Kasutusjuhend Lauasügavkülmik

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "Kasutusjuhend Lauasügavkülmik"

Väljavõte

1 Kasutusjuhend Lauasügavkülmik G(P)12../GX

2 Seadme ülevaade Sisu 1 Seadme ülevaade Seadme ja varustuse ülevaade Seadme kasutusvaldkond Vastavus Ülespanekumõõdud Energia säästmine Üldised ohutusjuhised Juht- ja näiduelemendid Juht- ja kontrollelemendid Temperatuurinäidik Käikuvõtmine Seadme transportimine Seadme paigaldamine Uksepiiraja vahetamine Kööginišši paigutamine Pakendi utiliseerimine Seadme ühendamine Seadme sisselülitamine Käsitsemine Temperatuurinäidiku heledus Toiduainete külmutamine Säilitusajad Toiduainete sulatamine Temperatuuri seadistamine SuperFrost Sahtlid Riiulid VarioSpace Hooldus Käsitsi ülessulatamine Seadme puhastamine Klienditeenindus Rikked Kasutusest kõrvaldamine Seadme väljalülitamine Kasutusest kõrvaldamine Seadme utiliseerimine Tootja tegeleb pidevalt kõigi tüüpide ja mudelite edasiarendamisega. Seetõttu palume teilt mõistvat suhtumist, kui jätame endale kuju, varustuse ja tehnoloogia muutmise õiguse. Et oma seadme kõiki eeliseid tundma õppida, lugege palun käesolevas juhendis äratoodud juhised hoolikalt läbi. Juhend kehtib erinevatele mudelitele, seetõttu võib esineda kõrvalekaldeid. Lõigud, mis kehtivad ainult teatud kindlate seadmete kohta, on tähistatud tärniga (*). -ga, tegevuse tule- Tegevuskorraldused on tähistatud mused -ga. 1 Seadme ülevaade 1.1 Seadme ja varustuse ülevaade Märkus u Riiulid, sahtlid või korvid on tarneseisundis paigutatud optimaalset energiatõhusust silmas pidades. Fig. 1 (1) Juht- ja kontrollelemendid (4) Tüübisilt (2) VarioSpace (5) Seadejalad (3) Sahtel 1.2 Seadme kasutusvaldkond Seade sobib eranditult kodumajapidamistes või sarnases tingimustes toiduainete jahutamiseks. Selleks on nt kasutamine - personalile ettenähtud köökides, hommikusöögiga majutusasutustes, - külaliste poolt maamajades, hotellides, motellides ning teistes majutusasutuses, - toitlustuses või sarnase teenindusega hulgimüügis Kasutage seadet eranditult kodumajapidamise raames. Kõik muud kasutusviisid on keelatud. Seade ei sobi ravimite, vereplasma, laboripreparaatide ega teiste sarnaste meditsiinitoodete direktiivi 2007/47/EG alla langevate ainete ning toodete jahutamiseks või säilitamiseks. Seadme väärotstarbeline kasutamine võib põhjustada säilitatavate toodete kahjustumist või tuua kaasa nende roiskumise. Lisaks eelnevale ei sobi seade käitamiseks plahvatusohtlikes piirkondades. Seade on mõeldud kliimaklassist sõltuva piiratud välistemperatuuri käes kasutamiseks. Teie seadme kliimaklass on trükitud tüübisildile. Märkus upidage äratoodud ümbrustemperatuuridest kinni, sest vastasel juhul jahutusvõimsus väheneb. Kliimaklass ümbrustemperatuuridele SN, N kuni 32 C ST kuni 38 C 2 * vastavalt mudelile ja varustusele

