63. MUHU VÄINA REGATT 63. MOONSUND REGATTA Avamerepurjetamise võistlused kiiljahtidele.
|
|
- Maria Kuusik
- 4 aastad tagasi
- Vaatused:
Väljavõte
1 63. MUHU VÄINA REGATT 63. MOONSUND REGATTA Avamerepurjetamise võistlused kiiljahtidele. Offshore sailing competition for keelboats. For Folkboot klassile Eesti meistrivõistlused Folkboat class Estonian Offshore Championships avamerepurjetamises juuli 2020 July 11 18, 2020 KORRALDAV KOGU Kalevi Jahtklubi ja Pärnu Jahtklubi koostöös Eesti Jahtklubide Liiduga VÕISTLUSTEADE [DP] tähistab reeglit, kus karistus määratakse protestikomitee valikul ning see võib olla väiksem kui diskvalifitseerimine. [NP] tähistab, et selle reegli rikkumise korral ei saa teised paadid protestida. ORGANISING AUTHORITY Kalev Yacht Club & Pärnu Yacht Club in cooperation with Estonian Yachting Union NOTICE OF RACE [DP] denotes a rule for which the penalty is at the discretion of the Jury and may be less than disqualification. [NP] denotes that a breach of this rule will not be grounds for a protest by a boat 1. REEGLID 1. RULES 1.1. Regatt viiakse läbi Purjetamise võistlusreeglite (RRS), Võistlusteate ja Purjetamisjuhiste alusel The regatta will be governed by The Racing Rules of Sailing (RRS), Notice of Race and Sailing Instructions Päikese loojangust päikese tõusuni on RRS 2. osa reeglid asendatud Rahvusvaheliste laevade kokkupõrke vältimise reeglitega (IRPCS) ning ettenähtud navigatsioonitulede kandmine on kõikidele paatidele kohustuslik Between sunset and sunrise official time the RRS Part 2 shall in applicable parts be replaced by the International Regulations for Preventing Collisions at Sea (IRPCS) and all boats shall show the required navigational lights Lisaks kehtivad järgmised reeglid: 1.3. Additionally the following rules apply: ORC Rating Systems (ORC klassides) ORC Rating Systems (in ORC classes); IMS Rules (ORC klassides) IMS Rules (in ORC classes); World Sailing (WS) Avamere Erimäärused, kategooria 4, järgmiste eranditega: p nõutavad on 3 punast säratuld ja 3 punast langevarjuraketti; p soovituslik; p (a) kehtib, tuled vestide küljes on nõutud; p (c) soovituslik. Vanematel jahitüüpidel, mille konstruktsioon ei võimalda täita kõiki erimääruste reegleid, võib ette näha erandeid (näiteks Folkboot, RJ85 reelingute osas, jmt.) Folkbootidel on spinnakeri kasutamine lubatud World Sailing (WS) Offshore Special Regulations, category 4 with following exceptions: red hand flares and 3 red parachute flares are mandatory; recommended; (a) - applies, the lights on the lifejackets are mandatory (c) recommended. Classic old type yachts with construction limitations that make it impossible to fulfil special regulation rules can apply for exemption (For example Folkboat, RJ85 rails etc). It is allowed to use spinnaker on Folkboats Kui keelte vahel on konflikt on inglise keel ülimuslik Kõik tugiisikud (RRS definitsioon Tugiisik ) on allutatud reeglitele (RRS definitsioon Reegel ) vastavalt RRS reeglile 3 Reeglite tunnustamine If there is conflict between languages the English text will take precedence All Support Persons (RRS Definition Support Person ) are subject to the rules (RRS Definition Rule, according to RRS 3 Acceptance of the Rules. 2. [DP] [NP] REKLAAM 2. [DP] [NP] ADVERTISING 2.1. Paatidelt võib nõuda korraldava kogu poolt valitud 2.1. In accordance with World Sailing Regulation 20, ja antud reklaami kandmist vastavalt World Advertising Code, boats may be required to Sailing u määrusele 20, Reklaamikoodeks. display advertising chosen and supplied by the Organising Authority Isiklikku reklaami kandvad paadid peavad esitama registreerimisel paadi päritolumaa rahvusorgani poolt nõutud reklaamiloa Boats displaying their personal advertising shall present in the registration the Advertising Certificate required by their National Authority.
2 VÕISTLUSKÕLBLIKKUS Regatt on lahtine ja osaleda võivad kõik kehtiva ORC või Folkboot mõõdukirjaga paadid. Mõõdukiri peab olema välja antud hiljemalt Vastavalt RRS reeglile 46 peab paadis olev vastutav isik olema oma rahvusorgani või selle liikmesorganisatsiooni liige ning vähemalt 18 aastat vana ELIGIBILITY The Regatta is open to all boats with a valid ORC or Folkboat measurement certificate. Measurement certificate shall be issued on July 02, 2020 at the latest. According to the RRS 46 the person in charge on board of the boat shall be a member of his/her National Authority or one of its affiliated organisations and be at least 18 years old Kõigil võistlevatel Eesti purjetajatel peab olema EJL võistluslitsents All competing Estonian sailors must have the EYU racing licence Eestis registreeritud paadi kaptenil peab olema väikelaevajuhi kvalifikatsioon, välismaiste paatide kaptenite kvalifikatsioon peab vastama päritolumaa nõuetele Skipper of Estonian boats shall have a certificate of pleasure craft operator. Helmsman of foreign boats shall have qualification according to their national rules Meeskonnas peab olema vähemalt 2 liiget The crew shall consist of minimum 2 persons Osaleda võivad paadid vähem kui 6,50 meetrit. kogupikkusega mitte 3.6. Boats less than 6,50 metres length are not allowed to participate Eesti paadid peavad olema kantud väikelaevaregistrisse või laevaregistrisse Estonian boats shall be registered in the Estonian Register of Recreational Craft or the Estonian Ship Register KLASSID Osavõtvad paadid jagatakse klassidesse järgmiselt: ORC I ORC II ORC III ORC IV Folkboot CLASSES Participating boats will be divided into following classes: ORC I ORC II ORC III ORC IV Folkboat 4.2. ORC paadid jagatakse klassidesse vastavalt nende CDL (Class Division Lenght) suurusele ORC boats will be divided into Classes according to CDL (Class Division Length) Klasside CDL piirid avaldatakse pärast registreerimise lõppemist CDL limits of classes will be announced after the registration is closed Kõigis ORC klassides peetakse lisaks üldarvestusele eraldi arvestust Cruisers Division is In all ORC classes in addition to general scoring the Cruisers Division will be scored separately Cruisers Division is igas ORC klassis võistlevad paadid, mille DA (Dynamic Allowance) on 0.25 ja suurem või mudeli aasta (Series Date) on 2000 ja vanem In each ORC class the Cruisers Division will be the boats with DA (Dynamic Allowance) 0.25 and more or boat s Series Date 2000 and older Folkbootidel peetakse lisaks üldarvestusele eraldi arvestust puukerega paatidele In Folkboat class in addition to general scoring the boats with wooden hulls will be scored separately OSAVÕTUTASUD Osavõtutasu võistleva paadi iga meeskonnaliikme kohta, mis on tasutud 30. maiks 2020 on 70. Pärast 30. maid 2020 on osavõtutasu 90 meeskonnaliikme kohta. Purjespordikoolide õpilaste ja alla 16 a. laste osavõtutasu on ENTRY FEES Entry fee for a boat s each crew member when paid by May 30, 2020 (incl.) is 70. Paid after May 30, 2020 the entry fee is 90 per crew member. For sailing school students and children under 16 years old the entry fee is Osavõtutasu kanda üle ühekordse maksena Kalevi Jahtklubi arvelduskontole. Märkida ära osaleva jahi nimi ja meeskonnaliikmete arv. Osavõtutasu 5.2. Non-refundable entry fee shall be paid to the Kalev Yacht Club bank account as onetime payment. The name of the boat and the number
