PEM ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI ČESKY SLOVENSKY SJK0C - SJK4C

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "PEM ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI ČESKY SLOVENSKY SJK0C - SJK4C"

Väljavõte

1 INSTALL ATION INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAZU ASENNUSOHJE MONTAGEANVISNING MONTĀŽAS INSTRUKCIJA MONTAVIMO INSTRUKCIJA PAIGALDUSJUHEND MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD PEM ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI ČESKY SLOVENSKY SJK0C SJK4C 1kV

2 GB GENERAL INFORMATION Check that the kit is suitable for the cable type. Check the materials listed in the bill of materials for completeness. Read the installation instructions carefully before starting the installation. Install carefully and make sure the materials are clean during the installation. Clean the working place after the installation. GENERAL INSTRUCTIONS FOR HEAT SHRINKING Please note that in some working places a hot work permit is needed. Use a propane burner with a flame length of approx cm. Do not use too large or sharp flame. Move the flame all around the cable on the shrinking direction. Move the flame continuously to avoid overheating. Make sure that the ventilation is good and there are no flammable materials around. Clean the cable surfaces before shrinking. When shrinking, always follow the installation instructions and the relevant sequence to avoid trapped air. Check that the tube has shrunk evenly around the cable before you continue shrinking. If the tube turns around at the end of shrinking, straighten the tube by directing the flame inside the tube from the opposite direction. After shrinking the tubes should be smooth and even following the shape inside. LEGAL NOTICE The product must be installed only by a competent person with sufficient training in installation practices and with sufficient knowledge of good safety and installation practices in respect of electrical equipment. If local legislation contains provisions in respect of such training or sufficient knowledge in respect of installation of electrical equipment such provisions shall be fulfilled by the said person. Ensto accepts no liability concerning claims resulting from misuse, incorrect installation or ignored national safety regulations or other national provisions. WARNING: Failure to follow the installation instructions may result in damage to the product and serious or fatal injury. FI YLEISTÄ Tarkista, että olet valinnut oikean pakkauksen ja että se sopii kyseiselle kaapelityypille. Tarkista osaluettelosta, että tuotteet löytyvät pakkauksesta. Lue asennusohje huolellisesti ennen työn aloittamista. Tee asennus huolellisesti ja varmista, että osat ovat puhtaita asennuksen aikana. Puhdista asennuspaikka työn jälkeen. OHJEITA LÄMPÖKUTISTAMISEEN Huomioi, että työkohteessa voidaan edellyttää tulityölupa. Käytä kaasupoltinta, jonka liekin pituus on noin 2030 cm. Vältä liian terävää ja suurta liekkiä. Liikuta liekkiä tasaisesti ja pysähtelemättä kaapelin ympärillä kohti kutistamissuuntaa välttääksesi ylikuumenemiset. Huolehdi riittävästä tuuletuksesta ja varmista, ettei ympäristössä ole herkästi syttyviä aineita. Puhdista kaapelin pinnat hyvin ennen kutistamista. Kutista aina ohjeiden mukaan ja oikeassa järjestyksessä, jottei kerrosten väliin jää ilmaa. Varmista, että letku on kutistunut tasaisesti joka puolelta ennen kuin jatkat kutistamista. Jos kutisteletku pyrkii lopussa kääntymään kaksinkerroin, lämmitä sitä hiukan sisäpuolelta, jolloin se oikenee. Kutistamisen jälkeen letkujen tulee olla tasaisia seuraten alla olevan pinnan muotoa. OIKEUDELLINEN ILMOITUS Tuotteen asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö, jolla on riittävät tiedot sähkölaitteiden asentamisesta ja sähköturvallisuudesta. Asennus tulee suorittaa voimassa olevia säädöksiä noudattaen. Lisäksi asennuksen suorittajan tulee täyttää kansallisen lainsäädännön asettamat pätevyysvaatimukset. Ensto ei vastaa vioista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä, väärästä asennustavasta tai kansallisten turvallisuusmääräysten noudattamatta jättämisestä. VAROITUS! Asennusohjeiden vastainen asennus voi johtaa tuotteen vahingoittumiseen tai vakavaan onnettomuuteen. EE ÜLDIST Kontrolli, et oled valinud käsitletava(te)le kaabli(te)le sobiva muhvikomplekti. Veendu, et komplekti koosseis vastab pakendis olevale koostisosade loetelule. Enne komplekti kasutuselevõttu loe juhend põhjalikult läbi ja järgi paigaldusoperatsioonide järjekorda. Ole paigaldustoimingutes hoolikas ja jälgi, et kõik tarvikud oleksid kogu paigalduse ajal puhtad. Puhasta töökoht peale paigalduse lõpetamist. JUHISED KUUMKAHANDAMISEKS Pea silmas, et lahtise leegiga töötamisele võivad olla kehtestatud erinõuded. Kasuta propaan (eelistatult) või butaangaasipõletit, mille leegi pikkus on 2030 cm. Väldi teravat ja suurt sinist leeki. Liiguta leeki kiirustamata, kuid pidevalt ümber kaabli termotoru kahandamise suunas, vältimaks tarvikute ülekuumenemist või kõrvetamist. Jälgi, et oleks tagatud piisav ventilatsioon ning kergestisüttivate asjade puudumine lähiümbruses. Puhasta kaabli pind põhjalikult enne sinna peale termokahanevate tarvikute kahandamist. Kahanda alati paigaldusjuhendis antud juhiste järgi, vältimaks õhuga täidetud ruumide teket kahandatud materjalide vahele. Veendu, et toru oleks kahanenud ühtlaselt kogu ümbermõõdu ulatuses, enne kui jätkad kahandamist piki kaablit. Juhul, kui termokahanev toru hakkab kahandamise lõppjärgus otsast kahekorra tagasi käänduma, soojenda teda veidi sisepinna poolt, taastamaks tema sirge asend. Pärast kuumkahandamist peab toru olema sile ja kortsudeta ning sisemiste komponentide piirjooned selgesti eristuvad. JURIIDILINE MÄRKUS Seda toodet tohib paigaldada ainult pädev, paigaldustöödes piisavat väljaõpet omav isik, kellel on piisavad teadmised elektriseadmete headest turva ja paigaldustavadest. Kui kohalik seadusandlus või võrguettevõtja kehtestatud eeskiri sisaldab nõudeid niisuguse väljaõppe või elektriseadmete paigaldamiseks piisavate teadmiste kohta, peab paigaldaja neile nõudmistele vastama. Ensto ei vastuta nõuete eest, mis tulenevad väärkasutusest, ebaõigest paigaldusest või kehtivate turva või muude reeglite eiramisest HOIATUS: paigaldusjuhiste järgimata jätmine võib kaasa tuua toote kahjustumise ja tõsise või surmava vigastuse. LT BENDRI NURODYMAI Pasitikrinkite ar movos komplektas tikrai tinka kabeliui. Pasitikrinkite ar komplekte yra visos sudedamosios dalys. Atidžiai perskaitykite ir laikykitės visų montavimo instrukcijos nurodymų. Montuokite atidžiai ir tik įsitikinę, kad visos sudedamosios dalys yra švarios. Surinkite visas po montavimo likusias šiukšles. BENDROS TERMINIO UŽTRAUKIMO TAISYKLĖS Įsitikinkite, kad darbo vietoje nedraudžiama naudoti atvirą ugnį. Naudokite propano (rekomenduojama) arba butano dujas. Rekomenduojamas liepsnos ilgis 2030 cm. Venkite aštrios, pieštuko tipo mėlynos liepsnos. Judinkite degiklį aplink kabelį užtraukimo kryptimi. Visą laiką judinkite degiklį, kad nesudegintumėte gaminio. Įsitikinkite, kad aplinka yra gerai ventiliuojama bei aplinkui nėra jokių degių medžiagų. Tinkamai nuvalykite ir nuriebinkite kabelio apvalkalą ir kitas vietas, kurios liesis su klijais. Šildyti vamzdelį