku päwal wuseb päike Werendel pär» rasi fe? 0 9.1a lähhäb aka *. Werendel pärrast kello, ' Äv on pltk ^. ja üts pool tundl, ö agga iz. ja

29 ^äiu* ja Au - warjutamioftst. Sel aastal saeb ty&ifc kaks kord, ja Ku ka kakskord warjmud, aqqa meil on nutte nniam lui iiks Ku - warjutaminne nähtaw. Sesamma sunnib meie jures, 23 nemal Wlna- ku Päwal, hommiko Mlo pool kolm, ja lippab pärrast Kello pool nelli. Se. warjut^milme on pea nelli Telli suur.

30 Woiflko Icstvi Ello, Oppetu'sed ja Könned. JAH M isaw"nnem läkkitas om^a p"ega, es.rs noor waenea i f olli, retsima, woorao maao lao ik.rsuma, et la worii marahwa wisidest ja ko nbedest ennetelle õppe ust m^uts, rarkus eks. Se n. or Herra oll' alles n oro enne ; sepärrast wallirscs temma-issa, temmale oa. ma st Wallast, ül>t Mr istlikke Nleest, kes omlna trllusie'pärrast keige rahwa hulkas kioei«v olli, ja kes ei olnur enn"m poisikesse eas^ se.da n-eest andis f a jn's õnana M- a.^"iullaf>lks k-tsa, r ta -cd: piddi tenima,,a ^e...ma rioeoe ja keige ubjad/eest

31 piddi murret kandma. Selle sullase nimmi olli Iosip: ja temma olli üks ilmalai^n atta tnecs, kes omma wanuema sanna sulis ilma wastopannematta, keige asjade eest truiste hoolt kantis, ja peäleal tagas wooras paikas nobbedaste leik tahkele panni, ^mis ta näggi ja kulis, ja keige asjade ülle moistlikkult jarrelemötles. Sepärrast, kui lemma nüüd mbn a aasta omma wannemada möda mailma olli rci'nud, mõnda macd, mõnda liuna, milmesuggused innimessed ja nende wisid ja kon^bed, ja-nende ellopldrcmist olli näinud: siis olli ta päwast paoarn taraemaks läinud, ja ennesells monnesuq uled lullosad õppetussed koggunnd, mis läbbi lcmlna Kus omma ma rahwale fmivr kaswo, sala, fui ta jälle - dd; kojo ruinlü. Ühhel pullulsanuii '"u^d wooral maal rööwliite tilnpo, ja

32 m hü Iosip ep olleks olnud, kül need koerad olleksid noore Herra euole orsa -teinud. Agc,a I."sipil olli lnehhe südra sees, ja suur truus süddames: pealegi karlis ta Jummalad, ja loris kino laste tenima peäle.- sepärrast woidles ta kui Lou-Koer nende rööwlitte wapro, ja ei paiuiud omma ennese ello mikskl, et ta agga onitna wannema kaitseks. Iunznmla wallitsus,e iaobi tullid ka pea muud head innimeoteö ftp eale: ja need rööwlid põggenesa. Siiski olli jofep ses woillemis^es üht nisuggust hopi nuiaga pusa peäle sanud, et ta parrast sedda, läbbi keige omma ello aia lonkas. Sest temma sus sedda nimme sai: UOoijtfo ramd Ioftp. Agga temma ei pannud se^da mitce pal> aks, kui tedda selle ninime a hüeti, seit temma ütles: m nno ran'b jalg on minno kelgesurem au ja, illo, sest se tuntiiscab, ec ma ausaste,/leg^in

33 tsggin mii«mo kohkus olli r kui ma om< ma wünllema ello kaitsesin." Sellepürsiis ka temma wannem tedda armastas kui übt wenda ja icaaj remmale Uu gefuggust head. Kui nüüd kaua aia- parrast wanna Herra surr.', ja p.eg Mõisa panis; siis tullid nemmnv wooratt maale taggasi, sa uoor Herra<-kes omma trui Iosepile a truust palka püdks küttemaksta; pakkus.-lemmale ühr hulga rahha jaühc priiramaw. Aaga Io-cp, kes nüüd jo ohi wahhaks läinud,,a wägaa mõistlik mees ozli, tännas tedda selle heldusse eest, üteldes:,, -IH Herra, minna ep õlle midda.n' teinud, uus ni sure palkawäart' /,ollcfs^ -»nib ma leagin, se olli mo kob-,$vl& Hba,. ja minno keigesurem p^lk on, kui t?e niüino ksnislussega rahlml oüe^e. Pealgi, uus unnn$\a$$unt >, ^,mees

34 mees prii-ramataga peab tegyema? Kü3op näikse Jummal parrago,"nus^g? gust ello pri ranmro mehhed lagge- das e aiawad, ja Missuggust õtsa mm* mad wimaks näwad. Agga kuiteiemul- lc tahhace üht heldust tehha. sii: andke, mulle sedda lubba, er ma wõin omma w-nma igga omma suggulaste keskes, rahholiste teze, wauitsuo e all e-laoa, ja ennese süddant rõmustada, nähhes, kui- da teie ka?si hästi käib, ja kuida teielap-, sokessed ülleskaswawad; et ma neile lvoin justusla0a,mis heawannenl teie ikka lninno waslo ollete olnud ja kuid" Temma tghljs wee! ennam kõnneleda, agga pissarad roustd temma jtlm sse sedda römo mõtteldes, ja lannnacand ^e ma kõnned. Mõisa wannema südda iuks sest erdaks, ta hakkas föbbra wist Josepi kaest kinni, walis tükki aega üksi nimi temma peäle; Josip kuiwatas silma-nansoga X om-

35 omma pissarad, senni kui wimaks Herra nenda allucas: Sa pead minno ju- res ellama ja surrema, Iosip, ja kül Jummal sinno elloigga pitkendab, ja minna enne surren kui sinna; sus pea- wad minno lapsed weel sind toitma ja sind armastama ja auustama kui minno ^,ello kaitsjad, ja sinnul ei pea ialgi uhhestki asjast pudo ollema." Iosip hakkas allandikkult omma wannema umber põlwede kinni, tännas tedda omma hea* dusss eest keigest süddamest; agga ntlcs ka se jures: aus armolik Herra! Eks meis ep olle mitmed maad läbbi käinud, jäeks meie ep olle iggas Paiaas leidnud, er,/innimessi! ei lähhe suurt asja rar- XVis, ello roidussiks ja ülle^piddaf.missiks, ja er ifgan^ees sedda xvah- ^hest ennesele hölvsast xvsib renida, kui,m agga tahhab tööd tehha/ ja hea mata«

36 maiamees olla? Ni kaua kut Jummal mulle terwist kinnitab, tahhan ma tööd tehhcs teiba süa, ja ma ollen ^ julge sepeale, et Iunnnai minno kätte- ^,waewa õnnistab, ja et ma siiä ialgi. nälga ei sa uaa^enia. Mlaggusam o,t tl\t Uirca paüoke, mis onuna kassi f(tetdäm8,?ni je mis Tcootct kassi walmistas." Sesinnane mõistlik könneleminne olli wagga Mõisa-wannema melepärrast: ta laskis ühhes illusas ükslafts paikas Josepale kannid ello-maiad ehhitada ia andis temmale maad ja hei«numaad ja metsa, ni paljo kui callomeh^ hole tarwis lähhäb, ja kinkis temmale lojussi, misga temma need 'naad jõudis harrida, ja nenda assutas ta Iostpi tallo? pöiaks. Iosipll ei oirnid muud suggulaesi fui üks wanna emma, kes jo öice wanna mullarük olli, üks mehheealinne wci,d, ja ükb õdde, kes pribk lüddruk olli. Need- )( 2 sinnat-

37 finnatsed wöitis Iosip ennese jure ellama: sest ta mõtles ennese melest:,^ehk mo em- ma kül wanna muld on, ja ei jaksa en- nam tööd tehha, siis on ta ommst^l minno emma: ta on mõnda tülli ja mõnda waewa minno eest näinud, kui minna alles rammoto ollin: nüüd on temma rammoto: kuidas wõiksin ma temmale keik sedda head, mis ta mulle on teinud, parremast tassuda, kuid et p,ma tedda, wannusses püan auustada, üllespiddada, ja temma süddant rõmus«,/tada. Ja minno wend ja minno odds on minno keigeliggimosftd üksipainisma ei sa aego, ja enne kui ma woora oria ^,wöttan, siis wõiwad nemmad minno ju- res t.'öd tehha, ni hästi kui nemmad wöö ra jures tööd tewad, ja wõiwad ommast kaest leiba süa." Wttfta siis Iosip assus tallomehhea, 1$

