Pesumasin Veļas mašīna Skalbyklė

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "Pesumasin Veļas mašīna Skalbyklė"

Väljavõte

1 ET Kasutusjuhend 2 LV Lietošanas instrukcija 27 LT Naudojimo instrukcija 53 Pesumasin Veļas mašīna Skalbyklė ZWN 7120 L

2 Sisukord Ohutusinfo _ 2 Seadme kirjeldus _ 4 Juhtpaneel _ 5 Esimene kasutamine _ 7 Tutvumine _ 7 Igapäevane kasutamine 8 Vihjeid ja näpunäiteid 11 Pesuprogrammid _ 13 Puhastus ja hooldus _ 16 Mida teha, kui... _ 19 Tehnilised andmed 22 Tarbimisväärtused 23 Paigaldamine _ 23 Elektriühendus 25 Jäätmekäitlus 25 Jäetakse õigus teha muutusi Ohutusinfo Tähtis Lugege tähelepanelikult & hoidke tuleviku tarbeks alles. Teie masina ohutus on kooskõlas tööstusala standarditega ning masinate ohutust puudutavate seadusandlike nõuetega. Kuid tootjana loeme oma kohustuseks esitada järgmised ohutusalased märkused. Et kasutusjuhendit oleks võimalik tulevikus konsulteerida, tuleb seda kindlasti säilitada koos seadmega. Juhul kui seade peaks müüdama või minema teise inimese omandisse või kolite ja jätate seadme maha, siis kindlustage alati, et kasutusjuhised antakse seadmega kaasa, sest siis saab uus omanik ennast seadme kasutamise ja ohutusega kurssi viia. Enne seadme paigaldamist või kasutamist TULEB neid tähelepanelikult lugeda. Enne esimest käivitamist kontrollige masinat võimalike transpordivigastuste osas. Ärge kunagi ühendage defektset masinat. Kui mõni osa on defektne, pöörduge selle tarnija poole. Kui seade tarnitakse talvekuudel, mil väljas on miinustemperatuurid: Enne pesumasina esmakordset kasutamist hoidke seda 24 tundi toatemperatuuril. Üldine ohutus Spetsifikatsioone muuta või püüda toodet mingil viisil muuta on ohtlik. Kõrge temperatuuriga pesuprogrammide ajal võib ukseklaas tuliseks minna. Ärge puudutage seda! Veenduge, et väikesed lemmikloomad ega lapsed seadmesse ei roniks. Õnnetuste ärahoidmiseks kontrollige trumlit iga kord enne kasutamist. Sellised objektid nagu mündid, haaknõelad, naelad, kruvid, kivid või mistahes kõvad, teravad esemed võivad põhjustada masinale ulatuslikke kahjustusi, mistõttu neid ei tohi masinasse panna. Loputusvahendite ja pesuainete puhul kasutage ainult soovitatud koguseid. Vastasel korral võib tagajärjeks olla kanga kahjustamine. Vt koguseid tootja soovitustest. Peske selliseid väikesi esemeid nagu sokid, pits, pestavad vööd jne, pesukotis või padjapüüris, sest need võivad libiseda trumli seina vahele. Ärge kasutage oma pesumasinat vaalakiust, ilma palistusteta või rebitud materjalist esemete pesemiseks. Pärast kasutamist tuleb masin voolu- ja veevõrgust lahutada, puhastada ja hooldada. Mingil juhul ei tohi masinat ise parandada. Kogenematute isikute poolt teostatud remont võib põhjustada vigastusi või tõsiseid rikkeid. Võtke ühendust oma kohaliku teeninduskeskusega. Nõudke alati originaalvaruosade kasutamist. 2

3 Paigaldamine Seade kaalub palju. Selle tõstmisel tuleb ettevaatlik olla. Masinat lahti pakkides kontrollige, et see ei oleks vigastatud. Kahtluse korral ärge kasutage masinat ja pöörduge teeninduskeskuse poole. Enne kasutamist tuleb kogu pakend ja kõik transpordipoldid eemaldada. Vastasel korral võib sellega kaasneda toote tõsine vigastamine ja materiaalne kahju. Vt kasutajajuhendi vastavat alalõiku. Pärast masina paigaldamist kontrollige, et see ei seisaks vee sissevõtu ja väljalaske voolikul ning et tööpind ei suruks toitekaablile. Kui masin asub ruumis, mille põrand on kaetud vaipkattega, reguleerige palun jalgu võimaldamaks õhu vaba tsirkulatsiooni. Veenduge alati, et pärast paigaldamist ei leki voolikutest ja nende ühenduskohtadest vett. Kui seade on paigaldatud kohta, kus temperatuur või langeda alla külmumispunkti, lugege palun läbi peatükk "külmumisega kaasnevad ohud". Kõik seadme paigaldamiseks vajalikud torulukksepatööd peab teostama kvalifitseeritud torulukksepp või pädev isik. Kõik masina paigaldamiseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik. Kasutamine See masin on ette nähtud koduseks kasutamiseks. Seda ei tohi mittesihipäraselt kasutada. Peske ainult rõivaid, mis on ette nähtud masinaga pesemiseks. Järgige rõivaste etikettidel olevaid juhiseid. Ärge koormake masinat üle. Vt pesuprogrammide tabelit. Enne pesemist veenduge, et kõik taskud on tühjad ning nööbid ja tõmblukud kinni. Vältige kulunud või rebenenud esemete pesemist ning töödelge plekke nagu värv, tint, rooste ja rohi enne pesemist. Tugikaartega rinnahoidjaid EI tohi masinas pesta. Rõivaid, mis on puutunud kokku lenduvate bensiinitoodetega, ei tohi masinas pesta. Kui kasutatakse lenduvaid puhastusvedelikke, tuleks jälgida, et vedelik oleks rõivastest eemaldatud, enne kui need masinasse pannakse. Ärge kunagi eemaldage pistikut pistikupesast toitekaablist tõmmates; hoidke alati kinni pistikust. Ärge kunagi kasutage masinat, kui toitekaabel, juhtpaneel, tööpind või alus on vigastatud, nii et masina sisemusele võib juurde pääseda. Lapseohutus See masin ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute poolt (sh lapsed), kellel on vähenenud füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised masina kasutamiseks, v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või neid juhendab masina kasutamise osas nende turvalisuse eest vastutav isik. Pakendi komponendid (nt kile, polüstüreen) võivad lastele ohtlikud olla - lämbumisoht! Hoidke neid lastele kättesaamatus kohas Hoidke kõiki pesuaineid turvalises ning lastele kättesaamatus kohas. Veenduge, et lapsed või koduloomad ei roniks trumlisse. Selleks, et lapsed ja koduloomad trumlisse kinni ei jääks, on see masin varustatud spetsiaalse funktsiooniga. 3

4 Masina aktiveerimiseks keerake ukses asuvat nuppu (ilma sellele vajutamata) päripäeva, kuni soon on horisontaalne. Vajadusel kasutage münti. Selle seadise väljalülitamiseks ja ukse sulgemise võimaluse taastamiseks keerake nuppu vastupäeva, kuni soon on vertikaalne. Seadme kirjeldus 1 Pesuaine jaoturi sahtel 2 Juhtpaneel 3 Ukse avamiskäepide 4 Andmeplaat 5 Äravoolupump 6 Reguleeritavad tugijalad

5 Pesuaine jaoturi sahtel Sahtel eelpesuaine ja leotusvahendi või plekieemaldusfaasis kasutatava plekieemaldi jaoks (kui vastav tsükkel on saadaval). Eelpesuaine ja leotusvahend lisatakse pesuprogrammi alguses. Plekieemaldi lisatakse plekieemaldustsükli ajal. Lahter põhipesul kasutatava pesupulbri või vedela pesuaine jaoks. Vedela pesuaine puhul lisage see vahetult enne programmi algust. Sahtel vedelate lisandite (kanga pehmendaja, tärgeldusvahendi) jaoks. Järgige tootja soovitusi kasutatavate koguste osas ja ärge ületage pesuainesahtlis olevat tähist "MAX". Kanga pehmendaja või tärgeldusvahend tuleb sahtlisse kallata alati enne pesuprogrammi algust. Klapp pesupulbri või vedela pesuaine jaoks (lähemalt vt jaotist "Klapp pesupulbri või vedela pesuaine jaoks" jaotises). Juhtpaneel Järgneval leheküljel on pilt juhtpaneelist. Siin on näha programmi valikunupp ning muud nupud, märgutuled ja ekraan. Pildil on need tähistatud numbritega, mille kirjeldused leiate allpool Programmivaliku nupp 2 Tsentrifuugi vähenduse nupp 3 VALIKUTE nupp 4 Eelpesu nupp 5 Kerge triikimise nupp 6 Lisaloputuse nupp 5

6 7 Start/Paus nupp 8 Viitstardi nupp Sümbolite tabel Piiratud tsentrifuugimine Loputusvee hoidmine Valikud Eriti kiire Ökonoomne Lapselukk 9 Lukustatud ukse märgutuli 10 Ekraan Eelpesu Kerge triikida Lisaloputus Start/Paus Lukustatud uks Viitkäivitus Programmi valikuketas, pöörlemiskiiruse nupp ja saadaolevad valikud Programmi valikuketas Nii saab masina sisse/välja lülitada ja/või valida mõne programmi. Tsentrifuugi kiiruse vähendamine Sellele nupule vajutades võite muuta tsentrifuugi kiirust valitud programmi jaoks. Kasutatavad valikud: Peatumisega loputus Kui valite selle funktsiooni, ei lasta viimase loputuse vett välja, et vältida riiete kortsumist. Enne ukse avamist tuleb vesi välja lasta. Vee väljalaskmiseks lugege palun peatükki "Pärast programmi lõppu". Ökonoomne Ainult puuvillaste ja sünteetiliste, kergelt või keskmiselt määrdunud rõivaste puhul temperatuuril 40 C või üle selle. Pesemiseks kuluvat aeg pikendatakse ja temperatuuri alandatakse. Võite kasutada seda suvandit kui soovite keskmiselt määrdunud pesu pesta ja samal ajal energiat säästa. Ülikiire Lühike tsükkel kergelt määrdunud esemete või vaid värskendamist vajava pesu jaoks. Soovitame vähendada pestava pesu kogust. Eelpesu Kui valitakse see variant, sooritab masin eelpesu tsükli enne põhipesu faasi. Pesemisaeg pikeneb. Seda varianti soovitatakse väga musta pesu puhul. Kerge triikimine Kui valitakse see variant, pestakse ja tsentrifuugitakse pesu õrnalt, et vältida kortsumist. Nii on kergem triikida. Lisaks sooritab masin mõnedes programmides paar täiendavat loputuskorda. Puuvillase programmides vähendatakse maksimaalset tsentrifuugimiskiirust automaatselt. Lisaloputused Seade on konstrueeritud energiasäästlikuna. Kui pesu tuleb loputada kasutades lisakogust vett (lisaloputus), tuleb valida see variant. Sooritatakse mõned täiendavad loputuskorrad. Seda varianti soovitatakse inimestele, kes on pesuvahendite suhtes allergilised ning piirkondades, kus vesi on väga pehme. Start Paus See nupp lubab käivitada või katkestada valitud programmi. Viitstart Selle nupuga võib programmi käivitumist viivitada vahemikus 30 min - 60 min - 90 min, 2 6