pradėkite toje vietoje, kuri nurodyta montavimo instrukcijoje ir šildykite nurodyta kryptimi. Tik įsitikinę, kad vamzdelis užtrauktas tolygiai šildykite jį toliau. Jei šildomo vamzdelio galas užsiriečia nukreipkite liepsną šildymui priešinga kryptimi į jo vidų ir galas išsities. Užtrauktas vamzdelis turi būti lygus ir be raukšlių, turi aiškiai matytis vidinių komponentų kontūrai. PL OGÓLNE WYTYCZNE Sprawdzić, czy zestaw jest odpowiedni do danego kabla. Sprawdzić zawartość zestawu wg. listy składowej. Przed rozpoczęciem przygotowania kabla uważnie przeczytać instrukcję montażu. Instalować starannie i w trakcie montażu sprawdzać, czy materiały są czyste. Po montażu posprzątać miejsce pracy. OGÓLNE WYTYCZNE TERMOOBKURCZANIA Uwaga w niektórych miejscach praca z płomieniem wymaga pozwolenia. Używać palnika na propan. Długość płomienia wyregulować na ok cm. Nie używać zbyt dużego lub ostrego płomienia. Przemieszczać jednostajnie płomień dookoła kabla w kierunku obkurczania. Nie przegrzewać żadnego miejsca. Upewnić się, czy jest odpowiednia wentylacja w trakcie używania palnika w pomieszczeniach zamkniętych. Usunąć wszystkie łatwopalne materiały z miejsca montażu. Wyczyścić powierzchnię kabla przed obkurczaniem. Przy obkurczaniu postępować zgodnie z instrukcją, unikając powstaniu pęcherzy powietrznych. W trakcie obkurczania sprawdzać, czy rura jest obkurczona równomiernie dookoła kabla. Jeśli rura na swoim końcu wywija się, to należy ją wyprostować, przez działanie płomieniem z przeciwnej strony do środka rury. Po obkurczeniu rury powinny być gładkie, bez pofałdowań. POUCZENIE Produkt powinien zostać zainstalowany przez wykwalifikowaną osobę, posiadającą stosowne doświadczenie i wiedzę w zakresie zasad bezpieczeństwa oraz instalacji sprzętu elektrycznego. O ile miejscowe przepisy zawierają postanowienia dotyczące wymogu posiadania doświadczenia, bądź niezbędnej wiedzy w zakresie instalacji urządzeń elektrycznych, postanowienia te powinny zostać wypełnione przez wspomnianą powyżej osobę. Ensto nie ponosi żadnej odpowiedzialności za niewłaściwe korzystanie, nieprawidłową instalację lub naruszenie regulacji krajowych dotyczących bezpieczeństwa, bądź innych krajowych przepisów prawnych; OSTRZEŻENIE : wykonanie instalacji w sposób niezgodny z instrukcją może skutkować uszkodzeniem produktu i poważnymi lub śmiertelnymi obrażeniami ciała. SE OBS Studera montageanvisningen noggrant före arbetet påbörjas. ALLMÄNT Kontrollera att skarvsatsen passar för aktuell kabel typ. Kontrollera stycklistan. Gör installationen noggrant och försäkra att alla delar hålls rena under installationens gång. Rengör installationsplatsen efter avslutat arbete. GENERELLA INSTRUKTIONER FÖR VÄRMEKRYMPNING Notera att vissa arbetsplatser kräver ett certifikat för heta arbeten. Använd gasolbrännare avsedd för värmekrympning (undvik för stor och vass låga). Börja krympningen enligt anvisningen och krymp slangarna runt om innan fortsättningen sker i längdriktning. Flytta lågan konstant för att undvika överhettning. Försäkra tillräcklig ventilation och avlägsna allt brandfarligt material från installationsplatsen. Rengör mantel och ledarisolering innan krympning. Följ anvisningarna noggrant för att undvika luftfickor i slangarna. Försäkra att krympslangen krympt runtom hela kabeln innan du fortsätter i längdriktningen. Om krympslangen vid slutet av krympningen viker sig dubbel (slangens insida vänds utåt), räta ut slangen med att rikta lågan från den motsatta riktningen. Då krympningen avslutats bör slangen ha en jämn och len yta. VIKTIG INFORMATION Denna produkt får endast installeras av person med erforderlig kunskap och utbildning avseende installationsarbete och säkerhets och installationsfrågor beträffande elektrisk utrustning. Om tillämplig lagstiftning eller gällande föreskrifter innehåller bestämmelser eller rekommendationer beträffande sådan kunskap och utbildning eller behörighetskrav med avseende på installation av elektrisk utrustning skall vad som härvid föreskrivs tillämpas med avseende på den som utför installationen. Vid tveksamhet om vad som gäller kontrollera med fackkunskap. Ensto friskriver sig från allt ansvar beträffande krav i anledning av felaktig användning eller felaktig installation av produkten eller underlåtenhet att iaktta lokala säkerhetsföreskrifter eller andra tillämpliga bestämmelser eller rekommendationer. VARNING: underlåtenhet att följa instruktionerna avseende installation kan resultera i skada på produkten och även allvarlig skada på person eller dödsfall LV PIRMS DARBU UZSĀKŠANAS Pārliecinieties vai montāžas komplekts, kuru jūs gatavojaties izmantot, atbilst kabelim. Pārbaudiet vai visi materiāli, kuri ir norādīti montāžas materiālu sarakstā, ietilpst montāžas komplektā. Pirms montāžas uzsākšanas rūpīgi izlasiet montāžas instrukciju. Rūpīgi izpildiet montāžas operācijas instrukcijā norādītajā secībā. Pārliecinieties, lai montāžas laikā visi montāžas materiāli būtu tīri. Pēc montāžas uzkopjiet darba vietu. VISPĀRĪGIE TERMONOSĒDINĀŠANAS NOTEIKUMI Izmantojiet propāna degli ar aptuveno liesmas garumu 2030 cm. Neizmantojiet pārāk lielu vai pārāk asu zilu liesmu. Deglim ir jābūt noregulētam tā, lai iegūtu zilu liesmu ar dzeltenu galu. Vienmērīgi pārvietojiet liesmu pa visu kabeļa apkārtmēru. Liesmai ir jāatrodas nepārtrauktā kustībā, lai izvairītos no termonosēdināmo materiālu pārkarsēšanas. Pārliecinieties par kvalitatīvu ventilāciju lietojot gāzes degli iekštelpās, kā arī pārliecinieties vai darba vietā neatrodas viegli uzliesmojoši materiāli. Notīriet kabeļa virsmu pirms termonosēdināšanas. Sāciet termonosēdināšanu no montāžas instrukcijā norādītās vietas. Pārliecinieties, ka caurulīte ir vienmērīgi nosēdusies pa visu apkārtmēru, pirms turpiniet termonosēdināšanu gar kabeli. Ja caurulītes malas termonosēdināšanas beigās pagriežas pretējā virzienā, iztaisnojiet tās virzot liesmu caurulītes iekšpusē. Pēc termonosēdināšanas caurulītēm ir jābūt gludām bez grumbām, ar skaidri saredzamu iekšējo komponentu profilu. ATRUNA Produktu drīkst uzstādīt tikai attiecīgi kvalificēta persona, kura ir pietiekami labi apmācīta veikt šādu uzstādīšanu un kura ir pietiekami zinoša par drošības tehnikas noteikumiem un uzstādīšanas kārtību darbā ar elektroierīcēm. Ja nacionālie normatīvie akti paredz prasības vai īpašusn noteikumus attiecībā uz šādu apmācību vai nepieciešamajām zināšanām darbā ar elektroierīcēm, tad minētajai personai šīs prasības un noteikumi ir jāievēro. Ensto neuzņemas nekādu atbildību par prasījumiem, kas cēlušies no nepareizas lietošanas, nepareizas uzstādīšanas, nacionālo drošības noteikumu vai citu noteikumu neievērošanas. UZMANĪBU: Uzstādīšanas instrukciju neievērošana var radīt kaitējumu produktam vai radīt smagus vai nāvējošus ievainojumus. TEISINIS PRANEŠIMAS Gaminį gali montuoti tik apmokytas asmuo, turintis vietos reikalavimus atitinkančią kvalifikaciją. Jei vietos įstatymai reikalauja asmuo turi būti baigęs praktinius gaminio montavimo mokymų kursus. Ensto neatsako už atsitiktinę, netiesioginę ar pasekmių žalą, kurią padaro šio gaminio netinkamas panaudojimas, neteisingas montavimas, saugos ar kitų nacionalinių reikalavimų nepaisymas. DĖMESIO! Šios montavimo instrukcijos nurodymų nepaisymas gali sugadinti gaminį bei sukelti rimtą ar net mirtiną traumą.