38 ja sest et ta keige omma ello aega olli öppind keige omma-ja omma wannema asiade eest murret kandma, siis olli H HÜÜD se murre tallo eest temmale üks kerge assi Teinma essimenne hool käis sepeä e, et ta keik neeo^head kombed, mis ta wooral maal olli näinud, ja mis läbbi polzorö kergemast ja ussinamlnost kordalähheb, ommas majapiddamisftft ülleswõttis. Temma wend ia temma õdde, kes Nlsuagu''ed asj.w enne cj> olnud näinud ei tahmu' algmi-sts kül mitte staa rahhul o»la: agga kui nemmad nägaid, et n.'nce rö^ selle ue wlsi järrele hõlpsamast k. roa laks -siis jätsid nem nad peagi wann.-d wisid mahha, ja püüdsid keik Josepi mele varrele tehha; ka õnnistas Jummal pmve katte tööd, ja keik mis mmniad etces wõisid, siggines. Selle perre liggidal kus Iosip nüüd )( 3 ellast,

39 Mäs, olli üks suur külla, kus ka Josep! suggulaesed enne ellasid. Selle kulla rahwas olli nenda kui ennamiste keik meie matallopoiad, stggamiste muist kaunid maiamehhed, muist, ja surem hulk waesed wäewal'ssed, kel ep olnud kaest suhho pcnnia. ta se tulli ennamiste sest, et neil uks illus korts kesk külla olli, ja et surem hulk sest rahwast, sedda pahha jomisse kombel arwastas. Peäl sai olli se külla kaugel Klrrikust, ja külla sees ep olnud koli: sest stis se rahwas ei saand saggedaste Jummala sanna kuulda, ja nmde lapsokesse^kaswa- «d ülles kui nored metsalisccd. Sest su«need innimessed ei woind parremaks sada, waid ellalid ikka omma wanna wisi jar-, rele, ja läksid päwast püwani pammaks/ ja seläbbi tfka kehwamaks. Kizi nüüd selle külla rahwas näggi/, et <Ww omma rallopiddannsse ja pöllo l^r- ~*. umis-

40 rimisss suves monnesuggused ued kombed üucswöltis; sils naersid ja plkasid nemmao tedda, ja andsid lemmale monnssugguseo liignimmed, ja ürlesid isse?eskes.' Ennäh' saksa meest! Ramb saksa mees hakkab neo mannerid piodama.' Küllap on ennegi nähtud, misfuggnst otsa nisug- guscd ued wisid nawad. Meie wanne- mad on ellanud, ja meie sllams tünni-- z nt, sel wiftl kui nemmadki ellasid, ja ei õlle ükski weel nälga surnud. Nüüd seprans- j>si mees,'ahhab waggise rikkaks sada: aga kül ta wimaks lulleb meie kaest [tl» wa pallokest kerjama" Ja nisuggused nurjatummad konned äiasid nemmad saggedaste isftkeskes. AggH 3of«P, kellel le temmcr wend wahhest jutlustas, mis külla rahwas temmast k^nnelesid, ei annüd ennastftläbbimi tee sitada, waidaias omma maiapiddamist eddasi, nenda kui ta arwas ja teadis, et ft temma perrele kasfuks olli. )( 4 Par-

41 Pärrast sedda, kui nüüd temma tallo «ojad keik jo öige jone peäle oiliv sanud; siis hulkus Iostp wahhest pühhapäwudel ülle külla wäljade, ja pann: tähhele, kuida Jummal nende kätte-waewa olli önnistand. Agga kui ta näggi, et saggedaste Innimeste rummalasse' ia holetusse läbbi Jummala önnisms raisko läks ; siis läks temma südda halledaks ja ta mõtles isseennese melest: Jummal on mulle ennam,moistust \<x suremat tundmist annud, kui minno waese nabri^rahwaie * mmno koh-,ch ls on, Jummala sanna järrele, liggi- f..esiele ni põlw head tehda, kui ma lou- an: ma tahhan wahhest pühh-pawits, kui mul ial aega on, küllasse minna, \a nchwokesseaa jutto aiada : ehk nemmad ^wöttvad minno kõnned est mõnda öppe-,^mst, mis nendele wõib heaks sada. " Ja sest päwast hakkas a iggal pühliapäwal vhtopole künasse minnema: ja nenda siis need-

42 needsinnatsed könney ja juttud sindisih, mis minna teile siin üllespanna. Essimenne Pühhapaäw. Cfröftp oni warsi algmisses, kui ta maia- ^ mehheks assus, uh Wm ülleswömud, mis läbbi ka need pühhapäwad ni hasn ihh' polest kui hinge polest wõisid tullosaks sada: ja sedda rmfi piddas temma ülles, ni kalla kui Jummal temmale rsrwist ja ello kestas. Et nüüd se üks wägga hea wiis oi» stls tahhan ma teile sest lühhidelt juttust da. Hommikul warra olli st fern* ma esfimenne^ö, et ta keik ommad lojusse,' ilusaste ja wisiparrast jotis ja tassus. Kui st tö sai tehtud; siis panni ea ennast puhtast ja siwnsast ridesse, nenda kui olleks ta tahtnud wöörsi minna, ja maenitses omma perret, et nemmad sedda ka pwdid teggema; sest ta ütles: Kui ma ühhe X 5 MviS-,

43 ,>moisnikko ette tahhan astuda; siis pan- nen ma ommad parrajad rided ftlga; ia nüüd tahhan ma Jummala ette astuda, kes surema auusse wäärton/kui keik mõis- ^nikkud: se olleks siis üks rummal ja nur- jaeo assi, kui ma ka ihho polest ennast seks ei walmistaks/' Nüüd wõttis ta surust omma perrega, ja siis kogaus ta neid keik kokko palwed teggema. Ta langes pölweli, ja tännas lausa heälega, ommast süddamest,iummalat,keige nende heategge«miste eest, m:'s f a minnewal näddalal lemma rohkest heldusstst olli wastowõtnud. Se jures ei läinud temmale palwe-ramalud egga Katekismust egga lauloramarud tarwis, sest ta olli keigel näddalal targaste tähhele pannud keik need ükslasid heateggemissed ja k ntsmissed, mis läbbi Iummal tedda olli õnnistanud, ja need juttustas ta keik palwes ülles, kitis se eest Iummalat, ja pällus tedda süddamega, et ta isse

44 isse omma pühha Waimo läbbi tedda öppetaks, need heategaemissed õiete mõista ja omma kaswuks tähhelepanna. Pärrast sedda isrus ta mahha. ja lugges ehk laudis ramamst üht kaunist waimolikko laulo, ja kui se olli löopetatud, siis lug«hes ta ehk jutlust jutlusse ramatust, ehk ka üht pari peatükki ue testamenti ramatust, ja wimaks jälle üht waimolikko laulo. Kui se olli tehtud, siis ei heitnud ta ennast m!kte päwapaiste kätte ebk ahjo peäle waggama, nenda kui se mõnne tolwase rahwa wiis on meie maal, waid la hakkas omma tall.-rahwaga seülle jutlustama, uvs ttsntmad ühheskous oliiv luggenuv ja kuulnud: ta küssis neilt, mis iggaüks olli meles piddanud, ia mis iggaüks ühhe ehk teise hea maenilsusse jures olli mõttelnud, ja andis nendele jälle temma müttsd teäda: ja nenda siis se hommiko, ilma tähl;ele-vaw nematta nende kactewahhelt maaaufal wi- X 6 fll

45 ßl ärrakaddus, tt lõuna peäle jõudis. Pärrast lõuna sömaaega, kui sant ilm olli, et meel ei teinud uksest oue minna,siislug, ges ta omma rahwale ehk ühhest kaunist jutto rammust mõnda tullosa õppetust, ehk ta juttusas neile ka, mis tawoöwlmaal olli näinud ja knulnud, ja sel wisil ei läinud nende pühhopääw nendele Kllgi pitkaks. Agga kui hea ilmoke olli suwwisel aial, siis ei kesta nd Josep pühhapawa öbtal mitte toas, waid hulkus ümber omma pöldude ja heinamaade, ja panni rähhele ja piddas arro, mis tullewal nädda'al tarwis lähhäas tehha, et ta keik kahjo ärrakünaks, ja kaswo saraks. Kui temma rnufo selsinnatsel pühha* päwal keik ommad asjad wisi pärrast sai ftllitand; siis hakkas ta külla pole minnema. Kä'es mötles ta ennese meifs: ^Küllap ma külla wäljal mõndagi au/a

46 ausa kallameest leian, kes omma orrast tähhele panneb, ehk muu aszade järrele kittsub." Aaaa kui ta külla liagidalle jõudis ; siis ei leidnud ta innimesse lnnge liksl, agga kül mõnda hoost ja mõnda si.aga orrasse peäl Ebk se köndiminne nüüd kül lemmale waewa teggi selle ramnm jalla parrast, siis aias ta ommete need lozusled orrasse peält ärra, ja sa<tis ne.o küllasse, mõtteldes: Kül se rah/ woke omma taliodes Jummala Unnalt- gutab, ja seülle ehk on lojussed nen e me- lest ärraläinud," Agga kui ta küllasse jõudis, ja sssimesse' ja teise ja kolmanda tallosssse laks, siis ei leidnud ta kuski innimesse hinge, otsekui olleksid waenlased seäl küllas risumas käinud. Sedda pan* ni ta algmisses immeks, sest ta ei woind arraarwada, kuhho need innimessed olleksid wsind põggeneda: agga peagi fern* ma immcsttasmmne kaddus, kui temma X? suurl