3 ei ole tagastatav. Pangaandmed: Kalevi Jahtklubi MTÜ SEB Pank, konto nr EE of crewmembers shall be stated. Account holder: Kalevi Jahtklubi MTÜ SEB Bank, account no EE SWIFT CODE (BIC): EEUHEE2X REGISTREERIMINE Võistluskõlblikud paadid peavad olema eelregistreeritud online täites vastava vormi aadressil: REGISTRATION Eligible boats must enter by filling in the online registration form at Paat loetakse eelregistreerituks kui eelregistreerimisvorm on täidetud ja osavõtumaks tasutud A boat is considered to be pre-registered if the official entry form is completed and entry fee paid kell peab iga kapten või vastutav isik isiklikult registreerima oma paadi regatibüroos Pärnu jahisadamas. Registreerimisel tuleb esitada järgmised dokumendid: a) osavõtuavaldus meeskonna nimekirjaga b) kehtiv ORC või Folkboot mõõdukiri, mis on välja antud hiljemalt c) purjede deklaratsiooni, kus sisaldub nimekiri purjedest, mida kasutatakse võistlusel d) varustuse kontrolli kaart vormid saadaval e) kehtiv vastutuskindlustus vähemalt summale f) isiklikku reklaami kandvad paadid paadi päritolumaa rahvusorgani poolt nõutud reklaamiloa. See muudab RRS Each skipper or the person in charge must personally register in the Race Office located in Pärnu Yacht Club marina on from 09:00 until 19:00. The following documents shall be presented at registration: a) entry form with crew list b) valid ORC or Folkboat certificate issued at the latest. c) sails declaration, with a list of all identifiable sails that will be used during the event d) equipment inspection card forms available at e) valid third-party insurance with a minimum cover of f) boats displaying their personal advertising the Advertising Certificate required by their National Authority. This changes RRS Pärast võib mõõdukirjades muudatusi teha ainult tehnilise komitee kirjalikul loal. Klassideks jagamise alaseid pretensioone võetakse vastu kahe tunni jooksul alates klasside nimekirjade avaldamisest No changes shall be made in certificates after unless approved by the Technical Committee in writing. Complaints regarding the division of classes will be accepted up to two hours after lists of classes being posted. 7. AJAKAVA Ajakava: 7.1. SCHEDULE Schedule: Kuupäev Aeg Tegevus Date Time Activity Laupäev, 09:00- Registreerimine ja varustuse Saturday, 09:00- Registration & Equipment :00 kontroll Pärnu jahisadamas July 11 19:00 Inspection in Pärnu Yacht Club marina 19:00 Võistluste avamine 19:00 Opening ceremony Pühapäev, Pärnu lühirada Sunday, Pärnu short course July 12 Esmaspäev, Pärnu-Ruhnu Monday, Pärnu-Ruhnu July 17 Teisipäev, Ruhnu ring * Tuesday, Ruhnu circle * July 15 Kolmapäev, Ruhnu-Kärdla Wednesday, Ruhnu-Kärdla July 15 Neljapäev, Kärdla ring * Thursday, Kärdla circle * July 16 Reede, Kärdla-Tallinn Friday, July 17 Kärdla-Tallinn Laupäev, Tallinna ring * Regati lõpetamine Saturday, July 18 Tallinn circle * Prize giving ceremony 7.2. * Sõltuvalt eelneva võistlussõidu kestvusest ja ilmastikuoludest võib võistluskomitee järgneval päeval anda vaba päeva osale või kõigile klassidele. 7.2 * Depending on the duration and weather conditions in the previous race the Race Committee may declare the day-off for some or all classes for following day.
4 7.3. Klasside stardijärjestus on kirjeldatud Purjetamisjuhistes The starting schedule for classes will be described in Sailing Instructions 8. [DP] MÕÕTMINE JA KONTROLL 8. [DP] MEASUREMENT & INSPECTION 8.1. Paatide mõõtmine ja kontrollimine algab 11. juulil 2020.a. kell Pärnu jahisadamas Measurement and inspection of boats starts at 09:00 on July 11, 2020 in Pärnu Yacht Club Marina Purjede asendamine on lubatud tehnilise komitee juhi või peavõistlusjuhi kirjalikul loal Replacement of sail(s) is permitted with a written permission from the Chairman of Technical Committee or the Principal Race Officer Meeskonna koosseisu muutmine on lubatud 8.3. Replacement of the composition of the crew, is tehnilise komitee juhi või peavõistlusjuhi kirjalikul permitted with a written permission from the loal. Chairman of Technical Committee or the Principal Race Officer Purjedel peab olema mõõtja tempel All sails must have a measurer's stamp Võistleval paadil võidakse paluda võistlussõidu ajaks võtta pardale ajakirjanik/fotograaf või mõni muu isik, kelle on määranud Võistluskomitee. Sellise inimese kaalu ei arvestata meeskonna kaalule lisaks Võistlevale paadile võidakse võistlussõiduks pardale anda positsioneerimisseade ja/või kaamera, mille asukoht määratakse Võistluskomitee poolt A boat racing may be asked to accept a journalist/photographer or other person, appointed by the Race Committee, to stay on board during the race. Such a person does not count as part of the crew weight A boat racing may be required by the Race Committee to carry positioning and/or camera equipment on any given position on board during the race. 9. PURJETAMISJUHISED 9. SAILING INSTRUCTIONS 9.1. Purjetamisjuhised on saadaval alates 9.1. The Sailing Instructions will be available on July kell 09:00 regatibüroos. 11, 2020 after 09:00 at the Race Office. 10. VÕISTLUSRAJAD (VÕISTLUSSÕIDUD) 10. COURSES (RACES) Võistlusrajad paiknevad Soome lahel, Liivi lahel ja Courses will be located on the waters of Gulf of Väinamerel. Finland, Gulf of Riga, and Moonsund Radade ligikaudsed pikkused on: Pärnu lühirada kuni 3 lühirajasõitu Pärnu-Ruhnu nm Ruhnu ring nm Ruhnu-Kärdla nm Kärdla ring nm Kärdla-Tallinn nm Tallinna ring nm The approximate length of courses are: Pärnu short course up to 3 short course races Pärnu-Ruhnu nm Ruhnu circle nm Ruhnu-Kärdla nm Kärdla circle nm Kärdla-Tallinn nm Tallinna circle nm 11. PUNKTIARVESTUS 11. SCORING ORC klassides kasutatakse parandatud aja arvutamiseks Time-on-Time meetodit välja arvatud vastutuule-allatuule raja korral, kus kasutatakse Triple Number Time-on-Time meetodit. Kehtib Vähempunktisüsteem vastavalt RRS Lisale A In all ORC classes, Offshore Time-on-Time Scoring System will be used for all races except for the Windward-Leeward course races where Inshore Triple Number Time-on-Time Scoring System will apply. The Low Point Scoring System of RRS Appendix A will apply Folkboot klassis kehtib Vähempunktisüsteem vastavalt RRS Lisale A. Pärnu lühirajasõidud lähevad punktiarvestusse ühe võistlussõiduna In Folkboat class the Low Point Scoring System of RRS Appendix A will apply. Pärnu short course races will be combined and scored as one race Mahaviskamised: Discards: Vähem kui 5 peetud võistlussõidu korral on paadi regati tulemuseks tema kõikide võistlussõitude tulemuste summa When less than 5 races have been completed, a boat s regatta score will be the total of her race scores.