3 SVK VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Skontrolujte či je sada vhodná pre daný typ kábla. Podľa priloženého zoznamu skontrolujte, či je materiál kompletný. Pred montážou si pozorne prečítajte montážny návod. Montáž vykonávajte dôsledne a v priebehu celej montáži sa uisťujte, že použitý montážny materiál je čistý. Po skončení montáže dajte pracovné miesto do pôvodného stavu. VŠEOBECNÉ INŠTRUKCIE PRE ZMRŠŤOVANIE ZA TEPLA Prosím pamätajte na to, že práca s plameňom si vyžaduje v určitých priestoroch povolenie k tejto činnosti. Používajte propán butánový horák s plameňom dĺžky približne 2030 cm. Vhodný je mäkkej žltej farby. Nepoužívajte príliš veľký alebo ostrý plameň. Plameňom pohybujte po obvode celého kábla v prikázanom smeru zmršťovania. Plameňom pohybujte rovnomerne, aby ste sa vyhli prehriatiu. Uistite sa, že vetranie je dostatočné a v blízkosti sa nenachádzajú žiadne horľavé materiály. Pred zmrštením očistite povrch kábla. Pri zmršťovaní vždy dodržujte inštrukcie montážneho návodu, aby ste sa vyhli chyteniu vzduchu vzduchovej bubliny. Skontrolujte či trubica bola zmrštená rovnomerne okolo kabelu pred tým ako budete pokračovať v zmršťovaní v nasledujúcej dĺžke trubice. V prípade ak sa trubica vplyvom zmršťovania na konci otáča, narovnajte trubicu zamierením plameňa dovnútra trubice z opačnej strany smeru zmršťovania Po zmrštení by trubica mala byť hladká a rovná kopírujúca tvar telesa ktorý obopína. PRÁVNA STRÁNKA MONTÁŽE Montáž výrobku smie vykonávať len kompetentná osoba s adekvátnym tréningom, praxou a s dostatočnými znalosťami bezpečnosti práce vzhľadom k príslušnému vybaveniu elektrického zariadenia a priestorom. Ak miestna legislatíva obsahuje nariadenie takých tréningov alebo požiadaviek na dostatočné vedomosti s ohľadom na inštalácie týkajúci sa elektrického zariadenia, tak tieto opatrenia budú vykonávané u tejto osoby. ENSTO neakceptuje žiadnu zodpovednosť týkajúcej sa nárokov vyplývajúcich z nesprávneho použitia, nesprávnej montáže alebo ignorovania národných bezpečnostných pravidiel alebo iných národných nariadení. UPOZORNĚNÍ: Nedodržanie postupu montážneho návodu môže mať za následok poškodenia výrobku alebo i vážne zranenia. CZ VŠEOBECNÉ INFORMACE Zkontrolujte zda je sada vhodná pro daný typ kabelu. Podle přiloțeného seznamu zkontrolujte, zda je materiál kompletní. Před montáțí si pozorně přečtěte montáțní návod. Montáț vykonávejte důsledně a v průběhu celé montáțe se ujistěte, țe pouțitý montáțní materiál je čistý. Po skončení montáțe dejte pracovní místo do původního stavu. VŠEOBECNÉ INSTRUKCE PRO SMRŠŤOVÁNÍ ZA TEPLA Prosím pamatujte na to, țe práce s plamenem si vyțaduje v určitých prostorech povolení k této činnosti. Pouțívejte propan butanový hořák s plamenem délky přiblițně 2030 cm. Vhodný je měkké țluté barvy. Nepouțívejte příliš velký nebo ostrý plamen. Plamenem pohybujte po obvodu celého kabelu v přikázaném směru smršťování. Plamenem pohybujte rovnoměrně, abyste se vyhnuli přehřátí. Ujistěte se, țe větrání je dostatečné a v blízkosti se nenachází țádné hořlavé materiály. Před smrštěním očistěte povrch kabelu. Při smršťovaní vțdy dodrțujte instrukce montáțního návodu, abyste se vyhnuli "chytnutí" vzduchu vzduchové bublině. Zkontrolujte či trubice byla smrštěna rovnoměrně okolo kabelu před tím neț budete pokračovat ve smršťování v následující délce trubice. V případě țe se trubice vlivem smršťování na konci otáčí, narovnejte trubici zaměřením plamene dovnitř trubice z opačné strany směru smršťování Po smrštění by trubice měla být hladká a rovná, kopírující tvar tělesa který obepíná. PRÁVNÍ STRÁNKA MONTÁŽE Montáț výrobku smí vykonávat jen kompetentní osoba s adekvátním tréninkem, praxí a s dostatečnými znalostmi bezpečnosti práce vzhledem k příslušnému vybavení elektrického zařízení a prostorům. Pokud místní legislativa obsahuje nařízení takových tréninků nebo poțadavek na dostatečné vědomosti s ohledem na instalaci týkající se elektrického zařízení, tak tato opatření budou vykonána u této osoby. ENSTO neakceptuje țádnou zodpovědnost týkající se nároků vyplývajících z nesprávného pouțití, nesprávné montáțe anebo ignorování národních bezpečnostních pravidel nebo jiných národních nařízení. UPOZORNÉNÍ: Nedodrțení postupu montáțního návodu můțe mít za následek poškození výrobku nebo i váțné zranění.