47 suurt illo ia öitsamist kesk külla kulis. Ta läks selle heäle järrele, ia tulli wimaks körtsi ette, kus ta ühhe sure hulka rahwast leidis, kes ennamist keik joobnud täis ollid kui pillid. Monned pühhervasid pitkali maas mudda ftes, ja ei teadnud taewast egga maast; tõised oksendaksid aia äres; weel teised tuikusid alla Keal, karjusid ja laulsid kui jölledat: kaks meest ollid teine tsl^e karwus kinni, ja kiskusid ennast kui tkagedad koerad. Kui Josep ftd^a näggi, sai temma meel wag-.aa haigeks, ja ta tahtis jallapealt ümberpöörda ja jälle koio pole mznna, sest ta mötlls: mis ma lähhä«ftlle rahwaga,.4üllitstina, kel öigst mti\t peas ei olle. Jummal maksa mo tvllsmisst waewa!" Ta olli jo ümberpöörmas; agga üks joobnud segan us mees büdis tedda tag- «ast. Kuhho fa lahhad, wennike?" Ales se mees.,/tuse ommeti liga/.-

48 male, ja katsu meie löo, ja olls römus meiega \" Ja nenda hakkas ta Io, sipi käewarrl'st finni ja weddas tedda pool wägaise, kõrtsi ette. Körtsmik.'" kissendas ta< w wina!!" Körtsmik tulli wina puddeligg, ja se mees tahtis wäggise Iojepile sutäit winasissewalläda: agaa Iosip tännas tedda, ütteldes; oßererroe, nader, omma hea tahtmise se polost; agga arra, panne pahhaks, et ma finno heateggemist ei woi was- towotta." Se mees. Egga Iummala wiljoke kahio ei te! Iostp. Tossi kül, kui meiesiddakassinast ja ükspäinis ihho toidusftks ia ttt* wisse üllespiddamisseks prukime. Agga liig teeb kahjo iggas asjas.»e mees. Egga üks sutäis liaks ei õlle. Iosip. Io nu pool sutäis on liaks, kui ma ssdda öigel aial ei wötta, ia il- )( 3 MK

49 ma häddata prukm. Minna ossen sapss põlwest sedda wist ülleswötnud, et ma si wötta ialgi wina/ kuid wahhest enne ss«- ma-aega, kui mo köhr öiste terwe ei olle«se mees. Iome siis kanno öllut teine telega, ja läkki hobbosed wahhetama. Josep. Ma tännan ka selle öüude eest: mul ep olle janno, ja ma ei jo ial kui mul janno ci olle Ja bobbose wchhetamissest ma ei olle j.:lae luggu piddand. Mul on, Jummal tännatud, hobbosed, ni palio kui mo pöllo - harrimisseks cp.rtois läbhäd, ja sälg M wars on mul ka kas:a mäs. Se mees. Ob? mul on üks tuhkur runn a'ga se onuks hobbone! ehk mllest, ehk minng pärrast noew kllmak läbbi! S' olleks öiete sakfamehhe hobbone! läk- $ wahhetama! lopp x*i sul ni hea h bbone on, lbbter, miks sa siis kedda lhhhäd m&* hem-

50 httama? ^ea loius peab maiamchhe tvelef? kauw ollema. Ag>:a na wiwin sitn wagga kauaks. Ma fttöin ükss painw ütlema, et wa ttie errasjcic wal< ja peält, hobbosed ja sead ollen kull ose äianud: ja ma mhlftn kn lj a lubja st palluda, et ta nou peaks el r<hwa wilioke ei saaks raisatud. Kus on teie küllakubjas? Se mees. Seälas ta istub ölle kanno körwüs; on ka wahhe wüssinc, mehhike Küllakubjas ae!)! H^üUak^bjas. Rõhl mw wõia? Se mees. Sun meie nnbrimees lahtis sinnogs iups> oiata. Aüllakubjas T' lle seie> naber, isw mo kõrwa ; jome kahhel esi e! ja aia me waagu sa t jutto! Iosip Olle terwe onima hea e<-st! aaaa mul er olle ftdda aeaa ranna: kulliy ükspäinis sulle nim» emma, er külla tag, X? ga

51 Za- aiad maas on, ja et ma ollen on-asse peält lojussed ärraaiand: et sa wõiksid aedo lassa kohhendada, et rahwokessele pilla egga kahjo ei sünniks. KüÜaEubjae. Lasse neid Kurtatwötta, onuna aedadega omma lojussc-ja omma orrastega! Mis mul nendega teogemist on! ma ollen fui nendega haukunud ; agga egga nemmad holi. Nüüd ma tahhan jua ja römus olla. Istu mahha, wennike, ja jo minnoga. Josep. Ma tännan wägga keige hea eest: agga mul ep olle aega. IageIummalaga seks korraks! Nüüd tahtis Iosip lalle koio minna: agga se Küllakubjas ja se reine Mees hakkattd temma kaest kinni, ja tahtsid tedda wäggise sundida, et ta piddi mahha istunia ja nendega jutto aiama. Agga Josep p illus neid õiete erdaste, et nemmad tedda seks korraks piddid lahti laskma, ja

52 lubbas neile, et ta tullewal pühhapüwal tahtis jälle taggasi tulla, ja nendele monda maggusa jutto, mis ta wooral Maal olli kuulnud, aiada. S'st 'emma ütles: Ninna ei kolda tänna weele mitte teie seksi; ma näen, er suren» h 'lk teist r>h- kest Jummala wihokcst on wötnut: ja msugguses seltsis minna ikka nenda kui arg ollen, ja ei wo' öie'e süddamest ju: to alada, sest ma kardan ikka, et üks ehk teine wõiks sedda pahhaks panna, mis ma waggast melest rägin. Agga kui teie mulle sedda tõotust annate, et teie ennast lia eest tahhate hoida: siis lubban ma teile saggedaste tulla teid katsuma, ja teile mõnda asja juttustada, mis teie wissist peace immeks pannema." Srlle könne p..'alesiisneed Mehhed Io^ sepi lahti lassid, üttelt es: Minne siis ^Iulnmala nimmega" l Ja Josep poris üm-

53 ümber foto pols kurwa süddamega, et ta omma hea tahtmisse läbbi, ei olnud selle õnnetuma rahwaa kaswo saatnud.,,eks,,se olle mitte üks wiletsus ma peäl"! mölles rn käies ennese meles :.,eks se olle mitte üks wluetsus, ct waesed innimessed nelwa melel ja õtse wäggise, omma en- nese õnnetusse pole tikkuwad. Se külla-,.rahwas lasseb holemsse läbbi omma waja raisata, raiskab omma wahhi'war- r< ndust, raiskab omma terwist wmisss läbbi, ia sedda keik, et nemmad pari tunni pühhapäwal wõiwad röötnsad olla, ja pärrast jälle keige näddala nälga nah- ha, ja tö kallal tüddineda ja nörku- da! Agga ma ei tahha weel mitte keik urnist arraheita! ehk lna tabban weel ükskord monned selge peaga jnni- messed, kes wõiksid mõistlikke nomimis«ftle-maad anda, ja aega möea parre- lnad wisid ülleswõtta"! Agga

54 Agga st külla rahwas, kui Iosip ovi örraläinud, naerssd tsdsa selja tagga temma arousst pärrast, ütteldes:,/vaat ft on mees! ei ta mlge mu ausa rah'.va hulkas olla, 5elle füddcnt Inmmala wil- wkerömustand^! '**- Ja ncnda vilkasid nemmad te^da, senni ku' päaw loiu läks/ ja iggaüks lm pole piddi lötmo, h^naama. Teisel hommikul, kui selle rahwa pea sai selgind/ ja mouued neist korkst tullid pohmelust wötma, ja nende jut jane Zssepi veäle juhtus, siis ütles küuskubjas: ee lakki ommeti waatma, ks siis meie aiad maas on, ja ßas lojusftd suurt pilli ^.orraselle on teinud, ehk wahhest ramb saksameesrneid pettis, et meie agga pid- dime olleknnno mahbajä'ma". Nemmad laksiv ühheskous waljale, ja leidsid monnes kohhas külla aias snred aukud, ja W ares keik orras pöllo otsad läbbi sttkutud,

55 tut), ja seadest Üllestuhnlttld, et ei mänd lorust semet jälle kätt^ cklda. Nüüd olli suur willetsus ja öhkaminne käes: nüüo olli Jummal sedda rahwast nende arwadas kõwwaste nuhtlend. Se keigemoistlikkum nende hulkas olli ommete se küllakubjas, nüüd es ta pea olli selgeks läinud. T^emma ütles: kennad, m^s meie siin hakkame kaebama ja ohkama! mis keh- tud on, se on teatud: ja siin se ei olle mitte Jummalast, waid meie omma Ho- lemsse sü. Olleksime meie öi,gei a al vm- mad aiac kohhin-and, ja oi/eksime meie sedda aega, miõ meie iomissega wiwita- sime, seks pruk nud et meie omma pot- dude jauele olleksime katsunud; siis ei olleks meile se äppardus mitre'atmn d.,,si,ski peame mele Iosippile weel su >rt kirust andma; sest temma aus mees on suremad kahjo meie poolt arr.pöörnud. Arwäge.isse, mw willetsus meile olleks woind