7 tundi ja seejärel 1 tunni võrra kuni maksimaalselt 20 tunnini. Lukustatud ukse märgutuli Märgutuli 9 süttib, kui programm käivitub, näidates, et ust võib avada: tuli põleb: ust ei saa avada. Masin töötab või on seiskunud, kuid veega täidetud. tuli ei põle: ust saab avada. Programm on lõppenud või masin on veest tühjendatud. vilkuv tuli: uks avaneb mõne minuti pärast. Ekraan (10) Ekraanil kuvatakse järgmine teave: 10.1: Lapselukk See funktsioon võimaldab teil töötava seadme juurest rahuliku südamega lahkuda. 10.2: Valitud programmi kestus Pärast programmi valimist kuvatakse ekraanil selle kestus tundides ja minutites Esimene kasutamine Veenduge, et elektri- ja veeühendus oleks vastavuses paigaldusjuhistega. Eemaldage trumlist polüstüreenplokk ja mistahes muu materjal. Kallake 2 liitrit vett pesuainesahtli põhipesu lahtrisse, et aktiveerida Tutvumine Helisignaalid Masin on varustatud heliseadmega, mis kõlab järgmistel juhtudel: tsükli lõpus vea tekkimisel. (näiteks ). Kestus arvutatakse automaatselt iga pesutüübi maksimaalse soovitatava koguse põhjal. Kui programm on käivitunud, uuendatakse järelejäänud aja näitu iga minuti järel. Viitkäivitus Valitud viitkäivituse aeg, mida saab määrata vastavaid nuppe vajutades, ilmub ekraanile mõneks sekundiks ning seejärel kuvatakse eelnevalt valitud programmi kestus. Viitkäivituse aega vähendatakse iga tunni kaupa ja kui programmi alguseni jääb 1 tund, loendatakse järelejäänud aega minuthaaval. Veakoodid Kui seadme töös esineb tõrkeid, võidakse ekraanil kuvada veakoode, näiteks (vt jaotist "Mida teha, kui..."). Vale funktsiooni valik Kui funktsioon ei ühildu valitud pesuprogrammiga, kuvatakse ekraani allosas mõne sekundi vältel teade Err. Nupu 7 punane tuli hakkab vilkuma. Programmi lõpp Kui programm on lõppenud, kuvatakse ekraanil vilkuv null ( ). Märgutuli 9 ja nupu 7 märgutuli kustuvad. Ust saab avada. ECO-ventiil. Seejärel käivitage ilma pesuta puuvillase pesu tsükkel kõrgeimal temperatuuril, et eemaldada pesumasina paagist ja torudest võimalikud tootmisjäägid. Kallake 1/2 pesuainekogusest põhipesusahtlisse ja käivitage pesumasin. Vajutades samaaegselt nuppu 4 ja 5 umbes 6 sekundi jooksul, lülitatakse helisignaal välja (välja arvatud tõrke puhul). Vajutades uuesti neid kahte nuppu, lülitub helisignaal taas sisse. 7

8 Lapselukk Selle pesumasina juurest võite rahuliku südamega lahkuda, kartmata, et lapsed võiksid endale või seadmele viga teha. See funktsioon jääb sisselülitatuks ka siis, kui pesumasin ei tööta. Selle variandi määramiseks on kaks erinevat viisi: 1. Enne nupu 7 vajutamist: masina käivitamine ei ole võimalik. Igapäevane kasutamine Pange pesu masinasse Avage uks, tõmmates ukse käepidet ettevaatlikult väljapoole. Pange pesu trumlisse, üks ese korraga, raputades need lahti, nii palju kui võimalik. Sulgege uks. Veenduge, et pesu ei jääks ukse ja tihendi vahele. Vastasel juhul tekib vee lekkimise ja pesu kahjustamise oht. 2. Pärast nupu 7 vajutamist: mis tahes muu programmi või funktsiooni valimine ei ole võimalik. Selle funktsiooni lubamiseks või keelamiseks hoidke umbes 6 sekundit korraga all nuppu 2 ja 3, kuni ekraanile ilmub või sealt kaob ikoon. Tõmmake dosaatori sahtel lõpuni välja. Mõõtke välja sobiv kogus pesuainet, valage see põhipesu sahtlisse või vastavasse programmi/valiku poolt nõutud sahtlisse (vaadake osa "Pesuaine dosaatori sahtel"). Vajadusel valage loputusainet sahtlisse, millel on tähis (kasutatud kogus ei tohi ületada sahtlile olevat "MAX"-tähist). Sulgege sahtel ettevaatlikult. Klapp pesupulbri või vedela pesuaine jaoks ÜLEVAL klapi asend pesupul- BRIT kasutades Mõõtke vajalik kogus pesu- ja loputusainet ALL klapi asend VEDELAT pesuainet põhipesuks kasutades Kui klapp ei ole soovitud asendis: 8

9 Tõmmake pesuainesahtel lõpuni välja. Klapp on all ning te soovite kasutada pesupulbrit: Keerake klapp üles. Mõõtke välja pesuaine. Valage pesupulber põhipesu sahtlisse. Eemaldage pulbrijäägid klapi küljest. Pesuprogrammi lõpus jääb põhipesu lahtrisse pesupulbrijääke. Kontrollige, kas klapp on õiges asendis. Klapp on üleval ning te soovite kasutada vedelat pesuainet: Keerake klapp alla. Mõõtke välja pesuaine. Pesuaine koguse määramiseks vaadake alati tootepakendile kirjutatut ning veenduge, et pesuainet võib sahtlisse valada. Valage vedel pesuaine sahtlisse, ületamata klapi tähistatud piiri. Sulgege pesuainesahtel. Hoiatus Ärge kasutage klappi asendis "ALL" järgmistel tingimustel: Geelilaadne või paks pesuaine. Pesupulber. Eelpesuga programmid. Ärge kasutage vedelat pesuainet, kui pesuprogramm ei alga kohe. Ülalmainitud juhtudel kasutage klappi asendis "ÜLEVAL". Valige programmivaliku nupu (1) abil vajalik programm Keerake programmivaliku nupp vajalikule programmile. Nupu 7 roheline tuli hakkab vilkuma. Programmi valikunuppu võib keerata nii päripäeva kui ka vastupäeva. Programmi lähtestamiseks või masina VÄLJA lülitamiseks keerake valikunupp asendisse. Programmi lõppedes tuleb valikunupp keerata asendisse, et masin välja lülitada. Tähtis Kui te seadme töötamise ajal keerate programmi valikunupu muule programmile, vilgub nupu 7 punane märgutuli 3 korda, et viidata valele valikule ning ekraanil kuvatakse teade Err. Masin ei alusta uut valitud programmi. 9

10 Tsentrifuugi kiiruse valimiseks vajutage nuppu 2 Programmi valimisel, pakub masin automaatselt välja selle programmi jaoks võimaliku maksimaalse tsentrifuugi kiiruse. (Maksimaalse lubatud tsentrifuugi kiiruse jaoks vaadake osa "Pesuprogrammid".) Kui soovite oma pesu tsentrifuugida mõnel teisel kiirusel, siis tsentrifuugi kiiruse muutmiseks vajutage korduvalt vastavat nuppu. Süttib vastav märgutuli. Nuppude 3, 4, 5 ja 6 abil saate võimalikke valikuid määrata. Sõltuvalt programmist on võimalik kombineerida erinevaid valikuid. Need tuleb valida pärast soovitud programmi valimist ja enne programmi käivitamist. Nuppude vajutamisel süttivad ka vastavad märgutuled. Kui vajutate nuppu uuesti, siis märgutuli kustub. Kui valitud on vale funktsioon, vilgub punane nupu 7 juurde kuuluv märgutuli 3 korda ja kuvatakse teade Err. Pesuprogrammide ja variantide ühilduvuse kohta vt peatükist "Pesuprogrammid". Käivitage programm, vajutades nuppu 7 Valitud programmi käivitamiseks vajutage sellele nupule; vastav roheline märgutuli lõpetab vilkumise. Süttib märgutuli 9 näidates, et seade on käivitunud ja uks lukustatud. Kui olete valinud viivitusega stardi, alustab masin mahalugemist. Tähtis Kui tehtud on vale valik, kuvatakse mõneks sekundiks teade Err ning vastava nupu punane märgutuli vilgub 3 korda. Valige viitkäivitus, vajutades nuppu 8. Kui soovite viivitusega käivitamist vajutage enne programmi käivitamist seda nuppu korduvalt kuni olete valinud soovitud viivituse. Ekraanile ilmub mõneks sekundiks valitud viitkäivituse aeg, seejärel kuvatakse uuesti programmi kestus. Selle variandi peate valima pärast seda, kui olete määranud programmi, kuid enne programmi käivitamist. 10 Viivituse saab tühistada igal ajal enne nupu 7 vajutamist. Viitkäivituse valimine: 1. Valige programm ja vastavad variandid. 2. Valige viitkäivitus, vajutades nuppu Vajutage nuppu 7: - masin käivitab tunniajalise mahaloendamise. - programm käivitub valitud aja möödumisel. Viitkäivituse tühistamine pärast programmi käivitamist: 1. Seadke pesumasin olekusse PAUS, vajutades nuppu Vajutage üks kord nuppu 8. Ekraanil kuvatakse '. 3. Vajutage uuesti nuppu 7, et programm käivitada. Tähtis Valitud viivitust saab muuta ainult pärast pesuprogrammi uuesti valimist. Uks jääb kogu viivituse vältel lukustatuks. Kui soovite ust avada, tuleb pesumasinale määrata funktsioon PAUS, vajutades nuppu 7 ning seejärel mõni minut oodata. Kui olete ukse sulgenud, vajutage uuesti sama nuppu. Tähtis Viitkäivitust ei saa valida tühjendusprogrammiga. Variandi või käimasoleva programmi muutmine On võimalik muuta mõningaid variante enne kui programm nende teostamist alustab. Enne mis tahes muutuste tegemist tuleb pesuprogramm nupu 7 abil peatada. Käimasoleva programmi muutmine on võimalik ainult seda lähtestades. Keerake programmi valikunupp asendisse ja seejärel uue programmi asendisse. Käivitage uus programm, vajutades uuesti nuppu 7. Pesuvett ei lasta paagist välja. Programmi katkestamine Vajutage nuppu 7, et katkestada töötav programm; vastav märgutuli hakkab vilkuma.