4 SJK0C SE INSTALL ATION INSTRUCTION INSTRUKCJA MONTAZU ASENNUSOHJE MONTAGEANVISNING MONTĀŽAS INSTRUKCIJA MONTAVIMO INSTRUKCIJA PAIGALDUSJUHEND 1kV PEM ENGLISH POLSKI SUOMI SVENSKA LATVIEŠU LIETUVIŲ EESTI 1 x 4 x 4 x 4 x 4 x 1 x 1 x 1 x 1 x (x1) + SJ SLJ SLJ SLJT PEM SJK0C 625 mm² 5116/ /110 SJ0.47 PEM1230 SJK1C 1650 mm² 6319/ /110 SLJ1.27 PEM1230 SJK1.1C 1650 mm² 6319/ /140 SLJ1.47 PEM1230 SJK2C 5095 mm² 8525/ /130 SLJ2.27 SLJT2 PEM1230 SJK2.1C 5095 mm² 8525/ /160 SLJ2.47 SLJT2.1 PEM1230 SJK3C mm² 13036/ /200 SLJ3.47 SLJT3 PEM1230 SJK4C mm² 14042/ /250 SLJ4.47 SLJT4 PEM1230

5 4 4 SJK Al/Cu mm² A/mm B/mm SJK0C Al/Cu SJK1C Al/Cu SJK1.1C Al/Cu SJK2C Al/Cu SJK2.1C Al/Cu SJK3C Al/Cu SJK4C Al/Cu A B

6 mm 6. L L

7 mm SLJT 1635 mm² SLJT mm² SLJT mm² SLJT4 L 1 L 2 L 3 L 1 L 2 L 3

8 8 A. 2 SLJ4.47, SLJ3.47, SLJ2.47, SLJ SLJ1.27, SLJ2.27 SLJ1.27/47 SJL2.27/47 SLJ3.47 SLJ mm 14 mm 20 mm 22 mm 8 B.! SJ mm 5 Nm SJ

9

10 3+1 4 SJK Al/Cu mm² A/mm B/mm SJK0C Al/Cu SJK1C Al/Cu SJK1.1C Al/Cu SJK2C Al/Cu SJK2.1C Al/Cu SJK3C Al/Cu SJK4C Al/Cu A+50 B