5 Kui lõpetatud on 5 või rohkem võistlussõitu, on paadi regati tulemuseks tema kõikide võistlussõitude tulemuste summa, millest on maha visatud tema halvima võistlussõidu tulemus Regatt on ametlikult toimunud, kui klassis on toimunud üks võistlussõit When 5 or more races have been completed, a boat s series score will be the total of her race scores excluding her worst score One race is required to be completed to constitute a regatta in a class. 12. KARISTUSED 12. PENALTIES RRS 44.1 on muudetud selliselt, et kahe-pöörde RRS 44.1 is changed so that the Two-Turns karistus on asendatud ühe-pöörde karistusega. Penalty is replaced by the One-Turn Penalty Klassireeglite, RRS 4.osa, 6.osa või Purjetamisjuhistes [DP]-ga tähistatud reeglite rikkumise eest määratakse karistus protestikomitee valikul (DPI). See muudab RRS reeglit [DP] VÄLJATÕSTMISE PIIRANG Võistlevate paatide väljatõstmine ei ole lubatud ajavahemikul kell 9.00 kuni regati viimase võistlussõidu lõpuni. Väljatõstmine on lubatud ainult tehnilise komitee kirjalikul loal vigastuste parandamiseks. Paadi kere pesemine või poleerimine allpool veeliini väljatõstmise ajal ei ole lubatud Penalties for breaches of class rules, RRS Part 4, Part 6 or rules in SI designated [DP], are at the discretion of the protest committee (DPI). This changes RRS [DP] HAUL-OUT RESTRICTIONS From of the until the end of the last race of the regatta the boats shall not be hauled out. The haul-out is allowed only after written permission from the Technical Commitee for the purpose of repairing damage. While hauled out cleaning and polishing of the hull below waterline is not permitted. 14. MEEDIA 14. MEDIA Võistlustele registreerimisel annab iga võistleja In registering for the event, competitors korraldavale kogule loa toota, kasutada ja näidata automatically grant to the Organising Authority ilma igasuguse kompensatsioonita korraldava the right in perpetuity to make, use and show kogu omal äranägemisel igasuguseid fotosid, from time to time at their discretion, any filme, otseülekandeid ja muid ülesvõtteid, kus võistleja osaleb ning mis on võetud võistluste ajal võistlusteates toodud ajavahemikul. motion pictures, still pictures and live, taped or filmed television and other reproduction of them, taken during the period of the event as defined in Notice of Race, in which he/she participates, without compensation. 15. AUHINNAD 15. PRIZES Igas klassis etapi võitnud paatide meeskondi Prizes will be awarded in each class to the best autasustatakse auhindadega. boat in each daily race Igal etapil autasustatakse ka iga ORC klassi parimat Cruisers Division i paati ja parimat puu- Folkbooti Prizes will be awarded also in each ORC class to the best Cruiser Division boat and in Folkboat class to the best wooden boat in each daily race Regati kokkuvõttes autasustatakse iga klassi kolme esimese paadi meeskonda Muhu Väina regati auhindadega Moonsund Regatta prizes will be awarded to the three best-scored boats of each class Regati kokkuvõttes autasustatakse ka iga ORC klassi parimat Cruisers Division i paati ja parimat puu-folkbooti Folkboot klassis peetakse Eesti meistrivõistlused ja antakse medalid välja juhul kui võistleb vähemalt kuus paati Moonsund Regatta prizes will also be awarded in each ORC class to the best Cruiser Division boat and in Folkboat class to the best wooden boat In Folkboat class Estonian Championships will be held and medals will be awarded only if at least six boats are competing. 16. VASTUTUSEST LAHTIÜTLEMINE 16. DISCLAIMER OF LIABILITY Võistlejad osalevad regatil täielikult omal Competitors participate in the regatta entirely vastutusel. Vaata RRS reeglit 4, otsus võistelda. Korraldav kogu ei võta endale mingit vastutust võistluste eel, võistluste ajal ega pärast võistlust tekkinud materiaalse kahju, vigastuse või surma eest. at their own risk. See RRS Rule 4, Decision to Race. The Organizing Authority will not accept any liability for material damage or personal injury or death sustained in conjunction with or prior to, during, or after the regatta.