3 Üldised ohutusjuhised Kliimaklass T kuni 43 C ümbrustemperatuuridele Seadme laitmatu talitlus on tagatud kuni madalaima ümbrustemperatuurini 5 C. 1.3 Vastavus Külmaaineringlus on tiheduse suhtes üle kontrollitud. Seade vastab üldtunnustatud ohutusnõuetele ja EÜ direktiividele 2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ, 2009/125/EÜ ning 2010/30/EÜ. Juhised kontrollinstituutidele: Kontrollimised tuleb läbi viia kehtivate normide ja direktiivide alusel. Seadmete ettevalmistamine ja kontrollimine tuleb läbi viia tootjapoolseid koormamisplaane ja kasutusjuhendis esitatud juhiseid arvesse võttes. 1.4 Ülespanekumõõdud Fig. 2 h a g e e' d c c' G G GP x 624 x 653 x 1129 x GX x Kaasapandud seina-vahehoidikutega seadmete puhul suureneb mõõt 35 mm võrra (vt. 4.2). 1.5 Energia säästmine - Veenduge, et ruum on püsivalt hästi ventileeritud. Ärge katke ventilatsiooniavasid või -võresid kinni. - Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalguse kätte, pliidi, küttekeha jms lähedusse. - Energiatarve sõltub paigaldustingimustest nagu nt ümbrustemperatuurist (vt. 1.2). - Avage seade võimalikult lühikeseks ajaks. - Mida madalamaks temperatuur seatakse, seda suurem on energiatarve. - Säilitage kõiki toiduaineid korralikult pakendatuna ja kaetuna. Sedasi välditakse härmatise teket. - Kui seadmesse on tekkinud paks härmatisekiht: Sulatage seade üles. Tolmusadestised suurendavad energiatarvet: - Puhastage külmamasin koos soojusvahetiga - metallvõre seadme tagaküljel - kord aastas tolmust. 2 Üldised ohutusjuhised Ohud kasutajale: - Antud seadet tohivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast, samuti vähendatud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete võimete või puudulike kogemuste ning oskustega isikud, kui nad on järelevalve all või neid on seadme ohutu kasutamise osas instrueeritud ja nad saavad sellest põhjustatavatest ohtudest aru. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi puhastamise ja kasutajapoolse hooldusega seonduvaid tegevusi järelevalveta läbi viia. - Seadme vooluvõrgust eraldamisel haarake alati pistikust kinni. Ärge tõmmake kaablist. - Tõmmake veajuhtumi korral võrgupistik või lülitage kaitse välja. - Ärge kahjustage võrguühendusjuhet. Ärge käitage seadet defektse võrguühendusjuhtmega. - Seadme remonditöid ja muud sekkumist ning ja võrguühendusjuhtme väljavahetamist tohib teostada üksnes klienditeenindus või selleks vastava väljaõppe saanud oskuspersonal. - Monteerige, ühendage külge ja utiliseerige seade üksnes vastavalt juhendis esitatud andmetele. - Hoidke käesolev juhend hoolikalt alles ning andke see seadme üleandmisel järgmisele omanikule edasi. Tulekahju oht: - Seadmes sisalduv külmaaine R 600a on keskkonnasõbralik, kuid süttimisvõimeline. Väljatungiv külmaaine võib põlema süttida. Külmaaine torustikku ei tohi kahjustada. Seadme sees ei tohi kasutada lahtist tuld ega süttimisallikaid. Seadme sees ei tohi kasutada elektriseadmeid (nt aurupuhasteid, kütteseadmeid, jäätisevalmistajat jne). Külmaaine lekkimise korral: Kõrvaldage väljatungimiskoha lähedusest lahtine tuli ning süütamisallikad. Ventileerige korralikult ruumi. Teavitage klienditeenindust. - Ärge hoidke seadmes plahvatusohtlikke aineid või süttivaid aineid, nt butaani, propaani, pentaani jne sisaldavaid aerosoolpudeleid. Sellised aerosoolpudelid tunneb * vastavalt mudelile ja varustusele 3