11 Programmi lähtestamiseks vajutage uuesti nuppu. Programmi kustutamine Käimasoleva programmi tühistamiseks keerake valikuketas asendisse. Nüüd saate valida uue programmi. Ukse avamine pärast programmi käivitumist Kõigepealt vajutage masina seiskamiseks nuppu 7. Kui märgutuli 9 vilgub ja mõne minuti pärast kustub, saab ukse avada. Kui märgutuli 9 jääb põlema, siis tähendab see, et seade on juba kuumutusfaasis või on vee tase liialt kõrge. Ärge kunagi ust jõuga avage! Kui ust on vaja avada, kuid see ei õnnestu, siis lülitage seade välja, keerates valikunupp asendisse. Mõne minuti pärast saate ukse avada. (Jälgige veetaset ja temperatuuri!). Pärast ukse sulgemist tuleb programm ja muud funktsioonid uuesti valida ning vajutada nuppu 7. Programmi lõpus Masin peatub automaatselt. Kostavad helisignaalid ja ekraanile ilmub vilkuv. Nupu 7 ja 9 märgutuled kustuvad. Vihjeid ja näpunäiteid Pesu sorteerimine Järgige pesukoodi sümboleid rõivaste etikettidel ja tootjate pesujuhiseid. Sorteerige pesu järgmisel viisil: valge, värviline, sünteetiline, õrn, villane. Enne pesu masinasse panemist Ärge kunagi peske valget ja värvilist pesu koos. Valge võib pesus valge värvi kaotada. Uued värvilised esemed võivad esimeses pesus värvi anda; seetõttu tuleks neid esimest korda eraldi pesta. Kui olete valinud programmi, mille lõpus jääb vesi trumlisse, jääb märgutuli 9 põlema. Uks on lukustatud, mis osutab sellele, et vesi tuleb seadmest eemaldada. Sel ajal jätkab trummel regulaarset pöörlemist, kuni vesi välja nõrgub. Vee väljalaskmiseks järgige alltoodud juhiseid. 1. Keerake programmi valikunupp asendisse. 2. Valige tühjendus- või tsentrifuugimisprogramm. 3. Vajadusel vähendage pöörete kiirust, vajutades vastavat nuppu. 4. Vajutage nuppu 7. Programmi lõpus uks vabastatakse ja selle saab avada. Keerake programmi valikunupp asendisse, et lülitada seade välja. Võtke pesu masinast välja ja kontrollige hoolikalt, kas trummel on tühi. Kui te järgmist pesukorda ei alusta, sulgege veekraan. Jätke uks lahti, et vältida niiskuse ja ebameeldivate lõhnade tekkimist. Ooterezhiim: kui programm on lõppenud, hakkab mõne minuti möödudes tööle masina energiasäästu süsteem. Väheneb ekraani heledus. Masin väljub energiasäästurežiimist kui vajutate mistahes nuppu. Nööpige padjapüürid kinni, sulgege tõmblukud, haagid ja trukid. Siduge kokku vööd või pikad paelad. Eemaldage enne pesemist rasked plekid. Hõõruge eriti määrdunud kohti spetsiaalse pesuvahendi või -pastaga. Käsitlege kardinaid eriti ettevaatlikult. Eemaldage konksud või siduge need kotti või võrku. 11

12 Plekkide eemaldamine Raskete plekkide eemaldamiseks ei tarvitse veest ja pesuainest piisata. Seetõttu on soovitav neid enne pesemist käsitleda. Veri: töödelge värskeid vereplekke külma veega. Kuivanud plekkide puhul leotage öö otsa vees, millele on lisatud spetsiaalset puhastusainet, seejärel hõõruge seebi ja veega. Õlivärv: niisutage plekieemaldusbensiiniga, asetage rõivas pehmele rätikule ja tupsutage plekki; korrake mitu korda. Kuivanud rasvaplekid: niisutage tärpentiniga, pange rõivas pehmele pinnale ja tupsutage plekki sõrmeotste ja vatitupsuga. Rooste: oblikhape lahustatuna kuumas vees või rooste-eemaldus vahend kasutatuna külmalt. Olge vanade roosteplekkidega ettevaatlik, sest tselluloosistruktuur on juba rikutud ja materjal kipub augustuma. Hallitusplekid: käsitlege pleegitusvahendiga, loputage korralikult (ainult valge ja värvikindel pesu). Rohi: seebitage kergelt ja töödelge pleegitusvahendiga (ainult valge ja värvikindel pesu). Pastapliiats ja liim: niisutage atsetooniga 1), asetage rõivas pehmele rätikule ja tupsutage plekki. Huulepulk: niisutage atsetooniga ülaltoodud viisil, siis töödelge plekke metüülalkoholiga. Töödelge järelejäänud plekke pleegitusvahendiga. Punane vein: leotage vees ja pesuvahendis, loputage ja töödelge äädik- või sidrunhappega, seejärel loputage. Töödelge järelejäänud plekke pleegitusvahendiga. Tint: olenevalt tindi tüübist niisutage kangast esmalt atsetooniga 1), seejärel äädikhappega; töödelge järelejäänud plekke valgetel kangastel pleegitusvahendiga ja seejärel loputaga põhjalikult. Tõrvaplekid: kõigepealt töödelge plekieemaldiga, meüülalkoholi või bensiiniga, seejärel hõõruge puhastuspastaga. Pesuained ja lisandid Head pesemistulemused sõltuvad ka pesuaine valikust ja õigete koguste kasutamisest, et vältida raiskamist ja kaitsta keskkonda. 1) ärge kasutage atsetooni kunstsiidil 12 Kuigi bioloogiliselt lagundatavad, sisaldavad pesuvahendid selliseid aineid, mis suurtes kogustes võivad rikkuda looduse õrna tasakaalu. Pesuaine valik sõltub kanga tüübist (õrn, villane, puuvillane jne), värvist, pesutemperatuurist ja määrdumisastmest. Selles masinas võib kasutada kõiki üldiselt kättesaadavaid pesumasinatele mõeldud pesuaineid: pesupulbrid kõigile kangatüüpidele pesupulbrid õrnadele kangastele (60 C maks.) ja villasele vedelad pesuvahendid soovitavalt madalate temperatuuridega pesuprogrammidele (60 C maks) igat tüüpi kangastele või spetsiaalselt ainult villasele. Pesuaine ja lisandid tuleb panna vastavatesse jagaja vahedesse, enne kui pesuprogramm käivitatakse. Kui kasutatakse vedelaid pesuaineid, tuleb valida ilma eelpesuta programm. Teie masinal on ringlussüsteem, mis võimaldab kontsentreeritud pesuainet optimaalselt kasutada. Järgige tootja soovitusi kasutatavate koguste osas ning ärge ületage "MAX" tähist pesuaine jagaja sahtlil. Kasutatava pesuaine kogus Pesuaine tüüp ja kogus sõltub kanga tüübist, pesukogusest, määrdumisastmest ja kasutatava vee karedusest. Järgige tootja juhiseid kasutatavate koguste osas. Kasutage vähem pesuainet, kui: pesete väikest kogust, pesu on kergelt määrdunud, pesemisel moodustub suur kogus vahtu. Vee karedusastmed Veekaredus jaotatakse nn kareduse "astmeteks". Infot teie piirkonna vee kareduse kohta saate asjaomaselt veefirmalt või oma kohalikust omavalitsusest. Juhul kui veekaredus on keskmine või kõrge, soovitame veepehmendajat lisada alati vastavalt tootja juhistele. Kui

13 veekaredus on madal, siis muutke pesuaine kogust. Pesuprogrammid Programm Maksimaalne ja minimaalne temperatuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskiirus - Maksimaalne pesukogus - Pesuliik PUUVILLANE 95 - (külm) Põhipesu loputused Maksimaalne pöörlemiskiirus 1200 p/min Maks. pesukogus 8 kg vähendatud pesukogus 4 kg Valge ja värviline puuvillane pesu (tavalise määrdumisega esemed). TEHISKIUD 60 (külm) Põhipesu loputused Maksimaalne pöörlemiskiirus 900 p/min Maks. pesukogus 3,5 kg vähendatud pesukogus 1,5 kg Tehiskiud või segakangad: aluspesu, värvilised riideesemed, mitte-kokkutõmbuvad särgid, pluusid. Eriprogrammid ÕRN PESU 40 (külm) Põhipesu loputused Maksimaalne pöörlemiskiirus 700 p/min Maks. kogus 3,5 kg vähendatud kogus 1,5 kg Õrnad kangad: akrüül, viskoos, polüester. KÄSIPESU 30 (külm) Põhipesu loputused Maksimaalne pöörlemiskiirus 900 p/min Maks. kogus 2 kg Spetsiaalne programm õrnade materjalide jaoks, millel on "käsitsi pestava" eseme sümbol. Valikud PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE LOPUTUSVEE HOIDMINE ÖKONOOMNE 1) ERITI KIIRE 2) EELPESU KERGE TRIIKIMI- NE LISALOPUTUS PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE LOPUTUSVEE HOIDMINE ÖKONOOMNE 1) ERITI KIIRE 2) EELPESU KERGE TRIIKIMI- NE LISALOPUTUS PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE LOPUTUSVEE HOIDMINE ERITI KIIRE 2) EELPESU LISALOPUTUS PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE LOPUTUSVEE HOIDMINE Pesuaine sahtel 3) 3) 3) 13

14 Programm Maksimaalne ja minimaalne temperatuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskiirus - Maksimaalne pesukogus - Pesuliik VILL 40 Põhipesu loputused Maksimaalne pöörlemiskiirus 900 p/min Maks. kogus 2 kg Pesuprogramm masinpestavate villaste esemete ning käsitsipestavate villaste ja õrnade materjalide jaoks. Märkus. Üksik või raske pesuese võib seadme tasakaalust välja viia. Kui seade ei soorita viimast tsentrifuugitsüklit, lisage riideesemeid, jaotage need ühtlaselt laiali ja valige siis tsentrifuugimisprogramm. TEKSAD 40 Põhipesu loputused Maksimaalne pöörlemiskiirus 1200 p/min Maks. kogus 4 kg See programm võimaldab pesta teksamaterjalist pükse, särke ja jakke ning ka venivast hi-tech-materjalist esemeid. (Lisaloputus aktiveeritakse automaatselt). Valikud PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE LOPUTUSVEE HOIDMINE PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE LOPUTUSVEE HOIDMINE EELPESU KERGE TRIIKIMI- NE Pesuaine sahtel 3) 14

