Paigaldus- ja kasutusjuhend TRACK-Guide III Seis: V r ET Lugege ja järgige seda kasutusjuhendit. Hoidke kasutusjuhend edaspidise

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "Paigaldus- ja kasutusjuhend TRACK-Guide III Seis: V r ET Lugege ja järgige seda kasutusjuhendit. Hoidke kasutusjuhend edaspidise"

Väljavõte

1 Paigaldus- ja kasutusjuhend TRACK-Guide III Seis: V r ET Lugege ja järgige seda kasutusjuhendit. Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks alles.

2 Impressum Dokument Autoriõigus Paigaldus- ja kasutusjuhend Toode: TRACK-Guide III Dokumendi number: ET Alates tarkvaraversioonist: , Originaalkeel: saksa Müller-Elektronik GmbH & Co.KG Franz-Kleine-Straße Salzkotten Saksamaa Tel: ++49 (0) 5258 / Fax: ++49 (0) 5258 / E-post: info@mueller-elektronik.de Veebileht:

3 Sisukord Sisukord 1 Teie ohutus Põhilised ohutusjuhised Otstarbekohane kasutamine Ohutusjuhiste ülesehitus ja tähendus Kasutuselt kõrvaldamine Märkused täiendavate paigalduste kohta 7 2 Sellest kasutusjuhendist Kasutusjuhendi sihtrühm Juhiste struktuur Viidete ülesehitus Suunaandmed selles juhendis Uusim versioon 9 3 Toote kirjeldus Standardvarustus Terminali klahvid Terminali ühendused Terminali rakendused Andmed tüübisildil EÜ vastavusdeklaratsioon 13 4 Montaaž ja paigaldus Terminali paigaldamine traktorikabiini Standardhoidiku paigaldamine Valikulise hoidiku paigaldamine Valikulise adapteri paigaldamine Terminali ühendamine toitega Terminali ühendamine ISOBUS-iga Kahe terminali kasutamine 17 5 Kasutamise põhialused Terminali sisselülitamine Esmakordne kasutamine Terminali kasutamine paralleelsõiduks ISOBUSi tööseadme käsitsemine Osalaiuste automaatse aktiveerimise terminal Tellimuse täitmise terminal Terminali väljalülitamine Ekraani jaotus Rakenduse avamine Rakenduse nihutamine ET V r2 3

4 Sisukord 5.7 Akende järjestuse salvestamine ja laadimine Rakenduse sulgemine Klaviatuuri kasutamine Kasutage andmekandjat SD-kaardi kasutamine USB-andmekandja kaustad Andmekandja sisu terminalis näitamine 26 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja GPS-vastuvõtja ühendamine terminaliga GPS-vastuvõtja draiverite muutmine GPS-vastuvõtja konfigureerimine 28 GPS-vastuvõtja parameetrid 29 RTK- või L-riba litsents seadmele SMART-6L 31 GMS-modem SMART-6L-ile. 32 GPS-vastuvõtja konfigureerimine automaatse juhtimise funktsiooni jaoks GPS-positsioonide salvestamine Kaldemooduli GPS TILT-Module konfigureerimine Juhtkangi nuppude konfigureerimine Andurite ühendamine terminaliga Kaamera Kaamera ühendamine terminaliga 37 Ühendage HQ2 kaamera 37 Ühendage HQ kaamera Kaamera aktiveerimine Kaamera kasutamisel ME-Lightbar Ühendage ME-Lightbar terminaliga Välise diooditabloo aktiveerimine Pardaarvuti ühendatakse jadaliidese kaudu Pardaarvuti ühendamine terminaliga Rakendus Serial Interface 41 Etteantud väärtuste edastamine LH5000 kaudu 41 Osalaiuste aktiveerimine ja etteantud väärtuste edastamine ASD kaudu ISO-printer ISO-printeri ühendamine terminaliga ISO-printeri aktiveerimine 45 7 Terminali konfigureerimine rakenduses Service Keele muutmine Terminali põhisätted Rakenduste sisse- ja väljalülitamine Tarkvara täisversioonide litsentside aktiveerimine Kuvatõmmiste loomine Kausta Pools sisu kustutamine 50 4 V r ET

5 Sisukord 8 Rakendus Tractor-ECU Tractor-ECU seadistamine Kiirusanduri kalibreerimine Kalibreerige tööasendi analoogandurit Traktori geomeetria Tulemused Päevaloendurid Tellimusepõhised loendurid 55 9 Tellimuste täitmine ISOBUS-TC ISOBUS-TC kaudu ISOBUS-TC kasutamise seadistamine Seadmete järjestuse konfigureerimine Rakendus Fileserver (Failiserver) Tehnilised andmed Terminali tehnilised andmed Kaardid Port A (CAN-siin) Ühendus B Port C (RS232) Ühendus CAM Ühendus ETH (Ethernet) Litsentsitingimused Märkused ET V r2 5

6 1 Teie ohutus Põhilised ohutusjuhised Teie ohutus Põhilised ohutusjuhised Lugege alljärgnevad ohutusjuhised enne toote esimest kasutamist hoolikalt läbi. Terminali ei tohi kasutada teedel sõitmise ajal. Kasutamiseks peatage kõigepealt sõiduk. Enne traktori hooldamist või remontimist võtke alati lahti traktori ja terminali vaheline ühendus. Enne traktori aku laadimist võtke alati lahti traktori ja terminali vaheline ühendus. Enne traktori või sellele ühendatud/paigaldatud seadme keevitamist lahutage alati terminali vooluühendus. Ärge tehke tootel lubamatuid muudatusi. Lubamatud muudatused ja lubamatu kasutamine võivad vähendada teie ohutust ning lühendada toote eluiga ja halvendada toote talitlust. Lubamatud on need muudatused, mida ei ole toote dokumentatsioonis kirjeldatud. Järgige kõiki üldtunnustatud ohutustehnilisi, tööstuslikke, meditsiinilisi ja liikluskorralduslikke eeskirju. Toode ei sisalda remonditavaid osi. Ärge avage korpust. Lugege läbi selle põllumajandusseadme kasutusjuhend, mida soovite toote abil juhtida. Kaamera kasutamine Kaamera on ette nähtud ainult masina funktsioonide jälgimiseks põllumajandusmasina ohutuse seisukohast ebaolulistes tööpiirkondades. Teatud olukordades võib kujutis ilmuda kuvarile viivitusega. Viivitus sõltub terminali kasutusest antud hetkel ja seda võivad samuti mõjutada välised tegurid. Seetõttu järgige järgmisi juhiseid. Ärge kasutage kaamerat abivahendina sõiduki juhtimiseks tänavaliikluses ega eramaal. Ärge kasutage kaamerat tänavaliikluse jälgimiseks ega ristmikele sõitmiseks. Ärge kasutage kaamerat tagurdamiskaamerana. Ärge kasutage kaamerat visuaalse abivahendina masina juhtimiseks, eriti olukordades, kus viivitus reageerimisajas võib tekitada ohtliku olukorra. Kaamera kasutamine ei vabasta teid kohustusest tagada masinat kasutades alati ohutus. 1.2 Otstarbekohane kasutamine Terminaliga saab juhtida põllumasinaid, mis on varustatud ISOBUS-juhtseadisega. Otstarbekohase kasutamise juurde kuuluvad ka tootja ettekirjutatud kasutus- ja hooldustingimused. Tootja ei vastuta ühegi juhiste eiramisest põhjustatud kahju eest isikutele või esemetele. Kõik riskid seoses mitteotstarbekohase kasutamisega võtab enda kanda üksnes kasutaja. Tuleb järgida asjakohaseid tööõnnetuste vältimise eeskirju, samuti muid üldtunnustatud ohutustehnilisi, tööstuslikke, meditsiinilisi ja liikluskorralduslikke eeskirju. Seadme omavolilised muudatused välistavad tootja vastutuse. 1.3 Ohutusjuhiste ülesehitus ja tähendus Kõik selles kasutusjuhendis leiduvad ohutusjuhised on koostatud järgmisel põhimõttel. 6 V r ET

7 Teie ohutus Kasutuselt kõrvaldamine 1 HOIATUS See märksõna tähistab keskmise riskiga ohte, mille eiramise korral võib tagajärjeks olla surm või rasked kehavigastused. ETTEVAATUST See märksõna tähistab ohte, mille eiramise korral võivad tagajärjeks olla kerged või keskmised kehavigastused. MÄRKUS See märksõna tähistab ohte, mille eiramise korral võib tagajärjeks olla materiaalne kahju. Mõned toimingud tuleb teostada mitmes etapis. Kui mõne etapiga kaasneb risk, on ohutusjuhis esitatud otse tegevusjuhendis. Ohutusjuhised on alati enne ohtliku toimingu kirjeldust ning on paksus kirjas ja tähistatud märksõnaga. Näide 1. MÄRKUS! See on märkus. See hoiatab teid riskide eest, mis tekivad järgmises tegevusetapis. 2. Ohtlik tegevusetapp. 1.4 Kasutuselt kõrvaldamine Pärast kasutamist kõrvaldage see toode riigis kehtivaid õigusakte järgides elektroonikajäätmena. 1.5 Märkused täiendavate paigalduste kohta Märkus elektri- või elektrooniliste seadmete ja/või komponentide täiendava paigaldamise kohta Tänapäevased põllutöömasinad on varustatud elektrooniliste komponentide ja detailidega, mille funktsioone võib mõjutada muude seadmete elektromagnetiline kiirgus. Selline mõju võib inimesi ohustada, kui ei järgita järgmisi ohutusjuhiseid. Komponentide valik Kasutaja vastutus Komponentide valikul jälgige eelkõige seda, et täiendavalt paigaldatavad elektrilised ja elektroonilised osad vastaksid elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi 2004/108/EÜ praegu kehtivale sõnastusele ja kannaksid CE-märgistust. Masinale elektriliste ja elektrooniliste seadmete ja/või komponentide täiendava paigaldamise korral koos ühendusega pardavõrku peate kontrollima (ja selle eest vastutama), et paigaldamine ei põhjustaks sõiduki elektrooniliste seadmete ega muude komponentide häireid. See kehtib eriti järgmiste elektrooniliste juhtimissüsteemide kohta: vintsi elektrooniline juhtimine, ET V r2 7

8 1 Teie ohutus Märkused täiendavate paigalduste kohta esivints; jõuvõtuvõllid; mootor; käigukast. Lisanõuded Mobiilsideseadmete (nt raadio, telefon) täiendavaks paigaldamiseks tuleb lisaks täita järgmisi nõudeid. Paigaldada tohib ainult seadmeid, mis on lubatud vastavalt kehtivatele liidumaa õigusaktidele (nt Saksamaal BZT luba). Seade tuleb paigaldada kindlalt. Teisaldatavate või mobiilseadmete kasutamine sõidukis on lubatud ainult kindlalt paigaldatud välisantenni ühenduse kaudu. Saatjaosa tuleb paigaldada nii, et see oleks ruumiliselt eraldatud sõiduki elektroonikast. Antenni monteerimisel tuleb pöörata tähelepanu asjakohasele paigaldusele koos hea ühendusega antenni ja sõiduki kere vahel. Juhtmestiku ja paigaldamise, samuti maksimaalse lubatud voolutarbimise kohta vaadake lisaks masina tootja paigaldusjuhendit. 8 V r ET

9 Sellest kasutusjuhendist Kasutusjuhendi sihtrühm Sellest kasutusjuhendist Kasutusjuhendi sihtrühm See kasutusjuhend on mõeldud isikutele, kes terminali monteerivad ja kasutavad. Juhiste struktuur Juhistes on selgitatud sammhaaval, kuidas teha tootega teatud töid. Juhendis kasutatakse juhiste märgistamiseks järgmisi sümboleid: Kujutis 1. Tähendus, mida tuleb teha järgemööda. 2. Tegevuse tulemus. Juhtub pärast tegevust. Tegevusjuhise tulemus. Juhtub pärast kõigi sammude tegemist. Eeldused. Eelduste kirjeldamisel tuleb need enne toimingu tegemist luua. 2.3 Viidete ülesehitus Selles juhendis olevad viited on alati järgmise kujundusega: Viite näide: [ 9] Viited tunneb ära nurksulgude ja noole järgi. Noole järel olev number tähistab selle peatüki alguslehekülge, kust saab lugeda lisateavet Suunaandmed selles juhendis Kõik suunaandmed selles juhendis, nagu vasakule, paremale, edasi, tagasi, tähistavad sõiduki sõidusuunda. Uusim versioon Selle juhendi uusima versiooni leiate internetileheküljelt ET V r2 9

10 3 Toote kirjeldus Standardvarustus Toote kirjeldus Standardvarustus Standardvarustus sisaldab: Terminal TRACK-Guide III VESA-hoidik koos kruvidega hoidik terminali monteerimiseks USB-andmekandja Paigaldus- ja kasutusjuhend Rakenduse TRACK-Leader kasutusjuhend eraldi dokumendina. Terminali klahvid Terminali korpusel on mõned klahvid, millega saab terminali käsitseda. Terminali klahvid Klahvide funktsioon Lülitab terminali sisse ja välja. Loob kuvatõmmiseid. Salvestab akende järjestuse. 3.3 Terminali ühendused Terminali ühendused 10 V r ET

11 Toote kirjeldus Terminali rakendused 3 USB-ühendus - USB-andmekandja [ 25] Ühendus C Jadaliides RS232 GPS-vastuvõtja [ 27] Kaldemoodul GPS TILT-Module LightBar [ 39] Ühendus ETH M12-ühendus - Ethernet Ühendus A CAN-siini ühendus - ISOBUS-põhivarustus [ 16] - Ühendus traktori CAN-BUS-iga Ühendus B Vt ptk Pordi B [ 62] kontaktide paigutus Ühendus CAM Analoogkaamera ühendus SD-kaardiga lahter 3.4 Terminali rakendused Müügil olevatesse terminalidesse on eelinstallitud mitmesuguseid rakendusi. Enamikku neist saab kohe kasutada. Ka neid rakendusi, mis ei ole aktiveeritud, saate reeglina 50 tundi proovida. Kui teile pärast proovimist rakendus meeldib, saate tellida Müller-Elektronikust litsentsi ning seejärel rakendust täisversioonina kasutada. Täisversioon Terminalis on täisversioonina installitud järgmised rakendused: - Rakendus Service. Rakenduses Service saab konfigureerida terminali, aktiveerida ja deaktiveerida muid rakendusi, saada litsentse, aktiveerida ühendatud seadmete draivereid, teha GPS-sätteid. rakendus TRACK-Leader Rakendus TRACK-Leader aitab põllumasina juhil sõita põllul mööda täpselt paralleelseid radu. Rakendus sisaldab mooduleid, mis ei ole standardversioonis aktiveeritud: SECTION-Control: osalaiuste automaatne aktiveerimine, et minimeerida radade äärte kattumist, TRACK-Leader AUTO: sõiduki automaatjuhtimine põllul, TRACK-Leader TOP: sõiduki automaatjuhtimine põllul, VRC: seadistatud väärtuste ülekandmine SHP-rakenduskaardilt ISOBUS-juhtseadisele. - Rakendus Tractor-ECU Rakendus Tractor-ECU kogub kokku traktori kõik sätted. Selle abil saate sisestada GPS-vastuvõtja asukoha, määrata GPS-vastuvõtja kiirusesignaali allikaks ET V r2 11