4 Juht- ja näiduelemendid ära neile trükitud sisaldusainete ja leegisümboli järgi. Võimalikud väljatungivad gaasid võivad elektriliste koostedetailide tõttu süttida. - Hoidke põlevad küünlad, lambid ja muud lahtise leegiga esemed seadmest eemalt, et need ei saaks seadmel tulekahju põhjustada. - Ladustage alkohoolseid jooke või teisi alkoholi sisaldavaid anumaid üksnes tihedalt suletuna. Võimalik väljatungiv alkohol võib elektriliste koostedetailide tõttu süttida. Alla- ja ümberkukkumisoht: - Ärge väärkasutage soklit, sahtleid, uksi jms astmelauana ega toetuspinnana. See kehtib laste kohta. Toidumürgituse oht: - Ärge tarvitage üle aja säilitatud toiduaineid. Külmetushaavade, tuimuse ja valude oht: - Vältige naha pidevat kontakti külmade pindadega ning külmade või külmutatud esemetega või võtke tarvitusele kaitsemeetmed, nt kasutage kaitsekindaid. Jäätist, eriti mahlajäätist või jäätisekuubikuid ei tohi kohe ja liiga külmalt tarvitada. Vigastuste ja kahjustuste oht: - Kuum aur võib vigastusi põhjustada. Ärge kasutage sulatamiseks elektrilisi kütte- või aurupuhastusseadmeid, lahtisi leeke ega sulatuspihuseid. - Ärge eemaldage jääd teravate esemetega. Järgige vastavasisulisi juhised teistes peatükkides: GEFAHR WARNUNG VORSICHT ACHTUNG tähistab vahetult ohtlikku olukorda, mis toob eiramise korral kaasa surma või rasked kehavigastused. tähistab ohtlikku olukorda, mis võib eiramise korral tuua kaasa surma või rasked kehavigastused. tähistab ohtlikku olukorda, mis võib eiramise korral tuua kaasa kerged või keskmise tugevusega kehavigastused. tähistab ohtlikku olukorda, mis võib eiramise korral tuua kaasa materiaalseid kahjusid. 3 Juht- ja näiduelemendid 3.1 Juht- ja kontrollelemendid Fig. 3 (1) On/Off-klahv (6) Menüü sümbol (2) Seadistusklahv (7) Alarmi sümbol (3) Temperatuurinäidik (8) Heleduse sümbol (4) SuperFrost-klahv (9) Lapseluku sümbol (5) SuperFrosti sümbol 3.2 Temperatuurinäidik Normaalrežiimis kuvatakse: - etteseadistatud külmutustemperatuur Temperatuurinäidik vilgub: - muudetakse temperatuuriseadistust - pärast sisselülitamist pole temperatuur piisavalt madal - temperatuur on mitme kraadi võrra tõusnud 4 Käikuvõtmine 4.1 Seadme transportimine ETTEVAATUST Vigastuste ja kahjustuste oht valesti transportides! u Transportige seadet pakitult. u Transportige seadet püstises asendis. u Ärge transportige seadet üksinda. 4.2 Seadme paigaldamine Tulekahju oht niiskuse tõttu! Kui voolu all olevad osad või võrguühendusjuhe niiskeks läheb, siis või tekkida lühis. u Seade on töötatud välja suletud ruumides kasutamiseks. Ärge kasutage külmikut õues, niiskes ega veepritsemete läheduses. Hinweis tähistab kasulikke juhiseid ja vihjeid. Tulekahju oht lühise tõttu! Kui seadme või mõne teise seadme võrgukaabel/pistik puutub vastu seadme tagaseina, siis võib võrgukaabel/pistik seadme vibreerimise tõttu kahjustada saada nii, et tekib lühis. u Pange seade nii üles, et see ei puudutaks pistikuid ega võrgukaableid. u Ärge ühendage seadet ega teisi seadmeid seadme tagaosa piirkonnas asuvatesse pistikutesse. 4 * vastavalt mudelile ja varustusele