11 mm L L

12 mm SLJT L 1 L 2 L 3 L 1 L 2 L 3

13 8 A. 2 SLJ4.47, SLJ3.47, SLJ2.47, SLJ SLJ1.27, SLJ2.27 SLJ1.27/47 SJL2.27/47 SLJ3.47 SLJ mm 14 mm 20 mm 22 mm 8 B. SJ0.47 3mm (5Nm) SJ

14

15 Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2 P.O.Box Porvoo, Finland Tel Fax Ensto Sweden AB Västberga Allé Hägersten, Sweden Tel Fax Ensto Pol Sp. z o.o ul. Starogardzka 17 A Straszyn, Poland Tel Fax Ensto Czech s. r.o. Obchodní Praha Východ, Česká Republika Tel Fax AS Ensto Latvija Brivibas gatve 224/5 LV1039 Riga, Latvia Tel Fax Ensto Lietuva, UAB A. Juozapaviciaus 6/2 LT09310 Vilnius, Lithuania Tel Fax Ensto Elekter AS Paldiski mnt 35/4A, Keila, Estonia Tel Fax

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_NEUTRAL_WEB

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_NEUTRAL_WEB UK SE NO DK FI EE LV LT RU EXTERIOR DOORS INSTALLATION INSTRUCTION MONTERINGSANVISNING YTTERDÖRRAR MONTERINGSANVISNING YTTERDØRER MONTAGEVEJLEDNING YDERDØRE ULKO-OVEN ASENNUSOHJE VÄLISUSTE PAIGALDUSJUHEND

Rohkem

ESD-3048-EE-6_02.pub

ESD-3048-EE-6_02.pub R Paigaldusjuhend ESD-3048-EE-6/02 Kuni kv siirdemuhv 4-soonelise paberkaabli ühendamiseks 4-soonelise plastkaabliga koos mehaaniliste klemmidega ja jootevaba neutraali ühendus-süsteemiga. Tüüp: TRAJ 0/4x

Rohkem

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_WEB

D1003_EXTERIOR_DOOR_UK_SE_NO_DK_FI_EE_LV_LT_RU_02_WEB UK SE NO DK FI EE LV LT RU EXTERIOR DOORS INSTALLATION INSTRUCTION MONTERINGSANVISNING YTTERDÖRRAR MONTERINGSANVISNING YTTERDØRER MONTAGEVEJLEDNING YDERDØRE ULKO-OVEN ASENNUSOHJE VÄLISUSTE PAIGALDUSJUHEND

Rohkem

my_lauluema

my_lauluema Lauluema Lehiste toomisel A. Annisti tekst rahvaluule õhjal Ester Mägi (1983) Soran Alt q = 144 Oh se da ke na ke va de ta, ae ga i lust üü ri kes ta! üü ri kes ta! 3 Ju ba on leh tis lei na kas ke, hal

Rohkem

EESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 This document is a preview generated by EVS Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materi

EESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 This document is a preview generated by EVS Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materi EESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materials - Preformed road markings EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev

Rohkem

rp_ IS_3

rp_ IS_3 Page 1 of 5 Üldine informatsioon Kummelitee Exemption Flags Toote nimi Exempt from Artwork Exempt from NEP Reporting Country Lipton Brand Name CAMOMILE Product Name Legal Description Country Kummelitee

Rohkem

EPP-0380-EE-4_03.pub

EPP-0380-EE-4_03.pub R Paigaldusjuhend EPP-0380-EE-4/03 Rayligator Harumuhv 4-soonelistele kuni 1 kv soomustamata plastkaablitele kasutades kompaktset ringklemmi tüüp Hellstern C-INTRADE OÜ Vabaduse pst. 162-6, 10917 Tallinn

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

EESTI STANDARD EVS-EN :2000 This document is a preview generated by EVS Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist

EESTI STANDARD EVS-EN :2000 This document is a preview generated by EVS Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist EESTI STANDARD EVS-EN 10223-4:2000 Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist keevitatud võrkpiire Steel wire and wire products for fences - Part 4: Steel wire welded mesh fencing

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

PowerPointi esitlus

PowerPointi esitlus Lühiülevaade Eesti teadus- ja arendustegevuse statistikast Haridus- ja Teadusministeerium Detsember 2014 Kulutused teadus- ja arendustegevusele mln eurot Eesti teadus- ja arendustegevuse investeeringute

Rohkem

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr Lühike paigaldusjuhend TBW-106UB H/W: V1 Sisukord... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 3. Bluetooth adapteriseadistamine... 2 5 Tõrkeotsing... 7 Version 02.17.2009 1. Enne alustamist Pakendi

Rohkem

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 või Windows

Rohkem

Microsoft Word - EVS_ISO_IEC_27001;2014_et_esilehed.doc

Microsoft Word - EVS_ISO_IEC_27001;2014_et_esilehed.doc EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 27001:2014 INFOTEHNOLOOGIA Turbemeetodid Infoturbe halduse süsteemid Nõuded Information technology Security techniques Information security management systems Requirements (ISO/IEC

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Miks liituda projektiga LIFE Fit for REACH? Karin Viipsi Henkel Balti OÜ (Henkel Makroflex AS) Infopäev ettevõtetele, 09.11.2016 Sisukord Ettevõtte tutvustus Ettevõtte eesmärk projektis Mida on varasemalt

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist www.klauke.com Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist Ajad muutuvad. Kompaktne ja maksimaalselt tõhus Kõikjal kus vaja kiiret, kergekaalulist ja effektiivset tööriista

Rohkem

Microsoft PowerPoint - BPP_MLHvaade_juuni2012 (2)

Microsoft PowerPoint - BPP_MLHvaade_juuni2012 (2) Balti pakendi protseduur MLH kogemus Iivi Ammon, Ravimitootjate Liit Ravimiameti infopäev 13.06.2012 Eeltöö ja protseduuri algus Päev -30 MLH esindajad kolmes riigis jõuavad arusaamani Balti pakendi protseduuri

Rohkem

indd

indd TERVISHOIU JA OHUTUSE NING PAIGALDAMISE JUHEND OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE HOOLIKALT! Enne seadme kasutamist lugege see ohutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke see hilisemaks läbivaatamiseks käepärast.