15 Programm Maksimaalne ja minimaalne temperatuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskiirus - Maksimaalne pesukogus - Pesuliik LEOTAMINE 30 Eelpesu Leotamine ligikaudu 40 minutit Peatamine, vesi paagis Maks. kogus 8 kg Eriprogramm tugevalt määrdunud pesule. Masin teostab leotamise temperatuuril 30 C. Lõpus peatub masin automaatselt, vesi paagis. Enne uue pesutsükli alustamist eemaldage seadmest vesi, kasutades funktsiooni: Ainult tühjendus: keerake programmi valikuketas tühjendusprogrammile (vajutage nuppu 7). Tühjendus ja tsentrifuugimine: keerake programmi valikuketas tsentrifuugimisprogrammile, vähendage vastava nupu abil pöörlemiskiirust ja vajutage siis nuppu 7. NB! Seda programmi ei saa kasutada väga õrnade kangaste, nt siidist või villaste esemete puhul. Valage leotusprogrammi jaoks pesuaine vastavasse lahtrisse. Leotamise lõppedes (pärast vee tühjendamist) võite valida pesuprogrammi (esmalt keerake programmi valikuketas asendisse ; seejärel vajutage nuppu 7). LOPUTUSED Loputused Maksimaalne pöörlemiskiirus 1200 p/min Maks. kogus 8 kg See programm võimaldab loputada ja tsentrifuugida eelnevalt käsitsi pestud puuvillaseid esemeid. Masin teostab 3 loputust, millele järgneb lõplik pikk tsentrifuugimine. Tsentrifuugimiskiirust saab vähendada. TÜHJENDAMINE Veest tühjendamine Maks. kogus 8 kg Viimase loputusvee eemaldamiseks programmides, kus kasutatakse valikut, mille lõpus jääb vesi trumlisse. Valikud PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE LOPUTUSVEE HOIDMINE KERGE TRIIKIMI- NE LISALOPUTUS Pesuaine sahtel 15

16 Programm Maksimaalne ja minimaalne temperatuur - Tsükli kirjeldus - Maksimaalne pöörlemiskiirus - Maksimaalne pesukogus - Pesuliik TSENTRIFUUGIMINE Vee tühjendus ja pikk tsentrifuugimine Maksimaalne pöörlemiskiirus 1200 p/min Maks. kogus 8 kg Käsitsi pestavate esemete tsentrifuugimiseks ja programmidele, mille lõpus jääb vesi trumlisse. Vastava nupuga saab valida tsentrifuugitavate esemete jaoks sobiva pöörlemiskiiruse. Valikud PIIRATUD TSENT- RIFUUGIMINE Pesuaine sahtel = VÄLJAS Käimasoleva programmi tühistamiseks või pesumasina väljalülitamiseks. 1) Funktsioon ei ole saadaval, kui temperatuur on madalam kui 40 C. 2) Kui valite eriti kiire funktsiooni, vajutades nuppu 3, on soovitatav maksimaalset pesukogust osutatud viisil vähendada. Täiskoguse pesemine on võimalik, kuid pesemistulemus võib olla mõnevõrra halvem. 3) Vedela pesuvahendi kasutamisel tuleb valida ilma EELPESUTA programm. Puhastus ja hooldus Hoiatus Enne mistahes puhastus- ja hooldustöid tuleb masin vooluvõrgust LAHTI ÜHENDADA. Katlakivi eemaldamine Tavaliselt sisaldab kasutatav vesi lupja. Soovituslik on masinas aegajalt veepehmenduspulbrit kasutada. Tehke seda pesupesemisest eraldi, järgides pehmenduspulbri tootja juhiseid. See aitab vältida katlakivi moodustumist. Välispinna puhastamine Puhastage masina väliskülge ainult seebi ja veega ning kuivatage põhjalikult. Pesuainesahtli puhastamine Pesupulbri ja lisaainete jaoturi sahtli peaks regulaarselt puhastama. Eemaldage sahtel, lükates selle klappi allapoole ja tõmmates seejärel välja. Puhastage sahtleid jooksva vee all, et eemaldada sealt kogunenud pulbrijäägid. Puhastamise hõlbustamiseks tuleks lisaaine sahtli ülemine osa eemaldada. 16

17 Sahtli niši puhastamine Olles sahtli välja võtnud, kasutage süvendi puhastamiseks väikest harja, veendudes, et kõik pesupulbri jäägid on süvendi üla- ja alaosast eemaldatud. Pange sahtel uuesti kohale ja käivitage loputusprogramm (trumlis ei tohi olla rõivaid). Pumba puhastamine Pumpa tuleks regulaarselt kontrollida, eriti siis, kui: seade ei tühjene veest ja/või ei tsentrifuugi; seade teeb vee eemaldamisel imelikku häält, kuna sellesse on sattunud pumpa ummistavad esemed, näiteks kirjaklambrid, mündid jms; vee väljanõrgumisega seotud probleem tuvastatakse (lisateavet leiate jaotisest "Mida teha, kui..."). Hoiatus Enne pumba ukse avamist lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik vooluvõrgust. Toimige järgmiselt. Ühendage seade lahti. Vajadusel oodake, kuni vesi on maha jahtunud. Avage pumba uks. Asetage pumba juurde mahuti, et sellesse saaks koguneda väljavalguv vesi. Tõmmake välja avariivoolik, paigutage see mahutisse ja eemaldage selle kork. Kui vett enam välja ei voola, keerake vastupäeva lahti pumba kate ja eemaldage filter. Vajadusel kasutage näpitsaid. Katte eemaldamisel hoidke vee ärakuivatamiseks alati käepärast mõni lapp. Puhastage kraani all olev filter, et eemaldada sellelt kõik ebemed. Eemaldage filtri pesast ja pumba tiivikult kõik võõrkehad ja ebemed. Kontrollige hoolikalt, kas pumba tiivik pöörleb (see pöörleb jõnksudes). Kui see ei pöörle, võtke ühendust teeninduskeskusega. Pange kork hädatühjendusvoolikule tagasi ja paigutage hädatühjendusvoolik oma pesasse. 17

18 Paigutage filter pumpa tagasi, lükates selle täpselt vastavatesse juhikutesse. Keerake pumba kate päripäeva korralikult kinni. Keerake voolik tagasi kraani külge. Veenduge, et ühendus on piisavalt tihe. Sulgege pumba uks. Keerake voolik masina küljest lahti. Hoidke lapp käepärast, sest põrandale võib valguda vett. Puhastage klapis olev filter kõva harjaga või riidetükiga. Ettevaatust Sõltuvalt seadme töörežiimist ja valitud programmist võib pumbas olla kuuma vett. Ärge kunagi eemaldage pumba katet pesutsükli ajal! Oodake alati, kuni pesutsükkel on lõppenud ja seade on tühi. Pumba katte tagasiasetamisel kinnitage see piisavalt tugevasti, et vältida lekkeid ja takistada selle eemaldamist laste poolt. Vee sissevoolu filtri puhastamine Tähtis Kui seade ei täitu veega, kui seadme veega täitumine võtab kaua aega, käivitusnupp vilgub kollaselt või ekraanil (kui see on olemas) kuvatakse vastav häire (vt jaotist "Mida teha, kui..."), siis kontrollige, ega vee sisselaskefiltrid pole ummistunud. Kui vesi on väga kare või sisaldab lubja setteid, võib vee sissevoolu filter ummistuda. Seetõttu on hea seda aeg-ajalt puhastada. Keerake veekraan kinni. Keerake voolik kraani küljest lahti. Puhastage voolikus olev filter kõva harjaga Keerake voolik pesumasina külge tagasi ja kontrollige, kas ühendus sai piisavalt tugev. Keerake veekraan lahti. Ettevaatusabinõud külma vastu Kui masinat hoitakse temperatuuridel allapoole 0 C, tuleb rakendada teatavaid ettevaatusabinõusid. Sulgege veekraan. Kruvige sisselaske voolik lahti. Pange avarii-tühjendusvooliku ots ja sisselaske vooliku ots põrandale asetatud kaussi ja laske veel välja voolata. Kruvige vee sisselaske voolik tagasi külge ja pange avarii-tühjendusvoolik oma kohale tagasi, olles eelnevalt korgi peale pannud. Kui kavatsete masina uuesti käivitada, veenduge, et ruumi temperatuur on üle 0 C. 18

19 Avariitühjendus Kui vesi ei voola välja, toimige masina tühjendamiseks järgmiselt: tõmmake toitepistik vooluvõrgust välja; sulgege veekraan; vajadusel oodake, kuni vesi on jahtunud; avage pumba uks; asetage põrandale kauss ja pange avariitühjendusvooliku ots kaussi. Eemaldage voolikult kork. Vesi peaks raskusjõu mõjul kaussi voolama. Kui kauss on täis, pange voolikule kork peale. Valage kauss tühjaks. Korrake protseduuri, kuni vett enam ei tule; puhastage vajadusel pumpa nagu ülalpool kirjeldatud; Mida teha, kui... Mõned probleemid on tingitud lihtsate hooldustööde tegematajätmisest või hooletusest, ning neid on kerge lahendada ilma tehnikut välja kutsumata. Enne kui pöördute kohalikku teeninduskeskusse, palume kontrollida järgmist. Masina töö ajal on võimalik, et nupu 7 punane märgutuli vilgub, ekraanile kuvatakse üks järgmistest alarmkoodidest ja samal ajal kõlab iga 20 sekundi järel helisignaal, osutamaks, et masin ei tööta: pange avarii-tühjendusvoolik oma kohale tagasi, olles sellele eelnevalt korgi peale pannud; kruvige pumba kate uuesti kinni ja sulgege uks. Tähtis Iga kord, kui lasete vee läbi avariitühjendusvooliku välja, tuleb valada 2 liitrit vett pesuvahendi sahtli põhilahtrisse ja lasta siis töötada tühjendusprogrammil. Nii aktiveeritakse ÖKO Klapi seadis, mis tagab, et osa pesuvahendit ei jää järgmise pesu ajal kasutamata. : probleem veevarustusega : probleem vee äravooluga. : uks on lahti. Kui probleem on kõrvaldatud, vajutage programmi taaskäivitamiseks nuppu 7. Kui probleem jääb püsima ka pärast kõiki neid kontrolle, siis pöörduge oma kohallikku teeninduskeskusse. 19