12 3 Toote kirjeldus Andmed tüübisildil rakendus File Server (failiserver) See rakendus on terminalis salvestuskoht. Seda salvestuskohta saavad kasutada ISOBUSjuhtseadised, mis toetavad File Serveri funktsioone. Rakendusvõimalused sõltuvad ISOBUSjuhtseadisest. rakendus Serial Interface (jadaliides) See rakendus võimaldab jadaliidese kaudu andmevahetust terminali ja pardaarvuti vahel. Rakenduse kaudu saab seadistatud väärtusi pardaarvutitele üle kanda või kasutada automaatse sektsioonilülituse tarbeks rakendust SECTION-Control. Andmed saadetakse protokolli LH5000 või ASD kaudu. Kui soovite kasutada ASD-protokolli, siis tuleb aktiveerida litsents ASD-Protocol. - Kaamera Rakendus Kaamera näitab ekraanil terminaliga ühendatud kaameraga pilti. Valikuline tarkvara Valikuliselt on võimalik kasutada järgmist tarkvara: ISOBUS-liides (ISOBUS-UT) Terminaliga saab kasutada ISOBUS-juhtseadiseid, mis vastavad standardile ISO Kasutajaliidesed, mille abil saab kasutada juhtseadist, kuvatakse ekraanil, kui juhtseadis on ühendatud sõiduki ISOBUS-pistmikuga. ISOBUS-liidesel pole oma sümbolit. Valikumenüüs kuvatakse alati ühendatud juhtseadise sümbol. - Rakendus ISOBUS-TC Rakendus ISOBUS-TC on liides põllumaade registri, (ka põllujuhtimise infosüsteemi (Farm Management Information System FMIS), terminali ja ISOBUS-juhtseadise vahel. ISOBUS-TCga saab terminalis ISO-XML töödelda tellimusi, millega varem tegelesite arvutis. Kui teil ei ole põllumaade registrit, saate lisada tellimused otse terminali ja neid seal töödelda. Rakendus ISOBUS-TC vastab standardi ISO11783 osale 10. rakendus FIELD-Nav. FIELD-Nav teedel liikumise rakendus põllumajanduse jaoks. Kaarte saab töödelda selle juurde kuuluva arvutiprogrammiga FIELD-Nav Desktop. Selle kaudu saab kaardistada ja marsruudivalikul arvesse võtta ka kõik põlluvaheteed, väikesed sillad ja muud takistused. Kasutusjuhendi leiate Müller-Elektroniku internetilehelt. 3.5 Andmed tüübisildil Terminali tagaküljele on kleebitud tüübisilt. Kleebiselt leiate andmed, mille alusel on võimalik toodet üheselt identifitseerida. Hoidke need andmed klienditeeninduse poole pöördudes käepärast. Lühendid tüübisildil Lühend Tähendus Tarkvara versioon Installitud tarkvaraversiooni leiate rakenduse Service avakuval. 12 V r ET

13 Toote kirjeldus EÜ vastavusdeklaratsioon 3 Lühend Tähendus Riistvara versioon Tööpinge Terminali tohib ühendada ainult selles vahemikus oleva pingega. Kliendi number Kui terminal on ette nähtud põllumasinate tootjale, on siin põllumasina tootja tootenumber. Seerianumber 3.6 EÜ vastavusdeklaratsioon See toode on kooskõlas elektromagnetilise ühilduvuse direktiiviga 2004/108/EÜ ja selle suhtes on kohaldatud järgmisi harmoneeritud standardeid: EN ISO ET V r2 13

14 4 Montaaž ja paigaldus Terminali paigaldamine traktorikabiini Montaaž ja paigaldus Terminali paigaldamine traktorikabiini Terminali paigaldamiseks sõiduki kabiini on vaja hoidikut. Kasutada võib järgmisi hoidikuid. Tootenumber Tüüp Kas tarnekomplektis? Omadused Standardhoidik Jah Valikuline hoidik Ei Valikuline adapter Ei Terminali tugevamaks kinnitamiseks Paigaldatakse hoidiku külge. Mõeldud B-piilarita sõidukitele. Paigaldatakse ümber toru Standardhoidiku paigaldamine Teil on käepärast VESA-hoidiku paigalduskompekt. 1. Kruvige hoidik kokku. 2. Kinnitage hoidik terminali tagaküljel olevatele kruviavadele. 3. Kinnitage terminal sõiduki kabiini. Kasutage selleks nt ME-põhikonsooli. See kuulub ISOBUSi standardvarustuse tarnekomplekti. Terminal peaks olema paigaldatud vastavalt järgmistele juhistele. 4. Kontrollige, et terminal on kindlalt paigaldatud. Nüüd võib kaabli terminaliga ühendada. [ 10] Valikulise hoidiku paigaldamine Teil on käepärast hoidiku paigalduskompekt. 14 V r ET

15 Montaaž ja paigaldus Terminali paigaldamine traktorikabiini 4 1. Kruvige hoidik kokku. 2. Kinnitage hoidik terminali tagaküljel olevatele kruviavadele. 3. Seadke hoidik soovitud asendisse, nt: 4. Kinnitage terminal sõiduki kabiini. Kasutage selleks nt ME-põhikonsooli. See kuulub ISOBUSi standardvarustuse tarnekomplekti. 5. Kontrollige, et terminal on kindlalt paigaldatud Valikulise adapteri paigaldamine Kui soovite terminali B-piilarita sõidukisse, saate hoidiku külge paigaldada adapteri. Adapteri saate paigaldada ümber toru. Torude adapter, torudele läbimõõduga 20, 25 või 30 mm, tootenumber: ET V r2 15

16 4 Montaaž ja paigaldus Terminali ühendamine toitega 1. Kruvige adapter kokku. 2. Ühendage adapter hoidikuga. 3. Seadke hoidik ja adapter soovitud asendisse. 4. Kontrollige, et kõik on kindlalt paigaldatud. 4.2 Terminali ühendamine toitega Kaabli ühendamine toitevõrku artikkel nr Terminali pesas A paiknev 9-kontaktiline D- Sub Sõiduki toitepistik (sigaretisüütaja) Terminali ühendamiseks toitega tehke järgmist. 1. Ühendage kaasasolev toitekaabel terminali ühendusega A. 2. Ühendage teisel küljel olev toitekaabel pardavõrguga (10 30 V). 4.3 Terminali ühendamine ISOBUS-iga ISOBUSi liides on ette nähtud terminali toitevarustuse tagamiseks, kommunikatsiooni võimaldamiseks teiste ISOBUSi komponentidega. Olenevalt traktori mudelist on selleks vaja eri tüüpi ühenduskaablit. 16 V r ET

17 Montaaž ja paigaldus Kahe terminali kasutamine 4 Traktorites, kuhu Müller-Elektroniku ISOBUS-põhivarustus on lisatud lisavarustusena, tuleb kasutada ISOBUS-põhivarustuse ühenduskaablit A. Traktorites, kus ISOBUS kuulub põhivarustusse ja kabiinis on ISOBUSi pistikupesa, tuleb kasutada järgmist ühenduskaablit: D-Sub-ühenduskaabel <-> CPC tootenumber Kui traktori kabiinis on rohkem kui üks terminal, tuleb vajadusel teha seadistused, mis võimaldavad vastastikust sidet. Vt selle kohta lisateavet: Kahe terminali kasutamine [ 17] 1. Ühendage põhivarustuse 9-klemmine pistik terminali CAN-ühendusega. 2. Keerake pistiku kinnituskruvid tugevasti kinni. 4.4 Kahe terminali kasutamine Terminali TRACK-Guide ja kabiiniterminali seadistamine Järgmisest tabelist saate teada, millised seadistused tuleb teha kahe terminali kasutamiseks ja millises peatükis neid kirjeldatakse. Kabiiniterminale puudutavate andmete kohta ei anta garantiid. Võimalik eesmärk Seadistused terminalis TRACK-Guide Seadistused kabiiniterminalis TRACK-Leader ja SECTION-Control MEterminalis. Tööarvuti kasutamine kabiiniterminali kaudu. Funktsioonide TRACK-Leader, SECTION- Control ja tööarvuti kasutamine MEterminalis. Sisselogimine nimega ISOBUS-UT: ei [ 46] Sisselogimine nimega ISOBUS-UT: jah [ 46] ISOBUS-UT litsents on vajalik. Seadmete järjestus [ 58]: Kui sõidu alustamisel ilmneb tõrkeid, võib selle põhjuseks olla seadmete järjestus. Seejärel ühendage seadmete järjestus ME-Tractor-ECU juhtseadisega. ISOBUS-UT aktiveerimine (JohnDeere: haakeseadme siin; Fendt: Fendti ISOBUSterminal). Funktsiooni Task Controller inaktiveerimine (JohnDeere: Task Controller; Fendt: Task Controller). ISOBUS-UT inaktiveerimine (JohnDeere: haakeseadme siin; Fendt: Fendti ISOBUSterminal). Funktsiooni Task Controller inaktiveerimine (JohnDeere: Task Controller; Fendt: Task Controller). Lisaks JohnDeere'i inaktiveerimine: Greenstar, Original GreenStar Monitor ET V r2 17

18 5 Kasutamise põhialused Terminali sisselülitamine Kasutamise põhialused Terminali sisselülitamine Terminali sisselülitamine Terminal on paigaldatud ja toiteallika või ISOBUSi põhivarustusega ühendatud. 1. Vajutage klahvi ja hoidke seda ligikaudu 3 sekundit all. Terminal annab korraks signaaliga märku. Ekraan jääb umbes 10 sekundiks mustaks (kuni rakendusi taustal laaditakse). Ekraanil kuvatakse terminali avakuva: Terminal on käivitatud. 5.2 Esmakordne kasutamine See, mida pärast terminali sisselülitamist teha saab, sõltub terminali kasutusotstarbest: paralleelsõit, ISOBUSi tööseadmete kasutamine, osalaiuste automaatne aktiveerimine, tellimuse täitmine ja dokumentatsioon. Neid juhtumeid kirjeldatakse järgmises peatükis Terminali kasutamine paralleelsõiduks Kui soovite terminali kasutada paralleelsõiduks, on olulisim rakendus TRACK-Leader. Teavet järgmiste parameetrite seadistamise ja seejärel uue paralleelsõidu alustamise kohta saate TRACK-Leaderi kasutusjuhendist. Olulisimad sätted Sätted Kus? Otstarve GPSi draiver Draiver / GPS Standarddraiver toimib enamikul juhtudel koos ME-l töötavate vastuvõtjatega. Parandussignaali vahetamiseks tuleb siiski aktiveerida GPS- 18 V r ET

19 Kasutamise põhialused Esmakordne kasutamine 5 Sätted Kus? Otstarve vastuvõtjaga sobiv draiver. SECTION-Controli inaktiveerimine TRACK-Leader / sätted / üldine teave SECTION-Controli inaktiveerimine, kuna seda ei kasutata. Masinaprofiil TRACK-Leader / sätted / masinaprofiilid Masina seadistamine ISOBUSi tööseadme käsitsemine Kui ostate ja aktiveerite ISOBUS-UT litsentsi, saate kasutada ISOBUSi tööseadmeid. ISOBUS-UT litsents on aktiveeritud. 1. Ühendage ISOBUSi kaabel ISOBUSi tagumisse pistikusse. 2. Lülitage terminal sisse. 3. Oodake, kuni juhtseadise rakendus kopeerib kõik olulised andmed terminali. 4. Avage juhtseadise rakendus valikumenüüs [ 22] Osalaiuste automaatse aktiveerimise terminal Olulisimad sätted Sätted Kus? Märkus Tractor-ECU lisandprogrammi aktiveerimine Lisandmooduli ISOBUS-TC aktiveerimine / lisandmoodulid / lisandmoodulid Samanimeline litsents ei pea olema aktiveeritud. Valige GPSi draiver (valikuline). Draiver / GPS Standarddraiver toimib enamikul juhtudel koos ME-l töötavate vastuvõtjatega. Parandussignaali vahetamiseks tuleb siiski aktiveerida GPSvastuvõtjaga sobiv draiver. Traktori geomeetria Tractor-ECU [ 54] SECTION-Controli aktiveerimine Juhtseadise profiil rakenduses SECTION-Control TRACK-Leader / sätted / üldine teave TRACK-Leader / sätted / SECTION-Control SECTION-Controli aktiveerimine. Otsige profiili ja seadistage parameeter Masina mudel. Täpsemalt töötamiseks seadistage profiilis ka kõik teised parameetrid ET V r2 19

20 5 Kasutamise põhialused Esmakordne kasutamine Litsentsid ISOBUS-UT, TRACK-Leader ja SECTION-Control on aktiveeritud. 1. Ühendage ISOBUSi kaabel ISOBUSi tagumisse pistikusse. 2. Lülitage terminal sisse. 3. Oodake, kuni juhtseadise rakendus kopeerib kõik olulised andmed terminali. 4. avage rakendus TRACK-Leader valikumenüüs [ 22]. 5. Konfigureerige ülaltoodud tabelis olevad sätted. 6. Alustage uut sõitu Tellimuse täitmise terminal Tellimuse täitmisel saate rakendust ISOBUS-TC alati kasutada olenemata sellest, kas teete paralleelsõitu, lülitate sisse sektsioonid või käsitsete lihtsalt ISOBUS-juhtseadist. Kõigi nende rakenduste puhul peate siiski tegema eelmistes peatükkides toodud olulisimad seadistused. Oluline ISOBUS-TC puhul Pidage alati meeles, et tööülesanded tuleb alustada ja lõpetada. Pärast töö lõppu peate enne USB-andmekandja eemaldamist või uue tööülesande terminali ülekandmist kõik tööülesanded salvestama USB-andmekandjale (logige USB-andmekandjalt välja). Olulisimad sätted Sätted Kus? Otstarve Lisandmooduli ISOBUS-TC aktiveerimine Kas töötate rakendusega ISO- XML? Ühendage tööülesannete andmeid sisaldav USBandmekandja seadmega. / lisandmoodulid ISOBUS-TC / sätted Lisandmoodul peab olema aktiveeritud ka siis, kui te rakendust ISOBUS-TC ei kasuta. Aktiveerib ja inaktiveerib rakenduse ISOBUS-TC kasutamise. Kui te ei soovi rakendust ISOBUS-TC kasutada, inaktiveerige see parameeter. ISOBUS-TC litsents on aktiveeritud. 1. Lülitage terminal sisse. 2. avage rakendus ISOBUS-TC valikumenüüs [ 22]. 3. Ühendage tööülesannete andmeid sisaldav USB-andmekandja seadmega. 4. Käivitage tööülesanne. 20 V r ET

21 Kasutamise põhialused Terminali väljalülitamine Terminali väljalülitamine Terminali väljalülitamine 1. Vajutage klahvi ja hoidke seda ligikaudu 3 sekundit all. Terminal on välja lülitatud. 5.4 Ekraani jaotus Ekraani jaotus Valikumenüü Jaotuses Valikumenüü saab avada rakendusi. Põhiaken Selles jaotuses saab rakendusi kasutada. Kui puudutate ekraani jaotusel Põhikuva, käivitub see funktsioon, mille sümbolit puudutati. Funktsioon oleneb sellest, milline rakendus on avatud. Lai lisaaken Süsteemisümbolid Süsteemisümbolid Sümbol Tähendus Selles valdkonnas funktsioon puudub. Teistes valdkondades tähendab see sümbol kinnituskäsku. Selles valdkonnas funktsioon puudub. Teistes valdkondades tähendab see sümbol katkestamis- või kustustamiskäsku. Uusimas tarkvaraversioonis funktsioon puudub ET V r2 21