Rohkem

GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 2 GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 13 Notice

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

Title

Title EOB5454AAX EOB5454AOX ET Ahi Kasutusjuhend 2 PL Piekarnik Instrukcja obsługi 32 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 4 3. TOOTE KIRJELDUS...6 4. JUHTPANEEL... 7 5. ENNE

Rohkem

(Tõrked ja töökindlus \(2\))

(Tõrked ja töökindlus \(2\)) Elektriseadmete tõrked ja töökindlus Click to edit Master title style 2016 sügis 2 Prof. Tõnu Lehtla VII-403, tel.6203 700 http://www.ttu.ee/energeetikateaduskond/elektrotehnika-instituut/ Kursuse sisu

Rohkem

PENDELNURK_P N K___ARC.indd

PENDELNURK_P N K___ARC.indd ARC (PNK2) DIMENSIONS MÕÕDUD IZMĒRI MATMENYS РАЗМЕРЫ MITAT MÅTT DIMENSJONER D C A Model name Product code A C D ARC 80 PNK2/80/xx/yy 795 mm (±5 mm) 795 mm (±5 mm) 1900 mm (±5 mm) 895 mm (±5 mm) ARC 90

Rohkem

FM-05-JURA01_B_8s_04_ET,LV,LT.indb

FM-05-JURA01_B_8s_04_ET,LV,LT.indb Ettevõttelt Dometic GROUP / no Dometic GROUP / iš Dometic GROUP FM-05-JURA01 ET 4 Minikülmik/piimajahuti Kasutusjuhend LV LT 13 Mini ledusskapis/piena dzesētājs Lietošanas pamācība 22 Mažas šaldytuvas

Rohkem

Microsoft Word - EVS_EN_10204;2004_et.doc

Microsoft Word - EVS_EN_10204;2004_et.doc EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: juuli 2013 Jõustunud Eesti standardina: jaanuar 2005 METALLMATERJALID Järelevalvedokumentide tüübid Metallic materials Types of inspection documents EESTI STANDARDI

Rohkem

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad koos AMV(E) 335, AMV(E) 435 ja AMV(E) 438 SU täiturmootoritega.

Rohkem

Targocid Art 30 - CHMP Opinion

Targocid Art 30 - CHMP Opinion I lisa Ravimi te, ravimvormide, tugevuste, manustamisviiside, taotlejate, müügiloa hoidjate loetelu liikmesriikides 1 Belgia Belgia Bulgaaria Tšehhi GmbH, Targocid 100 mg Leonard-Bernstein-Straße Trockenstechampullen

Rohkem

Ref. Ares(2018) /01/2018 Ш Republic of Estonia Ministry of Economic Affairs and Communications Mr Keir Fitch European Commission DG Mobility a

Ref. Ares(2018) /01/2018 Ш Republic of Estonia Ministry of Economic Affairs and Communications Mr Keir Fitch European Commission DG Mobility a Ref. Ares(2018)152596-10/01/2018 Ш Republic of Estonia Ministry of Economic Affairs and Communications Mr Keir Fitch European Commission DG Mobility and Transport Directorate C - Land B-1049, Brussels

Rohkem

EST_QIG_TEW-424UB(V3.1.1).cdr

EST_QIG_TEW-424UB(V3.1.1).cdr Lühike paigaldusjuhend TEW-424UB Sisukord Eesti... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 2 3. WiFi seadistamine... 4 Tõrkeotsing... 6 Version 12.05.2007 1. Enne alustamist Pakendi sisu TEW-424UB

Rohkem

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Terminali seadistamine Lülita telefonis või tahvelarvutis (edaspidi telefonis) sisse Bluetooth. (1) 1 1 Mudel

Rohkem

Septik

Septik Septik Ecolife 2000 paigaldusjuhend 1. ASUKOHT Septiku asukoha valikul tuleb arvestada järgmiste asjaoludega: pinnase liik, pinnavormid, põhjavee tase, krundi piirid ja vahemaad veekogudeni. Asukoha valikul

Rohkem

Tala dimensioonimine vildakpaindel

Tala dimensioonimine vildakpaindel Tala dimensioonimine vildakpaindel Ülesanne Joonisel 9 kujutatud okaspuidust konsool on koormatud vertikaaltasandis ühtlase lauskoormusega p ning varda teljega risti mõjuva kaldjõuga (-jõududega) F =pl.

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

Microsoft PowerPoint - EK TEUK ppt

Microsoft PowerPoint - EK TEUK ppt Eesti energiamajanduse riikliku arengukava aastani 2020 eelnõu Einari Kisel Energeetika asekantsler Jutupunktid Veidi statistikat Energiamajanduse arengu indikaatorid ja meetmed eesmärkide saavutamiseks

Rohkem

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 Septiku ja imbväljaku tööprotsessi kirjeldus Üldine info ja asukoha valik: Septik on polüetüleenist (PE) rotovalu süsteemiga valmistatud mahuti, milles

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

Eksamen FSP5936/PSP5590 Estisk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister Nynorsk/Bokmål

Eksamen FSP5936/PSP5590 Estisk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister Nynorsk/Bokmål Eksamen 19.05.2014 FSP5936/PSP5590 Estisk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister Nynorsk/Bokmål Oppgåve 1 Svar på spørsmålet nedanfor med fem seks setningar på estisk. Mida sa tegid eelmisel

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

REQUEST FOR AN ASSIGNMENT OF LEI (fond) LEI KOODI MÄÄRAMISE TAOTLUS (fond) 1. FUND DATA / FONDI ANDMED: Legal Name / Ametlik nimi: Other Fund Names /

REQUEST FOR AN ASSIGNMENT OF LEI (fond) LEI KOODI MÄÄRAMISE TAOTLUS (fond) 1. FUND DATA / FONDI ANDMED: Legal Name / Ametlik nimi: Other Fund Names / REQUEST FOR AN ASSIGNMENT OF LEI (fond) LEI KOODI MÄÄRAMISE TAOTLUS (fond) 1. FUND DATA / FONDI ANDMED: Legal Name / Ametlik nimi: Other Fund Names / Fondi teised nimed: Business Register Number / Äriregistri