6 17. KINDLUSTUS 17. INSURANCE Igal osaleval paadil peab olema kehtiv Each participating boat shall have a valid thirdparty liability insurance by covering a minimum vastutuskindlustus vähemalt summale of Kindlustuse saab vormistada ka regatibüroos võistlusele registreerimisel Competitors can purchase the insurance at the Race Office during registration. 18. PROTESTIKOMITEE 18. PROTEST COMMITTEE Protestikomitee moodustatakse vastavalt RRS A Protest Committee will be appointed reeglile 91(a). according to RRS 91(a). 19. MUU 19. OTHER Muhu Väina regatile registreeritud paadid on regati sadamates sadamamaksudest vabastatud ajavahemikus juuli 2020.a. Participating boats will have moorings free of charge in the regatta harbours for the period July 10-19, TÄIENDAV INFORMATSIOON 20. FURTHER INFORMATION Täiendava informatsiooni saamiseks palume pöörduda: Kalevi Jahtklubi, Pirita tee 17, Tallinn 11911; e-post: info@muhuvain.ee For further information please contact: Kalev Yacht Club, Pirita tee 17, Tallinn 11911, Estonia; info@muhuvain.ee
MUHU VÄINA REGATT, CDL 8 KLASS ja FOLKBOOT EESTI MEISTRIVÕISTLUSED AVAMEREPURJETAMISES 61. MOONSUND REGATTA & CDL 8 CLASS and FOLKB
07.-14.07.2018 61. MUHU VÄINA REGATT, CDL 8 KLASS ja FOLKBOOT EESTI MEISTRIVÕISTLUSED AVAMEREPURJETAMISES 61. MOONSUND REGATTA & CDL 8 CLASS and FOLKBOAT ESTONIAN OFFSHORE CHAMPIONSHIPS VÕISTLUSTEADE /
RohkemMVNOR
36. KESSU REGATT, LÄÄNEMAA MEISTRIVÕISTLUSED AVAMEREPURJETAMISES 36. KESSU REGATTA, LÄÄNEMAA OFFSHORE CHAMPIONSHIPS 01. - 02. juuli 2017 July 01-02, 2017 Korraldav kogu Haapsalu Jahtklubi koostöös Lääne
RohkemMicrosoft Word _Tallinna-MV_SEIKO-CUP-2019_NOR.docx
Kalevi Jahtklubi Avamerepurjetamise Karikasarja SEIKO CUP 2019 TALLINNA MEISTRIVÕISTLUSED LÜHIRAJAL 7.-8. september 2019 Tallinn, Eesti Vabariik Korraldav kogu Kalevi Jahtklubi Kalev Yacht Club Offshore
RohkemKJK MV NoR
KALEVI JAHTKLUBI MEISTRIVÕISTLUSED EESTI MV etapp klassides Laser Radial, Laser Standard, Finn, 470 Kutsutud klassid: Formula 18 31. Juuli.-02. August 2015, Vanasadam, TallinnBalloon ala, Tallinn KORRALDAV
RohkemPURJETAMISJUHISED / SAILING INSTRUCTIONS A. LE COQ 62. MUHU VÄINA REGATT, EESTI MEISTRIVÕISTLUSED AVAMEREPURJETAMISES 2019 KLASSIDELE CDL 8 JA FOLKBOO
PURJETAMISJUHISED / SAILING INSTRUCTIONS A. LE COQ 62. MUHU VÄINA REGATT, EESTI MEISTRIVÕISTLUSED AVAMEREPURJETAMISES 2019 KLASSIDELE CDL 8 JA FOLKBOOT 13.-20. JUULI 2019 1. ÜLDINE 1.1. Korraldav kogu
RohkemEESTI VANIM JA SUURIM PURJEREGATT! THE OLDEST AND LARGEST SAILING REGATTA IN ESTONIA! Muhu Väina regatt & CDL 8 KLASSI ja Folkboot
EESTI VANIM JA SUURIM PURJEREGATT! THE OLDEST AND LARGEST SAILING REGATTA IN ESTONIA! 07.-14.07.2018 61. Muhu Väina regatt & CDL 8 KLASSI ja Folkboot EESTI MEISTRIVÕISTLUSED AVAMEREPURJETAMISES 61st MOONSUND
Rohkem1
PURJETAMISJUHISED Pärnu Kevadregatt 2019 17.- 19. mai 2019, Pärnu SAILING INSTRUCTIONS Pärnu Spring regatta 2019 17.- 19. May 2019, Pärnu 1. REEGLID 1. RULES 1.1. Võistlused viiakse läbi Purjetamise Võistlusreeglite
RohkemMicrosoft Word - Skv_2012_juhised doc
PURJETAMISJUHISED SAILING INSTRUCTIONS SAAREMAA KARIKAVÕISTLUSED 2012 SAAREMAA CUP 2012 EESTI KARIKAS IV etapp ESTONIAN CUP IV event RS FEVA ja 29er EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RS FEVA and 29er ESTONIAN CHAMPIONSHIP
RohkemRahvusvaheline motokross Baltimere Karikas 2015 Soome Eesti Läti Leedu Kooskõlastanud: EMF-i alajuht; Kinnitanud: EMF peasekretär 1. Aeg ja koht: 18.0
Rahvusvaheline motokross Baltimere Karikas 2015 Soome Eesti Läti Leedu Kooskõlastanud: EMF-i alajuht; Kinnitanud: EMF peasekretär 1. Aeg ja koht: 18.04.2015, Eesti, Holstre-Nõmme motokeskus. (58 o 18 56.36
RohkemMicrosoft Word - EVS_ISO_IEC_27001;2014_et_esilehed.doc
EESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 27001:2014 INFOTEHNOLOOGIA Turbemeetodid Infoturbe halduse süsteemid Nõuded Information technology Security techniques Information security management systems Requirements (ISO/IEC
RohkemEESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 This document is a preview generated by EVS Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materi
EESTI STANDARD EVS-EN 1790:1999 Teemärgistusmaterjalid. Kasutusvalmid teekattemärgised Road marking materials - Preformed road markings EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA NATIONAL FOREWORD Käesolev
RohkemEESTI JAHTKLUBIDE LIIT AVAMEREKOMISJONI KOOSOLEKU PROTOKOLL Tallinn, Pirita tee 17 Kalev Jahtklubi 13. jaanuar 2014 Koosolekul osalejad: Peeter Volkov
EESTI JAHTKLUBIDE LIIT AVAMEREKOMISJONI KOOSOLEKU PROTOKOLL Tallinn, Pirita tee 17 Kalev Jahtklubi 13. jaanuar 2014 Koosolekul osalejad: Peeter Volkov (esimees), Piret Salmistu (KJK), Indrek Ilves (KJK),