56 womd sattuda, kui need hobbosed sa sead nenda keige se öhta keik meie pöllo ollersid ladbisötkunnd jaümbertubninud, kui nem- mad pöllo otsad on raiskanud! kust wöt- taksime me^e siis leiba talwe peäle? - Se olgo se wiimne kord et ma ennast las- sen ukkotada, liaste joma! Kui meie mõisa wannem ommeti ni armolinne ol-,mh, ja sedda körtsi hopis meie küllast arraäwwitaks!" Nenoa konneledes laksid nemmad siis ja kohhendcsii) ommad aia aukud, ja kui st sai tehtuo; siis laks iggaüks omma töle. M Teine Pühhapääw. oisa wannema polest olli se käsk korts«- mikkule antud, et Pühhayäwal enne lõunat ühhelegi innimessele ei piddand wina eqaa õllut müdama. Agga selle kässo pärrast tännini ükski ei hoiind, sest et ei olnud

57 olnud särr^le-kuulsad. Nüüd eef'lss^ubias kahjo ja m enilsusse läbbi olli tare.õrnaks sii- Nlld, siis iaks temma hommckul öigs warra kõrtsi jure, ja tulleks sedda käsko körtsmikko mele, ja maenilfes ledda tuqqewasce, selle kässo järrele ellada: ta ähwardas ka nobbedaste rahhele panna, ja woms wissist sedda mõisas nimmetada/ kui kõrtsmik stdoa käsko pido^ ülle. stma. Ehk nüüd kül körlsmck ncedsinnatsed knllakubja sannad waaga immeks panni, ja ei woinv arraar^ada ku,da selle mehbeoa ni äkkitselt ni suur muutininne olli ftzndinud; (iie arwas m om me se: parren' k r:a im kahhetft o: ftli ta teädis, ehk kül moifa--wanncm w?aga Held«ja lahko süddamega mees olli, et ta juski kõwwaste õigusse ja sanna knuimlsft peale piddas, ja kibbeda witjadega ne d las, kisnuhbe'da, kes melel tem^namvistlikkud kässud ülleastsid. Se parrast kui m.üd ratz- '

58 rabwoks, wanna wisi jätrtlev jo hommikul warra ettttafl akkäs wkko- koggoma, ja otse wäoqise könsmikko peale tikkus. et ta n :le piddi wina andma ; siis ei firnu* bmmete itjvfr,tlgo ost enne lõunat waid lagaüks la»s nifanimoio aagasi, fui ta otti tulnud. Kül nende meel olli patcha, ja nrmmad ei woind mo sla, miksparrast U konsmik iänna ni tig.ae olli, aoga ms tehha, nemnlad pidcid o-limete seks kor- «aks ilma wina^a aego sama. Kui Iostp omma wanna wiss jürrele pnbhapawa olli pühh<»selld ; sus püdis ca tänna aegfamm Uit omma; a&iab taüita* da; «est ta mö'es: kui ma warramin- ne küll. sss lah!)än: el)k ma tabb.n siis ^weel movda lnnimeft selge peaga, krlle- aa ma wock^n Vnneleds ja kes #/rrmfö m> n> n mitt-isseowasitowöttaja Darumwaba^ ža$ lemmad luilofad on

59 ehk tühjad." Killla ligaidalle foudes, sai temma meel jo heaks, kui ta na^gi, et remli^a ncmimisse järrele aia oukuo ollid kinni pandud. Agga weel sur<'mad rõmo lundls temma südda, fui ia kõrtsi jure tulli, ia leidis et ep olnud ni suure hulka rahwast kous kui minnewal pühhapäwal, ja et need kes ennast ollid koggunud, wäiksed ottid, ja ennamisls kelk fcfee peaga. Ta hakkas )Ö ennese mcles immeks pannema, et lemma macnüsus ni ussinaste ni (Witt kaswo olli saalrud: flišfi ei ylnud tarbige juiae»e pea e, kas se iemma maenirsusse ö ilkspüinis wõis olla: wwd ta rahu«e fit«öig.st otsast selle imme asja kättesada. Sepärrast olli temma essiminne to, kui ta levva rahwast fai terrettmd, et neid ki^is!etoe> et ta ne d nenda tasftttselt ja w:fi parrast jaunheimelel ü'cheskvus leidis. M-nno melest on, (ütles ta) ol^ego ouckstn ma saksa- /.maal.

60 maal/ ja otsego leiaksin ma hopis teist suggu rahwast siin, kui need mis ma min- newa! pühhapäwal leidun. Nüüd min- na wõin teile tõeste tunnistada, et ma f,röömsa süddamega teie seltsis wõin olla, nenda kui mawlmati ärra süddamega teie sel.sis ollin." Üks noor Mces. Kuida sul siis ni arg südda on 1 egga sa ennam poisike ei olle, ja egga meie metsalised ei olnud! Josep. (watis tükki aega terrawaste feile nore mehhe silmi, pärrast iitkž ta) Poioke! Kas <a olled omma ello aial karto namud? VXoot tföus* Se on üks immelinne küssiminne! mis fiis olleks, km ma karro ep olleks näinud? Josep. Arw sa panne pahhaks minno küssimist, ia ärra ehmata ka initte seülle: waid kosta mulle sepeale julgeste km mees kel mehhe ludda ftes on, mnda km sa ennast

61 Msi üssesnaitad, fa kui üks tõssine mm, nen^a ku ma tahhan uskuda et sa oued. r^oor Mees. Noh ja, ma ollen ükskord ühhe karro näinud. Iosip. Kas ra olli ft liggidal, ja kas sa ollid üksi? Noor Mees. ixtfi ollu, ia karro ei olnud pcale Wide kümmtt sammo mo jurest. Iosip. Kuida so melest olli, kui sa eedda tähhele pannid? Kas olli nenda iui viekild sa mõnne aia pärrast üht \waa jälle nähha saund V VXcct Mees Judas ^ak^ab f^mma- Za sõbrust piddama' (kelk * bwas na' kas selle ilumelitko jutto ülle lausa healega i<aero tõstma.) Iossp. Orge naerge, söbl>rtf! kül te'e näte weel, et meie naija mt «> imaks totfjjk ftks abhab. No^ powke, ehe sa kül kõwwa mees olled ; küllab sa vmmete otq*

62 Misses ehmatasid, kui se must ellokas so sumade me tulli? Noor Mees. Egga se olle immeks pan/ Na, et ma algmisses wahhe kahwaralm: agga kül ma pe.gi jälle süddant wõtsin, ia otsisin, kuida ma heäl wisil temma kimpust wõiksin peaseda, kui m mo kallale tulleks. Iosip. Waat se olli tark sinnust! Ag- Za mikspärrast sa algmisses ehmatasid? ja wi?s sa parrast sedda nõud piddasid, ennast temma kimpust peasta? Hoor tnces. (ei teädw'd cklzmisses, Mis ta selle küssimisse pea:e piddikostma: ta mötlcs mõnnesilmopilkmibse, ja.rele: ja wimaks unes ra) Egga ma ru-ti k ei of* Nud, et ma ei olleks piddand ehmatama Nisugguse metsalisse eest: ja ryga remmal meelr peas ei olnud: mimml p:ddi meel peas ollema et ma temma käest peäscsin. Iosip. Waat seep se luggu olli.' sil ello-

63 ellokal ep olnud meelt peas; sepärrast sa ehmatasid/ ja püüdsid temma knnpust peaseda. Nüüd wõtta ükskord mõttelda, kulda olleks so melest oluud ; kui sa nenda tükki kahhekümne ni'uaaurte ellokade tim* po olleksid sattunud? M-.s sa kül arwad? EToct IVltts, Sedda meest ma tahhaksin kül nähha, kelle sildda sesugguscs kimpus äreaks ei lähhäks. Iosip. ^a om ncte sa pannld immeks, et minno südda arraks laks! Ehk arwad sa wahhest joobnud mmnn'escl ennam meelt peas ollewad kui karrul? Ligga uf(c mulle ommers/ nus wcinfeo wermed need on, mis so silmanäus on?. Wissist nced se karro omma küsidega kiskus kencoa fa kimpus ollid? ja sui ei olnlld ommete meelt kül veas, temma klmpust labti peaseda ilma et m sulle olleks woind ti&j uhfra? Se noor mees punnctas silm-st kui üks punnane rallew; vöras akkitjelt ümber, ja

64 läks kõrwale. Sest se oni üks neist kahhest mehhist, kes m-nnewalpühhapüwalüldmses ja joobnust peast teisega olli karmusse sattunud; ja nüüd ollid küne wermed weel tenima silmis nähtawad. Kelk innimessed naersid nüüd täiest körrist, etiosip sedda n^nnatarka poisidest nenda olli koiopole juhhacand. Agga Josep ütles:,/söd- /,brad, ärge naerge ftdda noort meest la wagga paljo! temma on kül nunheidud ieuc häbbi läbbi, mis minna temmale Zollen teinud, ja nende wermede läbbi, mis temma silmis, temma rummalussest tunnistawad. Ja se on weel üks hea tunnistus temmast, et ta sildda weel häd- bened. Nüüd ollen minna julge, et ea eddespiddi töest ennast hoiab, lia jomisse läbbi ennast melemmaks karropoiaks muutmast." lteineiäggo tullewal aastal.)