Rohkem

Ø ,3 mm SYSTEM KAN-therm Inox EST 2018/ Parimad materjalid Lugematud võimalused EDU TEHNOLOOGIA ISO 9001

Ø ,3 mm SYSTEM KAN-therm Inox EST 2018/ Parimad materjalid Lugematud võimalused EDU TEHNOLOOGIA ISO 9001 Ø 12 168,3 mm SYSTEM KAN-therm Inox EST 2018/2019-1.2 Parimad materjalid Lugematud võimalused EDU TEHNOLOOGIA Sisukord System KAN-therm Inox - sortiment...109 Tööriistad Inox liidete jaoks...121 108 SÜSTEEM

Rohkem

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc PAIGALDAMINE KASUTAMINE HOOLDUS SUUREMAHULISED 500-3000 L VEEBOILERID Need on sukel-ja keraamilise küttekehaga elektrilised veesoojendid. Võimalikud on variandid kus täiendavalt küttekehale on ka kesküttesüsteemiga

Rohkem

EST_9M2018 [Compatibility Mode]

EST_9M2018 [Compatibility Mode] Harju Elekter Grupp Esitlus 1-9/2018 Koostöö kindlustab edu! Kinnistud tööstusparkides Eestis (Keilas, Harkus, Haapsalus), Soomes (Ulvila, Kerava, Kurikka) ja Leedus (Panevežys), kokku 46 ha Tootmis-,

Rohkem

ins_selftec_est_1104_CC.cdr

ins_selftec_est_1104_CC.cdr E ELEKTRA SelfTec külmumisvastane süsteem ELEKTRA isereguleeruvad küttekaablid: kaablitel on Poola Elektriinseneride Ühingu B-ohutuskategooria märgistus kaablid toodetakse vastavalt ISO 9001 kvaliteedikinnituse

Rohkem

Microsoft PowerPoint - MKarelson_TA_ ppt

Microsoft PowerPoint - MKarelson_TA_ ppt Teaduspoliitikast Eestis kus me asume maailmas Mati Karelson 5/18/2006 1 TEADMISTEPÕHINE EESTI TEADUS TEHNOLOOGIA INNOVATSIOON 5/18/2006 2 TEADUS INIMRESSURSS INFRASTRUKTUUR KVALITEET 5/18/2006 3 TEADUSARTIKLITE

Rohkem

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Biotsiidi omaduste kokkuvõte Biotsiidi nimi: Dismate PE Biotsiidi liik (liigid): Tooteliik 9 - Repellendid ja atraktandid (kahjuritõrje) Loa number: UK-06-08 Biotsiidiregistri (R4BP 3) kande viitenumber:

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2010, 18, 90 Eesti Vabarii

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2010, 18, 90 Eesti Vabarii Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 04.06.2010 Avaldamismärge: RT II 2010, 18, 90 Eesti Vabariigi ja Soome Vabariigi viisaküsimustes esindamise kokkulepete

Rohkem

Slide 1

Slide 1 TÖÖTUBA: ÕPIRÄNDE TUNNISTUSE TÄITMINE Margit Paakspuu 5163 Töötoa ülesehitus 1. Kellele ja milleks me õpirände tunnistusi väljastame? 2. Õpirände tunnistuse väljastamise protseduur 3. Õpirände tunnistuse

Rohkem

EJN2301AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZA

EJN2301AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZA EJN2301AOW...... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZAMRAŻARKA RU ХОЛОДИЛЬНИК- ИНСТРУКЦИЯ ПО 67 МОРОЗИЛЬНИК

Rohkem

Microsoft Word - Loppukilpailu2015_16_tehtavat_viro_1

Microsoft Word - Loppukilpailu2015_16_tehtavat_viro_1 Põhikooli matemaatika võistlus Lõppvõistlus reedel 22.1.2016 OSA 1 Lahendamiseks aega 30 min Punkte 20 Selles osas kalkulaatorit ei kasutata. Lühikesed lahendused ja vajalikud joonised teha samale paberile.

Rohkem

Skriptimiskeeli, mida ei käsitletud Perl Python Visual Basic Script Edition (VBScript) MS DOS/cmd skriptid Windows PowerShell midagi eksootilisemat: G

Skriptimiskeeli, mida ei käsitletud Perl Python Visual Basic Script Edition (VBScript) MS DOS/cmd skriptid Windows PowerShell midagi eksootilisemat: G Skriptimiskeeli, mida ei käsitletud Perl Python Visual Basic Script Edition (VBScript) MS DOS/cmd skriptid Windows PowerShell midagi eksootilisemat: GIMP Script-Fu 1 Skriptimiskeeli: Perl v1.0 loodud Larry

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

Title

Title SCB51811LS ET Kasutusjuhend 2 Külmik-sügavkülmuti LV Lietošanas instrukcija 17 Ledusskapis ar saldētavu LT Naudojimo instrukcija 32 Šaldytuvas-šaldiklis USER MANUAL 2 www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...

Rohkem

Microsoft Word - EVS-EN _ pdfMachine from Broadgun Software, a great PDF writer utility!

Microsoft Word - EVS-EN _ pdfMachine from Broadgun Software,   a great PDF writer utility! EESTI STANDARD MÜÜRIKIVIDE KATSEMEETODID Osa 16: Mõõtmete määramine Methods of test for masonry units Part 16: Determination of dimensions EESTI STANDARDIKESKUS EESSÕNA Käesolev Eesti standard on Euroopa

Rohkem

Võrguinverterite valik ja kasutusala päikeseelektrijaamades Robert Mägi insener

Võrguinverterite valik ja kasutusala päikeseelektrijaamades Robert Mägi insener Võrguinverterite valik ja kasutusala päikeseelektrijaamades Robert Mägi insener Robert Mägi o Õpingud: Riga Technical University o Haridus: MSc (Electrical Engineering) MSc (Automatic Telecommunications)

Rohkem

Markina

Markina EUROOPA NOORTE ALKOHOLITARBIMISE PREVENTSIOONI PRAKTIKAD JA SEKKUMISED Anna Markina Tartu Ülikool Meie ülesanne on: Tuvastada ja välja valida erinevaid programme ja sekkumist, mida on hinnatud ja mille

Rohkem

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est 1 TECEfloori toatermostaat Analog (RT-A ja RT-A HK) TECEfloori toatermostaat Analog on kvaliteetne toatermostaat ruumi temperatuuri registreerimiseks ja muuutmiseks ning pakub maksimaalset kasutusmugavust.