20 Probleem Pesumasin ei käivitu: Pesumasin ei täitu veega. Masin ei tühjene veest ega tsentrifuugi. Võimalik põhjus/lahendus Uks ei ole kinni. Sulgege uks korralikult. Pistik ei ole korralikult pistikupesas. Sisestage pistik korralikult pistikupessa. Pistikupesas ei ole voolu. Kontrollige oma elektriseadmestikku. Peakaitse on läbi põlenud. Vahetage kaitse välja. Programmi valikunupp ei ole täpselt paigas ja nuppu 7 pole vajutatud. Keerake uuesti programmi valikuketast ja vajutage nuppu 7. Valitud on viitkäivitus. Tühistage viitkäivitus, kui soovite pesu kohe pesta. Lapselukk on aktiveeritud. Lülitage lapselukk välja. Veekraan on kinni. Keerake veekraan lahti. Sisselaskevoolik on muljutud või sõlmes. Kontrollige sisselaskevooliku ühendust. Vee sisselaskevooliku filter või sisselaskeklapi filter on umbes. Puhastage vee sisselaskefiltrid. (Täpsemat teavet vt jaotisest "Vee sisselaskefiltrite puhastamine"). Pesumasina uks ei ole korralikult suletud. Sulgege uks korralikult. Vee tühjendusvoolik on sõlmes või muljutud. Kontrollige vee tühjendusvooliku ühendust. Tühjendusfilter on ummistunud. Puhastage tühjendusfiltrit. Valitud on programm, mille lõpus jääb vesi trumlisse või mille puhul pole tsentrifuugimist ette nähtud. Valige tühjendus- või tsentrifuugimisprogramm. Pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud. Paigutage pesu ühtlaselt. 20

21 Probleem Põrandal on vett. Ebarahuldavad pesutulemused. Uks ei avane. Pesumasin vibreerib valjult. Võimalik põhjus/lahendus Kasutatud on liiga palju pesuainet või pesuaine on mittesobiv (tekitab liiga palju vahtu). Vähendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet. Veenduge, et sisselaskevooliku ühenduste juures pole lekkeid. Seda pole alati kerge märgata, sest vesi voolab mööda voolikut alla; veenduge, et voolik pole märg. Kontrollige vee sisselaskevooliku ühendust. Vee tühjendus- või sisselaskevoolik on katki. Vahetage see uue vastu. Pärast puhastamist ei ole avariivooliku kork suletud või filter ei ole korralikult sisse keeratud. Paigaldage avariivooliku kork või kruvige filter lõpuni sisse. Kasutatakse liiga vähe või ebasobivat pesuainet. Suurendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet. Tugevaid plekke pole enne pesemist plekieemaldiga töödeldud. Tugevate plekkide eemaldamiseks kasutage plekieemaldusvahendeid. Valitud on vale temperatuur. Veenduge, kas olete valinud õige temperatuuri. Pesukogus on liiga suur. Vähendage pesukogust. Programm pole veel lõppenud. Oodake pesutsükli lõppemist. Ukselukk ei ole avanenud. Oodake, kuni tuli 9 kustub. Trumlis on vett. Valige vee eemaldamiseks tühjendus- või tsentrifuugimisprogramm. Transportimispoldid või osa pakendist pole eemaldatud. Kontrollige, kas seade on õigesti paigaldatud. Tugijalad on reguleerimata. Kontrollige, kas seade on loodis. Pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud. Paigutage pesu ühtlaselt. Võimalik, et trumlis on liiga vähe pesu. Suurendage pesukogust. 21

22 Probleem Tsentrifuugimine algab hilja või üldse mitte: Pesumasin teeb imelikku häält. Trumlis pole näha vett. Võimalik põhjus/lahendus Elektrooniline tasakaalu tuvastamise seade on aktiveeritud, kuna pesu on paagis ebaühtlaselt jaotunud. Pesu jaotatakse ühtlaselt tänu paagi vastassuunalisele pöörlemisele. See võib toimuda mitu korda, enne kui tasakaal taastatakse ja tavaline tsentrifuugimine võib jätkuda. Kui pesu pole paagis ühtlaselt jaotunud ka 10 minuti pärast, ei hakka seade tsentrifuugima. Sel juhul jaotage pesu käsitsi ümber ja valige tsentrifuugimisprogramm. Paigutage pesu ühtlaselt. Pesukogus on liiga väike. Lisage pesu juurde, jaotage see käsitsi laiali ja valige siis tsentrifuugimisprogramm. Pesumasinal on mootoritüüp, mille hääl erineb teiste traditsiooniliste mootorite häältest. See uus mootor võimaldab sujuvamat käivitust ja tsentrifuugimise ajal pesu ühtlasemat jaotumist trumlis ning tagab ka pesumasina parema stabiilsuse. Uuel tehnoloogial põhinevad masinad töötavad väga ökonoomselt ja kasutavad väga vähe vett, ilma et see mõjutaks pesutulemusi. Kui te ei suuda probleemi tuvastada või lahendada, pöörduge meie teeninduskeskuse poole. Enne telefonikõnet märkige üles masina mudel, seerianumber ja ostu kuupäev: teeninduskeskus vajab seda infot. Mod Prod. No Ser. No Mod Prod. No Ser. No Tehnilised andmed Mõõtmed Elektriühendus Veesurve Laius Kõrgus Sügavus 60 cm 85 cm 63 cm Teave elektriühenduse kohta on toodud andmesildil pesumasina ukse sisemisel serval. Minimaalne Maksimaalne 0,05 MPa 0,8 MPa Maksimaalne pesukogus Puuvillane 8 kg Tsentrifuugimiskiirus Maksimaalne 1000 p/min (ZWN7100L) 1200 p/min (ZWN7120L) 22

23 Tarbimisväärtused Programm 1) Energiatarbimine (kwh) 2) Veekulu (liitrid) 2) Valged puuvillased esemed 95 C Puuvillane 60 C Puuvillane 40 C Tehiskiud 40 C Õrnpesu 40 C Villane/käsipesu 30 C ) Programmi kestuse leiate ekraanilt. 2) Tabelis toodud tarbimisväärtused on ligikaudsed. Need võivad muutuda, sõltudes pesu kogusest ja tüübist, kasutatava vee ja ümbritseva õhu temperatuurist. Paigaldamine Standardprogrammid energiaklassi tarbimisväärtustele Programmid ökonoomne puuvillane 60 C ja ökonoomne puuvillane 40 C on puuvillase pesu standardprogrammid tavaliselt määrdunud puuvillasele pesule. Need sobivad tavaliselt määrdunud puuvillase pesu pesemiseks, kombineerides energia- ja veetarbimist seda tüüpi puuvillase pesu puhul kõige tõhusamalt. Need vastavad standardile EN Tegelik veetemperatuur võib toodud tsüklitemperatuurist erineda. Lahtipakkimine Kõik transpordipoldid ja kogu pakend tuleb enne seadme kasutamist eemaldada. Soovitatakse kõik transpordivahendid alles hoida, et neid saaks uuesti kasutada, kui masinat tuleb kunagi jälle transportida. Kruvige lahti kolm polti. Tõmmake välja plastmassist seibid. Pärast kogu pakendi eemaldamist asetage masin ettevaatlikult tagaküljele, et eemaldada polüstüreenist alus põhja alt. Eemaldage toitekaabel ja voolikud masina taga olevatest hoidjatest. 23

24 Avage uks ja eemaldage polüstüreenist plokk, mis on kinnitatud ukse tihendi külge. Täitke väiksem ülemine auk ja kaks suurt auku vastavate plastmassist korkidega, mis asuvad kasutusjuhendit sisaldavas kotis. Paigutamine Paigaldage masin tasasele stabiilsele pinnale. Veenduge, et õhuringlust masina ümber ei takistaks põrandatekstiil, vaibad jne. Kontrollige, et masin ei puutuks vastu seina ega köögimööblit. Ajage pesumasin loodi jalgu tõstes või langetades. Jalgu võib olla raske reguleerida, sest nende koosseisu kuulub iselukustuv mutter, kuid masin PEAB olema loodis ja stabiilne. Võtmega saab teha kogu vajaliku reguleerimise. Korrektne loodimine hoiab ära vibratsiooni, müra ja masina liikumise töö ajal. Ärge kunagi pange masina alla põranda ebatasasuste kompenseerimiseks pappi, puitu või muid sarnaseid materjale. Vajadusel kontrollige seadet vesiloodiga. Kummijalgade komplekt ( ) Saadaval volitatud edasimüüjalt. Kummijalad on eriti kasulikud märgadel, libedatel ja puitpõrandatel. Paigaldage kummijalad seadme töötamisel tekkiva vibratsiooni, müra ja nihkumise ära hoidmiseks. Lugege tähelepanelikult komplektiga kaasasolevaid juhiseid. Vee sissevõtt Hoiatus See seade tuleb ühendada külma vee kraaniga Ettevaatust Enne masina ühendamist uue torustikuga või torustikuga, mida ei ole mõnda aega kasutatud, laske joosta vajalik kogus vett, et uhtuda välja praht, mis võib olla torudesse kogunenud Ettevaatust Ärge kasutage oma eelmise masina voolikut veeühenduseks. Ühendage voolik 3/4" keermega kraani külge. Kasutage alati seadmega kaasas olnud voolikut Sisselaskevooliku teist, masinaga ühendatavat otsa saab keerata nagu pildil näidatud. Ärge keerake sisselaske voolikut allapoole. Seadke voolik vasakule või paremale olenevalt teie veekraani asukohast. Vooliku õigesse asendisse viimiseks keerake kõigepealt lahti mutter. Pärast sisselaske vooliku kohalepanekut ärge unustage lekete vältimiseks mutrit uuesti kinni keerata. 24