65 Lada-piddamissed < tt$t\ Maal. $te<kvi Rime :?mel ja 8 mal Päwal paltis L.innas, on Lada, kus kei^uggust kaupa, weiksid ja hobbufid-müakse. selsammal tsuul lornal ja uroal Päwal, ^>aps.lo 6.>nnas, ncndasaftl«oti Lada selsiim^lal^nul,ftllsmcl,ja kahhcksamal $<v wal kvlmatsülnlnend, R^kwerre?6.innao, sesa«m«fnggune Lada. SUtänla * ftu kolmandamal Pawal Paide:L.in, nas jcsammasuggune Lada. Jaani = Bu i^mal ja 17mal Päwal Rakwerre kinnas, nendasammüti ^ada seij^mmal Kirnl ihnemast Pawast sadik, ku otsani, Tallinnas suur Lada kcigcsugguse kaubaga. selsammal Ruul -smal Pöwal paides»ao dasinumoti Lada. tnihkil-ku, 144 ja 15mal Päwal Hapsalus. sel»antm^l Ruul 2ihcmal Päwal Näides, tvina imi csf.mes,el ja tciftl P^va! paltisi«hinnas, Wnlft' Hoobose-jafritfeiuggufeStatt«ba tapa.

66

my_lauluema

my_lauluema Lauluema Lehiste toomisel A. Annisti tekst rahvaluule õhjal Ester Mägi (1983) Soran Alt q = 144 Oh se da ke na ke va de ta, ae ga i lust üü ri kes ta! üü ri kes ta! 3 Ju ba on leh tis lei na kas ke, hal

Rohkem

Ö2

Ö2 Ö2 TrüMtub Undworsft Kirjadega. Msi Eesti-Ma Rahwa Kale n d e r, >t> ii: (p 1782 Utöta peäle, pärrast meie WOMl ZWW WWW Sundimlsi. K7S Pärrast sidda lallist IEsusse Kristusst ^Andimist,on tannawo fe *782*

Rohkem

VA

VA VA 9 / * * &. Uus ABD-Ramat. (Wändra öppetaja kirjotud.) D!>!i!!'??'!!!i!?l!l!!!!!!!!!!!M!V Pernus, 1833. Trükkitud >a müa W. Pormi jurea. Der Druck dieser Schrift wird unrcr der Bedingung gestaicet,

Rohkem

//?/.

//?/. //?/. M s Eesel«Ma Rahw«Kalender Tght-Ramat Aasta peäle, pärrast mek *f Sundimist. Trükkitud Undworsse Kirjadega. kallist Mmsie Kr:stnS< Pärrast ma-ilma lomisi 573 ' Parrast Lutterusse oige Usso ülleswõtmist

Rohkem

Märkide stlletaminne. O Noor ku. 3 Essimenne werslldel. Täis ku. Wiimne Werendel. Hea aadrit lasta. Hea kuppo lasta..*. Hea arstimisse rohto wõtta. #

Märkide stlletaminne. O Noor ku. 3 Essimenne werslldel. Täis ku. Wiimne Werendel. Hea aadrit lasta. Hea kuppo lasta..*. Hea arstimisse rohto wõtta. # Märkide stlletaminne. O Noor ku. 3 Essimenne werslldel. Täis ku. Wiimne Werendel. Hea aadrit lasta. Hea kuppo lasta..*. Hea arstimisse rohto wõtta. # Hea külwada ning istutada. Hea lapsi woörutada. x Sedda,

Rohkem

Gsti-Ma Rahwa ehk ^'- ^^- 17^2. Aasta peäle pärrast meie ">^"> Sündimist. «?> «i?, «!?>«?> «5> «^ «?» ^B» «5» Tallinnas trükkis Joan Köler.

Gsti-Ma Rahwa ehk ^'- ^^- 17^2. Aasta peäle pärrast meie >^> Sündimist. «?> «i?, «!?>«?> «5> «^ «?» ^B» «5» Tallinnas trükkis Joan Köler. Gsti-Ma Rahwa ehk ^'- ^^- 17^2. Aasta peäle pärrast meie ">^"> Sündimist. «?> «i?, «!?>«?> «5> «^ «?» ^B» «5» Tallinnas trükkis Joan Köler. Nende Märkide ftlletammm Pärrast ma ilmalomist Pärrast wee upputamni

Rohkem

gtmuwlä Mahlm L ehe M. f*9z 7 I Aasta peält parrast meie Wfanda IEfnsft Krls Sündimist. trfpl % * y& \& \Or> vy-j,^m» i&i i^, v^v \0\ -ffi, t^l Tallin

gtmuwlä Mahlm L ehe M. f*9z 7 I Aasta peält parrast meie Wfanda IEfnsft Krls Sündimist. trfpl % * y& \& \Or> vy-j,^m» i&i i^, v^v \0\ -ffi, t^l Tallin gtmuwlä Mahlm L ehe M. f*9z 7 I Aasta peält parrast meie Wfanda IEfnsft Krls Sündimist. trfpl % * y& \& \Or> vy-j,^m» i&i i^, v^v \0\ -ffi, t^l Tallinnas Trükkis Joan Köler. mistawa ITfusst Kr Pärrast

Rohkem

J7U.

J7U. J7U. Ecsti-Ma Rahwa alender, eht cht- 174 inat Aast«peäle pärrast lnele Islanda IEstlSfe IlristuSse Sündimist. ^?> «^> «*?> ''S* W5^

Rohkem

V/3>>& ^ / * >

V/3>>& ^ / * > V/3>>& ^ / * > J&s 3ssti-Ma Rahwa ^al end eht Taht 1796. Wsta peäle, pärrast mtfc^ - Zsülnda IEfusfe Kr istusse. Sündimist. *Š-rtM trükkitud Lindworsse Kirjadega. Parrast sedda sündlmizl, on ta«aasta.

Rohkem

/ /

/ / / / MS Eesti-^MaRahwa ehk v i 1799. Aasta peäle, parrast mcie sanda IEstt Sündimist. -istu'< minna*., ^.rükkitud Lindworsfe Kirjadega. Päwast sedda kallist Parrast ma-ilma lomist - - 5748 Pärrast Luterusse

Rohkem

flrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud Ühheksas j

flrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud Ühheksas j flrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud. 1867. Ühheksas jaggo. Tallinnas. Trükkitud J. H. Gresseli kirjadega.

Rohkem

/y?8.

/y?8. /y?8. MiMa Rahwa e Ht WülMt l?48. 9Ja&a peäle pärrast mele Issanda IEfusst Kristusfe ÜnbiMist. *&* *T> uff\ *6*>

Rohkem

~vf B/ :-. h^7\< : \

~vf B/ :-. h^7\< : \ ~vf B/ :-. h^7\< : \ Rm-ite^u kink lyjw ABD- W i» HiViife luggemisse vamat. mmmmmmmmm mmm!: iül Peenus, 1S65. Trüttitud ja müa W. Pormi jures. ENSV TA Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogu igi 55" abdeg

Rohkem

FÖv *** *uf«vt* i Ued Paradisi Littekessed^ ehk 25 uut waimolikka * laulo. Issanda kitusseks, süddame ärratamisseks ja usso rõmuks. IV<9 I/ö Kurresare

FÖv *** *uf«vt* i Ued Paradisi Littekessed^ ehk 25 uut waimolikka * laulo. Issanda kitusseks, süddame ärratamisseks ja usso rõmuks. IV<9 I/ö Kurresare FÖv *** *uf«vt* i Ued Paradisi Littekessed^ ehk 25 uut waimolikka * laulo. Issanda kitusseks, süddame ärratamisseks ja usso rõmuks. IV

Rohkem

Ecsti-Ma Rahwa ehk J.429*>. abt - Nama * Aasta peäle pärrast meie-,. Issanda IEsusst Kristusst Sündimist. %0i */?> ^», < *> >^t v^. «^.JP' vi?i <y> v^

Ecsti-Ma Rahwa ehk J.429*>. abt - Nama * Aasta peäle pärrast meie-,. Issanda IEsusst Kristusst Sündimist. %0i */?> ^», < *> >^t v^. «^.JP' vi?i <y> v^ Ecsti-Ma Rahwa ehk J.429*>. abt - Nama * Aasta peäle pärrast meie-,. Issanda IEsusst Kristusst Sündimist. %0i */?> ^», < *> >^t v^. «^.JP' vi?i v^> i&\ ygs Tallinnas Trükkis Ickb Joan Köler. Parrast

Rohkem

Eesti-Ma Rahwa <šm Tv nr>? Wainat Aaota peäle pärrast uuk Issanda IEsusst Kr Sündimi, W> WP\ y&\ VP* 10> U7> V7> Vf

Eesti-Ma Rahwa <šm Tv nr>? Wainat Aaota peäle pärrast uuk Issanda IEsusst Kr Sündimi, W> WP\ y&\ VP* 10> U7> V7> Vf Eesti-Ma Rahwa ? Wainat Aaota peäle pärrast uuk Issanda IEsusst Kr Sündimi, W> WP\ y&\ VP* 10> U7> V7> Vf sekrisku *' se 1745.