Rohkem

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2009, 22, 55 Eesti Vabarii

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2009, 22, 55 Eesti Vabarii Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 06.08.2009 Avaldamismärge: RT II 2009, 22, 55 Eesti Vabariigi valitsuse ja Läti Vabariigi valitsuse toornafta

Rohkem

Microsoft Word - CEN_ISO_TR_15608;2013_et

Microsoft Word - CEN_ISO_TR_15608;2013_et TEHNILINE ARUANNE Avaldatud eesti keeles: märts 2014 KEEVITAMINE Juhised metalsete materjalide rühmitamiseks Welding Guidelines for a metallic materials grouping system (ISO/TR 15608:2013) EESSÕNA TEHNILISE

Rohkem

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS OLULINE TEAVE: LOE ENNE RUUTERI ÜHENDAMIST! Ruuter on sinu uks digitaalsesse maailma. Siit saavad alguse kõik Telia teenused

Rohkem

Control no:

Control no: Smart Access Driftsprocedure A. Eeltingimused... 2 1. Nutitelefoni ühilduvus... 2 2. Kaabli valik... 2 a. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 4/4S)... 2 b. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 5/5c/5s)...

Rohkem

EC4200AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35

EC4200AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35 EC4200AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 18 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 35 2 www.electrolux.com SISUKORD OHUTUSINFO............................................................................

Rohkem

EC3201AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37

EC3201AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37 EC3201AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37 2 www.electrolux.com SISUKORD OHUTUSINFO............................................................................

Rohkem

untitled

untitled Nr. 2 (175) / veebruar 2011 Tõstamaa valla 2011. aasta vapimärgi kavalerid Eili Oks tub li ja töö kas va nae ma, kes on suu re pa nu se and nud seits me oo tama tult va ne mad kao ta nud lap se lap se

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Raineo ehituselemendid

Microsoft PowerPoint - Raineo ehituselemendid Pipelife Tartu 2016 1 You don t see us, but we are always present... 2 1 Pipelife Group Locations worldwide Region Central Eastern Europe Region US Region West & North Plant Sales Office Headquarters 3

Rohkem

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2008, 17, 49 Eesti Vabarii

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2008, 17, 49 Eesti Vabarii Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 22.04.2008 Avaldamismärge: RT II 2008, 17, 49 Eesti Vabariigi ja Soome Vabariigi viisaküsimustes Soome Vabariigi

Rohkem

Slaid 1

Slaid 1 on tuntuim Lõuna-Itaalia suurkooperatiiv, mis asub Puglia veinipiirkonna keskel Salentos ning tegutseb aastast 1989. 2007, 2009 ja 2014 aastatel sai Vinitalyl parima Itaalia veinimaja tiitli. 2005, 2006

Rohkem

Ppt [Read-Only]

Ppt [Read-Only] EL 2020 strateegia eesmärkidest, mis puudutab varajast koolist väljalangemist ja selle vähendamist EL 2020 strateegia eesmärkidest, mis puudutab madala haridustasemega noorte osakaalu vähendamist Madal

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1 Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage Volkswagen Touran 1 vedrud paarikaupa. 2 Pingutage seisupiduri hooba. 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte.

Rohkem

Sissejuhatus GRADE metoodikasse

Sissejuhatus GRADE metoodikasse Sissejuhatus GRADE metoodikasse Eriline tänu: Holger Schünemann ja GRADE working group www.gradeworkinggroup.org Kaja-Triin Laisaar TÜ peremeditsiini ja rahvatervishoiu instituut kaja-triin.laisaar@ut.ee

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Tartu_seminar_2008_1 [Read-Only]

Microsoft PowerPoint - Tartu_seminar_2008_1 [Read-Only] Fundamentaalne analüüs Sten Pisang Tartu 2008 Täna tuleb juttu Fundamentaalse analüüsi olemusest Erinevatest meetoditest Näidetest 2 www.lhv.ee Mis on fundamentaalne analüüs? Fundamentaalseks analüüsiks

Rohkem

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutisse laadida ja redigeerida erinevatest analoogvideo

Rohkem

sander.indd

sander.indd Simmaniduo ja Kandlemees Sander LAULIK 43 laulu sünnipäevadeks, pulmadeks ja muudeks pidudeks 2016 ISMN 979-0-54002-301-0 Kirjastaja: RAFIKO Kirjastus OÜ, 2016 Postiaadress: Staadioni 38, 51008 Tartu www.rafiko.ee;

Rohkem

VRB 2, VRB 3

VRB 2, VRB 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 6) VR - tee ventiil, sise- ja väliskeere 3-tee ventiil, sise- ja väliskeere Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehaaniline snepperühendus täiturmootoriga

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

tallinn arvudes 2003.indd

tallinn arvudes 2003.indd 15 16 Ilmastik ja keskkond 1. Õhutemperatuur, 2003... 18 2. Päikesepaiste, 2003.... 19 3. Sademed, 2003... 20 4. Keskmine tuule kiirus, 2003.. 21 5. Looduskaitse load, 2003..... 22 6. Õhusaaste paiksetest

Rohkem

Väljaandja: Riigikogu Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 1999, 15, 92 Kohtulikult karistatud isikute üleandmise Euroop

Väljaandja: Riigikogu Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 1999, 15, 92 Kohtulikult karistatud isikute üleandmise Euroop Väljaandja: Riigikogu Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 1999, 15, 92 Kohtulikult karistatud isikute üleandmise Euroopa konventsiooni lisaprotokoll (õ) 27.02.2009 Lisaprotokolli

Rohkem