5 Käikuvõtmine Tulekahju oht külmaaine tõttu! Seadmes sisalduv külmaaine R 600a on keskkonnasõbralik, kuid süttimisvõimeline. Väljatungiv külmaaine võib põlema süttida. u Vältige külmaringluse torustiku kahjustamist. u Joondage seade kaasasoleva lihtvõtmega seadejalgade (A) kaudu ning vesiloodi kasutades stabiilselt ja horisontaalselt välja. Tulekahju ja kahjustuste oht! u Külmikule ei tohi asetada soojust eraldavaid seadmeid nagu nt mikrolaineahju, rösterit jms! Tulekahju- ja kahjustuste oht blokeeritud ventilatsiooniavade tõttu! u Hoidke ventilatsiooniavad alati vabad. Hoolitsege alati hea ventilatsiooni eest! q Seadme esinevate kahjustuste korral tuleb enne seadme ühendamist pöörduda viivitamatult seadme tarnija poole. q Paigalduskoha põrand peab olema horisontaalne ja sile. q Ärge paigaldage seadet otsese päikesevalguse kätte, pliidi, küttekeha jms lähedusse. q Optimaalseks paigalduskohaks on kuiv ja hästi ventileeritud ruum. q Paigaldage seade tagaküljega ja kaasasolevate seina-vahehoidikute (vt allpool) kasutamisel alati vahetult vastu seina. q Seadet tohib nihutada ainult täitmata seisundis. q Ärge paigaldage seadet ilma abiliseta. q Seadme paigaldusruum peab olema normi EN 378 kohaselt iga 8 g külmaaine R 600a kohta 1 m 3 ruumalaga. Kui paigaldusruum on väiksem, siis võib külmaringluse lekke korral moodustuda süttimisohtlik gaasi-õhu segu. Külmaaine kogus on esitatud seadme sisemuses asuval tüübisildil. u Võtke ühenduskaabel seadme tagaseinalt maha. Eemaldage seejuures kaablihoidik, sest vastasel juhul tekib vibratsioonimüra! u Eemaldage kõik transpordikaitsme detailid. Deklareeritud energiatarbe saavutamiseks tuleb kasutada vahehoidikuid, mis on osade seadmetega kaasa pandud. Sellega suureneb seadme sügavus u 35 mm võrra. Seade on vahehoidikute mittekasutamise korral täielikult talitlusvõimeline, ent veidi kõrgema energiatarbega. u Monteerige kaasasolevate seinavahehoidikutega seadme puhul need seina-vahehoidikud ülaosa vasakul ja paremal poolel seadme tagaküljele. Märkus u Puhastage seade (vt. 6.2). Kui seade paigaldatakse väga niiskesse ümbruskonda, siis võib selle välisküljele tekkida kondensvesi. u Veenduge, et paigalduskohas oleks alati hea ventilatsioon. 4.3 Uksepiiraja vahetamine* Vajadusel saate piiraja asukohta muuta. Tehke kindlaks, et järgmised tööriistad on käepärast: q Torx 25 q Torx 15 q Kaasasolev lihtvõti q Vaj. teine isik montaažitöödeks ETTEVAATUST Vigastusoht ukse väljapöördumisel! u Hoidke ust hästi kinni. u Asetage uks ettevaatlikult maha. u Utiliseerige pakend. (vt. 4.5) Fig. 4 Uksekäepidemega seadmete puhul * vastavalt mudelile ja varustusele 5