Rohkem

tatwa tee peäl, ehti Pllraiili LilleKessei. kolmas jaggo. 40 uut urnüuofiftfto laulo, Issanda kiwsseks, süddame arratauiisseks ja usso rõmuks.? Л Л І

tatwa tee peäl, ehti Pllraiili LilleKessei. kolmas jaggo. 40 uut urnüuofiftfto laulo, Issanda kiwsseks, süddame arratauiisseks ja usso rõmuks.? Л Л І tatwa tee peäl, ehti Pllraiili LilleKessei. kolmas jaggo. 40 uut urnüuofiftfto laulo, Issanda kiwsseks, süddame arratauiisseks ja usso rõmuks.? Л Л І 1. Л Л С Tallinnas, 1871. Triittitnt» J. H. Gresseli

Rohkem

weikenne luggemisse ramat Tallina ma rahwa tulluks. Namato kirja weikesed tahhed. abdegyijllmn oprmuw Heälega tahhed. a e i o u Kahhe heälega tähhedx^

weikenne luggemisse ramat Tallina ma rahwa tulluks. Namato kirja weikesed tahhed. abdegyijllmn oprmuw Heälega tahhed. a e i o u Kahhe heälega tähhedx^ weikenne luggemisse ramat Tallina ma rahwa tulluks. Namato kirja weikesed tahhed. abdegyijllmn oprmuw Heälega tahhed. a e i o u Kahhe heälega tähhedx^''' A A t(: Heäleta tahhed. bpdtjahklmnrssw Ramato

Rohkem

J? If, v# c

J? If, v# c J? If, v# c i V ENSV TA Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogu A V D mjk! 1 " 1 "äikenne Luggemisse ramat. Tarto marahwa tullus. (Tartun, trükkitu nink müwwa H. Laakmanni man.) Ramato-tähhe. Waikesse kirja-tähhe:

Rohkem

/ / ^ t

/ / ^ t / / ^ t ABD-Ramat. abdeghi jklmnop rsssttuw. ABDGGHIKL MNOPRSTUW. Tähhed, mis Kixjotajad prukiwad: a n i * A / m n a v u e 6 o p r 4 e & M j 1 tv-. ä, & ü. zr % \m Jteü. Tallinnas, ^^1M^Ä\ trükkitud Gresseli

Rohkem

b Лг

b Лг b Лг J/F't. ^» ** ABD - Ramat. Tallinnas. 4837 Aastal. Trükkitud Lind worse kirjadega. ^ oprssstlllw> AB DEG H IKL MNOPHSTUW. A. a, aa, a, aa, ae, ai, ae, ay au C. e, ee, ca, ca, ei J. i, ii, ia, iu. >.

Rohkem

1. klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev:. 1. Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad... Polla närib... Õde r

1. klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev:. 1. Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad... Polla närib... Õde r 1 klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev: 1 Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad Polla närib Õde riputab Lilled lõhnavad Päike rõõmustab ( pesu, õues, peenral,

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS aprill 2019 nr. 4 (214) Käib töö ja naer koos! Met sa maa pä ri mus talus pee ti ap ril li viima sel nä da la va hetu sel ku du mis fes ti va li, kus paar küm mend kä si

Rohkem

' m. F ^ «

' m. F ^ « ' m. F ^ « 01 AVD ehl esfimeme luggemisfe!«lirjotamisfe varnal. «bdeghijllmn ABDEGHIKLMN» p r s f st t u w. O P R S T U W. A a aa ä ää äe äi ae ai au E e ee ea eä ei J i ii ia iu O o oo ö öö oö oe oi öi

Rohkem

untitled

untitled detsember 2018 / nr. 11 (210) 2 Kih nu pi dut ses ma ja PUAEK KÕR GÕ, VAL GÕ NA GU JUÕES, NÄÜ TÄB KÄ DE, KUS OND KUÕES. LAE VAD, ET KÕIK JÕ VAKS RAN DA PAE LU NÄIN, KÕIK TULN TAL KAN DA! Män ni El me Vee

Rohkem

A rlicv^ 241

A rlicv^ 241 A rlicv^ 241 w A B D nink weikenne luggemisse ramat Tarto ma rahwa tullus Keiscrlikko Tarto sure koli, ramato kohto lubbaga. Halega tähhe «t t a e i o u ao Häleta tähhe bpdtjgkhlmnrswz Ramato kirja weikesse

Rohkem

untitled

untitled NR 3 2019 (305) Nr 3/4 (116) 2019 Ajakiri Meremees on Eesti Mereakadeemia, merendusettevõtete ja -organisatsioonide toel ilmuv ajakiri. Sisukord Meremees on Eesti merendusajakiri, mida antakse välja 1989.

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS detsember 2017 nr. 11 (199) Tai vi Ve sik, abi val la va nem Mi da põ ne vat tõi lõp pev Kih nu kul tuu ri ka lend ri kohta ar mas tan öel da, et see on kir ju na gu Kih

Rohkem

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 0.02.2009 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 3.0.206 Avaldamismärge: Kiirgustegevuses tekkinud radioaktiivsete

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS juuni 2011 nr. 5 (127) TÄNA LEHES Üks õige ja hää tradistioon sai loodud Pillilapsed kesk Kaunase festivalimelu Kihnu Jõnn jäi Pärnu jahtklubisse ankrusse Laulupeole ja II

Rohkem

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“ ÕPPEPROGRAMM VESI-HOIAME JA AUSTAME SEDA, MIS MEIL ON PROGRAMMI LÄBIVIIJA AS TALLINNA VESI SPETSIALIST LIISI LIIVLAID; ESITUS JA FOTOD: ÕPPEALAJUHATAJA REELI SIMANSON 19.05.2016 ÕPPEPROGRAMMI RAHASTAS:

Rohkem

untitled

untitled Nr. 2 (175) / veebruar 2011 Tõstamaa valla 2011. aasta vapimärgi kavalerid Eili Oks tub li ja töö kas va nae ma, kes on suu re pa nu se and nud seits me oo tama tult va ne mad kao ta nud lap se lap se

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS detsember 2012 nr. 10 (143) TÄNA LEHES Lõp pev aas ta val la ma ja poolt vaa da tes Kih nu uus pe rearst Kat rin Sih ver teeks mee lel di väi ke lae va - kap te ni pa be

Rohkem

untitled

untitled TÄNA LEHES Kih nu tu letorn saab ka su tus loa Viiu li fes ti va li raa mes toi mub gur mee nä dal Va na Rand ma ajal oli nii! Mee leo lu kas reis folk loo rifes ti va li le Kree kas se Eve lin Il ves

Rohkem

untitled

untitled 20 aastat Tõstamaa valda ERI Nr. 5 (187) / juuni 2012 Armastatud koduvallale mõeldes juu nil 2012 möö dub 20 aas tat Tõs ta maa 17. val la oma va lit sus liku staa tu se taas kehtes ta mi sest. Aja loos

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS märts 2011 nr. 3 (125) TÄNA LEHES Kihnlased, tulge üldkogule Saare preemia sai Reene Leas Pillilaagris alustati lõõtsaõppega Kihnu on taas meretagune maa Muuseumis koolitati

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS mai 2019 nr. 5 (215) TÄNA LEHES Meenesaak oli muljetavaldav Eakate kodu eskiisprojekt sai kaante vahele Kihnu Keretäüs kostitab külalisi Tuuleroos näitas head taset Silvia

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS veebruar 2019 nr. 2 (212) Kih nu tä nab ja tun nus tab VAL LA AU KO DA NIK - Maa ja Va di Aus tu sa val du se na Kih nu val la le osuta tud väl ja paist va te tee ne te eest

Rohkem

o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga.

o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga. o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga. Aboni üks karjapoiss ja Iron tema saatja, reisiwad Eterimaale. Salsa leelest

Rohkem

UKSE- JA AKNALINKIDE JAEHINNAKIRI 01/2011 Lingi mudel Artikkel Nimetus Pinnaviimistlus Hind KM-ga ZOOM Ukselink pikal plaadil* messing 71,84 35