22 5 Kasutamise põhialused Rakenduse avamine Sümbol Tähendus Uusimas tarkvaraversioonis funktsioon puudub. 5.5 Rakenduse avamine Rakendus on avatud siis, kui see ilmub põhiaknas või mõnes lisaaknas. Rakenduse avamine 1. Leidke valikumenüüs soovitud rakenduse funktsioonisümbol. Näiteks sümbol 2. Puudutage rakenduse funktsioonisümbolit Rakendus ilmub põhiaknas Rakenduse funktsioonisümbol kuvatatakse nüüd valikumenüüs veidi tuhmimalt. Selle järgi on võimalik ära tunda, et rakendus on juba avatud. Rakendust pole siis enam võimalik valikumenüüst avada. Kui põhiaken on täis, teisaldatakse juba avatud rakendus vabasse lisaaknasse. Kui see lisaaken on täis, teisaldatakse juba avatud rakendus tagasi valikumenüüsse. Rakenduse sümbol muutub heledaks. Taustal võib rakendus siiski edasi töötada. 5.6 Rakenduse nihutamine Kõiki rakendusi on võimalik põhiaknast teisaldada mõnda lisaaknasse või ME-Headerisse. Rakenduse teisaldamine peaaknast lisaaknasse 22 V r ET

23 Kasutamise põhialused Akende järjestuse salvestamine ja laadimine 5 Rakendus on avatud peaaknas. Näiteks rakendus Service: 1. Puudutage lisaekraani: Rakendus ilmub nüüd lisaaknas: 2. Puudutage rakendusega lisaekraani. Rakendus ilmub jälle põhiaknas. 5.7 Akende järjestuse salvestamine ja laadimine Rakenduste järjestust akendes saab salvestada ja laadida. Järjestuse salvestamine 1. Hoidke klahvi seni all, kuni terminal kaks korda piiksub. Järjestus salvestati. Salvestatud järjestuse laadimine 1. Vajutage korraks klahvi: Järjestust laaditakse ET V r2 23

24 5 Kasutamise põhialused Rakenduse sulgemine 5.8 Rakenduse sulgemine Kui kõik lisaaknad ekraanil on täis, võib mõne rakenduse sulgeda. Rakendust seejuures ei lõpetata, vaid see töötab taustal edasi. Rakenduse sulgemine 1. Avage rakendus lisaaknas. 2. Teisaldage rakendus valikumenüüsse. 5.9 Klaviatuuri kasutamine Selleks, et saaksite terminalil kirjutada ka numbreid või teksti, kuvatakse vajaduse korral ekraanil klaviatuur. Tähtsad sümbolid Sümbol Tähendus Muudab klaviatuuri klahve. 12# Abc Kustutab tähiseid. Liigutab kursorit. Salvestab sisestusi. Katkestab sisestusi. Vahetab suur- ja väiketähti. Klaviatuur teksti ja numbrite sisestamiseks. 24 V r ET

25 Kasutamise põhialused Kasutage andmekandjat 5 Klaviatuur numbrite sisestamiseks 5.10 Kasutage andmekandjat Terminal töötab kahe erinevat tüüpi andmekandjaga. 1. Sisseehitatud Micro-SD-kaardiga. Enamik rakendusi kasutab seda mäluna. 2. Ühendatud USB-andmekandjaga. USB-andmekandjat kasutatakse vaid järgmistel otstarvetel: Andmeedastuseks [ 25] Kuvatõmmiste salvestamiseks Rakenduses TRACK-Leader SHP-failidega töötamiseks SD-kaardi kasutamine Terminali rakendused salvestavad enamus andmeid [ 25] otse SD-kaardile. Andmete vahetamiseks terminali ja arvuti vahel tuleb iga rakenduse puhul toimida erinevalt. Lisateave on rakenduste juhistes. Siit leiate ülevaate USB-andmekandja kaustade kohta. USB-andmekandja kaustad [ 25] USB-andmekandja kaustad Niipea, kui USB-andmekandja ühendatakse terminaliga, luuakse terminalis mitu kausta. Muud kaustad peate ise looma. Iga kaust võib sisaldada vaid teatud andmeid, et rakendused saaksid neid terminalis kasutada. ApplicationMaps Failid: Rakenduskaardid on.shp vormingus. Otstarve: TRACK-Leader. VARIABLE RATE-Controliga kasutamiseks. FIELDNav GIS Failid:.iio,.data Otstarve: kaustas säilitatakse kaardimaterjali. Kaust luuakse, kui on aktiveeritud litsents FIELD-Nav. Failid: Põllu andmed, nagu nt põllupiirid, järgmistes vormingutes:.shp,.dbf,.shx. Otstarve: TRACK-Leader. Eksport ja import GIS-i jaoks. NgStore ET V r2 25

26 5 Kasutamise põhialused Kasutage andmekandjat Failid:.iio,.data Otstarve: TRACK-Leader. Standardkaust salvestatud sõitudele ja põldudele. Screencopy Failid:.bmp Otstarve: siia salvestatakse kuvatõmmised. Terminal loob selle kausta automaatselt, kui menüüs Terminal on aktiveeritud parameeter Screenshot ning kuvatõmmis on tehtud. TaskData GPS Failid:.xml Otstarve: kaust võib sisaldada vaid XML-vormingus faile, mis pärinevad ISO-XML normidele vastavast põllumaade registrist. Neid andmeid loeb rakendus ISOBUS-TC. Kausta peate ise looma. Failid:.txt Otstarve: kaustas säilitatakse GPS-positsioone ühes dokumendis. Nii saab klienditeenindus rekonstrueerida läbitud raja. Kaust luuakse, kui aktiveeritakse parameeter Andmete registreerimine ja salvestamine. fileserver Failid: Võimalikud on kõik failivormingud. Otstarve: kaustas säilitatakse faile, mis tuleb importida rakendusse File Server või sealt eksportida. documents Failid:.txt Otstarve: kaustas säilitatakse andmed kõikide lõpetatud tellimuste kohta Andmekandja sisu terminalis näitamine Terminaliga on võimalik vaadata andmekandja sisu. 1. Ühendage andmekandja (USB-andmekandja või SD-kaart) terminaliga. 2. Avage rakendus Service. 3. Puudutage ikooni USB 1 või SDCard. Kuvatakse USB-andmekandja sisu. SD-kaardi sisu asub kaustas ME-TERMINAL. 26 V r ET

27 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja GPS-vastuvõtja ühendamine terminaliga Juhised Müller-Elektroniku GPS-vastuvõtja ühendamiseks terminaliga leiate GPS-vastuvõtja kasutusjuhendist. Juhul, kui terminal paigaldatakse sõidukisse, kus on juba GPS-vastuvõtja ja ISOBUS-terminal, peab ühendama GPS-signaali Müller-Elektroniku terminaliga, seadistama GPS-vastuvõtja. Terminali ühendamiseks GPS-vastuvõtjaga, mis on juba sõidukisse paigaldatud. 1. Tehke kindlaks, kuidas saaks juhtida GPS-vastuvõtja signaali terminali. See võib GPSvastuvõtjate puhul erineda. Mõnedel sõidukitel on kabiinis GPS-liides, GPS-vastuvõtja jadaväljund või ISOBUS-terminalide jadaväljundid. 2. Kontrollige, millise kaabliga te GPS-signaali Müller-Elektroniku terminali jadaliitmikuga ühendate. 3. Ühendage GPS-signaal Müller-Elektroniku terminali jadaliitmikuga. 4. Seadistage GPS-vastuvõtja nii, et see saaks ühenduse Müller-Elektroniku terminaliga. Andmed selleks leiate tabelist allpool. 5. Aktiveerige terminalis GPS-draiver Tavaline. Konfiguratsioon Sagedused 5 Hz (GPGGA, GPVTG) 1 Hz (GPGSA, GPZDA) Andmeedastuskiirus boodi Andmebitid 8 Paarsus puudub Stopp-bitid 1 Voo reguleerimine puudub GPS-vastuvõtja draiverite muutmine Tarnimisel on terminalis aktiveeritud standarddraiver. Kui soovite GPS-vastuvõtjat näiteks parandussignaali muutmiseks ümber konfigureerida, peate seda draiverit muutma. Sellisel juhul peate valima GPS-vastuvõtjaga sobiva draiveri ET V r2 27

28 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja Saadaolevad draiverid Draiverinimi desaktiveeritud GPS-vastuvõtja GPS-vastuvõtjat pole ühendatud. A100, A101 Müller-Eletkroniku GPS-vastuvõtjate A100 ja A101 draiver, kui need on ühendatud jadaliidesega. AG-STAR, SMART-6L PSR CAN Tavaline Müller-Elektroniku GPS-vastuvõtjate AG-STAR ja SMART-6L draiver, kui need on ühendatud jadaliidesega. Valige see draiver, kui juhtseadisega PSR on ühendatud mõni GPS-vastuvõtja. Signaalid edastatakse terminali CAN-kaabli kaudu. Vastuvõtja konfigureeritakse otse rakenduses PSR. Tundmatute GPS-vastuvõtjate draiver, kui need on ühendatud jadaliidesega. See draiver aktiveeritakse vaikimisi. Ühendatud GPS-vastuvõtjat ei saa selle korral konfigureerida. TRACK-Leader AUTO Valige see draiver, kui juhtseadisega TRACK-Leader AUTO on ühendatud mõni GPS-vastuvõtja. MÄRKUS Vale draiver GPS-vastuvõtja võib kahjustuda. Enne GPS-vastuvõtja ühendamist terminaliga aktiveerige alati sobiv draiver. Aktiveerige draiver järgmiselt Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Draiver. 3. Puudutage valikut GPS. Kuvatakse installitud draiverid. 4. Puudutage soovitud draiverit. 5. Kinnitage. 6. Käivitage terminal uuesti GPS-vastuvõtja konfigureerimine Igas GPS-vastuvõtjas tuleb konfigureerida sisemine tarkvara. Terminali kaudu saate konfigureerida järgmisi Müller-Elektroniku GPS-vastuvõtjaid: A100, A101 AG-STAR, SMART-6L Kõik muud GPS-vastuvõtjad tuleb konfigureerida vastavalt tootja juhistele. 28 V r ET

29 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja 6 Funktsioonisümbol Tähendus Loeb GPS-vastuvõtja seadeid. Taastab tehasesätted. Avab litsentsimenüü. Kuvatakse vaid DGPS/GLONASS vastuvõtjate SMART-6L korral ning on vajalik kasutuseks antava litsentsi registreerimiseks. Lähtestab modulatsioonikiiruse algväärtuse. GPS-vastuvõtja on ühendatud terminaliga. GPS-vastuvõtja on ühendatud otse terminaliga. Nende vahele ei tohi olla ühendatud ühtegi lisaseadet (nt LightBar ja kaldemoodul). Õige GPS-draiver on aktiveeritud Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut GPS. Ilmub kuva Sätted. Esimese seadistuskorra ajal kuvatakse järgmine teade: GPS-vastuvõtja on tuvastatud. Kas lugeda konfiguratsioon? 3. Kinnitamiseks puudutage valikut Jah. Katkestamiseks puudutage valikut Ei. Terminal loeb GPS-vastuvõtja värskemaid seadistusi. Nüüd näete kõiki seadistatavaid parameetreid. 4. Ühendage jälle kõik lisaseadmed, mille te seadistamise ajaks eemaldasite. GPS-vastuvõtja parameetrid Modulatsioonikiirus Kuvatakse ainult juhul, kui valitud on draiver Tavaline. Kiirusesäte, millega GPS-vastuvõtja saadab failid terminali. Parameeter seadistab terminali modulatsioonikiiruse. Satelliit 1 ja satelliit 2 Satelliit 1 esmane DGPS-satelliit. DGPS-vastuvõtja tuleb esmalt ühendada selle satelliidiga. Satelliit 2 teisene DGPS-satelliit. Selle satelliidiga ühendatakse DGPS-vastuvõtja alles pärast esmase satelliidi väljalangemist. Millise satelliidi te valite, sõltub sellest, kumb neist on hetkel teie piirkonnas kõige paremini kättesaadav. Võimalikud väärtused: AUTO Tarkvara valib automaatselt hetkel parima satelliidi. Seda sätet ei soovitata, sest see aeglustab DGPS-vastuvõtja käivitamist. Satelliitide nimed. Siin kuvatavad satelliidid sõltuvad aktiveeritud draiverist ja parandussignaalist ET V r2 29

30 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja Juhtimine See parameeter aktiveerib GPS-vastuvõtja funktsiooni Automaatjuhtimine. Parameeter Juhtimine tuleb konfigureerida juhul, kui soovite olemasoleva GPS-vastuvõtja ühendada juhtimise juhtseadisega. Võimalikud väärtused: Ilma automaatjuhtimiseta Desaktiveerib automaatjuhtimise. TRACK-Leader TOP Aktiveerib automaatjuhtimise rakendusega TRACK-Leader TOP. TRACK-Leader AUTO Aktiveerib automaatjuhtimise rakendusega TRACK-Leader AUTO. Parandussignaal DGPS-vastuvõtja parandussignaali liik. Kasutatavad parandussignaalid sõltuvad aktiveeritud draiverist. Võimalikud väärtused: Draiver A100, A101: WAAS/EGNOS Euroopa, Põhja-Ameerika, Venemaa ja Jaapani parandussignaal. E-DIF Parandusandmete sisemine arvutamine. Töötab ainult DGPS-vastuvõtja A100 erimudeliga (tootenumber ). Müller- Elektronik ei tarni seda vastuvõtjat enam. Draiver AG-STAR, SMART-6L: ühendatud DGPS/GLONASS-vastuvõtja AG-STAR korral: EGNOS-EU WAAS-US MSAS-JP EGNOS-EU + GLIDE WAAS-US + GLIDE MSAS-JP + GLIDE GPS/GLONASS GLIDE 1 GPS/GLONASS GLIDE 2 ühendatud DGPS/GLONASS-vastuvõtja SMART-6L korral: EGNOS/WAAS EGNOS/WAAS + GLIDE GLIDE RTK traadita side (vaja RTK-litsentsi) RTK-GSM (vaja RTK-litsentsi) TerraStar (vaja RTK- või L-riba litsentsi) 30 V r ET

31 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja 6 Märkused GLIDE kohta Kui parandussignaal valitakse koos GLIDE-ga, arvestage alljärgnevat. Teedel ja tänavatel sõitmise ajaks lülitage GPS-vastuvõtja välja. Pärast süsteemi käivitamist kulub iga kord u 5 minutit enne, kui süsteem on töövalmis. Ärge enne selle aja möödumist põllutööd alustage. Hoolitsege selle eest, et GPS-vastuvõtja ei kaotaks töö ajal GPS-signaali. Kui signaal läheb kaduma, tuleb GLIDE uuesti käivitada. Signaali kadumisel võivad rajad minna nihkesse. Märkused TerraStari kohta Kui parandussignaal valitakse koos TerraStariga, arvestage alljärgnevat. Täpsed andmed on saadaval umbes minutit pärast GPS-vastuvõtja välistingimustes sisselülitamist. Juhul kui GPS-signaali ei suudeta puude või hoonete varjestava efekti tõttu vastu võtta, saab maksimaalse täpsusega tööd teha alles umbes 5 minuti pärast. Seetõttu tuleks võimaluse korral vältida sõitmist alleede või majade kõrval. Vastuvõtja baudikiirus, port B Kuvatakse ainult juhul, kui valitud on parandussignaal RTK traadita side. Kui kasutate kolmanda tootja raadiomodemiga GPS-vastuvõtjat, on mõnel juhul vaja modulatsioonikiirus sobivaks seadistada. Modulatsioonikiirus peab sellisel juhul sobima raadiomodemiga. Ettevõtte Müller-Elektronik raadiomodemite modulatsioonikiirus on alati boodi. Parandus RTK-signaali katkemisel Seda parameetrit on vaja juhul, kui kasutate automaatse juhtimisega DGPS/GLONASS-vastuvõtjat SMART-6L. Võimalikud väärtused: automaatne Parameeter on aktiveeritud. RTK väljalangemise korral sõiduki praegune asend ja GPS-asend ei kattu. Kui parameetri väärtuseks on määratud automaatne, takistab see sõidukil vahetult uude GPSasendisse liikumist. Selle asemel juhitakse masinat samm-sammult uude GPS-asendisse. Nii takistatakse RTK väljalangemise korral radade tugevat nihkumist. Kui RTK signaal on uuesti olemas, juhitakse sõiduk sammhaaval uuesti algsesse GPSasendisse. inaktiveeritud Parameeter on inaktiveeritud. Kaldemoodul Selle parameetri all konfigureeritakse kaldemoodul GPS TILT-Module. Kaldemoodulit saab tellida Müller-Elektronikult järgmise tootenumbriga: RTK- või L-riba litsents seadmele SMART-6L RTK-parandussignaalidega töötamiseks on vaja DGPS/GLONASS-vastuvõtjat SMART-6L ja RTKlitsentsi. TerraStar-parandussignaalidega töötamiseks on vaja DGPS/GLONASS-vastuvõtjat SMART-6L ja vähemalt ühte L-riba litsentsi ET V r2 31