6 Käsitsemine Tähtis ventilatsiooni tagamiseks: - Pealepandava kapi tagaküljel peab olema kogu kapi laiuses vähemalt 50 mm sügavusega heitõhušaht. - Lae alla jääva ventilatsiooniava ristlõikepindala peab olema vähemalt 300 cm 2. - Mida suurem on ventilatsiooniava ristlõikepindala, seda vähem energiat seade tarbib. Kui seade paigaldatakse šarniiridega seina Fig. 6 (4) lähedale, siis peab seadme ja seina vahele jääma vähemalt 40 mm. See vastab käepideme üleulatusele avatud ukse korral. 4.5 Pakendi utiliseerimine Lämbumisoht pakendimaterjali ja kilede tõttu! u Ärge lubage lastel pakendimaterjaliga mängida. Fig. 5 Uksekäepidemeta seadmete puhul u Toimige graafilisel joonisel esitatud positsiooninumbrite järjekorras. Vigastusoht väljakukkuva ukse tõttu! Kui laagridetailid pole piisavalt tugevasti külge kruvitud, siis võib uks välja kukkuda. See võib põhjustada raskeid vigastusi. Lisaks sellele ei pruugi uks sulguda nii, et seade ei jahuta korralikult. u Kruvige laagritoed/laagripoldid tugevasti (4 Nm-ga) külge. u Kontrollige kõiki kruvisid ja pingutage vajadusel üle. 4.4 Kööginišši paigutamine Pakend on valmistatud taaskäideldavast materjalist: - Lainepapp/papp - Vahtpolüstüroolist detailid - Polüetüleenist kiled ja kotid - Polüpropüleenist sidumislindid - Polüetüleenist klaasiga naeltega koostatud puitraam* u Viige pakendimaterjal ametlikku jäätmekogumispunkti. 4.6 Seadme ühendamine TÄHELEPANU Elektroonika kahjustamise oht! u Ärge kasutage sildalaldeid (alalisvoolu muundamine vahelduv- või pöördvooluks) ega energiasäästupistikuid. Tulekahju ja ülekuumenemise oht! u Ärge kasutage pikendusjuhtmeid ega jaotuskarpe. Paigalduskoha vooluliik (vahelduvvool) ja pinge peavad vastama tüübisildil esitatud andmetele (vt. Seadme ülevaade). Pistikupesa peab olema eeskirjadekohaselt maandatud või elektriliselt kaitsmega kaitstud. Kaitsme rakendumisvool peab jääma vahemikku 10 A kuni 16 A. Pistikupesa peab olema kergesti ligipääsetav, et seadme saaks hädaolukorras kiiresti voolutoitest eraldada. Ta peab paiknema väljaspool seadme tagakülje piirkonda. u Kontrollige elektriühendust. u Pistke pistik vooluvõrku. 4.7 Seadme sisselülitamine (1) Peale asetatav kapp (3) Köögikapp (2) Seade (4) Sein Fig. 6 x Kaasapandud seina-vahehoidikutega seadmete puhul suureneb mõõt 35 mm võrra (vt. 4.2). Seadet on võimalik köögimööbliga ümbritseda. Viimaks seadet Fig. 6 (2) köögimööbliga ühele tasandile, võib seadmele panna vastava kapi Fig. 6 (1).* Köögikappidesse sisseehitamisel (sügavus max 580 mm) võib seadme vahetult köögikapi Fig. 6 (3) kõrvale üles panna. Seade ulatub 34 mm x ja seadme keskkoht 50 mm x köögikapi esiküljest ettepoole.* u Vajutage On/Off-klahvi Fig. 3 (1). w Seade on sisse lülitatud. Temperatuurinäidik ja alarmi sümbol Fig. 3 (7) vilguvad, kuni temperatuur on piisavalt madal. w Kui displei näitab kirjet «DEMO», siis on esitlusmoodus aktiveeritud. Pöörduge klienditeeninduse poole. 5 Käsitsemine 5.1 Temperatuurinäidiku heledus Temperatuurinäidiku heledust on võimalik paigaldusruumi valgustingimustega sobivaks kohandada. 6 * vastavalt mudelile ja varustusele