RohkemEESTI STANDARD EVS-EN :2000 This document is a preview generated by EVS Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist
EESTI STANDARD EVS-EN 10223-4:2000 Terastraat ja traattooted piirete valmistamiseks. Osa 4: Terastraadist keevitatud võrkpiire Steel wire and wire products for fences - Part 4: Steel wire welded mesh fencing
Rohkemjuh125
EJL juhatuse koosoleku protokoll nr. 125 kuupäev: 26.03.2013 koht: EJL algus: 15:05 osalejad: Andrus Poksi, Jüri Käo, Toomas Tõniste, Egon Mats, Arnout Lugtmeijer peasekretär: Ott Kallas protokollija:
RohkemOLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS etapp Riia rallikross 2011 Laupäev, 1. oktoober 2011, Biekernieki rallikrossirada, Riia Läti Vabar
OLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS 0 7. etapp Riia rallikross 0 Laupäev,. oktoober 0, Biekernieki rallikrossirada, Riia Läti Vabariik VÕISTLUSJUHEND EAL reg. nr 8/RK Riia rallikross viiakse läbi
RohkemKehtiv alates Vormi TSD lisa 3 Applicable from Annex 3 of Form 3 Unofficial translation Maksu- ja Tolliamet Estonian Tax and Cus
Kehtiv alates 01.01.2018 Vormi TSD lisa 3 Applicable from 01.01.2018 Annex 3 of Form 3 Unofficial translation Maksu- ja Tolliamet Estonian Tax and Customs Board MITTERESIDENDIST JURIIDILISE ISIKU PÜSIVAST
RohkemOLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS OLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS etapp Laitse rallikross 2016 Laupäev, 13. au
OLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS 206 6. etapp Laitse rallikross 206 Laupäev,. august 206, Laitse rallikrossirada Harjumaa, Kernu vald, Hingu küla EAL reg. nr 8/RK OLEREX RALLYCROSS ESTONIAN
RohkemREQUEST FOR AN ASSIGNMENT OF LEI (fond) LEI KOODI MÄÄRAMISE TAOTLUS (fond) 1. FUND DATA / FONDI ANDMED: Legal Name / Ametlik nimi: Other Fund Names /
REQUEST FOR AN ASSIGNMENT OF LEI (fond) LEI KOODI MÄÄRAMISE TAOTLUS (fond) 1. FUND DATA / FONDI ANDMED: Legal Name / Ametlik nimi: Other Fund Names / Fondi teised nimed: Business Register Number / Äriregistri
RohkemVÕISTLUSJUHEND/ SUPPLEMENTARY REGULATIONS OLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS etapp Saaremaa rallikross 2019 Laupäev, 22. juuni 2019,
VÕISTLUSJUHEND/ SUPPLEMENTARY REGULATIONS OLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS 09. etapp Saaremaa rallikross 09 Laupäev,. juuni 09, Kuresaare lennuväli Saaremaa EAL reg. nr OLEREX RALLYCROSS ESTONIAN
RohkemPpt [Read-Only]
EL 2020 strateegia eesmärkidest, mis puudutab varajast koolist väljalangemist ja selle vähendamist EL 2020 strateegia eesmärkidest, mis puudutab madala haridustasemega noorte osakaalu vähendamist Madal
RohkemMicrosoft Word - Suplementary regulations 2 languages
EESTI MOOTORRATASTE RINGRAJASÕIDU MEISTRIVÕISTLUSTE I etapp 1.MÕISTED 19.05.2018 VÕISTLUSTE ÜLDJUHEND auto24ring auto- ja motoringrada koos kõigi sinna kompleksi kuuluvate ehitiste ja rajatistega, asukohaga
RohkemVäljaandja: Riigikogu Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 1999, 15, 92 Kohtulikult karistatud isikute üleandmise Euroop
Väljaandja: Riigikogu Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 1999, 15, 92 Kohtulikult karistatud isikute üleandmise Euroopa konventsiooni lisaprotokoll (õ) 27.02.2009 Lisaprotokolli
RohkemV6ru_2013_juhend_EST_ENG
6. VÕRUMAA TALVERALLI 2013 16.veebruar 2013.a. Võru Eesti Autoralli MV 1. etapp Baltic Winter Cup 2. etapp Korraldajad: G.M. Racing Spordiklubi, Eesti Autospordi Liit EAL reg. nr. 8/R 6 th VÕRUMAA WINTER
RohkemMicrosoft Word _mulg_regs
Alo-TV Mulgi Ralli 2011 16.-17.september 2011 maal Eesti Autoralli MV ja KV 6. etapp A, N ja E-rühma võistlusklasside autodele EAL reg.nr. 90/R-nat VÕISTLUSJUHEND Korraldamise alused Võistlus korraldatakse
RohkemPrint\A4\QualifyReduced.pmt
Warm up - minutes 0.0.0 0: Sorted on Best time Practice started at :: Best Tm s In Class Entrant Make Mia-Mariette PANKRATOV 0. TARK Racing Birel 0 Reigo HUNT.0 0. Viljandi KEK Kosmic Marko LEOTOOTS..
RohkemPrint\A4\QualifyReduced.pmt
Kvalifiikatsioon - minutit.0.0 0:0 Sorted on Best time Qualifying started at :0: Best Tm Gap In s Nat Entrant Make Class 0 0 0 Leonid LUTER Hannes HANSMAN Khevin KALM Alexey TEPLOV Petri TUUKKANEN Raido
Rohkemjuh123
EJL juhatuse koosoleku protokoll nr. 123 kuupäev: 22.01.2013 koht: EJL algus: 15:05 osalejad: Triin Sepp, Andrus Poksi, Jüri Käo, Egon Elstein, Egon Mats, Arnout Lugtmeijer, Toomas Tõniste peasekretär:
RohkemLp. firmajuht!
Lp. firmajuht! Veebruar, 1998 Meil on meeldiv võimalus kutsuda Teie firmat osalema meditsiinitehnika ja farmaatsiatoodete näitusele Eesti Arstide Päevad 98, mis toimub 24.-25. aprillil 1998. a. Tartus.
RohkemVäljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2008, 17, 49 Eesti Vabarii
Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 22.04.2008 Avaldamismärge: RT II 2008, 17, 49 Eesti Vabariigi ja Soome Vabariigi viisaküsimustes Soome Vabariigi
Rohkem_Mulgi_juhend
UKU-Mulgi Ralli 2012 14.-15.september 2012 maal Eesti Autoralli MV ja KV 5. etapp A, N ja E-rühma võistlusklasside autodele ja Läti rallisprindi meistrivõistluste 7. etapp. EAL reg.nr. 78/R-nat VÕISTLUSJUHEND
RohkemELVA XXXII TRIATLON Sprint, laste ja noorte Eesti MV, EKV VIII Laupäeval, 17. augustil 2019 VÕISTLUSKESKUS Elvas Verevi järve ääres VANUSEKLASSID JA D
ELVA XXXII TRIATLON Sprint, laste ja noorte Eesti MV, EKV VIII Laupäeval, 17. augustil 2019 VÕISTLUSKESKUS Elvas Verevi järve ääres VANUSEKLASSID JA DISTANTSID: I START kell 12:00, stardid on vanuste kaupa
RohkemPrint\A4\QualifyReduced.pmt
Treeningsõit + kvalifikatsioonisõit - minutit /0/0 0: Sorted on Best time Practice started at 0:: Best Tm s In Class Entrant..0..... :0.0. I Optitrans Armin-Marlon MÄNGEL:0.0. Noored :0. 0. 0 Noored A
RohkemMMM 2018 XII Mehaanikute Mitteametlikud Maailmameistrivõistlused ja nende sõprade üleriigilised meistrivõistlused VÕISTLUSJUHEND Eesmärk: MMM-i eesmär
MMM 2018 XII Mehaanikute Mitteametlikud Maailmameistrivõistlused ja nende sõprade üleriigilised meistrivõistlused VÕISTLUSJUHEND Eesmärk: MMM-i eesmärk on pakkuda kord aastas motomehaanikutele ja teistele
RohkemVäljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2010, 18, 90 Eesti Vabarii
Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 04.06.2010 Avaldamismärge: RT II 2010, 18, 90 Eesti Vabariigi ja Soome Vabariigi viisaküsimustes esindamise kokkulepete
RohkemMicrosoft Word _saaremaa_regs_1
44. Saaremaa Ralli 2011 07. 08. oktoober 2011 Saaremaa Eesti Autoralli MV ja KV 7. etapp A, N ja E rühma võistlusklasside autodele Michelini KV 7. etapp FIA NEZ Rally Cup EAL reg. nr. 88/R VÕISTLUSJUHEND
Rohkemrp_ IS_3
Page 1 of 5 Üldine informatsioon Kummelitee Exemption Flags Toote nimi Exempt from Artwork Exempt from NEP Reporting Country Lipton Brand Name CAMOMILE Product Name Legal Description Country Kummelitee
RohkemTALVERALLi2015juhend15.01.docx
9. VÕRUMAA TALVERALLI 2016 19.-20. veebruar 2016.a. Võru Eesti Autoralli MV 2. etapp Leedu Autoralli MV 2. etapp Alexela Dmack Trophy 2. etapp Korraldajad: RoadBook MTÜ koostöös GM Racing SK Eesti Autospordi
RohkemVorm_V1_2014_18.02
Kehtiv alates jaanuar 2014 Applicable from 2014 Maksu- ja Tolliamet Tax and Customs Board Vorm V1 Form V1 MITTERESIDENDI JA LEPINGULISE INVESTEERIMISFONDI EESTIS ASUVA VARA VÕÕRANDAMISEST SAADUD KASU DEKLARATSIOON
RohkemINFO VÕISTLEJATELE
19. juuli 2014 Otepää, Tartu, Lõuna-Eesti Eesti 2014.a.autoralli meistrivõistluste 4.etapp Eesti 2014.a. juunioride rallimeistri 3.etapp 2014.a Michelini autoralli karikavõistluste 3.etapp Korraldajad:
RohkemREMAA 8/28/12 KARIKAVÕISTLUSED 2012, EESTI KARIKAS IV ETAPP, RS FEVA JA 29er EESTI MEISTRI SAAREMAA KARIKAVÕISTLUSED 2012, EESTI KARIKAS IV ETAPP, RS
SAAREMAA KARIKAVÕISTLUSED 2012, EESTI KARIKAS IV ETAPP, RS FEVA JA 29er EESTI MEISTRIVÕISTLUSED Series Standing - 7 races scored Information is provisional and subject to modification Regatta results saved:
RohkemVstlusjuhend
Võistlusjuhend BTR Racing Jalgsema talvesprint 2019 laupäev, 09.märts 2019. a Kooskõlastatud Eesti Autospordi Liidu (EAL) Rahvaspordi Komitees Registreeritud Eesti Autospordi Liidus nr. 27/RS I peatükk
RohkemPowerPoint Presentation
Miks liituda projektiga LIFE Fit for REACH? Karin Viipsi Henkel Balti OÜ (Henkel Makroflex AS) Infopäev ettevõtetele, 09.11.2016 Sisukord Ettevõtte tutvustus Ettevõtte eesmärk projektis Mida on varasemalt
RohkemEstonian Grand Prix Juhend, V pdf
1 SUUR VÕIDUSÕIT 2019 FIA-NEZ PÕHJA EUROOPA MEISTRIVÕISTLUSED SOOME RINGRAJAAUTODE MEISTRIVÕISTLUSED EESTI RINGRAJAAUTODE MEISTRIVÕISTLUSED BaTCC RINGRAJA MEISTRIVÕISTLUSED EESTI MOOTORRATASTE RINGRAJASÕIDU
RohkemINFO VÕISTLEJATELE
TALLINNA RALLI 2017 16. september 2017. a Harjumaa Tallinna Lahtised MV Korraldajad: Spordiklubi Edur MTÜ Eesti Autospordi Liit EAL reg.nr.105/r Tallinna ralli on rahvuslik ralli. VÕISTLUSJUHEND Korraldamise
RohkemVäljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2008, 29, 84 Eesti Vabarii
Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 01.08.2008 Avaldamismärge: RT II 2008, 29, 84 Eesti Vabariigi ja Soome Vabariigi viisaküsimustes Iraani Islamivabariigis
RohkemINFO VÕISTLEJATELE
19.-20. juuli 2013 Otepää, Lõuna-Eesti Eesti autoralli meistrivõistluste 4. etapp Läti autoralli meistrivõistluste 5. etapp Michelini Eesti KV 4.etapp Michelini Läti KV 5. etapp Põhja-Euroopa regiooni
RohkemPrint\A4\QualifyReduced.pmt
Kvalifiikatsioon - minutit.0.09 0: Sorted on Best time Qualifying started at :: 9 0 9 0 9 99 9 Gregor KAARES Kaarel AAMER Kenor KOTKAS Rasmus LEHTER Jaan TANG Ken Robert KÕPP Alexey TEPLOV Robert URBANIK
RohkemMicrosoft PowerPoint - BPP_MLHvaade_juuni2012 (2)
Balti pakendi protseduur MLH kogemus Iivi Ammon, Ravimitootjate Liit Ravimiameti infopäev 13.06.2012 Eeltöö ja protseduuri algus Päev -30 MLH esindajad kolmes riigis jõuavad arusaamani Balti pakendi protseduuri
RohkemVäljaandja: EÜEVAN Akti liik: otsus Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 2002, 4, 7 Otsus nr 7/2001 (UE-EE 813/01), millega võetakse vastu ting
Väljaandja: EÜEVAN Akti liik: otsus Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 2002, 4, 7 Otsus nr 7/2001 (UE-EE 813/01), millega võetakse vastu tingimused Eesti Vabariigi osalemiseks programmis Kultuur
RohkemVäljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2009, 22, 55 Eesti Vabarii
Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 06.08.2009 Avaldamismärge: RT II 2009, 22, 55 Eesti Vabariigi valitsuse ja Läti Vabariigi valitsuse toornafta
RohkemEDL Liiga reeglid 1. ÜLDSÄTTED 1.1. EDL Liiga toimub individuaalse arvestuse alusel, kus mängijad on jagatud hooaja EDL Liiga tulemuste põhj
EDL Liiga reeglid 1. ÜLDSÄTTED 1.1. EDL Liiga toimub individuaalse arvestuse alusel, kus mängijad on jagatud hooaja 2017-2018 EDL Liiga tulemuste põhjal nelja liigasse. a. Premium Liiga (9 osalejat) b.