32 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja Kui ostate RTK- või L-riba litsentsiga GPS-vastuvõtja, registreeritakse Müller-Elektroniku litsents. Litsentsi peate ise registreerima vaid siis, kui ostate GPS-vastuvõtja hiljem. 1. avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut GPS. Avaneb kuva Sätted. 3. avage litsentsimenüü. 4. Puudutage valikut Litsentsikood. Avaneb kuva Litsentsimenüü. Kuval on näha seerianumber ja püsivaraversioon. Neid on vaja litsentsikoodi tellimiseks. Soovi korral saate GPS-vastuvõtja aktiveerimisoleku kohta teavet vaadata ka kuval Mudelinumber. 5. Sisestage litsentsikood. 6. kinnitage. GMS-modem SMART-6L-ile. Kui DGPS/GLONASS vastuvõtjat SMART-6L kasutatakse koos GSM-modemiga, saab olemasolevaid seadistusi kohandada Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut GPS. 3. Ilmub kuva Sätted Avage seadistusmenüü. 5. Seadistage parameetrid. Rohkem infot parameetrite kohta leiab peatüki lõpus olevast tabelist Salvestage muudatused. Kuvatakse järgmine teade: Kas andmed tuleb modemisse üle kanda? 7. Jah kinnitage. Andmed kantakse modemile. Selleks kulub ca 30 sekundit. Uued andmed kuvatakse pärast kuva NTRIP-konfiguratsioon taaskäivitamist samas kuvas. Parameeter Tähendus Võimalikud sisendid APN Ühendus võrguteenuse pakkujaga. Võrguteenuse pakkuja võrguaadress või IPaadress. Kasutaja Parool Nimi interneti kasutamiseks. Kõikidel teenusepakkuja klientidel on sama nimi. Parooli interneti kasutamiseks. Kõikidel teenusepakkuja klientidel on sama parool. Teenusepakkuja antud nimi. Mõnede teenusepakkujate puhul ei pea nime sisestama. Teenusepakkuja antud parool. Mõnede teenusepakkujate puhul ei pea parooli 32 V r ET

33 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja 6 Parameeter Tähendus Võimalikud sisendid sisestama. URL/IP Ühendus parandusserveriga. Parandusserveri võrguaadress või IPaadress. Port Port parandusserveris. Pordi number NTRIP-kasutajanimi Kliendikonto nimi, millega parandusteenindus saab konto tuvastada. Tähed ja numbrid. Jälgige suure ja väikese algustähe kasutust. NTRIP-parool Tuvastusnime parool Tähed ja numbrid. Jälgige suure ja väikese algustähe kasutust. Mountpoint Parandusandmete allika käsitsi sisestamine, võimalik vaid GPRD-ühenduse olemasolul. Parandusandmete allika nimi/andmevood. GPS-vastuvõtja konfigureerimine automaatse juhtimise funktsiooni jaoks GPS-vastuvõtja kasutamiseks automaatjuhtimise funktsiooniga peab vastuvõtja seadistama. Seadistamisel sobitatakse GPS-vastuvõtja sisemisi sätteid. Automaatse juhtimise funktsiooniga saate kasutada järgmisi GPS-vastuvõtjaid. A101 AG-STAR SMART-6L GPS-vastuvõtja automaatjuhtimise seadistamine 1. Terminali ja GPS-vastuvõtja vahelise ühenduse loomiseks aktiveerige sobiva GPS-vastuvõtja draiver [ 27]. 2. Konfigureerige GPS-vastuvõtja. [ 28] 3. Puudutage konfiguratsioonimenüüs valikut Juhtimine. 4. Valige automaatjuhtimine, mida kasutate. 5. kinnitage. 6. Süsteemide TRACK-Leader AUTO puhul puudutage ikooni ja kohandage vastuvõtja modulatsioonikiirus automaatjuhtimisega. Kuvatakse järgmine teade: Ühenduse GPS-vastuvõtjaga võib nüüd katkestada.. 7. OK kinnitage. 8. Lülitage terminal välja. 9. Ühendage nüüd GPS-vastuvõtja masina juhtseadise juhtmestikuga. 10. Käivitage terminal. 11. Aktiveerige olenevalt juhtseadisest draiver PSR CAN või TRACK-Leader AUTO. [ 27] 12. kinnitage ET V r2 33

34 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine GPS-vastuvõtja 13. Käivitage terminal uuesti. GPS-vastuvõtja on nüüd seadistatud automaatjuhtimiseks. GPS-vastuvõtja parameetrite muutmiseks peab pärast GPS-vastuvõtja automaatjuhtimisele seadistamist GPS-vastuvõtja sisemised sätted tagasi võtma. 1. Ühendage GPS-vastuvõtja terminaliga. 2. Aktiveerige sobiva GPS-vastuvõtja draiver [ 27] 3. Käivitage terminal uuesti. 4. avage rakendus Service. 5. Puudutage valikut GPS. 6. tühistage modulatsioonikiirus. 7. Kuvatakse järgmine teade: Kas standardne boodikiirus tuleb taastada?" 8. OK kinnitage. 9. Käivitage terminal uuesti. Nüüd saab GPS-vastuvõtja parameetreid üksikult muuta. Kui parameetrid on muudetud, saab GPS-vastuvõtja jälle juhtimise jaoks ümber seadistada GPS-positsioonide salvestamine Mõne veateate korral võib olla vajalik GPS-vastuvõtja asukohaandmete kohta kirjeid registreerida. USB-andmekandja on terminalis Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut GPS. 3. Puudutage valikut GPS-andmed. Ilmub kuva GPS-andmed. 4. Kerige allapoole. 5. Puudutage valikut Trace-andmed. Ilmub kuva Trace-andmed. 6. Kerige allapoole. 7. Märkige ruut Andmete registreerimine ja salvestamine. Terminal hakkab kohe andmeid salvestama. Andmed salvestatakse USB-andmekandjale või kausta GPS. Pärast taaskäivitust funktsioon desaktiveeritakse Kaldemooduli GPS TILT-Module konfigureerimine Kaldemoodul GPS TILT-Module on ühendatud. Traktor asetseb tasasel pinnal. Välise ME-LightBari draiver on desaktiveeritud. 34 V r ET

35 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Juhtkangi nuppude konfigureerimine 6 1. Juhul, kui mingid lisaseadmed (nt ME-LightBar) on terminali ja kaldemooduli vahel kaabliga ühendatud, siis ühendage need kaablist lahti. Kaldemoodul peab olema terminaliga otse ühendatud. Pärast kaldemooduli seadistamist peate need lisaseadmed jälle ühendama. 2. Mõõtke GPS-vastuvõtja kaugust pinnast, millel traktor on. 3. Lülitage terminal sisse Avage rakendus Service. 5. Puudutage valikut GPS. Ilmub kuva Sätted. 6. Kerige allapoole, kuni ekraanil kuvatakse parameeter Kaldemoodul. 7. Puudutage valikut Kaldemoodul. 8. Sisestage reale GPS-vastuvõtja kõrgus mõõdetud kaugus. 9. Puudutage ikooni. Teade: Kuvatakse teade Kaldemoodulit kalibreeritakse Kinnitamiseks puudutage valikut Jah. Kaldemooduli asend tasasel pinnal kalibeeritakse. Pärast kalibreerimist kuvatakse real Kalle väärtus 0. Traktori igal kallutamisel muutub kuvatav nurk. 11. Ühendage jälle kõik lisaseadmed, mille te seadistamise ajaks eemaldasite. 6.2 Juhtkangi nuppude konfigureerimine Terminal pakub võimalust määrata ISOBUS-juhtseadise funktsioonid juhtkangi nuppudele. Seepärast peavad ISOBUS-juhtseadis ja juhtkang täitma ISOBUSi standardi Auxiliary-2-spetsifikatsioonis nimetatud nõudmisi. Selle funktsiooni draiveri aktiveerimiseks tehke järgmist. Juhtkang ja ISOBUS-juhtseadis on ühendatud ja mõlemad toetavad protokolli Auxiliary Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Draiver. 3. Puudutage valikut Auxiliary. 4. Märkige väärtus Auxiliary Kinnitage. 6. Käivitage terminal uuesti. Nupumäärangu konfigureerimiseks tehke järgmist. Draiver Auxiliary2 on aktiveeritud Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Auxiliary ET V r2 35

36 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Andurite ühendamine terminaliga 3. Puudutage valikut Lisaredaktor. Kui ISOBUS-juhtseadis toetab Auxiliary 2, siis kuvatakse nüüd juhtseadise funktsioonide loend. Kui loendit ei kuvata, ei toeta ISOBUS-juhtseadis seda protokolli. 4. Puudutage funktsiooni, mille soovite juhtkangi nupule määrata. Kuvatakse juhtkangi nuppude loend. 5. Valige, millisele nupule valitud funktsioon määratakse Kinnitage. Kuvatakse määrangute loend. 7. Käivitage terminal uuesti. Pärast taaskäivitamist kuvatakse peakuval järgmine teade: Kinnitage määrangud. See teade kuvatakse igal taaskäivitamisel. 8. OK Kinnitage teade. Ekraanil kuvatakse tuvastatud määrangute loend. 9. Kinnitage määrangud. 6.3 Andurite ühendamine terminaliga Terminali ühendusse B saate ühendada anduri või ühe 7-klemmise signaaliliidese. Selle abil saate kasutada näiteks TRACK-Leaderi paralleeljuhtimise tööasendisignaali. Müller-Elektroniku tööasendi andur on ümmarguse 3-kontaktilise pistikuga. Selle ühendamiseks terminaliga on vaja adapterkaablit. Tööasendi anduri ME-anduri Y adapterkaabel Adapterkaabel Tootenumber 3-kontaktiline > 9-kontaktiline Terminali saab ühendada ka signaaliliidesega. Signaaliliidese kaabel Liidesed Ühendus Tootenumber 7-kontaktiline > 9- kontaktiline pistikupesa Kaabel otse signaaliliidesesse. Edastab kiiruse ja tööasendi andmeid Tööasendi andur [ 52] ja vajaduse korral ka rattaandur [ 51] või radariandur tuleb rakenduses App Tractor-ECU aktiveerida ja vajaduse korral kalibreerida. 36 V r ET

37 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Kaamera Kaamera Kaamera ühendamine terminaliga Ühendage HQ2 kaamera HQ2 kaamera ühendus Touch-terminaliga Terminaliga ühendamise pistik. Ühendus CAM Pikenduskaabel HQ2 kaamera Kaamera pistik Ühendus kaamera pistikuga 1. Kinnitage kaamera hoidiku külge vastavalt kaamera tootja paigaldusjuhendile. 2. Ühendage kaamera pikenduskaabli külge. 3. ETTEVAATUST! Pikenduskaabli paigaldamisel veenduge, et ei tekiks murdekohti ja et keegi kaabli tõttu ei komistaks. 4. Ühendage pikenduskaabel terminali CAM ühendusega. 5. Kinnitage kaamera. 6. Aktiveerige kaamera. [ 38] ET V r2 37

38 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Kaamera Ühendage HQ kaamera Adapterkaabliga kaamera Terminaliga ühendamise pistik. Ühendus CAM Ühendus adapterkaabliga Ühendus pikenduskaabliga Kaamera Kaamera pistik Ühendus kaamera pistikuga 1. Ühendage kaablid omavahel, nagu joonisel on näidatud. Pöörake seejuures tähelepanu kaabli pikkusele. 2. ETTEVAATUST! Kaabli paigaldamisel veenduge, et ei tekiks murdekohti ja et keegi kaabli tõttu ei komistaks. 3. Paigaldage kaabel. Veenduge, et kaabel ulatub vabalt terminalini ning see ei tule töö käigus terminali küljest ära. 4. Kinnitage kaabel kaasasolevate kaabliköidistega. 5. Kinnitage kaamera. Selleks kasutage puurišablooni lühijuhendist, mille leiate valgest karbist. 6. Ühendage kaamera terminaliga. Kasutage selleks ühendust CAM. 7. Aktiveerige kaamera. [ 38] 8. Kui ühendate kaabli terminali küljest lahti, siis kasutage lahti jääva pistiku kaitseks kaasasolevat kummitihendit Kaamera aktiveerimine Kaamera aktiveerimiseks tuleb aktiveerida lisandmoodul Kaamera Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Lisandmoodulid. 3. Puudutage valikut Kaamera. Lisandmoodul märgistatakse linnukesega. 4. Käivitage terminal uuesti. Pärast taaskäivitust kuvatakse valikumenüüs rakenduse Kaamera sümbol. 38 V r ET

39 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine ME-Lightbar Avage rakendus Kaamera Kaamera kasutamisel Kaamera on ette nähtud ainult masina funktsioonide jälgimiseks põllumajandusmasina ohutuse seisukohast ebaolulistes tööpiirkondades. Teatud olukordades võib kujutis ilmuda kuvarile viivitusega. Viivitus sõltub terminali kasutusest antud hetkel ja seda võivad samuti mõjutada välised tegurid. HOIATUS Õnnetuse oht viivitusega kujutiseedastuse tõttu Kiiresti liikuvaid objekte võib märgata liiga hilja. Kaamerat ei tohi kasutada sõiduki juhtimiseks. Kaamerat ei tohi kasutada tänavaliikluses. Kaamerat ei tohi kasutada ristmikele sõitmiseks. Kaamerat ei tohi kasutada tagurdamiskaamerana. Kaamerat ei tohi kasutada visuaalse abivahendina masina juhtimiseks, eriti olukordades, kus reageerimisaja viivitus võib tekitada ohtliku olukorra. Funktsioonisümbol Tähendus Peegeldab pilti horisontaalselt. Peegeldab pilti vertikaalselt. Olete kaamera ühendanud ja aktiveerinud Avage rakendus Kaamera. Põhiaknas ilmub filmitud pilt. 2. Puudutage põhiakent. Leheküljel kuvatakse 10 sekundit funktsioonisümboleid, mille abil saab kaamerat kasutada. 6.5 ME-Lightbar Ühendage ME-Lightbar terminaliga. ME-Lightbar on Müller-Elektroniku poolt toodetud paralleelsõidunäidik, mille saab paigaldada tuuleklaasi lähedale. ME-Lightbar töötab asendiandmete ja juhtjoontega, mille seab valmis rakendus TRACK-Leader. Seetõttu on vaja rakendust TRACK-Leader, et kasutada ME-Lightbari ET V r2 39