UKSE- JA AKNALINKIDE JAEHINNAKIRI 01/2011 Lingi mudel Artikkel Nimetus Pinnaviimistlus Hind KM-ga ZOOM Ukselink pikal plaadil* messing 71,84 35 ZOOM 350-03 Ukselink pikal plaadil* messing 71,84 350-04 Ukselink pikal plaadil* matt messing 77,72 350-26 Ukselink pikal plaadil* kroom 75,42 350-26D Ukselink pikal plaadil* matt kroom 80,53 350-AB Ukselink

Rohkem

Suusatajate teekond PyeongChang’i

Suusatajate teekond PyeongChang’i Suusatajate keeruline teekond PyeongChang i Ettevalmistus 2017/2018 18 laagrit: 9 laagrit Eestis 9 välislaagrit 152 laagripäeva: 54 p. Eestis 98 p. Välislaagrid 79 päeva mägedes 73 päeva meretasapinnal

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS september 2015 nr. 8 (172) Oh kooliaeg, oh kooliaeg... Kihnu Kooli 1. klassis alustab tänavu kuus koolilast: Rasmus Reier, Mattias Laos, Marten Vesik, Mia Vesik, Anna- Liidia

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS juuni 2015 nr. 6 (170) Õpe ta ja Er le Oad ja tä na vu sed lõ pe ta ja jad Lo vii sa Laa rents, Me ri lin Saa re, Kel li Mä tas, Car men Laos, Ar let Tam mik, San der Saa

Rohkem

Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär

Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, 2015. a. Töökirjeldus. Rühma vanus: 5-6 aastased lapsed. Peo teema: Vastlapäev.

Rohkem

untitled

untitled TÄNA LEHES Pat riarh üt les kõi gi le kihn las te le ter vi tus toos ti Koo li juht rää gib uue koo liaas ta oo tus test Pil liõ pe on pai su nud pä ri muskoo liks Suiaeg sai lä bi Ter vi se - kes ku ses

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Tartu_seminar_2008_1 [Read-Only]

Microsoft PowerPoint - Tartu_seminar_2008_1 [Read-Only] Fundamentaalne analüüs Sten Pisang Tartu 2008 Täna tuleb juttu Fundamentaalse analüüsi olemusest Erinevatest meetoditest Näidetest 2 www.lhv.ee Mis on fundamentaalne analüüs? Fundamentaalseks analüüsiks

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS oktoober 2011 nr. 9 (131) TÄNA LEHES Pil di võist lu se Kih nu aas ta rin pa re mi kust sai sü dam lik ka len der Val la va nem sel gi tab pi ka le ve ni nud tee dee hi tu

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS aprill 2015 nr. 4 (168) TÄNA LEHES Arstid ootavad kihnlasi vastuvõtule Raske teekond karikani Sadamasse viiv tee saab korda Kellele kuulub kalapüügiõigus? Mihklikuuks korstnad

Rohkem

Mida me teame? Margus Niitsoo

Mida me teame? Margus Niitsoo Mida me teame? Margus Niitsoo Tänased teemad Tagasisidest Õppimisest TÜ informaatika esmakursuslased Väljalangevusest Üle kogu Ülikooli TÜ informaatika + IT Kokkuvõte Tagasisidest NB! Tagasiside Tagasiside

Rohkem

1 Keskkonnamõju analüüs Rääsa Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hir

1 Keskkonnamõju analüüs Rääsa Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hir 1 Keskkonnamõju analüüs Rääsa Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm 10.01.2017 bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hirse 24.10.2017 Tabel 1. Objekti üldandmed Ida-Virumaa

Rohkem

esl-2018.xlsx

esl-2018.xlsx Kuld Hõbe Pronks VÕISTKONDLIK PAREMUSJÄRJESTUS Individuaalsete punktide jaotus Osalejaid Koht Maakonnad Kokku Arvesse läheb 10 paremat Mehi Naisi Kokku Võite Medaleid 1 I-Viru 93 10 10 10 10 9 9 9 9 9

Rohkem

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 5. Loeng Anne Villems ATI Loengu plaan Sõltuvuste pere Relatsiooni dekompositsioon Kadudeta ühendi omadus Sõltuvuste pere säilitamine Kui jõuame, siis ka normaalkujud

Rohkem

Microsoft Word - 03_ausus lisaylesanded.doc

Microsoft Word - 03_ausus lisaylesanded.doc ÕPL LS 3 LSÜLSNDD USUS ML eemat usus (sh teisi teemasid) saab sisse juhatada ka HHK- (H HLB KSULK) meetodil. Näiteks: Miks on ausus hea? Miks on ausus halb? Miks on ausus kasulik? H: Hoiab ära segadused

Rohkem

ReportS412

ReportS412 Lessentabel opleiding 1GL bi Biologie Ja Ja Nee 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 ckv CKV Ja Ja Nee 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 en Engels Ja Ja Nee 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00 fa Frans Ja Ja Nee 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00

Rohkem

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc)

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc) 4-6 KLASS 1 Minu nimi on Ma olen praegu Täna on 1. KÄRNERIMAJA JA LILLED Kirjuta või joonista siia kolm kärneri tööriista Kirjuta siia selle taime nimi, 1. TÖÖRIIST 2. TÖÖRIIST 3. TÖÖRIIST mida istutasid

Rohkem

-*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte t

-*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte t -*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte tuluga, 1891. i:.v.i..1 «i ' "''»."" VasKu lus iga hommiku

Rohkem

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm algklassilastele tr\374kk 2.doc)

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm algklassilastele tr\374kk 2.doc) ALGKLASSILAPSED 1 MINU NIMI ON MINA OLEN PRAEGU TÄNA ON 1. KÄRNERIMAJA JA LILLED KIRJUTA VÕI JOONISTA SIIA KAKS KÄRNERI TÖÖRIISTA KIRJUTA SIIA SELLE TAIME 1. TÖÖRIIST 2. TÖÖRIIST NIMI MIDA ISTUTASID MÕISTA,

Rohkem

< ' ; /.

< ' ; /. < ' ; /. Ä '*? A^4 / %/ A B nink iikenne luggemisse ramat o taxto ma ral>wa tullus Keiferlikko Tarto sure k ramato kohto lubbaga. Halcga tähhe a e i o u ab Häleta tähhe vpdtjgkhlmnrswz Ramato kirja wäikesse

Rohkem

sander.indd

sander.indd Simmaniduo ja Kandlemees Sander LAULIK 43 laulu sünnipäevadeks, pulmadeks ja muudeks pidudeks 2016 ISMN 979-0-54002-301-0 Kirjastaja: RAFIKO Kirjastus OÜ, 2016 Postiaadress: Staadioni 38, 51008 Tartu www.rafiko.ee;

Rohkem

untitled

untitled Nr. 3 (176) / märts 2011 Palju õnne, lauluvõistlus! 18. märt sil toimus Tõs ta maa rah va ma jas to re juu be li hõn guli ne 15. val la noor te so listi de kon kurss Muu si ka meid kõi ki seob... Laul

Rohkem

Microsoft Word - polkaudio 2010 hinnakiri

Microsoft Word - polkaudio 2010 hinnakiri polkaudio 2010 hinnakiri HINNAKIRI 2010 Kirjeldus Viimistlus Hinna Hind EEK Hind ühik 20%km 20%km naturaalne LSi SEEERIA spoon LSi 15 Põrandakõlar või kirss tk. 11344 725 LSi 9 Riiulikõlar või kirss paar

Rohkem

Keskkonnamõju analüüs 1 PaasverePÜ-23 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm bioloogilise mitmekesisuse spetsialist To

Keskkonnamõju analüüs 1 PaasverePÜ-23 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm bioloogilise mitmekesisuse spetsialist To Keskkonnamõju analüüs 1 PaasverePÜ-23 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Madi Nõmm 2017-04-12 bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hirse 2017-04-12 Tabel 1. Objekti üldandmed Lääne-Virumaa

Rohkem

David the King Part 1 Estonian CB

David the King Part 1 Estonian CB Piibel Lastele Esindab Kuningas Taavet (1. osa) Kirjutatud: Edward Hughes Joonistused: Lazarus Muudatud: Ruth Klassen Tõlkitud: Jaan Ranne Tekitatud: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,

Rohkem

1 Keskkonnamõju analüüs Koostajad: Koostamise aeg: metsaparandusspetsialist Madi Nõmm algus: bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas

1 Keskkonnamõju analüüs Koostajad: Koostamise aeg: metsaparandusspetsialist Madi Nõmm algus: bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas 1 Keskkonnamõju analüüs Koostajad: Koostamise aeg: metsaparandusspetsialist Madi Nõmm algus: 17.04.2018 bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hirse lõpp: 24.07.2018 Tabel 1. Objekti üldandmed Harjumaa

Rohkem

Pärnu Spordikooli esivõistlused ujumises 2018 Pärnu, Event 1 Women, 100m Freestyle Open Results Points: FINA 2014 Rank YB T