RohkemUus_TR17_Juhend
RR ESTONIA TARTU RALLY 14.-15. juuli 2017 Eesti Autoralli MV 4. etapp Alexela Dmack Trophy 4. etapp Korraldajad: Tartu Rally MTÜ Eesti Autospordi Liit EAL reg nr: 68/R VÕISTLUSJUHEND Korraldamise alused
RohkemEESTI STANDARD EVS-ISO/IEC 25021:2014 This document is a preview generated by EVS SÜSTEEMI- JA TARKVARATEHNIKA Süsteemide ja tarkvara kvaliteedinõuded
EESTI STANDARD SÜSTEEMI- JA TARKVARATEHNIKA Süsteemide ja tarkvara kvaliteedinõuded ja kvaliteedi hindamine (SQuaRE) Kvaliteedinäitajate elemendid Systems and software engineering Systems and software
RohkemAvatud ja läbipaistev e-riik: Ees6 kui rajaleidja Andrus Kaarelson RIA peadirektori asetäitja riigi infosüsteemi alal 10. oktoober 2017
Avatud ja läbipaistev e-riik: Ees6 kui rajaleidja Andrus Kaarelson RIA peadirektori asetäitja riigi infosüsteemi alal 10. oktoober 2017 Eesti kui rajaleidja e-riigi rajamisel E-teenused meie elu loomulik
RohkemSKV_V_etapp_2018_juhend
Võistlusjuhend 2018. a. Superkrossi karikavõistluste V etapp Auhinnapood karikatele 2018. a Krosskart karikavõistluste III etapp Pühapäeval, 27. mai 2018. a Raassilla krossirada, Vilimeeste küla, Tarvastu
RohkemPrint\A4\QualifyReduced.pmt
free practice - minutes 0.0.0 0: Sorted on Best time Practice started at :: Pos No. Name Best Tm In s Nat Class Entrant Make Marten OJAPÕLD. Vihur Team Richard VIIGISALU. 0. Kubica Kart Mia-Mariette PANKRATOV.
RohkemSihtasutuse Euroopa Kool PÕHIKIRI 1. peatükk ÜLDSÄTTED STATUTES OF THE FOUNDATION EUROOPA KOOL Chapter 1 GENERAL PROVISIONS 1.1.Sihtasutus Euroopa Koo
Sihtasutuse Euroopa Kool PÕHIKIRI 1. peatükk ÜLDSÄTTED STATUTES OF THE FOUNDATION EUROOPA KOOL Chapter 1 GENERAL PROVISIONS 1.1.Sihtasutus Euroopa Kool (edaspidi sihtasutus) on asutatud Tallinna Euroopa
RohkemVäljaandja: Majandus- ja kommunikatsiooniminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsio
Väljaandja: Majandus- ja kommunikatsiooniminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 30.06.2003 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 01.08.2003 Avaldamismärge: RTL
RohkemVäljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 2004, 35, 128 Rahvusvahelise Telekommunikatsiooni Li
Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Avaldamismärge: RT II 2004, 35, 128 Rahvusvahelise Telekommunikatsiooni Liidu põhikirja (Genf, 1992) muutmisdokument Rahvusvahelise
Rohkem3. TARTU RALLY september 2016.a. Tartu 3ᴿᴰ TARTU RALLY 2016 September 23-24, 2016 Tartu Eesti Autoralli MV 5. etapp Dmack Trophy 5. eta
3. TARTU RALLY 2016 23. - 24. september 2016.a. Tartu 3ᴿᴰ TARTU RALLY 2016 September 23-24, 2016 Tartu Eesti Autoralli MV 5. etapp Dmack Trophy 5. etapp Korraldajad: Tartu Rally MTÜ Eesti Autospordi Liit
RohkemPrint\A4\QualifyReduced.pmt
Sorted on Best time Treeningsõit + kvalifikatsioonisõit - 0 minutit.0.0 :00 Practice started at :0: Best Tm s In Nat Class Entrant 0.0 Vabaklass WD Mitsubishi Lancer Evo V 0.0 0. Esivedu....0 Lada 0..
RohkemTIKI TREILER Lääne-Eesti rahvaralli 2013 TIKI TREILER West-Estonia Amateur Rally VÕISTLUSJUHEND SUPPLEMENTARY REGULATIONS
TIKI TREILER Lääne-Eesti rahvaralli 2013 TIKI TREILER West-Estonia Amateur Rally 2013 01.06.2013 VÕISTLUSJUHEND SUPPLEMENTARY REGULATIONS Võistlusjuhend Tiki Treiler Lääne-Eesti rahvaralli 2013 1. juunil
RohkemEJL juhatuse koosoleku protokoll nr. 122 kuupäev: koht: EJL algus: 15:00 osalejad: Triin Sepp, Andrus Poksi, Jüri Käo, Egon Elstein, Arnout
EJL juhatuse koosoleku protokoll nr. 122 kuupäev: 11.12.2012 koht: EJL algus: 15:00 osalejad: Triin Sepp, Andrus Poksi, Jüri Käo, Egon Elstein, Arnout Lugtmeijer peasekretär: Ott Kallas protokollija: Riina
RohkemInglise keele ainekava 9.klassile Kuu Õpitulemused Õppesisu Kohustuslik hindamine September 1. Kasutab Present Simple, Present Mina ja teised. Inimese
Inglise keele ainekava 9.klassile Kuu Õpitulemused Õppesisu Kohustuslik hindamine September 1. Kasutab Present Simple, Present Mina ja teised. Inimesed Continuous küsimustes, jaatavas ja Adventure eitavas
RohkemMajandus- ja kommunikatsiooniministri 10. aprill a määrus nr 26 Avaliku konkursi läbiviimise kord, nõuded ja tingimused sageduslubade andmiseks
Majandus- ja kommunikatsiooniministri 10. aprill 2013. a määrus nr 26 Avaliku konkursi läbiviimise kord, nõuded ja tingimused sageduslubade andmiseks maapealsetes süsteemides üldkasutatava elektroonilise
RohkemPrint\A4\QualifyReduced.pmt
Kuremaa järv, Jõgevamaa,00 km. voor - ring.0.0 :0 Qualifying started at :: PIC Class Entrant Best Tm Points 0 0 0 0 0 0 00 0 0 0 0 Janno PUUSEPP Liis TALIVERE WD-SPORT WD-SPORT WD-SPORT WD-SPORT WD-SPORT
RohkemVÕISTLUSJUHEND/ SUPPLEMENTARY REGULATIONS OLEREX EESTI MEISTRIVÕISTLUSED RALLIKROSSIS etapp Kulbilohu rallikross 2019 Laupäev, 11. mai 2019, K
VÕTUJUHND/ UPPMNTAY GUATON OX T MTVÕTUD AKO 09. etapp Kulbilohu rallikross 09 aupäev,. mai 09, Kulbilohu rallikrossirada lva vald Tartumaa A reg. nr 9 /K OX AYCO TONAN CHAMPONHP 09 round Kulbilohu rallycross
RohkemMicrosoft Word - Loppukilpailu2015_16_tehtavat_viro_1
Põhikooli matemaatika võistlus Lõppvõistlus reedel 22.1.2016 OSA 1 Lahendamiseks aega 30 min Punkte 20 Selles osas kalkulaatorit ei kasutata. Lühikesed lahendused ja vajalikud joonised teha samale paberile.