40 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Pardaarvuti ühendatakse jadaliidese kaudu Väline diooditabloo GPS-vastuvõtja ühendamise pistik Terminaliga ühendamise pistik Jadapistik RS232 Kui olete välise diooditabloo terminaliga ühendanud, tuleb see aktiveerida [ 40] Välise diooditabloo aktiveerimine Kui olete ühendanud terminaliga välise diooditabloo, tuleb see aktiveerida. Välise diooditabloo aktiveerimiseks tuleb aktiveerida selle draiver. Välist diooditablood saab tellida Müller-Elektronikult järgmise tootenumbriga: Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Draiver. 3. Puudutage valikut LightBar. Kuvatakse installitud draiverid. 4. Puudutage valikut LightBar Kinnitage. 6. Käivitage terminal uuesti. 6.6 Pardaarvuti ühendatakse jadaliidese kaudu Pardaarvuti ühendamine terminaliga Terminaliga saab ühendada mitmesuguseid pardaarvuteid (mitte-iso-arvuteid), mis kasutavad sideprotokolli LH5000 või ASD-liidest. Kõigi ühendatavate pardaarvutite jaoks saate Müller-Elektronikult sobiva ühenduskaabli. Vajaduse korral nõustavad teid meie müügiesindajad. Meie poolt testitud pardaarvutite loendi leiate siit. Etteantud väärtuste edastamine LH5000 kaudu [ 41] Osalaiuste aktiveerimine ja etteantud väärtuste edastamine ASD kaudu [ 43] Muude pardaarvutite ja muude tarkvaraversioonidega pardaarvutite puhul võib see funktsioon toimida teistmoodi, kui selles juhendis kirjeldatud. Kuna funktsioon ja seadistamine sõltub pardaarvutist, ei saa Müller-Elektronik teid nende seadistamisel kahjuks aidata. Pöörduge oma pardaarvuti tootja poole. 40 V r ET

41 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Pardaarvuti ühendatakse jadaliidese kaudu 6 Pardaarvuti Adapterkaabel* Saadaval koos kaabliga 3 komplektina, artiklinumber: Nullmodemikaabel Terminali ühendus B * Kui kasutate pardaarvutina mudelit Amatron3 või Amatron+, on vaja vaid üht tavalist nullmodemikaablit. (Amatron3 ja Amatron+ on ettevõtte Amazone toodetud pardaarvutid) Rakendus Serial Interface Rakendus Serial Interface (Jadaliides) võimaldab terminali ja mitte-isobus-pardaarvuti sidet. Selle liidese abil saate kõiki rakendusi ja GPS-signaali ning pardaarvutit kasutada järgmiseks: etteantud väärtuste edastamine (protokolli LH-5000 või protokolli ASD kaudu); [ 41] osalaiuste aktiveerimine (protokolli ASD kaudu). [ 43] Et rakendust poleks vaja iga kord uuesti konfigureerida, saate iga pardaarvuti jaoks luua profiili. Etteantud väärtuste edastamine LH5000 kaudu Testitud pardaarvuti* Tootja Pardaarvuti Tarkvara versioon Modulatsioonikiirus RAUCH Quantron A V RAUCH Quantron E V RAUCH Quantron E2 V RAUCH Quantron S V RAUCH Quantron S2 V ME Spraylight V * - Esitatud on ainult pardaarvutid, mille puhul oleme kindlaks teinud seerialiidese toimimise. Teiste tarkvaraversioonidega võivad tulemused olla teistsugused ET V r2 41

42 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Pardaarvuti ühendatakse jadaliidese kaudu Olete kontrollinud, kas pardaarvutis tuleb protokoll LH5000 aktiveerida. Kui jah, siis olete protokolli aktiveerinud. Lisandmoodul Serial Interface on aktiveeritud. 1. Ühendage pardaarvuti terminaliga. [ 40] 2. Käivitage terminal Avage rakendus Serial Interface. 4. Puudutage valikut Sätted Lisage uus masinaprofiil. Kuvatakse uus masinaprofiil. 6. Konfigureerige parameetrid vastavalt järgmistele juhistele. 7. Töörežiim -> Etteantud väärtuste ülekandmine 8. Protokoll -> LH Masina tüüp -> Valige kasutatav masin. 10. Modulatsioonikiirus -> Tavaliselt 9600 Modulatsioonikiirus sõltub pardaarvutist Aktiveerige masinaprofiil. 12. Vajutage kinnitamiseks ja masinaprofiili salvestamiseks. 13. Käivitage terminal uuesti. Järgmised toimingud Olete jadaliidese seadistanud. Nüüd tuleb konfigureerida terminali rakendused. Rakendus TRACK-Leader: 1. Desaktiveerige parameeter SECTION-Control menüüs Sätted / Üldine. 2. Looge traktori ja lisaseadme kombinatsioonile vastav masinaprofiil. 3. Laadige rakenduskaart. Rakenduskaartide laadimiseks on kaks võimalust. Rakenduses TRACK-Leader SHP-failina. Rakenduse ISOBUS-TC ja põllumaade registri kasutamisel ISO-XML-tellimusena. Lisateavet leiate rakenduste TRACK-Leader ja ISOBUS-TC kasutusjuhenditest. 42 V r ET

43 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine Pardaarvuti ühendatakse jadaliidese kaudu 6 Osalaiuste aktiveerimine ja etteantud väärtuste edastamine ASD kaudu Testitud pardaarvuti* Tootja Pardaarvuti Tarkvara versioon Modulatsioonikiirus Etteantud väärtuste ülekandmine Osalaiuste aktiveerimine Amazone Amatron3 V Amazone Amatron+ V RAUCH Quantron A V ** + RAUCH Quantron E V ** + + RAUCH Quantron E2 V ** + + Müller- Elektronik Müller- Elektronik Spraylight V DRILL-Control * Esitatud on ainult pardaarvutid, mille puhul oleme kindlaks teinud seerialiidese toimimise. Teiste tarkvaraversioonidega võivad tulemused olla teistsugused. ** Pardaarvutil tuleb aktiveerida GPS-Control Protokolli ASD abil saab rakenduskaardilt edastada etteantud väärtusi või aktiveerida osalaiusi. Pardaarvuti määrab, mis ulatuses neid funktsioone saab kasutada. Andmete edastamiseks protokolli ASD kaudu tuleb aktiveerida litsents ASD-Protocol. Pardaarvuti kaudu sektsioonilülituse kasutamiseks tuleb jadaliides järgmisel viisil konfigureerida. Rakenduse TRACK-Leader menüüs Üldine on aktiveeritud parameeter SECTION-Control. Olete kontrollinud, kas pardaarvutis tuleb ASD-protokoll aktiveerida. Kui jah, siis olete protokolli aktiveerinud. Lisandmoodul Serial Interface on aktiveeritud. 1. Ühendage pardaarvuti terminaliga. [ 40] 2. Käivitage terminal. 3. avage rakendus Serial Interface. 4. Puudutage valikut Sätted. 5. lisage uus masinaprofiil. Kuvatakse uus masinaprofiil. 6. Konfigureerige parameetrid vastavalt järgmistele juhistele. 7. Töörežiim -> Automaatse sektsioonilülituse etteantud väärtuste ülekandmine 8. Protokoll ASD 9. Masina tüüp -> Valige kasutatav masin ET V r2 43

44 6 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine ISO-printer 10. Traktor<-->Tööpunkt > sisestage siin traktori haakepunkti ja tööpunkti vaheline kaugus. 11. Nihe V/P selle parameetri abil saab seadistada asümmeetriliste seadete geomeetrilised andmed. Sisestage siin töölaiuse keskpunkti nihe. Paremale nihke korral tuleb sisestada positiivne, vasakule nihke korral negatiivne väärtus. 12. Töölaius pardaarvutisse sisestatud töölaius. 13. Sektsioonide arv pardaarvutisse sisestatud sektsioonide arv. 14. aktiveerige masinaprofiil. 15. vajutage kinnitamiseks ja masinaprofiili salvestamiseks. 16. Käivitage terminal uuesti. Järgmised toimingud Olete jadaliidese seadistanud. Nüüd tuleb konfigureerida terminali rakendused. Rakendus TRACK-Leader: 1. Aktiveerige parameeter SECTION-Control menüüs Sätted / Üldine. 2. Konfigureerige osalaiuste aktiveerimine menüüs Sätted / SECTION-Control. 3. Laadige rakenduskaart. Rakenduskaartide laadimiseks on kaks võimalust. Rakenduses TRACK-Leader SHP-failina. Rakenduse ISOBUS-TC ja põllumaade registri kasutamisel ISO-XML-tellimusena. Lisateavet leiate rakenduste TRACK-Leader ja ISOBUS-TC kasutusjuhenditest. 6.7 ISO-printer ISO-printeri ühendamine terminaliga ISO-printeriga saab printida ISO-XML-tellimuse teavet. 44 V r ET

45 Väliste seadmete ühendamine ja konfigureerimine ISO-printer 6 9-klemmine Sub-D-pistik ISOBUS-iga ühendamiseks ISO-printer ISO-printeri liides ISO-printeri liidesega ühendamise pistik Terminaliga ühendamise pistik CAN-siini ühendus Kui olete ISO-printeri terminaliga ühendanud, siis tuleb see aktiveerida [ 45] ISO-printeri aktiveerimine ISO-printeri aktiveerimiseks tuleb selle draiver aktiveerida Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Draiver. 3. Puudutage valikut ISOPrinter. Kuvatakse installitud draiverid. 4. Puudutage valikut ISO-printer Kinnitage. 6. Käivitage terminal uuesti ET V r2 45

46 7 Terminali konfigureerimine rakenduses Service Keele muutmine Terminali konfigureerimine rakenduses Service Keele muutmine Terminali esimesel sisselülitamisel võib juhtuda, et tekstid kuvatakse võõrkeeles (saksa keeles). Kui muudate rakenduse Service keelt, siis muudetakse kõikide rakenduste ja ISOBUS-juhtseadise keelt. Kui ühendatud ISOBUS-juhtseadis ei sisalda valitud keelt, siis aktiveeritakse standardkeel Avage rakendus Service. Kuvatakse rakenduse avakuva: 2. Puudutage valikut Terminal. Kuvatakse parameetriloend. 3. Libistage ekraanil sõrme alt ülespoole. Kuvatakse uued parameetrid. 4. Puudutage valikut Keel. Kuvatakse saadaval olevate keelte lühendite loend. 5. Puudutage soovitud keele lühendit. Lühend tähistatakse rohelise punktiga Kinnitage. Ilmub kuva Terminal. 7. Käivitage terminal uuesti. 7.2 Terminali põhisätted Põhisätted on muu hulgas: keel, kellaaeg, mõõtühikud. Kõik seadistused, mida siin teete, kehtivad ka muudes rakendustes ja ühendatud ISOBUSi juhtseadistes Avage rakendus Service. 46 V r ET

47 Terminali konfigureerimine rakenduses Service Terminali põhisätted 7 Kuvatakse rakenduse avakuva: 2. Puudutage valikut Terminal. Kuvatakse parameetriloend. Vt tabelit allpool. 3. Parameetri väärtuse muutmiseks puudutage sobiva parameetri valikut. Ilmub aken, kuhu saate sisestada parameetri väärtuse numbrina või selle nimekirjast välja valida. 4. Kinnitage. 5. Käivitage terminal uuesti. Parameeter menüüs Terminal Parameeteri nimi Heledus päeval Heledus öösel Klaviatuurivalgustus Helitugevus Kuupäev Kellaaeg Ajavöönd Keel Üksusud Kuvatõmmis ISOBUS-UT: Function instance Sisselogimine nimega ISOBUS- Funktsioon Ekraani heledus päeval Ekraani heledus öösel Klahvide valgustus Terminali helitugevus Praegune kuupäev Praegune kellaaeg Ajavahe lähtuvalt GMT-ajast Rakenduse keel ekraanil Mõõdustik Kui parameeter on aktiveeritud, saab terminalis luua kuvatõmmiseid. Kasutage seda parameetrit, kui soovite ISOBUS-liidese määrata teatud Function instance'ile. Nii saab kindlaks määrata, millise terminaliga peab ISOBUS-juhtseadis suhtlema. Aktiveerige see parameeter, kui soovite terminalis kuvada ET V r2 47

48 7 Terminali konfigureerimine rakenduses Service Rakenduste sisse- ja väljalülitamine Parameeteri nimi UT Funktsioon ISOBUS-juhtseadise. Enamikul juhtudel peab see parameeter olema aktiveeritud. Üksikute iseliikuvate põllutöömasinate korral peab see parameeter olema desaktiveeritud. Juhtnuppude arv Terminal kasutab iga rakenduse puhul kuni 12 funktsioonisümbolit. Kui terminal ühendatakse ISOBUS-juhtseadisega, millel on kuvas rohkem funktsioone, jaotatakse juhtseadise funktsioonisümbolid mitme lehekülje vahel. Kuvatakse ka navigatsiooniklahvid, millega saab liikuda järgmisele leheküljele. Numbri sisestamisega määrate kindlaks, kui palju klahve saab funktsioonisümbolitega lehekülgedel liikumiseks kasutada. 7.3 Rakenduste sisse- ja väljalülitamine Rakenduses Service saate sisse ja välja lülitada teisi terminali installitud rakendusi. Rakendused on installitud pakettidena, nn lisandprogrammidena. Lisandprogramm võib sisaldada mitut rakendust. Lisandprogrammi saab selleks ajaks välja lülitada, kui te seda kasutada ei soovi. Sellisel juhul seda valikumenüüs ei kuvata. Lisandprogrammi nimi TRACK-Leader Sisaldab järgmisi rakendusi TRACK-Leader SECTION-Control TRACK-Leader TOP VARIABLE RATE-Control ISOBUS-TC Tractor-ECU Kaamera FIELD-Nav File Server Serial Interface ISOBUS-TC Tractor-ECU Ekreenile ilmub ühendatud kaamerast tulev pilt. FIELD-Nav Failiserver Jadaliides andmete edastamiseks pardaarvutisse. Lisandprogrammide sisse- ja väljalülitamine 1. - Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Lisandmoodulid. Ilmub kuva Lisandmoodulid. 3. Lisandmooduli aktiveerimiseks või desaktiveerimiseks puudutage seda. 48 V r ET

49 Terminali konfigureerimine rakenduses Service Tarkvara täisversioonide litsentside aktiveerimine 7 Desaktiveeritud lisandmooduli nime ees kuvatakse rist. 4. Käivitage terminal uuesti. 7.4 Tarkvara täisversioonide litsentside aktiveerimine Terminalisse on eelinstallitud mitu rakendust, mida saab proovida 50 tundi. Seejärel desaktiveeritakse need automaatselt. Kuva Litsentsid Kuva nimetus Linnukesega on märgistatud rakendused, mida saab kasutada. Linnukeseta rakendusi kasutada ei saa. Rakenduse nimetus Sulgudes kuvatakse, kui kaua saab veel prooviversiooni kasutada: tundides ja minutites. Rakenduse 18-kohaline tähtedest koosnev kood Litsentsi aktiveerimiseks on vaja aktiveerimiskoodi. Selle saamiseks peate Müller-Elektronikult ostma litsentsi. Kui küsite aktiveerimiskoodi telefoni või e-posti teel, edastage meie töötajatele järgmised andmed. Rakenduse nimi, millele te litsentsi vajate. Rakenduse 18-kohaline tähtkood. Koodi leiate kuvast Litsentsid. Terminali seerianumber asub terminali tagaküljel tüübisildil. Terminali tootenumber asub terminali tagaküljel tüübisildil. Litsentsi aktiveerimine 1. - Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Litsentsid kohalise tähtkoodiga saate tellida Müller-Elektronikult aktiveerimiskoodi. 4. Puudutage litsentsi nime, mida soovite aktiveerida. Kuvatakse klaviatuur. 5. Sisestage aktiveerimiskood. 6. Kinnitage. Ilmub kuva Litsentsid. 7. Käivitage terminal uuesti. Rakenduse täisversioon on nüüd aktiveeritud ET V r2 49