25 Ettevaatust Sisselaske voolikut ei tohi pikendada. Kui see on liiga lühike ja te ei soovi kraani liigutada, tuleb osta uus, pikem voolik, mis on spetsiaalselt seda tüüpi kasutuseks ette nähtud. Vee äravool Väljalaske vooliku otsa võib paigutada kolmel viisil: Haakida kraanikaussi, kasutades plastmassist voolikujuhikut, mis tarnitakse koos masinaga. Sel juhul veenduge, et ots ei saaks masina tühjenemise ajal lahti tulla. Seda saab teha, sidudes selle nööriga kraani külge või kinnitades seinale. Kraanikausi äravoolutoru harusse.. See haru peab olema sifoonist kõrgemal, nii et kaar oleks vähemalt 60 cm maapinnast kõrgemal. Otse äravoolu torusse paigalduse puhul ei tohi ühendus olla madalamal kui 60 cm ja kõrgemal kui 90 cm. Väljalaskevoolik peab olema alati ventileeritud, st toru sisemine diameeter peab olema suurem kui väljalaskevooliku välisdiameetrist. Äravooluvoolik ei tohi olla murtud. Elektriühendus Info elektriühenduse kohta on toodud masina ukse siseserval oleval andmeplaadil. Kontrollige, kas teie kodune elektrisüsteem kannatab maksimaalset nõutavat koormust, arvestades ka muude kasutuses olevate seadmetega. Ettevaatust Ühendage masin maandatud pistikupesaga. Ettevaatust Tootja ei vastuta ühegi kahjustuse või vigastuse eest, mis on Jäätmekäitlus tingitud eelnimetatud ohutusmeetmete eiramisest. Ettevaatust Pärast seadme paigaldamist peab toitejuhe jääma kergesti ligipääsetavaks. Ettevaatust Kui seadme toitekaabel tuleb välja vahetada, siis pöörduge teeninduskeskusse. Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, oma majapidamisjäätmete käitlejaga või kauplusega, kust te toote ostsite. 25

26 Pakkematerjal Sümbolitega tähistatud materjalid on ümbertöödeldavad. >PE<=polüetüleen >PS<=polüstüreen >PP<=polüpropüleen See tähendab, et õigel kõrvaldamisel selleks ette nähtud konteineritesse saab neid suunata ümbertöötlusse. Ökoloogilised näpunäited Vee ja energia kokku hoidmiseks ja keskkonna säästmiseks soovitame järgmist: Tavaliselt määrdunud pesu võib pesta ilma eelpesuta, et kokku hoida pesuainet, vett ja aega (samuti säästab see loodust!). Masin töötab ökonoomsemalt, kui see on täis. Piisava eelneva töötluse puhul on plekid ja mõõdukas mustus eemaldatavad; pesu võib pesta ka madalamal temperatuuril. Mõõtke pesuainet vastavale vee karedusele, pestava pesu määrdumisastmele ja kogusele. 26

27 Saturs Drošības informācija _ 27 Izstrādājuma apraksts 29 Vadības panelis _ 30 Pirmā ieslēgšana _ 32 Personalizēšana _ 33 Izmantošana ikdienā _ 33 Noderīgi ieteikumi un padomi 37 Veļas mazgāšanas programmas _ 39 Kopšana un tīrīšana _ 42 Ko darīt, ja... _ 45 Tehniskie dati 48 Patēriņa lielumi 49 Uzstādīšana _ 49 Elektrības padeves pieslēgšana _ 51 Apsvērumi par vides aizsardzību 52 Izmaiņu tiesības rezervētas Drošības informācija Svarīgi rūpīgi izlasiet tos un saglabājiem turpmākām uzziņām. Ierīces drošība atbilst visiem noteiktajiem nozares standartiem un normatīvajām prasībām par mājsaimniecības ierīču drošību. Tomēr kā ražotāji, mēs uzskatām, ka mums ir pienākums informēt par noteiktiem drošības apsvērumiem. Ir ļoti svarīgi turēt šo rokasgrāmatu ierīces tuvumā, lai Jūs varētu vienmēr tajā ieskatīties. Ja veļas mašīna tiek pārdota vai atdota jaunam īpašniekam vai ja pārceļaties uz citu mājokli, bet ierīci atstāat, pievienojiet tai šo rokasgrāmatu, lai jaunais īpašnieks varētu iegūt informāciju par veļas mašīnas darbību un drošību. IZLASIET padomus rūpīgi pirms veļas mašīnas uzstādīšanas vai lietošanas. Pirms pirmās iedarbināšanas pārliecinieties, vai veļas mašīnai nav radušies bojājumi tās pārvietošanas laikā. Nekādā gadījumā nepieslēdziet bojātu veļas mašīnu. Ja kāda detaļa ir bojāta, sazinieties ar piegādātāju. Ja veļas mašīna piegādāta ziemā, kad gaisa temperatūra ir zem nulles: paturiet veļas mašīnu istabas temperatūrā 24 stundas pirms pirmās lietošanas reizes. Vispārīgi norādījumi par drošību Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to pārbūvēt ir bīstami. Ja mazgāšana notiek, izmantojot karstu ūdeni, durtiņu stikla lūka var sakarst. Nepieskarties tai! Nodrošiniet, lai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai to nepieļautu, pirms lietošanas pārbaudiet cilindru. Dažādi priekšmeti, piemēram, spraužamadatas, naglas, skrūves, akmentiņi vai citi cieti un asi materiāli var sabojāt veļas mašīnu, tādēļ uzmanieties, lai tādi tur nenokļūst. Izmantojiet tikai ieteiktos mazgāšanas līdzekļu un mīkstinātāju daudzumus. Pārsniedzot devas, var sabojāt audumu. Skatiet ražotāja ieteiktos mazgāšanas līdzekļu daudzumus. Mazus apģērba gabalus, piemēram, zeķes, mežģīnes, jostas u.tml. ievietojiet mazgāšanas maisā vai spilvendrānā, jo tie var iekļūt starp ierīces tvertni un veļas tilpni. Nemazgājiet veļas mašīnā apģērbu, kas ir neapvīlēts vai saplēsts. Pēc lietošanas, tīrīšanas vai apkopes atvienojiet veļas mašīnu no elektrotīkla un atslēdziet ūdens piegādi. Nekādā gadījumā nemēģiniet mašīnu remontēt pašrocīgi. Nepieredzējušas personas veikts remonts var izraisīt ievainojumus vai nopietnus ierīces darbības traucējumus. Sazinieties ar vietējo klientu atbalsta centru. Pieprasiet tikai oriģinālas rezerves daļas. 27

28 Uzstādīšana Šī iekārta ir smaga. Tās pārvietošana jāveic uzmanīgi. Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojājumu. Ja rodas šaubas, sazinieties ar klientu atbalsta centru. Pirms lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves. Pretējā gadījumā var rasties nopietni izstrādājuma bojājumi. Skatiet attiecīgo lietošanas rokasgrāmatas sadaļu. Pēc ierīces uzstādīšanas, pārbaudiet, vai tā nav novietota uz ūdens ieplūdes un aizplūdes šļūtenēm, un vai darbvirsma nesaskaras ar strāvas kabeli. Ja veļas mašīna novietota uz paklāja, noregulējiet ierīces kājiņas tā, lai nodrošinātu brīvu gaisa cirkulāciju. Pēc uzstādīšanas pārliecinieties, vai ūdens šļūtenēm vai to savienojumiem nav noplūdes. Ja ierīce tiek uzstādīta vietā ar zemu gaisa temperatūru, lūdzu, iepazīstieties ar rokasgrāmatas sadaļā "Sasalšanas bīstamība" Santehnikas darbus saistībā ar veļas mašīnas uzstādīšanu drīkst veikt tikai kvalificēts santehniķis vai cita zinoša persona. Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita zinoša persona. Lietošana Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā. To drīkst izmantot tikai paredzētajiem nolūkiem. Mazgājiet tikai tādu veļu, ko paredzēts mazgāt veļas mašīnā. Ievērojiet norādījumus uz veļas informatīvajām etiķetēm. Nepārslogojiet iekārtu. Skatiet mazgāšanas programmu tabulu. Pirms mazgāšanas pārliecinieties, vai visas mazgājamo apģērbu kabatas ir tukšas un rāvējslēdzēji aizvilkti. Nav ieteicams mazgāt izdilušu vai saplēstu veļu, bet traipus, piemēram, krāsas, tintes, rūsas vai zāles, pirms mazgāšanas jāapstrādā. Krūšturus ar stiprinājumiem NEDRĪKST mazgāt veļas mašīnā. Veļu ar gaistošu naftas produktu traipiem nedrīkst mazgāt veļas mašīnā. Ja tiek izmantoti gaistoši tīrīšanas šķidrumi, iztīriet tos no veļas pirms ievietošanas mašīnā. Neraujiet elektrības kabeli, lai izvilktu kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas; bet vienmēr velciet pašu kontaktdakšu. Neizmantojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja bojāts strāvas kabelis, vadības panelis, darba virsma vai ierīce bojāta tā, ka iespējams piekļūt tās iekšpusei. Bērnu drošība Šo ierīci nedrīkst izmantot cilvēki (ieskaitot bērnus) ar samazinātu jutību, garīgi nespējīgi, bez pieredzes un zināšanām, ja vien tie netiek atbilstoši uzraudzīti vai arī zinoša persona viņiem nesniedz attiecīgus norādījumus. Iepakojuma sastāvdaļas (plēve, polistirēns u.c.) var būt bīstamas bērniem noslāpšanas riska dēļ! Uzglabājiet tos bērniem nepieejamās vietās Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamā vietā. Nodrošiniet, lai mazi bērni vai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai nepieļautu to, ka bērni un mājdzīvnieki iekļūst tvertnē un tur iesprostojas, ierīce ir aprīkota ar īpašu funkciju. 28

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist ja hoidke see juhend alles.

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

Title

Title EW7W368SI ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.... 3 2. OHUTUSJUHISED... 6 3. PAIGALDAMINE.... 7 4. TOOTE KIRJELDUS.... 16 5. JUHTPANEEL... 17 6. VALIKUKETAS JA

Rohkem

ESL 4200LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND

ESL 4200LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND ESL 4200LO...... ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED..................................................................... 3 2. SEADME KIRJELDUS..................................................................

Rohkem

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容) KASUTUSJUHEND SIIRDATAV KDITSIEER KAUGJUHTIMISPULDI KASUTUSJUHEND AM-5PR(N) Täname teid, et olete soetanud endale meie õhukonditsioneeri Palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit enne seadme kasutamist

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

Title

Title EWW1476WD ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. JUHTPANEEL... 8

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

UMS02

UMS02 Täname, et valisite Candy pesumasina. Oleme kindlad, et see on teile lojaalne igapäevane abiline, pestes turvaliselt ka kõige õrnemaid riideesemeid. Soovitame teil registreerida oma toote aadressil www.registercandy.com.