Pärnu Spordikooli esivõistlused ujumises 2018 Pärnu, Event 1 Women, 100m Freestyle Open Results Points: FINA 2014 Rank YB T Event 1 Women, 100m Freestyle 1. ROOS, Aurelia 04 Paernu Spordikool 1:02.93 532 2. PÄRN, Greete Marleen 02 Paernu Spordikool 1:03.90 508 3. TAMMIK, Laura 05 Paernu Spordikool 1:07.56 430 4. KANNUS, Kaisa

Rohkem

untitled

untitled Nr. 12 (142) / Detsember 2007 TÄNA LEHES: Juhtkiri lk 2 Vallavanema mõtisklus lk 2 Muuseumi sünnipäev lk 3 Kadrikarnevalist lk 4 Uus kord prügimajanduses lk 5 Lasteaiast lk 6 Vana pilt lk 8 Eakate jõulupidu

Rohkem

Print\A4\RaceLandscape.pmt

Print\A4\RaceLandscape.pmt Heat laps. start.. : Race ( ) started at :: Start Janno LIGUR Škoda Fabia :....97.97 Arvo KASK Ford Ka :....79..9 Arnis ODINŠ TT Motorsport :7.. 7.99 7..9. Martin JUGA CUEKS Racing :..7 7..9.9 9. Romet

Rohkem

Slide 1

Slide 1 Koolist väljalangenute endi vaatenurk (...) see et ma ei viitsind õppida. (...) oli raskusi midagi tunnis teha ka, kui keegi seal seljataga midagi möliseb Sul seal. Helen Toming Et jah kui klassiga nagu

Rohkem

Pärnu Spordikooli nelja ala mitmevõistlus 2018 Pärnu, Event 1 Women, 50m Butterfly Open Results Points: FINA 2015 Rank YB T

Pärnu Spordikooli nelja ala mitmevõistlus 2018 Pärnu, Event 1 Women, 50m Butterfly Open Results Points: FINA 2015 Rank YB T Event 1 Women, 50m Butterfly Open 12.01.2018 Results 14 years and younger 1. ROOS, Aurelia 04 Paernu Spordikool 31.03 485 2. TIMOFEJEVA, Polina 05 Vim 31.89 446 3. TAMMIK, Laura 05 Paernu Spordikool 35.57

Rohkem

katus_kaantega.pdf

katus_kaantega.pdf Heiki Vilep KATUS SÕIDAB Tartu 2007 Kunstnik: Moritz Küljendaja kujundaja: Margus Nõmm Kirjastaja: Vilep & Vallik (A Disain OÜ) Heiki Vilep ISBN-13: 978-9985-9718-2-6 EESTIMAA PEIPSI ÄÄREST SAAREMAANI

Rohkem

(10. kl. I kursus, Teisendamine, kiirusega, kesk.kiirusega \374lesanded)

(10. kl. I kursus, Teisendamine, kiirusega, kesk.kiirusega  \374lesanded) TEISENDAMINE Koostanud: Janno Puks 1. Massiühikute teisendamine Eesmärk: vajalik osata teisendada tonne, kilogramme, gramme ja milligramme. Teisenda antud massiühikud etteantud ühikusse: a) 0,25 t = kg

Rohkem

A5_tegevus

A5_tegevus AVATUD MÄNGUVÄLJAD 2017 TEGELUSKAARDID VÄIKELASTELE Kaardid on mõeldud kohapeal kasutamiseks. Kaardi võib lasta lapsel pakist loosiga tõmmata ja mängida nii mitu kaarti nagu parasjagu aega ja jaksu on.

Rohkem

A 19?9

A 19?9 A 19?9 / f M M ^ Il tj O A Pulma jutt Teine armuke. Alssintt. Kirjutanud J. F. N Ji;o3BOJieHO II,eH3ypo». Äepnn., 22. AßrycTa 1887 r. 341/6 Aombi Rein rüipas wähä õlut. Aega mööda õppis ta ka sõprade seltsis

Rohkem

Saaremaa Sügis '97

Saaremaa Sügis '97 3x20 lasku 29/Sep/2018 Põlvelt Lamades Püsti Sünd. Klubi I II I II I II Kl. 1. Tuuli KÜBARSEPP 1994 Elva LK 97 94 191 97 98 195 88 95 183 569 M 2. Sigrit JUHKAM 2000 KL MäLK 93 88 181 96 98 194 94 96 190

Rohkem

Dok reg

Dok reg 2017-2018 Regist. Kuidas saabus, Juurdepääsu Dok. liik Dok. number Kellelt, kellele Lühikokkuvõte väljastati meetod kuupäev 01.09.2017 kiri 2-7/1 Võru Vallavalitsus e-post taotlus 04.09.2017 ettepanek

Rohkem

1 Keskkonnamõju analüüs Räätsa TP-702 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Jüri Koort bioloogilise mitmekesisuse spetsialist T

1 Keskkonnamõju analüüs Räätsa TP-702 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Jüri Koort bioloogilise mitmekesisuse spetsialist T 1 Keskkonnamõju analüüs Räätsa TP-702 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Jüri Koort 24.08.2016 bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hirse 22.05.2017 Tabel 1. Objekti üldandmed Viljandimaa

Rohkem

ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU

ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU000003 ACU000005 ACU000006 ACU000012 ACU000014 ACU000016 ACU000017 ACU000019 ACU000020 ACU000024 ACU000025 ACU000026 ACU000028 ACU000029 ACU000035 ACU000037 ACU000038 ACU000040 ACU000041 ACU000043 ACU000046

Rohkem

2016 aasta märtsi tulumaksu laekumine omavalitsustele See ei olnud ette arvatav Tõesti ei olnud, seda pole juhtunud juba tükk aega. Graafikult näeme,

2016 aasta märtsi tulumaksu laekumine omavalitsustele See ei olnud ette arvatav Tõesti ei olnud, seda pole juhtunud juba tükk aega. Graafikult näeme, 2016 märtsi tulumaksu laekumine omavalitsustele See ei olnud ette arvatav Tõesti ei olnud, seda pole juhtunud juba tükk aega. Graafikult näeme, et märtsis laekus tulumaksu eelmise märtsist vähem ka 2009

Rohkem

01b-Schedule for line, version

01b-Schedule for line, version Ä1 Ääsmäe Põhikool - Tuula - Keila - Valingu - Tagametsa - Ääsmäe Põhikool alates.09.26 Ä1-1 Ääsmäe kool 0,864 23382-1 0: 07:20 2 Harutee 0,864 2,414 23308-1 0:04 07:21 3 Pällu 3,278 1,745 23321-1 0:02

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation PAHKLA CAMPHILLI KÜLA Kaasav talupidamine 1992.aastast Pärnumaa Kutsehariduskeskus Go Green &Care projekti lõppseminar 30. 08. 2016 1 Camphill maailmas Ülemaailmselt on meie küla osa Camphilli liikumisest,

Rohkem

Tartu MV mitmevõistluses (U14, U16, U18, U20 ja täiskasvanud) , Tartu I päev P U14 60m 1 Egert Tohvre Tartu SS Kalev 8,69 719

Tartu MV mitmevõistluses (U14, U16, U18, U20 ja täiskasvanud) , Tartu I päev P U14 60m 1 Egert Tohvre Tartu SS Kalev 8,69 719 Tartu MV mitmevõistluses (U14, U16, U18, U20 ja täiskasvanud) 13.-14.03.2019, Tartu I päev P U14 60m 1 Egert Tohvre 02.03.2006 Tartu SS Kalev 8,69 719 2 Kert Alekand 29.06.2007 TÜ ASK 8,90 662 3 Hardi

Rohkem

väike sulane 2014SEPTEMBER.indd

väike sulane 2014SEPTEMBER.indd SÕNAD JA TEOD + EELK TALLINNA TOOMPEA KAARLI KOGUDUSE KUUKIRI SEPTEMBER 2014 NR 10/30 Ole vahva ja tugev, ära karda ja ära kohku! 1 Ajaraamat 22:13 Ole vahva ja tugev, ära karda ja ära kohku! 1 Ajaraamat

Rohkem

Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koh

Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koh Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koht 2c klass 4.24,2 3. koht 2b klass 4.26,8 3.klassid:

Rohkem

Lastevõistlus 6. juuni a., Tartu Ülikooli staadion Nimi Sünniaeg Klubi Tulemus TE 60m jooks 1. Elsa Puu 2005 TÜ ASK 10,0 2. Petra Räbin 2005 TÜ

Lastevõistlus 6. juuni a., Tartu Ülikooli staadion Nimi Sünniaeg Klubi Tulemus TE 60m jooks 1. Elsa Puu 2005 TÜ ASK 10,0 2. Petra Räbin 2005 TÜ Lastevõistlus 6. juuni 2014. a., Tartu Ülikooli staadion Nimi Sünniaeg Klubi Tulemus TE 60m jooks 1. Elsa Puu 2005 TÜ ASK 10,0 2. Petra Räbin 2005 TÜ ASK 10,1 3. Karmen Tugedam 2006 TÜ ASK 10,2 4. Maia

Rohkem

HIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg A

HIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg A HIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg AIDS-i Ennetuskeskus HIV-nakkuse olukorra analüüs. Ohustatud

Rohkem