RohkemJärelevalvetasutegurite kogumise eesmärgil kasutatavate varade koguväärtuse ja koguriskipositsiooni vormide täitmise juhised
Järelevalvetasutegurite kogumise eesmärgil kasutatavate varade koguväärtuse ja koguriskipositsiooni vormide täitmise juhised Aprill 2019 1 Üldised juhised mõlema vormi täitmiseks 1 Nimi, Rahaloomeasutuse
RohkemKAITSELIIDU AASTA MEISTRIVÕISTLUSED SÕJALISES KOLMEVÕISTLUSES Eesmärk: JUHEND populariseerida sõjalis-sportlikku tegevust kaitseliitlastee hulga
KAITSELIIDU 2019. AASTA MEISTRIVÕISTLUSED SÕJALISES KOLMEVÕISTLUSES Eesmärk: JUHEND populariseerida sõjalis-sportlikku tegevust kaitseliitlastee hulgas. selgitada välja Kaitseliidu 2019. aasta meistrid
Rohkemtallinn arvudes 2003.indd
15 16 Ilmastik ja keskkond 1. Õhutemperatuur, 2003... 18 2. Päikesepaiste, 2003.... 19 3. Sademed, 2003... 20 4. Keskmine tuule kiirus, 2003.. 21 5. Looduskaitse load, 2003..... 22 6. Õhusaaste paiksetest
RohkemEST_Web_QIG_TU-P1284.cdr
Lühike paigaldusjuhend TU-P1284 Table Sisukord of Contents Eesti... 1. Enne alustamist... 2. Riistvara paigaldamine... 3. Draiveri paigaldamine... 4. Paigaldamise kontrollimine... 1 1 2 3 4 Tõrkeotsing...
RohkemInglise keele ainekava 5.klassile Kuu Õpitulemused Õppesisu Kohustuslik hindamine September 1. Räägib loomadest. Vaba aeg. Animals (Wild life 2. Kuula
Inglise keele ainekava 5.klassile Kuu Õpitulemused Õppesisu Kohustuslik hindamine September 1. Räägib loomadest. Vaba aeg. Animals (Wild life 2. Kuulab, loeb ja jutustab dialooge and pets) Sõnavara teemadel
RohkemMicrosoft Word - Lisa 4_Kohtususteemide vordlus
RIIGIKOHTU ESIMEHE 2011. A ETTEKANNE RIIGIKOGULE LISA 4 Eesti kohtusüsteem Euroopas Euroopa Nõukogu Ministrite Komitee on ellu kutsunud Tõhusa õigusemõistmise Euroopa komisjoni (CEPEJ), mis koosneb 47
RohkemRef. Ares(2018) /01/2018 Ш Republic of Estonia Ministry of Economic Affairs and Communications Mr Keir Fitch European Commission DG Mobility a
Ref. Ares(2018)152596-10/01/2018 Ш Republic of Estonia Ministry of Economic Affairs and Communications Mr Keir Fitch European Commission DG Mobility and Transport Directorate C - Land B-1049, Brussels
RohkemMicrosoft Word - EVS_ISO_6743_13;2012_et_en
EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: juuli 2012 Jõustunud Eesti standardina: juuli 2012 MÄÄRDEAINED, TÖÖSTUSÕLID JA NENDEGA SEOTUD TOOTED (KLASS L) Klassifikatsioon Osa 13: tüüp G (juhikud) Lubricants,
RohkemVäljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: Avaldamismärge: RT II 2009, 11, 28 Eesti Vabarii
Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: välisleping Teksti liik: algtekst Jõustumise kp: 01.04.2009 Avaldamismärge: RT II 2009, 11, 28 Eesti Vabariigi ja Madalmaade Kuningriigi viisaküsimustes Venemaa
RohkemPiima ja tooraine pakkumise tulevik kogu maailmas Erilise fookusega rasvadel ja proteiinidel Christophe Lafougere, CEO Gira Rakvere, 3rd of October 20
Piima ja tooraine pakkumise tulevik kogu maailmas Erilise fookusega rasvadel ja proteiinidel Christophe Lafougere, CEO Gira Rakvere, 3rd of October 2018 clafougere@girafood.com Tel: +(33) 4 50 40 24 00
RohkemMicrosoft Word - EVS_EN_10204;2004_et.doc
EESTI STANDARD Avaldatud eesti keeles: juuli 2013 Jõustunud Eesti standardina: jaanuar 2005 METALLMATERJALID Järelevalvedokumentide tüübid Metallic materials Types of inspection documents EESTI STANDARDI
RohkemPrint\A4\QualifyFull.pmt
- treening.. : Sorted on Best time Practice started at :: Pos No. Name Raitis VEINSTEINS Janis LAPSA Dainis DAMBERGS Valdis VANAGS Rudolfs SMITS Arnis ODINS Artis ABOLS Viesturs TILGASS Rimants FREIMANIS
RohkemMicrosoft Word - EAL rahvasprindi võistlusmäärus 2019.doc
RAHVASPRINDI VÕISTLUSMÄÄRUS Kehtib alates 01.01.2019 1. MÄÄRANG Rahvasprint on kiirusvõistlus, mis viiakse läbi ralli lisakatsetele sarnastel, üldiseks liikluseks suletud teedel või territooriumidel. 2.
RohkemSlide 1
TÖÖTUBA: ÕPIRÄNDE TUNNISTUSE TÄITMINE Margit Paakspuu 5163 Töötoa ülesehitus 1. Kellele ja milleks me õpirände tunnistusi väljastame? 2. Õpirände tunnistuse väljastamise protseduur 3. Õpirände tunnistuse
RohkemVstlusjuhend
Võistlusjuhend Lyoness Vasalemma rahvasprint 2017 I laupäeval, 21. jaanuar 2017. a Harju maakonnas Vasalemma valla territooriumil. Kooskõlastatud Eesti Autospordi Liidu (EAL) Rahvaspordi Komitees Registreeritud
Rohkem(Tõrked ja töökindlus \(2\))
Elektriseadmete tõrked ja töökindlus Click to edit Master title style 2016 sügis 2 Prof. Tõnu Lehtla VII-403, tel.6203 700 http://www.ttu.ee/energeetikateaduskond/elektrotehnika-instituut/ Kursuse sisu
Rohkem