7 Käsitsemine Heleduse seadistamine Taustavalgustust saab kas välja lülitada või ühele 5-st astmest seada. Tehasest on taustavalgustus välja lülitatud. u Seadistusrežiimi aktiveerimine: Vajutage u 5 sek SuperFrost-klahvi w Menüü sümbol Fig. 3 (6) põleb ja lapseluku sümbol Fig. 3 (9) vilgub. u Vajutage heledusefunktsiooni ettekutsumiseks seadistusklahvi Fig. 3 (2). w Lapseluku sümbol Fig. 3 (9) kustub ja heleduse sümbol Fig. 3 (8) vilgub. u Kinnitamiseks: Vajutage hetkeks SuperFrost-klahvi w Heleduse sümbol Fig. 3 (8) põleb. w Lapseluku sümbol Fig. 3 (9) põleb. Temperatuurinäidikul põleb LED -18 C. u Vajutage lapseluku väljalülitamiseks hetkeks SuperFrostklahvi w Lapseluku sümbol Fig. 3 (9) vilgub. u Seadistusmooduse deaktiveerimine: Vajutage On/Off-klahvi Fig. 3 (1). -võiu Oodake 5 min. w Menüü sümbol Fig. 3 (6) kustub ja temperatuurinäidikul näidatakse taas temperatuuri. Lapseluku sümbol Fig. 3 (9) enam ei põle Temperatuurialarm u Valige seadistusklahviga Fig. 3 (2) kas väljas või soovitud heledus. Mida rohkem välju temperatuurinäidikul põleb, seda heledam. Põlevate väljade puudumine tähendab väljas. u Kinnitamiseks: Vajutage SuperFrost-klahvi w Heleduse sümbol Fig. 3 (8) vilgub. w Heledus on seadistatud uue väärtuse peale. u Seadistusrežiimi deaktiveerimine: Vajutage On/Off-klahvi Fig. 3 (1). -võiu Oodake 5 min. w Heleduse sümbol Fig. 3 (8) ja menüü sümbol Fig. 3 (6) kustuvad. w Temperatuurinäidikul näidatakse taas temperatuuri Lapselukk Lapselukuga on võimalik tagada, et lapsed mängides seadet ettekavatsematult välja ei lülitaks Lapseluku sisselülitamine u Seadistusrežiimi aktiveerimine: Vajutage u 5 sek SuperFrost-klahvi w Menüü sümbol Fig. 3 (6) põleb ja lapseluku sümbol Fig. 3 (9) vilgub. u Vajutage lapseluku funktsiooni ettekutsumiseks hetkeks SuperFrost-klahvi w Lapseluku sümbol Fig. 3 (9) põleb. Temperatuurinäidikul põlevad LEDid -15 C ja -21 C. u Vajutage lapseluku sisselülitamiseks hetkeks SuperFrostklahvi w Lapseluku sümbol Fig. 3 (9) vilgub. LEDid -15 C ja -21 C kustuvad. u Seadistusrežiimi deaktiveerimine: Vajutage On/Off-klahvi Fig. 3 (1). -võiu Oodake 5 min. w Menüü sümbol Fig. 3 (6) kustub ja temperatuurinäidikul näidatakse taas temperatuuri. Lapseluku sümbol Fig. 3 (9) põleb Lapseluku väljalülitamine u Seadistusmooduse aktiveerimine: Vajutage u 5 sek SuperFrost-klahvi w Menüü sümbol Fig. 3 (6) põleb ja lapseluku sümbol Fig. 3 (9) vilgub. u Vajutage lapseluku funktsiooni ettekutsumiseks hetkeks SuperFrost-klahvi Samaaegselt vilguvad temperatuurinäidik ja alarmisümbol Fig. 3 (7). Liiga kõrge temperatuuri põhjuseks võib olla: - külmkappi pandi soojad värsked toiduained - toiduainete ümberpaigutamisel ja väljavõtmisel sattus külmikusse liiga palju sooja ruumiõhku - on pikem voolukatkestus - seade on defektne Alarmi sümbol Fig. 3 (7) kustub ja temperatuurinäidik lõpetab vilkumise, kui temperatuur on taas piisavalt madal. 