50 7 Terminali konfigureerimine rakenduses Service Kuvatõmmiste loomine 7.5 Kuvatõmmiste loomine Kuvatõmmis on ekraanipilt. 1. Ühendage USB-andmekandja terminaliga Avage rakendus Service. 3. Puudutage valikut Terminal. 4. Seadke parameeter Kuvatõmmis olekusse aktiveeritud. 5. Kuvatõmmise tegemiseks vajutage klahvi. Kuva sisu salvestatakse pildina USB-andmekandja kausta Screencopy. 7.6 Kausta Pools sisu kustutamine Kaustas Pools on terminali vahemälud. Kaustas Pools talletatakse graafikuid või tekste. Aja jooksul muutub kaust Pools liiga suureks ja aeglustab terminali tööd. Poole on võimalik kustutada, et terminali tööd kiirendada. Millal kustutada? Kustutage Poolid pärast ühendatud juhtseadise tarkvara uuendamist, kui terminal töötab tavalisest aeglasemalt, kui klienditeenindus palub teil seda teha. Poolide kustutamine 1. - Avage rakendus Service. 2. Puudutage valikut Objektikogum. Kuvatakse ISOBUS-juhtseadise ISO-nimed, mille graafikaid ja tekste on võimalik leida terminali mälust. Sümboli järgi saab ära tunda, millist põllumasinat juhtseadisega juhitakse. 3. Puudutage objektikogumit, mille soovite kustutada Kustutage objektikogum. Midagi ei juhtu, kui kustutatakse vale objektikogum. Kuvatakse järgmine teade: Kas soovite kausta kindlasti kustutada? 5. Kinnitamiseks puudutage valikut Jah. 6. Järgmisel taaskäivitusel laetakse juhtseadise uus Pool. 50 V r ET

51 Rakendus Tractor-ECU Tractor-ECU seadistamine 8 8 Rakendus Tractor-ECU Rakendus Tractor-ECU koondab kogu teabe sõiduki kohta, kus terminal on paigaldatud. Traktor-ECU saab selle teabe edastada muudele rakendustele (nt GPS-vastuvõtja asukoha rakendusele TRACK- Leader või rakendusele SECTION-Control) või ühendatud ISOBUS-juhtseadisele (GPS-signaali kasutatakse kiiruse arvutamiseks). Rakenduses Tractor-ECU saate: sisestada sõidukile paigaldatud andurid; sisestada GPS-vastuvõtja asukoha. Kiiruse tuvastamise GPS-signaal suunatakse CAN-siini. 8.1 Tractor-ECU seadistamine 1. - Avage rakendus Tractor-ECU. 2. Puudutage valikut Sätted. Kuvatakse parameetrid. Sõidukiprofiili parameetrid Ühendus ISOBUS-TC-ga? Selle parameetriga määrate, kas rakendus Tractor-ECU suhtleb rakendusega ISOBUS-TC. Seejuures kannab rakendus üle: Loendurid, tööasend, GPS-vastuvõtja asukoht. Desaktiveerige see parameeter ainult siis, kui terminali kasutatakse teise terminalina ja GPSvastuvõtja on ühendatud mõne teise terminaliga. Kiirus Kiirusanduri konfiguratsioon. Mõõdab kiirust. Võimalikud väärtused: desaktiveeritud Kiirust ei mõõda ükski andur. Rattaandur Terminaliga on ühendatud rattaandur. Rattaandur tuleb kalibreerida [ 53]. Radariandur Terminaliga on ühendatud radariandur. Radariandur tuleb kalibreerida [ 53]. GPS-vastuvõtja GPS arvutab kiiruse. Tundmatu andur CAN-i kaudu Terminaliga on CAN-i kaudu ühendatud ratta- või radariandur. Radariandur CAN-i kaudu Terminaliga on CAN-i kaudu ühendatud radariandur. Rattaandur CAN-i kaudu Terminaliga on CAN-i kaudu ühendatud rattaandur ET V r2 51

52 8 Rakendus Tractor-ECU Tractor-ECU seadistamine Töölaius Väärtus edastatakse töödeldud ala arvutamiseks rakendusele ISOBUS-TC. Eelkõige aitab parameeter muude kui ISOBUS-seadmete korral jäädvustada töödeldud ala, kui kasutate rakendust TRACK-Leader ISOBUS-juhtseadiseta ja kasutate samal ajal rakendust ISOBUS- TC ISO-XML-tellimustega. Sellistel juhtudel ei edastata rakendusele ISOBUS-TC tavaliselt masina andmeid. Siin saate sisestada töölaiuse, et hiljem põllumaade registris saaks arvutada töödeldud alad. Seda funktsiooni saab kasutada ainult juhul, kui teil on ka tööasendi andur. Ärge unustage pärast töö lõppu mitte-isobus-masinal uut töölaiust määrata. Impulsse 100 m kohta Seda parameetrit vajate ainult siis, kui olete valinud ühe järgmistest kiiruseallikatest: rattaandur või radariandur. Muudel juhtudel eiratakse kõiki siin sisestatud väärtusi. Selle parameetri all ilmub kiiruseanduri kalibreerimise tulemus. Vt: Tööasendi andur Selle parameetriga on võimalik määrata, kas kasutatakse tööasendi andurit ja kuidas selle signaal jõuab terminali. Tööasendi anduri saab seadistada kolme parameetriga: Parameeter Montaažikoht ja ühendus Võimalikud väärtused: deaktiveeritud Tööasendit ei mõõda ükski andur. Esiosa pistiku B kaudu Tööasendi andur asub esihaakeseadisel või esihaakeseadisele paigaldatud tööseadmel. Andur on ühendatud terminaliga pistiku B kaudu. Tööasendi andur tuleb kalibreerida. Tagaosa pistiku B kaudu Tööasendi andur asub tagahaakeseadisel või tagahaakeseadisele paigaldatud tööseadmel. Andur on ühendatud terminaliga pistiku B kaudu. Tööasendi andur tuleb kalibreerida. Tundmatu andur CAN-i kaudu Olemas on tööasendi andur, mis teeb kindlaks töömasina tööasendi. See on ühendatud ISOBUS-juhtseadise või mõne muu terminaliga. Signaal jõuab terminali CAN-i kaudu. Ees CAN-i kaudu Olemas on tööasendi andur, mis teeb töömasina tööasendi kindlaks sõiduki esiosas. See on ühendatud ISOBUS-juhtseadise või mõne muu terminaliga. Signaal jõuab terminali CAN-i kaudu. Taga CAN-i kaudu Olemas on tööasendi andur, mis teeb töömasina tööasendi kindlaks sõiduki tagaosas. See on ühendatud ISOBUS-juhtseadise või mõne muu terminaliga. Signaal jõuab terminali CAN-i kaudu. TRACK-Leader AUTO Niipea kui automaatne juhtimine aktiveeritakse, lähtub süsteem sellest, et tööseade on tööasendis. Parameeter Anduritüüp Kui tööasendi andur on terminaliga ühendatud pistiku B kaudu, peab terminalile teada andma, millise põhimõtte järgi andur töötab. 52 V r ET

53 Rakendus Tractor-ECU Tractor-ECU seadistamine 8 Võimalikud väärtused: analoog Kasutatakse tööasendi analoogandurit [ 53], mis mõõdab kolmpunktkonksu kõrgust protsentuaalselt. digitaalne Kasutatakse digitaalset ISO standardile ISO vastavat tööasendi andurit. Andur on signaalpistikupesa kaudu ühendatud terminaliga. ME-andur Y Kasutatakse Müller-Elektroniku tööasendi andurit. Andur on ühendatud terminaliga. Parameeter Ümberpööramine Üldjuhul lähtub terminal sellest, et töömasin on tööasendis niipea, kui tööasendi andur saadab signaali. Juhul, kui tööasendi andur töötab ikkagi vastupidi, peab andurit siin seadistama. Võimalikud väärtused: Jah töömasin on tööasendis, kui andur ei ole kaetud. Ei töömasin on tööasendis, kui andur on kaetud Kiirusanduri kalibreerimine 100 m meetodiga kiirusanduri kalibreerimisel tuvastatakse impulsside arv, mis kiirusandur 100 m jooksul vastu võtab. Kui teate kiirusanduri impulsside arvu, võite selle ka käsitsi sisestada. Olete mõõtnud ja tähistanud 100 m raja. Rada peab vastama põllu tingimustele. See tähendab, et peate sõitma niidul või põllul. Ühendatud masinaga sõiduk on 100 m sõiduks valmis ja asub tähistatud raja alguses. Terminaliga on ühendatud ratta- või radariandur. Parameetri Kiirus jaoks on valitud väärtus Rattaandur või Radariandur. 1. Avage rakendus Tractor-ECU. 2. Puudutage valikut Sätted. 3. Puudutage ikooni. 4. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kiiruseandur on kalibreeritud Kalibreerige tööasendi analoogandurit Kui olete ühendanud terminaliga tööasendi analooganduri, peab terminalile selgeks tegema, millisest positsioonist alates on tööseade tööasendis. Tööasendi andur on terminaliga ühendatud otse või signaaliliidese kaudu. Parameetris Anduritüüp on valitud analoogandur. 1. Avage rakendus Tractor-ECU. 2. Puudutage valikut Sätted. 3. Liigutage tööseade tööasendisse ET V r2 53

54 8 Rakendus Tractor-ECU Tulemused 4. Puudutage, et tööasendit õppida. Olete konfigureerinud tööasendi anduri Traktori geomeetria Traktori geomeetria all mõistetakse traktori teatud mõõtmeid. Traktori geomeetria Vahemaa sõiduki keskkoha ja GPS-vastuvõtja vahel teljel vasak-parem. Kui vastuvõtja on paigaldatud vasakule poole, sisestage negatiivne väärtus. TRACK-Leader AUTO kasutaja: sisestage siia 0. Külgmine kõrvalekalle on juba juhtseadisega ECU-S1 hõlmatud. Vahemaa GPS-vastuvõtja ja sõiduki tagumise telje vahel. Vahemaa tagumise telje ja tagumise külgemonteerimis- või ühenduspunkti vahel. MÄRKUS Automaatjuhtimise rakenduse TRACK-Leader AUTO kasutamisel tuleb tähelepanu pöörata järgmisele. GPS-vastuvõtja külgnihutamine keskelt on ka masina juhtimisseadmes registreeritud. See väärtus arvestatakse rakenduse Tractor-ECU väärtusele ja masinaprofiili väärtusele (rakendus TRACK- Leader) juurde. Seepärast: Paigaldage GPS-vastuvõtja keset (vasak-parem telg) sõidukikabiini katust. Sellega väldite paljusid GPS-vastuvõtja asukohaga seotud probleeme. Juhul, kui see ei ole võimalik: Niipea, kui juhtimisseadis TRACK-Leader AUTO on sisse lülitatud, veenduge, et GPS-vastuvõtja külgnihe on järgmistes kohtades märgitud 0 cm: rakenduses Tractor-ECU ja kasutatava masina masinaprofiilis rakenduses TRACK-Leader. 8.2 Tulemused Rakendus Tractor-ECU dokumenteerib tööd kahes loendurigrupis: päevaloendurid tellimusepõhised loendurid 54 V r ET

55 Rakendus Tractor-ECU Tulemused Päevaloendurid Loenduri tähistus Töödeldud rada Töödeldud ala Tööaeg See dokumenteeritakse Rada, millel oli tööasendi andur aktiveeritud. Ala, millel oli tööasendi andur aktiveeritud. Tööala arvutamisel on põhiliseks andmeks rakenduses Tractor-ECU seadistatud töölaius. Aeg, kui tööasendi andur oli aktiveeritud. Päevaloenduri kustutamine 1. - Avage rakendus Tractor-ECU. 2. Puudutage valikut Teave. Ilmub kuva Teave päevaloenduritega. 3. Päevaloendurite kustutamiseks puudutage funktsioonisümboleid. Sümbol Need loendurid kustutatakse Töödeldud rada Töödeldud ala Tööaeg Kõik päevaloendurid Tellimusepõhised loendurid Need loendurid kantakse üle rakendusse ISOBUS-TC. Loendureid on võimalik tellimustes aktiveerida, siis kuvatakse loendurid lisaaknas kohe, kui rakendus ISOBUS-TC minimeeritakse, Tellimusepõhised loendurid Loenduri tähistus Üksus See dokumenteeritakse Töölaius m Töötamislaius rakenduse Tractor-ECU andmetel Rada km Rada, millel oli tööasendi andur aktiveeritud. Ala ha Ala, millel oli tööasendi andur aktiveeritud. Tööala arvutamisel on põhiliseks andmeks rakenduses Tractor- ECU seadistatud töölaius ET V r2 55

56 8 Rakendus Tractor-ECU Tulemused Loenduri tähistus Üksus See dokumenteeritakse Tööasendis oleku aeg h Aeg, kui tööasendi andur oli aktiveeritud. Tööasend 0/1 0 = ei ole tööasendis 1 = tööasendis 56 V r ET

57 Tellimuste täitmine ISOBUS-TC ISOBUS-TC kaudu Tellimuste täitmine ISOBUS-TC ISOBUS-TC kaudu Müller-Elektroniku rakendus ISOBUS-TC moodustab ISOBUS-terminalis liidese ISOBUS-juhtseadise, rakenduse TRACK-Leader ja põllumaade registri vahel. Rakenduse ISOBUS-TC abil saate kavandada ja töödelda ISO-XML-tellimusi terminalis; töödelda ISO-XML-tellimusi, mis on arvutis põllumaade registri abil kavandatud. ISOBUS-TC edastab kõik tellimuses sisalduvad andmed terminali erirakendustele. Nii saab iga rakendus teha seda, mida ta kõige paremini oskab. Tellimuses salvestatud põllupiirid, juhtjooned, rakenduskaardid ja muu teave töödeldud põldude kohta edastatakse rakendusele TRACK-Leader. See võimaldab teil põllul töötamist. Lisaks edastatakse ISOBUS-juhtseadisele rakenduskaartidelt pärit etteantud väärtused. Seega ei pea teie etteantud väärtusi sisestama. ISOBUS-TC märgib üles tööde kestuse, töödes osalenud isikud ning kasutatud masinad ja käitusvahendid. 9.2 ISOBUS-TC kasutamise seadistamine Esmalt tuleb otsustada, kuidas kasutate rakendust ISOBUS-TC. Nendest sätetest sõltub rakenduste ISOBUS-TC ja TRACK-Leader kasutamine. Rakendust ISOBUS-TC saab kasutada vastavalt kahele stsenaariumile. Parameetriga Kas kasutada ISO-XML-i? saate määrata kasutatava stsenaariumi. Jah Valige see säte, kui loote tellimused arvutis või soovite luua need terminalis. Sel juhul peate alati enne töö alustamist käivitama tellimuse. Ainult sel juhul toimub andmevahetus rakenduste ISOBUS-TC, TRACK-Leader ja ISOBUS-juhtseadise vahel. Selleks vajate litsentsi ISOBUS-TC. Ei Valige see säte, kui te ei kasuta tellimusi. Selle asemel kasutate.shp-vormingus rakenduskaarte või sisestate väljastuskogused otse ISOBUS-juhtseadises. Sel juhul töötab ISOBUS-TC ainult taustal. Selleks pole litsentsi vaja. Võite selle juhendi rakendusega ISOBUS-TC seotud peatükid vahele jätta Avage rakendus ISOBUS-TC. 2. Puudutage valikut Sätted. 3. Puudutage valikut Kas kasutada ISO-XML-i?. 4. Puudutage valikut Jah, kui soovite tellimustega töötada. Puudutage valikut Ei, kui te ei soovi kasutada tellimusi ega rakendust ISOBUS-TC Kinnitage. Teilt küsitakse, kas soovite sätteid muuta. 6. Puudutage valikut Jah, kui soovite kinnitada. 7. Oodake kuni kõik teated ekraanilt kaovad. 8. Käivitage terminal uuesti ET V r2 57