Rohkem

Mirage_de.book

Mirage_de.book Roya-6500- A5 3..03 Aknapuhastaja Kasutusjuhend 7 8 9 * 3 4 5 6 6 5 4 3 9 9 0 7 8 9 6 * 3 4 7 * 8 * 9 * 5 0 * lisaseade Ülevaade Täname! Meil on hea meel, et valisite välja meie toote! Loodame, et naudite

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc PAIGALDAMINE KASUTAMINE HOOLDUS SUUREMAHULISED 500-3000 L VEEBOILERID Need on sukel-ja keraamilise küttekehaga elektrilised veesoojendid. Võimalikud on variandid kus täiendavalt küttekehale on ka kesküttesüsteemiga

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“ ÕPPEPROGRAMM VESI-HOIAME JA AUSTAME SEDA, MIS MEIL ON PROGRAMMI LÄBIVIIJA AS TALLINNA VESI SPETSIALIST LIISI LIIVLAID; ESITUS JA FOTOD: ÕPPEALAJUHATAJA REELI SIMANSON 19.05.2016 ÕPPEPROGRAMMI RAHASTAS:

Rohkem

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS OLULINE TEAVE: LOE ENNE RUUTERI ÜHENDAMIST! Ruuter on sinu uks digitaalsesse maailma. Siit saavad alguse kõik Telia teenused

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB Kasutusjuhend RVT 64 DC, RVT 354 DC, RVT 54 DC, RVT 684 DC Kasutusjuhend Üldteave Siseseadet saab hõlpsalt kasutada infrapunakaugjuhtimispuldiga. Siseseade annab õigest andmeedastusest teada helisignaaliga.

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

KASUTUSJUHEND

KASUTUSJUHEND KASUTUSJUHEND Sissejuhatus Kui valvesüsteem on valvessepanekuks valmis ning puuduvad rikke- ning häireteated, kuvatakse sõrmistiku displeil kellaaeg, kuupäev ning tekst Enter Your Code sisestage kood Peale

Rohkem

P9_10 estonian.cdr

P9_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome P9/10 Eestikeelne kasutusjuhend 2 Ühendage P9 kõlar Bluetooth ühenduse kaudu oma Bluetooth seadmega, nagu näiteks ipadiga, iphone'iga,

Rohkem

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 Septiku ja imbväljaku tööprotsessi kirjeldus Üldine info ja asukoha valik: Septik on polüetüleenist (PE) rotovalu süsteemiga valmistatud mahuti, milles

Rohkem

Document number:

Document number: WNR Kiirpaigaldusjuhend Lisateavet, juhised ja uuendused saab leida internetist aadressil http://www.a-link.com Kiirpaigaldusjuhend Komplekt sisaldab: - WNR repiiter - Paigaldusjuhend Ühendused / Ports:

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

Septik

Septik Septik Ecolife 2000 paigaldusjuhend 1. ASUKOHT Septiku asukoha valikul tuleb arvestada järgmiste asjaoludega: pinnase liik, pinnavormid, põhjavee tase, krundi piirid ja vahemaad veekogudeni. Asukoha valikul

Rohkem

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Terminali seadistamine Lülita telefonis või tahvelarvutis (edaspidi telefonis) sisse Bluetooth. (1) 1 1 Mudel

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 Biopuhasti tööprotsessi kirjeldus M-Bos biopuhastit kasutatakse puhastamaks reovett eramajades, koolides, hotellides ja teistes reovee puhastamist

Rohkem

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx HEOS 1 Seadistamise kiirjuhend http://www.denon.ee/?op=body&id=169 http://www.tophifi.ee/ https://www.facebook.com/tophifi.ee ENNE, KUI ALUSTATE Veenduge, et kõik alljärgnev on töökorras: 1. SAMM: LAHTIPAKKIMINE

Rohkem

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND SISUKORD 1. Kuidas saan Freseniuse õppekeskuksesse? 03 2. Kuidas sisse logida? 04 3. Mida teha, kui ma ei mäleta oma parooli? 05 4. Mida leian kodulehelt pärast sisselogimist?

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx Eraldiseisev ühe ukse juurdepääsukontroller Kasutusjuhend Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege tähelepanelikult seda juhendit 1. Pakkeleht Nimi Kogus Märkused Sõrmistik 1 Kasutusjuhend 1 Kruvikeeraja

Rohkem

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus PILVI TAUER Tallinna Tehnikagümnaasium ArcGIS Online 1.Konto loomine 2.Veebikaardi loomine 3.Rakenduste tegemine - esitlus Avaliku konto loomine Ava ArcGIS Online keskkond http://www.arcgis.com/ ning logi

Rohkem

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 või Windows

Rohkem

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc Tallinna Linnavalitsuse sõnumisaatja kasutusjuhend asutuse juhatajale Sisukord 1. Süsteemi sisenemine...2 2. Parooli lisamine ja vahetamine...2 3. Ametnike lisamine ametiasutuse juurde...2 4. Saatjanimede

Rohkem

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI Goggles DJI Goggles on mugavad prillid, mis on disainitud mugavaks FPV lendamiseks DJI toodetega. Nad loovad ultra-kõrge kvaliteediga pildi, minimaalse viivitusega pikamaa

Rohkem

Control no:

Control no: Smart Access Driftsprocedure A. Eeltingimused... 2 1. Nutitelefoni ühilduvus... 2 2. Kaabli valik... 2 a. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 4/4S)... 2 b. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 5/5c/5s)...

Rohkem

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr Lühike paigaldusjuhend TBW-106UB H/W: V1 Sisukord... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 3. Bluetooth adapteriseadistamine... 2 5 Tõrkeotsing... 7 Version 02.17.2009 1. Enne alustamist Pakendi

Rohkem

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M KERTTU 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 TEHNILINE PASS/KASVUHOONE KERTTU! Kasvuhoone KERTTU kokkupanekul ja kasutamisel tuleb rangelt

Rohkem

IGAPÄEVANE KASUTUS JUHEND TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE. Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade aadressil:

IGAPÄEVANE KASUTUS JUHEND TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE. Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade aadressil: IGAPÄEVANE KASUTUS JUHEND TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE. Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade aadressil: www.whirlpool.eu/register Ohutusjuhised ja kasutus ning hooldusjuhendi

Rohkem

AJ3123_12 estonian.cdr

AJ3123_12 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage tuge www.philips.com/welcome AJ3123 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend 8. ed Kõik muudatused ja modifikatsioonid, mis pole

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt ÕNNITLUS Õnnitleme! Valides Waterpik UltraDental Water Jet, liigute õiges suunas Teie igemed hakkavad olema tervemad ja naeratus kaunim! Kliiniliselt testitud

Rohkem

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaalselt konfigureerida, ning mis on äärmiselt kulumiskindlad. 1 2 3

Rohkem

Manuals Generator

Manuals Generator Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage vedrud paarikaupa. Pingutage seisupiduri hooba. 2 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte. 4 5 Tõstke esimest

Rohkem

Ace primax Kasutusjuhend

Ace primax Kasutusjuhend Ace primax Kasutusjuhend Sisu Tere tulemast! 4 Teie kuuldeaparaadid 5 Aparaadi tüüp 5 Kuuldeaparaatide tundmaõppimine 5 Osad ja nimetused 6 Juhtelemendid 8 Sätted 9 Patareid 10 Aku suurus ja käsitsemisnõuanded

Rohkem

Ankrunaelapystol.indd

Ankrunaelapystol.indd ANKRUNAELAPÜSTOL Kasutusjuhend MC60-34 MC60-34 2009 by Senco Products, Inc. Senco Products, Inc. 8485 Broadwell Road Cincinnati, Ohio 45244 Questions? Comments? e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website

Rohkem

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND VERIFONE Vx610 GSM Kliendiabi: (0) 6711 444 (kõik nädalapäevad 24 h) Makseterminalide osakond: (0) 6711 411 (tööpäeviti kell 9.00 17.00) Faks: (0) 6711 420 Email: posgrupp@estcard.ee

Rohkem

Microsoft Word - 56ylesanded1415_lõppvoor

Microsoft Word - 56ylesanded1415_lõppvoor 1. 1) Iga tärnike tuleb asendada ühe numbriga nii, et tehe oleks õige. (Kolmekohaline arv on korrutatud ühekohalise arvuga ja tulemuseks on neljakohaline arv.) * * 3 * = 2 * 1 5 Kas on õige, et nii on

Rohkem

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1 Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage Volkswagen Touran 1 vedrud paarikaupa. 2 Pingutage seisupiduri hooba. 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte.

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk. 6-20 ET TEHNILINE LEHT/KASVUHOONE «DELTA»! Kasvuhoone paigaldamisel ja kasutamisel pidage rangelt kinni

Rohkem

HCB_hinnakiri2017_kodukale

HCB_hinnakiri2017_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.04.2016 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 69 83 71 85 C 12/15 73 88 75 90 C 16/20 75 90 77 92 C 20/25 78 94 80 96 C

Rohkem

E-arvete juhend

E-arvete juhend E- arvete seadistamine ja saatmine Omniva kaudu Standard Books 7.2 põhjal Mai 2015 Sisukord Sissejuhatus... 3 Seadistamine... 3 Registreerimine... 4 E- arve konto... 5 Vastuvõtu eelistus... 5 Valik E-

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET EasyFit Touch aktiivsusmonitor kasutusjuhend Puuteekraaniga aktiivsusmonitor - randmevõru Funktsioonid Kellaaeg Sammulugemine Läbitud vahemaa Kalorid Äratuskell Unejälgimise režiim Märguanne liikumiseks

Rohkem

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12 4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, 200...89 STORACELL SK 120-5ZB, SK 160-5ZB, SK 200-5ZB...90 STORACELL SK 300-5ZB,

Rohkem

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Sisukord 1 Üldine informatsioon... 3 1.1 Sümbolid... 3 1.2 Mõisted... 4 1.3 Hoiatused... 4 1.4 Tootja informatsioon... 5 2 Kasutusala...

Rohkem

Microsoft Word - XWS034.doc

Microsoft Word - XWS034.doc XWS034 ALUSEGA RULLVALTS PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND Originaaljuhendi tõlge Selle kasutusjuhendi skeemid ei ole proportsionaalsed. Pideva arendustöö tõttu võib teie ostetud seade erineda joonisel kujutatust.

Rohkem

HCB_hinnakiri2018_kodukale

HCB_hinnakiri2018_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.01.2018 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 73 87 75 89 C 12/15 77 92 79 94 C 16/20 79 94 81 96 C 20/25 82 98 84 100

Rohkem

Microsoft Word - EHR.docx

Microsoft Word - EHR.docx earvekeskus E-ARVE TELLIMUSTE JUHEND 1 Sisukord E-arvete tellimused... 3 Klientide tellimused... 3 E-arve tellimuse lisamine... 3 E-arve tellimuse muutmine... 9 Minu tellimused... 10 Minu tellimuse sisestamine...