5.4 Toiduainete külmutamine 24 tunni jooksul võib külmkambrisse panna ainult niimitu kg värskeid toiduaineid, kui on külmiku tüübisildil (vt. Seadme ülevaade)«külmutusvõimsus... kg/24h» näidatud. Sahtleid võib koormata igaüht max 25 kg külmutatavate toiduainetega, riiuleid igaüht max 35 kg-ga. ETTEVAATUST Vigastusoht klaasikildude tõttu! Joogipudelid ja joogipurgid võivad külmutamisel lõhkeda. See kehtib eriti süsihappegaasi sisaldavate jookide kohta. u Ärge külmutage joogipudeleid ega joogipurke! Selleks, et toiduained kiiremini läbi külmuksid, ei tohiks ühe portsjoni kohta ületada järgmiseid koguseid: - puu-, juurvili kuni 1 kg - liha kuni 2,5 kg u Pakendage toiduained portsjoneeritult külmutuskottidesse, taaskasutatavasse plast-, metall või alumiiniumanumatesse. 5.5 Säilitusajad Erinevate toiduainete orienteeruvad säilimistähtajad: Jäätis Vorst, sink Leib, küpsetised Uluki-, sealiha Rasvane kala Lahja kala Juust Linnu-, veiseliha 2 kuni 6 kuud 2 kuni 6 kuud 2 kuni 6 kuud 6 kuni 10 kuud 2 kuni 6 kuud 6 kuni 12 kuud 2 kuni 6 kuud 6 kuni 12 kuud * vastavalt mudelile ja varustusele 7

8 Hooldus Erinevate toiduainete orienteeruvad säilimistähtajad: Juur-, puuvili 6 kuni 12 kuud Esitatud säilitusajad on orienteeruva iseloomuga. 5.6 Toiduainete sulatamine - toatemperatuuril - mikrolaineahjus - ahjus/konvektsiooniahjus u Võtke välja ainult vajalik kogus toiduaineid. Töödelge sulatatud toiduained võimalikult kiiresti. u Külmutage sulatatud toiduaineid uuesti ainult erandjuhtudel. 5.7 Temperatuuri seadistamine Soovitav temperatuuriseadistus: -18 C Temperatuuri on võimalik jooksvalt muuta. Pärast -32 C seadistuse saavutamist alustatakse taas -15 C pealt. u Temperatuurifunktsiooni ettekutsumine: Vajutage üks kord seadistusklahvi Fig. 3 (2). w Temperatuurinäidikul vilgub aktuaalse temperatuuri LED. u Vajutage niimitu korda seadistusklahvi Fig. 3 (2), kuni soovitud temperatuuri LED põleb. Märkus u Seadistusklahvi pika vajutamisega seadistatakse väikese temperatuurivahemiku (nt: -15 C ja -18 C) piires ette külmem väärtus. Temperatuurinäidikul põleb siis järgmiselt madalama temperatuurivahemiku LED. 5.8 SuperFrost u Võtke kõige alumine sahtel välja ja pange toiduained vahetult seadmesse, et nad puutuksid vastu põrandat või külgseinu. w SuperFrost lülitub u 65 h möödudes automaatselt välja. w Kui külmutamine on lõpetatud, siis SuperFrosti sümbol Fig. 3 (5) kustub. w Temperatuurinäidikul põleb normaalrežiimi jaoks etteseadistatud temperatuurivahemik. u Pange toiduained sahtlisse ja lükake see uuesti sisse. w Külmik töötab energiasäästlikul normaalrežiimil edasi. Energia säästmiseks võib Superfrosti ka enne 65 tunni möödumist välja lülitada, vajutades klahvi SuperFrost Lülitage SuperFrost välja ainult siis, kui temperatuur on -18 C või külmem. 