58 9 Tellimuste täitmine ISOBUS-TC Seadmete järjestuse konfigureerimine 9.3 Seadmete järjestuse konfigureerimine Seadmete järjestuse näitab, millisest ISOBUS-juhtseadisest laadib terminal ühendatud põllumajandusseadmete geomeetrilised andmed. Geomeetrilisi andmeid kasutatakse GPS-signaali alusel kõigi osade asendi arvutamiseks. Ainult nii saab kasutada täpset paralleeljuhtimist ja osalaiuste aktiveerimist. Seadmed peavad sõidusuunast vaadates olema järjestatud eestpoolt tahapoole. Traktori juhtseadise sümbol. Praegusel juhul on see terminali rakendus Tractor-ECU. Tractor-ECU ja ME_ISO_Spritze on omavahel ühendatud. ISOBUS-juhtseadise ISO-number Juhtseadise nimi - ühendatud seadmed ISOBUS-juhtseadise ME_ISO_Spritze sümbol Loendi kõiki seadmeid ei tule ühendada. Juhtseadised, mis ei sisalda asjakohaseid geomeetrilisi andmeid, võiva jääda ühendamata. Pildil on ühendamata juhtseadis Traktor, kuna traktori geomeetrilised andmed võetakse terminali rakendusest Tractor-ECU. - eraldiseisvad seadmed. Kui rakendust ISOBUS-TC ei kasutata, tuleb seadmete järjestus järgmiselt konfigureerida. Kõik ISOBUS-juhtseadised on ühendatud ISOBUS-iga. 1. Avage rakendus ISOBUS-TC. 2. Puudutage valikut Akt. tellimus. Ilmub kuva Tellimus. 3. Puudutage valikut Riistvarakonfiguratsioon. Olete avanud riistvarakonfiguratsiooni kuva. Kuvatakse kõigi ISOBUS-iga ühendatud seadmete loend. Seadmete vahel kuvatakse nende pistmikud. 4. Puudutage kirjet kõige ülemises reas, et valida esimene seade. Kui kasutate ME-terminali, millega on ühendatud GPS-vastuvõtja, seadistage kõige ülemises reas rakendus Tractor-ECU. Kui geomeetriat sisaldab muu terminal või traktori juhtseadis, võite selle seadistada. 58 V r ET

Paigaldus- ja kasutusjuhend TRACK-Guide III Seis: V ET Lugege ja järgige seda kasutusjuhendit. Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks

Paigaldus- ja kasutusjuhend TRACK-Guide III Seis: V ET Lugege ja järgige seda kasutusjuhendit. Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks Paigaldus- ja kasutusjuhend TRACK-Guide III Seis: V5.20170221 31302713-02-ET Lugege ja järgige seda kasutusjuhendit. Hoidke kasutusjuhend edaspidiseks kasutamiseks alles. Impressum Dokument Autoriõigus

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

Control no:

Control no: Smart Access Driftsprocedure A. Eeltingimused... 2 1. Nutitelefoni ühilduvus... 2 2. Kaabli valik... 2 a. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 4/4S)... 2 b. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 5/5c/5s)...

Rohkem

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Terminali seadistamine Lülita telefonis või tahvelarvutis (edaspidi telefonis) sisse Bluetooth. (1) 1 1 Mudel

Rohkem

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr Lühike paigaldusjuhend TBW-106UB H/W: V1 Sisukord... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 3. Bluetooth adapteriseadistamine... 2 5 Tõrkeotsing... 7 Version 02.17.2009 1. Enne alustamist Pakendi

Rohkem

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutisse laadida ja redigeerida erinevatest analoogvideo

Rohkem

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc Tallinna Linnavalitsuse sõnumisaatja kasutusjuhend asutuse juhatajale Sisukord 1. Süsteemi sisenemine...2 2. Parooli lisamine ja vahetamine...2 3. Ametnike lisamine ametiasutuse juurde...2 4. Saatjanimede

Rohkem

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite lisamine... 6 Uue dokumendi loomine Dokumendi salvestamine

Rohkem

E-arvete juhend

E-arvete juhend E- arvete seadistamine ja saatmine Omniva kaudu Standard Books 7.2 põhjal Mai 2015 Sisukord Sissejuhatus... 3 Seadistamine... 3 Registreerimine... 4 E- arve konto... 5 Vastuvõtu eelistus... 5 Valik E-

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

KASUTUSJUHEND

KASUTUSJUHEND KASUTUSJUHEND Sissejuhatus Kui valvesüsteem on valvessepanekuks valmis ning puuduvad rikke- ning häireteated, kuvatakse sõrmistiku displeil kellaaeg, kuupäev ning tekst Enter Your Code sisestage kood Peale

Rohkem

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI Goggles DJI Goggles on mugavad prillid, mis on disainitud mugavaks FPV lendamiseks DJI toodetega. Nad loovad ultra-kõrge kvaliteediga pildi, minimaalse viivitusega pikamaa

Rohkem

Document number:

Document number: WNR Kiirpaigaldusjuhend Lisateavet, juhised ja uuendused saab leida internetist aadressil http://www.a-link.com Kiirpaigaldusjuhend Komplekt sisaldab: - WNR repiiter - Paigaldusjuhend Ühendused / Ports:

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND SISUKORD 1. Kuidas saan Freseniuse õppekeskuksesse? 03 2. Kuidas sisse logida? 04 3. Mida teha, kui ma ei mäleta oma parooli? 05 4. Mida leian kodulehelt pärast sisselogimist?

Rohkem

EE-macbook-retina-12-early2015-qs.indd

EE-macbook-retina-12-early2015-qs.indd Kiirjuhend Tervita oma MacBooki. Alustame. Maci käivitamiseks vajuta toitenuppu ning rakendus Setup Assistant annab sulle mõned lihtsad juhised, kuidas arvuti töökorda seada. See aitab sul Wi-Fi võrku

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS OLULINE TEAVE: LOE ENNE RUUTERI ÜHENDAMIST! Ruuter on sinu uks digitaalsesse maailma. Siit saavad alguse kõik Telia teenused

Rohkem

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend Programmi AnimatorDV Simple+ esmane kasutusjuhend Programm AnimatorDV Simple+ on mõeldud animatsioonide loomiseks. Tegemist on tasuta tarkvaraga, mis töötab videoseadmetega (videokaamera, veebikaamera).

Rohkem

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容) KASUTUSJUHEND SIIRDATAV KDITSIEER KAUGJUHTIMISPULDI KASUTUSJUHEND AM-5PR(N) Täname teid, et olete soetanud endale meie õhukonditsioneeri Palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit enne seadme kasutamist

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

Dias nummer 1

Dias nummer 1 TEHNOLOOGIATE JA TARKVARA KASUTAMINE TÄPPISVILJELUSES Kristjan Ruusamäe, Haakeseadmete tootejuht, Baltic Agro Machinery OÜ TÄPPISVILJELUS 100 AASTAT TAGASI VS. TÄNAPÄEV PÕLLUMAJANDUSE ARENGUETAPID PÕLLUMAJANDUS

Rohkem

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon 1.0.85 15.01.2019 1 Elisa Ring... 1 1. Ülevaade... 3 1.1. Kirjeldus... 3 1.2. Tehnilised tingimused... 3 1.3. Kasutuselevõtt ja sisselogimine... 3 2. Rakenduse

Rohkem

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx HOTSEC Tarkvara kasutusjuhend v. 1.9 1 Sisukord Käivitamine:... 3 Programmi kasutamine... 4 Kasutajate lisamine ja eemaldamine:... 6 Jooksev logi:... 9 Häired:... 9 2 HOTSEC põhioperatsioonide kirjeldus

Rohkem

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus PILVI TAUER Tallinna Tehnikagümnaasium ArcGIS Online 1.Konto loomine 2.Veebikaardi loomine 3.Rakenduste tegemine - esitlus Avaliku konto loomine Ava ArcGIS Online keskkond http://www.arcgis.com/ ning logi

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 või Windows

Rohkem

GRUPI-SMS Veebirakenduse kasutamise juhend Rakendus Elisa grupi-smsi rakendus Väljaandja Elisa Eesti AS Juhendi koostamise kuupäev Versioon

GRUPI-SMS Veebirakenduse kasutamise juhend Rakendus Elisa grupi-smsi rakendus Väljaandja Elisa Eesti AS Juhendi koostamise kuupäev Versioon GRUPI-SMS Veebirakenduse kasutamise juhend Rakendus Elisa grupi-smsi rakendus Väljaandja Elisa Eesti AS Juhendi koostamise kuupäev 05.02.2018 Versiooni kuupäev 30.01.2018 1 SISUKORD 1. ÜLEVAADE... 3 1.1

Rohkem

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega.

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Eestvaade - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Rohkem

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx HEOS 1 Seadistamise kiirjuhend http://www.denon.ee/?op=body&id=169 http://www.tophifi.ee/ https://www.facebook.com/tophifi.ee ENNE, KUI ALUSTATE Veenduge, et kõik alljärgnev on töökorras: 1. SAMM: LAHTIPAKKIMINE

Rohkem

Microsoft Word - EHR.docx

Microsoft Word - EHR.docx earvekeskus E-ARVE TELLIMUSTE JUHEND 1 Sisukord E-arvete tellimused... 3 Klientide tellimused... 3 E-arve tellimuse lisamine... 3 E-arve tellimuse muutmine... 9 Minu tellimused... 10 Minu tellimuse sisestamine...

Rohkem

P9_10 estonian.cdr

P9_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome P9/10 Eestikeelne kasutusjuhend 2 Ühendage P9 kõlar Bluetooth ühenduse kaudu oma Bluetooth seadmega, nagu näiteks ipadiga, iphone'iga,

Rohkem

Outlookist dokumendi registreerimine Plugina seadistamine Dokumendi registreerimine Outlookist Vastusdokumendi registreerimine Outlookist Outlooki plu

Outlookist dokumendi registreerimine Plugina seadistamine Dokumendi registreerimine Outlookist Vastusdokumendi registreerimine Outlookist Outlooki plu Outlookist dokumendi registreerimine Plugina seadistamine Dokumendi registreerimine Outlookist Vastusdokumendi registreerimine Outlookist Outlooki plugina ikoon on kadunud Outlooki kasutajad saavad dokumente

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi ülesehitus Joonis 1 Toetuste veebikaardi vaade Toetuste veebikaardi vaade jaguneb tinglikult kaheks: 1) Statistika valikute osa 2) Kaardiaken Statistika

Rohkem

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND VERIFONE Vx610 GSM Kliendiabi: (0) 6711 444 (kõik nädalapäevad 24 h) Makseterminalide osakond: (0) 6711 411 (tööpäeviti kell 9.00 17.00) Faks: (0) 6711 420 Email: posgrupp@estcard.ee

Rohkem

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om B660 Kiirjuhend Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole. Seadet ostes kontrollige toote ja selle

Rohkem

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET EasyFit Touch aktiivsusmonitor kasutusjuhend Puuteekraaniga aktiivsusmonitor - randmevõru Funktsioonid Kellaaeg Sammulugemine Läbitud vahemaa Kalorid Äratuskell Unejälgimise režiim Märguanne liikumiseks

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

StandardBooks_versiooni_uuendusWin

StandardBooks_versiooni_uuendusWin Versiooni uuendamine Standard Books 7.2 põhjal Windows 7 või uuemale operatsioonisüsteemile SISUKORD 1. ÜKSIKKASUTAJA VERSIOONI INSTALLEERIMINE...lk 2 2. SERVER/MITMEKASUTAJA VERSIOONI INSTALLEERIMINE.lk

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

G aiasoft Programmi VERP ja Omniva Arvekeskuse liidese häälestamine ja arvete saatmine-lugemine VERP 6.3 ja VERP 6.3E Versioon ja hilisemad K

G aiasoft Programmi VERP ja Omniva Arvekeskuse liidese häälestamine ja arvete saatmine-lugemine VERP 6.3 ja VERP 6.3E Versioon ja hilisemad K Programmi VERP ja Omniva Arvekeskuse liidese häälestamine ja arvete saatmine-lugemine VERP 6.3 ja VERP 6.3E Versioon 6.3.1.51 ja hilisemad Kasutaja juhend 2016 Sisukord 1. Sissejuhatus...3 2. Liidese häälestus...3

Rohkem

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB Kasutusjuhend RVT 64 DC, RVT 354 DC, RVT 54 DC, RVT 684 DC Kasutusjuhend Üldteave Siseseadet saab hõlpsalt kasutada infrapunakaugjuhtimispuldiga. Siseseade annab õigest andmeedastusest teada helisignaaliga.

Rohkem

Hoia oma arvuti turvaline ja kiire 1.Leia start nupust alustades Juhtpaneel 2.Juhtpaneeli aadressiribalt leia Kõik juhtpaneeli üksused 3.Avanenud tööa

Hoia oma arvuti turvaline ja kiire 1.Leia start nupust alustades Juhtpaneel 2.Juhtpaneeli aadressiribalt leia Kõik juhtpaneeli üksused 3.Avanenud tööa Hoia oma arvuti turvaline ja kiire 1.Leia start nupust alustades Juhtpaneel 2.Juhtpaneeli aadressiribalt leia Kõik juhtpaneeli üksused 3.Avanenud tööaknas leia Windows Update 4.Lase arvutil kontrollida

Rohkem

VOIP121 estonian.cdr

VOIP121 estonian.cdr USB ADAPTER VOIP121 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend MÄRKUSED MÄRKUSED SISUKORD 3 Sisukord 4 Oluline informatsioon 5 Mis on karbis kaasas 6 Teie telefoniadapter

Rohkem

Häälestusutiliit Kasutusjuhend

Häälestusutiliit Kasutusjuhend Häälestusutiliit Kasutusjuhend Autoriõigus 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationi USAs registreeritud kaubamärk. Käesolevas dokumendis sisalduvat teavet

Rohkem

EST_QIG_TEW-424UB(V3.1.1).cdr

EST_QIG_TEW-424UB(V3.1.1).cdr Lühike paigaldusjuhend TEW-424UB Sisukord Eesti... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 2 3. WiFi seadistamine... 4 Tõrkeotsing... 6 Version 12.05.2007 1. Enne alustamist Pakendi sisu TEW-424UB

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 Sisukord E-TÖÖTUKASSASSE SISSE LOGIMINE JA MINU KOOLITUSED AVALEHT... 2 UUE KOOLITUSE LISAMINE... 5 MÄÄRAMATA TOIMUMISAJAGA KOOLITUSED... 9 REGISTREERIMISTEATE

Rohkem

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist www.klauke.com Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist Ajad muutuvad. Kompaktne ja maksimaalselt tõhus Kõikjal kus vaja kiiret, kergekaalulist ja effektiivset tööriista

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

Ace primax Kasutusjuhend

Ace primax Kasutusjuhend Ace primax Kasutusjuhend Sisu Tere tulemast! 4 Teie kuuldeaparaadid 5 Aparaadi tüüp 5 Kuuldeaparaatide tundmaõppimine 5 Osad ja nimetused 6 Juhtelemendid 8 Sätted 9 Patareid 10 Aku suurus ja käsitsemisnõuanded

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

Müük (Microsoft Dynamics AX (Axapta) tarkvara) Paigaldusjuhend bifree.ee qlik.com

Müük (Microsoft Dynamics AX (Axapta) tarkvara) Paigaldusjuhend bifree.ee qlik.com Müük (Microsoft Dynamics AX (Axapta) tarkvara) Paigaldusjuhend bifree.ee qlik.com Microsoft Dynamics AX (Axapta) tarkvara 2 Seadistamise etapid 1. Laadige alla ja installeerige Qlik Sense Desktop. 2. Laadige

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

Microsoft Word - requirements.doc

Microsoft Word - requirements.doc Dokumendi ajalugu: Versioon Kuupäev Tegevus Autor 1.0 04.03.2008 Dokumendi loomine Madis Abel 1.1 09.03.2008 Kasutuslugude loomine Madis Abel 1.2 12.03.2008 Kasutuslugude täiendused Andres Kalle 1.3 13.03.2008

Rohkem

Operatsioonisüsteemi ülesanded

Operatsioonisüsteemi ülesanded Praktikum 2 OPERATSIOONISÜSTEEMIDE MASSPAIGALDUS Operatsioonisüsteemide masspaigaldus Suure arvu arvutisüsteemide korral ei ole mõistlik operatsioonisüsteeme paigaldada manuaalselt. Operatsioonisüsteemide

Rohkem

SISUKORD

SISUKORD Copyright 2011 myphone. All rights reserved. 1 myphone 1030 SISUKORD Telefoni info... 3 Telefoni kasutuselevõtt... 5 SIM kaardi ja aku paigaldus... 5 Aku laadimine... 7 Telefoni sisse ja välja lülitamine...