Rohkem

PROFESSIONAALNE MIKROPRUULIMISSEADE Bullet Brew 45 KASUTUSJUHEND MUDELI NR.: BM-S400M-1 BM-S500M-1 Täname Teid selle mikropruulimissüsteemi ostu eest.

PROFESSIONAALNE MIKROPRUULIMISSEADE Bullet Brew 45 KASUTUSJUHEND MUDELI NR.: BM-S400M-1 BM-S500M-1 Täname Teid selle mikropruulimissüsteemi ostu eest. PROFESSIONAALNE MIKROPRUULIMISSEADE Bullet Brew 45 KASUTUSJUHEND MUDELI NR.: BM-S400M-1 BM-S500M-1 Täname Teid selle mikropruulimissüsteemi ostu eest. Parimate tulemuste saavutamiseks järgige alljärgnevaid

Rohkem

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tavalise või madala lävepakuga. Soovitav on ukse tellimise ajal käiguukse vajadus ning ning lävepaku

Rohkem

W A_ENv06.indd

W A_ENv06.indd 6,9L Tõsteteva kausiga mikser Kasutusjuhend M o d e l 5 K S M 7 5 8 0X 1 OLULISED ETTEVAATUSABINÕUD Elektriliste seadmete kasutamisel tuleb järgida järgmisi elementaarseid ohutusnõudeid: 1. Lugege läbi

Rohkem

KUUM! OTSI POEST ja heade hindadega! 2 49 DRESSIPLUUS tüdrukutele, värvilise kirjaga, suurused: cm DRESSIPLUUS poistele, kirja ja pealetrükiga

KUUM! OTSI POEST ja heade hindadega! 2 49 DRESSIPLUUS tüdrukutele, värvilise kirjaga, suurused: cm DRESSIPLUUS poistele, kirja ja pealetrükiga KUUM! OTSI POEST ja heade hindadega! värvilise kirjaga, poistele, kirja ja pealetrükiga, DRESSIPÜKSID värvilise aplikatsiooni ja elastsete mansettidega, DRESSIPÜKSID poistele, ühevärvilised, elastsete

Rohkem

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi ülesehitus Joonis 1 Toetuste veebikaardi vaade Toetuste veebikaardi vaade jaguneb tinglikult kaheks: 1) Statistika valikute osa 2) Kaardiaken Statistika

Rohkem

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID TÕHUSAKS JA ÜHTLASEKS VILJA KUIVATAMISEKS Mepu kõrgtehnoloogilised, pideva vooluga, sooja õhuga kuivatid kuivatavad vilja õrnalt,

Rohkem

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L13001393 Ø 8 mm 7.- L13001443 Ø 9,53 8 mm 7.- L13004219

Rohkem

EJN2301AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZA

EJN2301AOW ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZA EJN2301AOW...... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 23 SALDĒTAVU PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 44 ZAMRAŻARKA RU ХОЛОДИЛЬНИК- ИНСТРУКЦИЯ ПО 67 МОРОЗИЛЬНИК

Rohkem

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon 1.0.85 15.01.2019 1 Elisa Ring... 1 1. Ülevaade... 3 1.1. Kirjeldus... 3 1.2. Tehnilised tingimused... 3 1.3. Kasutuselevõtt ja sisselogimine... 3 2. Rakenduse

Rohkem

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite lisamine... 6 Uue dokumendi loomine Dokumendi salvestamine

Rohkem

Microsoft Word - Platin mahuti paigaldusjuhend.doc

Microsoft Word - Platin mahuti paigaldusjuhend.doc Mahuti PLATIN paigaldusjuhend Puhastid OÜ www.puhastid.ee +37253225822 1. Üldinformatsioon 1.1 Turvalisus Kogu töö käigus tuleb järgida BGV C22 kooskõlas olevaid asjakohaseid õnnetusjuhtumite vältimise

Rohkem

UUS ALUSPESU VÄHEMA EEST ROHKEM...IGA PÄEV KOLLEKTSIOON hinnaga, mis sind üllatab! kuum! 2 49 RINNAHOIDJA tõstva efektiga, polsterdatud, elastse pitsi

UUS ALUSPESU VÄHEMA EEST ROHKEM...IGA PÄEV KOLLEKTSIOON hinnaga, mis sind üllatab! kuum! 2 49 RINNAHOIDJA tõstva efektiga, polsterdatud, elastse pitsi UUS ALUSPESU VÄHEMA EEST ROHKEM...IGA PÄEV KOLLEKTSIOON hinnaga, mis sind üllatab! kuum! tõstva efektiga, polsterdatud, elastse pitsiga, saadaval värvides: suurused: 70B-85C IDEAALNE SÜGAVA DEKOLTEEGA

Rohkem

Microsoft Word - Document in Unnamed

Microsoft Word - Document in Unnamed Pakendi infoleht: teave kasutajale Octenisept 1 mg/ 20 mg/ml, nahalahus Oktenidiindivesinikkloriid Fenoksüetanool Enne ravimi kasutamist lugege hoolikalt infolehte, sest siin on teile vajalikku teavet.

Rohkem

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur Kasutusjuhend A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 Polari väntamissageduse andur Polar Cadence Sensor W.I.N.D. on mõeldud väntamissageduse ehk vändapöörete arvu minutis mõõtmiseks

Rohkem

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx HOTSEC Tarkvara kasutusjuhend v. 1.9 1 Sisukord Käivitamine:... 3 Programmi kasutamine... 4 Kasutajate lisamine ja eemaldamine:... 6 Jooksev logi:... 9 Häired:... 9 2 HOTSEC põhioperatsioonide kirjeldus

Rohkem

HD8828_HD8834_dfu_EE.cdr

HD8828_HD8834_dfu_EE.cdr Täisautomaatne kohvimasin 3100 seeria EESTIKEELNE KASUTUSJUHEND Enne masina kasutuselevõttu lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt. HD8828 HD8834 Registreerige oma toode ning saage abi aadressilt www.philips.com/welcome

Rohkem

EDL Liiga reeglid 1. ÜLDSÄTTED 1.1. EDL Liiga toimub individuaalse arvestuse alusel, kus mängijad on jagatud hooaja EDL Liiga tulemuste põhj

EDL Liiga reeglid 1. ÜLDSÄTTED 1.1. EDL Liiga toimub individuaalse arvestuse alusel, kus mängijad on jagatud hooaja EDL Liiga tulemuste põhj EDL Liiga reeglid 1. ÜLDSÄTTED 1.1. EDL Liiga toimub individuaalse arvestuse alusel, kus mängijad on jagatud hooaja 2017-2018 EDL Liiga tulemuste põhjal nelja liigasse. a. Premium Liiga (9 osalejat) b.

Rohkem

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutisse laadida ja redigeerida erinevatest analoogvideo

Rohkem

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om B660 Kiirjuhend Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole. Seadet ostes kontrollige toote ja selle

Rohkem

Title

Title ESL 8316RO ET Nõudepesumasin Kasutusjuhend 2 LV Trauku mazgājamā mašīna Lietošanas instrukcija 23 LT Indaplovė Naudojimo instrukcija 45 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...

Rohkem

EUN1100FOW ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28

EUN1100FOW ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28 EUN1100FOW...... ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 28 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED.....................................................................

Rohkem

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1 Nokia Bluetooth-peakomplekt BH-213 1 2 4 3 5 7 6 9 11 8 10 9210874/1 VASTAVUSKINNITUS Käesolevaga kinnitab NOKIA CORPORATION seadme HS-127W vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist

Rohkem

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid )

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid ) Rohelise Võtme infopäev EAS turismiarenduskeskus Liina Värs Rohelise Võtme koordinaator 16.02.2012 6 sammu tunnustuse saamiseks 1. Tutvu põhjalikumalt Rohelise Võtme süsteemiga. 2. Kaardista ettevõtte

Rohkem

efo09v2pke.dvi

efo09v2pke.dvi Eesti koolinoorte 56. füüsikaolümpiaad 17. jaanuar 2009. a. Piirkondlik voor. Põhikooli ülesanded 1. (VÄRVITILGAD LAUAL) Ühtlaselt ja sirgjooneliselt liikuva horisontaalse laua kohal on kaks paigalseisvat

Rohkem

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est 1 TECEfloori toatermostaat Analog (RT-A ja RT-A HK) TECEfloori toatermostaat Analog on kvaliteetne toatermostaat ruumi temperatuuri registreerimiseks ja muuutmiseks ning pakub maksimaalset kasutusmugavust.

Rohkem

EC3201AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37

EC3201AOW ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37 EC3201AOW...... ET SÜGAVKÜLMKIRST KASUTUSJUHEND 2 LV HORIZONTĀLĀ SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 LT ŠALDYMO DĖŽĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 37 2 www.electrolux.com SISUKORD OHUTUSINFO............................................................................

Rohkem

Microsoft Word - VOTA_dok_menetlemine_OIS_ doc

Microsoft Word - VOTA_dok_menetlemine_OIS_ doc Varasemate õpingute ja töökogemuse arvestamine (VÕTA ) dokumentide menetlemise protsess ÕISis Koostanud: Ele Hansen Ele Mägi Tartu 2012 1. Aine ülekandmine-õppekavajärgne aine Varasemalt sooritatud aine

Rohkem

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc KASUTUSJUHEND TAIMERIGA JUHTSEADE JA ELEKTROONILISED SIDEMOODULID EST KIRJELDUS Termostaadid ja juhtseade on juhtmeta ühenduses, kasutades aktiivantenni. Tegevusraadius kinnises ruumis on umbes 50 m. Nädalaprogramm.

Rohkem

Kaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning

Kaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning Kaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning seda saab kombineerida teiste Carcassonne laiendustega.

Rohkem

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning järgige kõiki kirjeldatud juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. 30 t HÜDRAULILINE PRESS Kasutusjuhend Originaaljuhendi tõlge

Rohkem

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 Sisukord E-TÖÖTUKASSASSE SISSE LOGIMINE JA MINU KOOLITUSED AVALEHT... 2 UUE KOOLITUSE LISAMINE... 5 MÄÄRAMATA TOIMUMISAJAGA KOOLITUSED... 9 REGISTREERIMISTEATE

Rohkem

AGS58200F0 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29 RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО 43 ЭКСП

AGS58200F0 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29 RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО 43 ЭКСП AGS58200F0 ET KÜLMIK KASUTUSJUHEND 2 LV SALDĒTAVA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 15 LT ŠALDIKLIS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 29 RU МОРОЗИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО 43 ЭКСПЛУАТАЦИИ UK МОРОЗИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 58 2 PARIMATE TULEMUSTE

Rohkem