Rohkem

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 SISUKORD 1. SLAIDIESITLUS... 3 1.1. Esitlustarkvara... 3 1.2. Slaidiesitluse sisu... 3 1.3. Slaidiesitluse vormistamine... 4 1.3.1 Slaidid...

Rohkem

SPORTident Air+

SPORTident Air+ Tarmo Klaar 2012-2013 Esimene koolitus Eestis 2012, Põlvas Ülevaade Uus riistvara Vana tarkvara Proovime kasutada, näited Põhineb hetkel teadaoleval funktsionaalsusel. Tootja ei ole veel lõplikku versiooni

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

Müügiarvete juhend VEP_

Müügiarvete juhend VEP_ MÜÜGIARVETE KASUTUSJUHEND Sisukord earvekeskusesse sisenemine... 2 Ettevõtte seadete määramine... 3 Ettevõtte kontole ligipääsude volitamine... 5 Käibemaksu koodide seadistamine... 6 Müügiarve koostamine...

Rohkem

Kom igang med Scratch

Kom igang med Scratch Alustame algusest Getting Started versioon 1.4 SCRATCH on uus programmeerimiskeel, mis lubab sul endal luua interaktiivseid annimatsioone, lugusid, mänge, muusikat, taieseid jm Scratch'i saab kasutada

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Lühijuhend Turvaline juurdepääs, ühiskasutus ja salvestusruum failide jaoks. Rohkem võimalusi olenemata sellest, kus te asute! Logige oma Office 365 tellimusse sisse ja valige rakendusekäiviti kaudu SharePoint.

Rohkem

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Kiire Paigaldamine Otseühenduse Korral Lühi Manual DS-7000 Seeria NVR Salvestiste Jaoks

Kiire Paigaldamine Otseühenduse Korral Lühi Manual DS-7000 Seeria NVR Salvestiste Jaoks Kiire Paigaldamine Otseühenduse Korral Lühi Manual DS-7000 Seeria NVR Salvestiste Jaoks Sisukord Käivitamine ja Sulgemine... 3 Et, sulgeda NVR seade:... 3 Käivitamisel Wizadi kasutamine... 4 Setup Wizardi

Rohkem

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est 1 TECEfloori toatermostaat Analog (RT-A ja RT-A HK) TECEfloori toatermostaat Analog on kvaliteetne toatermostaat ruumi temperatuuri registreerimiseks ja muuutmiseks ning pakub maksimaalset kasutusmugavust.

Rohkem

MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND

MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND DESK/3200 Kliendiabi: 6711 444 (kõik nädalapäevad 24 h) Makseterminalide osakond: 6711 411 (tööpäeviti kell 9.00 17.00) Faks: 6 711 420 e-mail: posgrupp@estcard.ee N e t s

Rohkem

Tarkvaraline raadio Software defined radio (SDR) Jaanus Kalde 2017

Tarkvaraline raadio Software defined radio (SDR) Jaanus Kalde 2017 Tarkvaraline raadio Software defined radio (SDR) Jaanus Kalde 2017 Sissejuhatus Raadiosidest üldiselt Tarkvaraline raadio Kuidas alustada 2 Raadioside Palju siinussignaale õhus Info edastamiseks moduleerid

Rohkem

Microsoft PowerPoint - EMCS13

Microsoft PowerPoint - EMCS13 EMCS piloot-projekt Raigo Veisberg Maksu- ja Tolliameti kaudsete maksude ja aktsiiside talitus TEEMAD Mis on EMCS EMCS käivitumine EMCS kasutamine ja selle võimalused E-saateleht Info edastamine EMCS infosüsteemi

Rohkem

AJ3123_12 estonian.cdr

AJ3123_12 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage tuge www.philips.com/welcome AJ3123 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend 8. ed Kõik muudatused ja modifikatsioonid, mis pole

Rohkem

Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers)

Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers) Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers) aknasse ja looge kaks läbipaistvat kihti juurde. Pange

Rohkem

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk. 6-20 ET TEHNILINE LEHT/KASVUHOONE «DELTA»! Kasvuhoone paigaldamisel ja kasutamisel pidage rangelt kinni

Rohkem

ROHKEM KUI HELISTAMISEKS Telefon Snom 715 JUHEND TELEFONI ETTEVALMISTAMISEKS

ROHKEM KUI HELISTAMISEKS Telefon Snom 715 JUHEND TELEFONI ETTEVALMISTAMISEKS ROHKEM KUI HELISTAMISEKS Telefon Snom 75 JUHEND TELEFONI ETTEVALMISTAMISEKS PAKENDI SISU Telefonijuhe Alus Telefoniaparaat Telefonitoru Võrgukaabel Kiirjuhend ALUSE PAIGALDAMINE Alust on võimalik paigaldada

Rohkem

KOTKAS AVE kasutajakeskne juhend Loomise Muutmise kuupäev: kuupäev: Versioon: 2.0 Klient: Keskkonnaministeeriumi Infotehno

KOTKAS AVE kasutajakeskne juhend Loomise Muutmise kuupäev: kuupäev: Versioon: 2.0 Klient: Keskkonnaministeeriumi Infotehno Loomise 22.09.2015 Muutmise 10.10.2018 kuupäev: kuupäev: Versioon: 2.0 Klient: Keskkonnaministeeriumi Infotehnoloogiakeskus Projekt: Keskkonnaotsuste terviklik autonoomne süsteem (KOTKAS) Dokument: AVE

Rohkem

Excel Valemite koostamine (HARJUTUS 3) Selles peatükis vaatame millistest osadest koosnevad valemid ning kuidas panna need Excelis kirja nii, et

Excel Valemite koostamine (HARJUTUS 3) Selles peatükis vaatame millistest osadest koosnevad valemid ning kuidas panna need Excelis kirja nii, et Excel2016 - Valemite koostamine (HARJUTUS 3) Selles peatükis vaatame millistest osadest koosnevad valemid ning kuidas panna need Excelis kirja nii, et programm suudaks anda tulemusi. Mõisted VALEM - s.o

Rohkem

Makseterminali Ingenico iwl220 kasutusjuhend 1

Makseterminali Ingenico iwl220 kasutusjuhend 1 Makseterminali Ingenico iwl220 kasutusjuhend 1 Käesolev Makseterminali kasutusjuhend on Kaupmehele abiks kindlustamaks kaardimaksete turvaline vastuvõtmine läbi Makseterminali. Juhend on Maksekaartide

Rohkem

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad koos AMV(E) 335, AMV(E) 435 ja AMV(E) 438 SU täiturmootoritega.

Rohkem

HP meediumi kaugjuhtimispult (ainult valitud mudelitel) Kasutusjuhend

HP meediumi kaugjuhtimispult (ainult valitud mudelitel) Kasutusjuhend HP meediumi kaugjuhtimispult (ainult valitud mudelitel) Kasutusjuhend Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ja Windows Vista on Microsoft Corporationi USA-s registreeritud kaubamärgid.

Rohkem

raamat5_2013.pdf

raamat5_2013.pdf Peatükk 5 Prognoosiintervall ja Usaldusintervall 5.1 Prognoosiintervall Unustame hetkeks populatsiooni parameetrite hindamise ja pöördume tagasi üksikvaatluste juurde. On raske ennustada, milline on huvipakkuva

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc KASUTUSJUHEND TAIMERIGA JUHTSEADE JA ELEKTROONILISED SIDEMOODULID EST KIRJELDUS Termostaadid ja juhtseade on juhtmeta ühenduses, kasutades aktiivantenni. Tegevusraadius kinnises ruumis on umbes 50 m. Nädalaprogramm.

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

KASUTUSJUHEND SM-G398FN/DS Estonian. 06/2019. Rev.1.0

KASUTUSJUHEND SM-G398FN/DS Estonian. 06/2019. Rev.1.0 KASUTUSJUHEND SM-G398FN/DS Estonian. 06/2019. Rev.1.0 www.samsung.com Sisukord Põhiline 4 Üldteave 7 Olukorrad ja lahendused, kui seade üle kuumeneb 10 Seadme paigutus ja funktsioonid 14 Aku 19 SIM või

Rohkem

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx Eraldiseisev ühe ukse juurdepääsukontroller Kasutusjuhend Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege tähelepanelikult seda juhendit 1. Pakkeleht Nimi Kogus Märkused Sõrmistik 1 Kasutusjuhend 1 Kruvikeeraja

Rohkem

PRESENTATION HEADER IN GREY CAPITALS Subheader in orange Presented by Date Columbus is a part of the registered trademark Columbus IT

PRESENTATION HEADER IN GREY CAPITALS Subheader in orange Presented by Date Columbus is a part of the registered trademark Columbus IT PRESENTATION HEADER IN GREY CAPITALS Subheader in orange Presented by Date Columbus is a part of the registered trademark Columbus IT Täisautomatiseeritud ostujuhtimise lahenduse loomine Selveri näitel

Rohkem

Microsoft Word - installation-guide.doc

Microsoft Word - installation-guide.doc Dokumendi ajalugu: Versioon Kuupäev Tegevus Autor 1.0 12.04.2008 Dokumendi loomine Maris Aavik 1.1 13.04.2008 Täiendamine Maris Aavik 1.2 13.04.2008 Täiendamine Andres Kalle 1.3 12.05.2008 Täiendused Kerli

Rohkem

Andmeturve

Andmeturve CORBA Sissejuhatus IDL CORBA struktuur Serveri ehitus Objekti adapter Lisateenused MEELIS ROOS 1 CORBA sissejuhatus CORBA Common Object Request Broker Architecture Üldine Objektipäringute Vahendaja Arhitektuur:)

Rohkem

Loeng03

Loeng03 Loeng 03 Failiõigused ja -manipulatsioon Operatsioonisüsteemide administreerimine ja sidumine I233 Katrin Loodus, Tallinn 2015 Failid ja kataloogid Mis on fail? Linuxi laadsetes süsteemides on kõik failid

Rohkem

EBSCO täistekstiandmebaaside kasutamine Otsingu sooritamiseks: 1. Logi sisse 2. Vali EBSCOhost Web 3. Seejärel vali andmebaas, milles soovid otsingut

EBSCO täistekstiandmebaaside kasutamine Otsingu sooritamiseks: 1. Logi sisse 2. Vali EBSCOhost Web 3. Seejärel vali andmebaas, milles soovid otsingut EBSCO täistekstiandmebaaside kasutamine Otsingu sooritamiseks: 1. Logi sisse 2. Vali EBSCOhost Web 3. Seejärel vali andmebaas, milles soovid otsingut sooritada. Andmebaasid on temaatilised. Koolitööde

Rohkem

MOVIMOT® MM..D

MOVIMOT® MM..D Ajamitehnika \ Ajami automatiseerimine \ Süsteemi integreerimine \ Teenused *23583509_0817* Korrektuur Detsentraalsed ajamisüsteemid MOVIMOT MM..D Väljund 08/2017 23583509/ET SEW-EURODRIVE Driving the

Rohkem

Otsinguteavituse esitamine Kultuurimälestiste riiklikus registris 1. Mine aadressile: ja vajuta nuppu Kodanikule. 2. Sisene

Otsinguteavituse esitamine Kultuurimälestiste riiklikus registris 1. Mine aadressile:   ja vajuta nuppu Kodanikule. 2. Sisene Otsinguteavituse esitamine Kultuurimälestiste riiklikus registris 1. Mine aadressile: https://register.muinas.ee ja vajuta nuppu Kodanikule. 2. Sisene registrisse ID-kaardi, Mobiili-ID-ga. Kasutajakonto

Rohkem

normaali

normaali AS TEEKARU T-2 Tallinn-Tartu-Võru Luhamaa mnt kiirustabloode mõõtetulemused enne ja pärast märgi aktiveerimist. Vahearuanne Tallinn 2 AS TEEKARU LIIKLUSOSAKOND T-2 Tallinn-Tartu-Võru Luhamaa mnt kiirustabloode

Rohkem

VRG 2, VRG 3

VRG 2, VRG 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) 2-tee ventiil, väliskeermega 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehhaaniline snepperühendus täiturmootoriga MV(E) 335,

Rohkem

Linux süsteemi administreerimine

Linux süsteemi administreerimine Protsesside, mälu jm haldamine Linuxi ehitus (struktuur) Lihtsustatult Protsess Multitasking - palju protsesse töötab paralleelselt Tuumas asub protsesside tabel igal protsessil on identifikaator PID igal

Rohkem

X Window System tuntud kui: X11, X, X-Windows akendussüsteem/akendesüsteem rastergraafikat toetavatele ekraanidele UNIX-maailmas väga levinud mitmesug

X Window System tuntud kui: X11, X, X-Windows akendussüsteem/akendesüsteem rastergraafikat toetavatele ekraanidele UNIX-maailmas väga levinud mitmesug X Window System tuntud kui: X11, X, X-Windows akendussüsteem/akendesüsteem rastergraafikat toetavatele ekraanidele UNIX-maailmas väga levinud mitmesugused realisatsioonid ka Windowsile erinevad realisatsioonid

Rohkem

1. Üliõpilased 1.1 Tõendid Vali menüüst: Üliõpilased tõendid tõendite trükkimine. Avaneb vorm Tõendite trükkimine, vali tõendi liik Tõend õppim

1. Üliõpilased 1.1 Tõendid Vali menüüst: Üliõpilased tõendid tõendite trükkimine. Avaneb vorm Tõendite trükkimine, vali tõendi liik Tõend õppim 1. Üliõpilased 1.1 Tõendid Vali menüüst: Üliõpilased tõendid tõendite trükkimine. Avaneb vorm Tõendite trükkimine, vali tõendi liik. 1.1.1 Tõend õppimise kohta TLÜ-s Seda tõendiliiki saab väljastada ainult

Rohkem