5.9 Sahtlid u Külmutatavate toiduainete säilitamiseks vahetult riiulitel: Tõmmake sahtel ette ja tõstke välja Riiulid u Riiuli väljavõtmiseks: tõstke ees üles ja tõmmake välja. u Riiuli taaspaigaldamiseks: lükake see lihtsalt kuni lõpuni sisse. Peale selle tekib juba külmutatud toidul «külmareserv». Seetõttu jäävad toiduained külmiku sulatamisel pikemat aega külmutatud olekusse. 24 tunni jooksul võib külmkambrisse panna ainult niimitu kg värskeid toiduaineid, kui on külmiku tüübisildil «Külmutusvõimsus... kg/24h» näidatud. See maksimaalne kogus on erinevatel mudelitel ja kliimaklassidel erinev. Olenevalt sellest, kui palju värskeid toiduaineid külmutada tuleb, peate SuperFrosti varakult sisse lülitama: külmutatavate toiduainete väiksema koguse puhul u 6h, külmutatavate toiduainete maksimaalse koguse puhul 24h enne toideainete sissepanemist. SuperFrosti ei pea järgnevatel juhtudel sisse lülitama: - juba külmutatud toodete külmikusse asetamisel - kuni u 1 kg värskete toiduainete külmutamisel päevas SuperFrostiga külmutamine u Vajutage hetkeks SuperFrost-klahvi w SuperFrost sümbol Fig. 3 (5) põleb. w Külmutustemperatuur langeb, seade töötab suurimal külmutusvõimsusel. Märkus u Klahvi SuperFrost vajutamisel võib kompressor sisseehitatud lülitusviivituse tõttu kuni 8 minutit hiljem sisse lülituda. See viivitus pikendab kompressori eluiga. Külmutatavate toiduainete väikese koguse puhul: u Oodake u 6 h. u Pange pakendatud toiduained alumistesse sahtlitesse. Külmutatavate toiduainete maksimaalse koguse puhul (vt tüübisilti): u oodake u 24 h VarioSpace Te võite lisaks sahtlitele ka riiulid välja võtta. Nii saate suuremate toiduainete jaoks ruumi. Linnuliha, liha, suuri ulukiliha tükke ja kõrgeid taignatooteid võib külmutada ning kasutada toiduvalmistamisel tervetena. u Sahtleid võib koormata igaüht max 25 kg külmutatavate toiduainetega, riiuleid igaüht max 35 kg-ga. 6 Hooldus 6.1 Käsitsi ülessulatamine Härmatise- või jääkiht tekib moodustub kiiremini, kui seadet sageli avatakse või sissepandud toiduained on soojad. Paksem jääkiht suurendab aga energiatarvet. Seetõttu tuleb seade regulaarselt üles sulatada. ETTEVAATUST Vigastuste ja kahjustuste oht kuuma auru tõttu! u Ärge kasutage sulatamiseks elektrilisi kütte- või aurupuhastusseadmeid, lahtisi leeke ega sulatuspihuseid. u Ärge eemaldage jääd teravate esemetega. u Lülitage päev enne ülessulatamist SuperFrost sisse. w Külmutatud toidul on olemas «külmareserv». 8 * vastavalt mudelile ja varustusele

9 Rikked u Lülitage seade välja. w Temperatuurinäidik kustub. u Tõmmake võrgupistik või lülitage kaitse välja. u Võtke külmutatud toiduained, vajadusel koos riiuliga, külmkambrist välja, mähkige ajalehepaberi või teki sisse ja säilitage jahedas kohas. u Asetage keskmisele riiulile kauss kuuma, kuid mitte keeva veega. u Lugege tüübisildilt maha seadme nimetus Fig. 7 (1), teenindusnr Fig. 7 (2) ja seerianr Fig. 7 (3). Tüübisilt asub seadme vasakul siseseinal. w See kiirendab ülessulatamist. w Sulatusvesi kogutakse sahtlitesse. u Jätke seadme uks ülessulamise ajaks lahti. u Võtke lahtitulnud jäätükid välja. u Koguge sulatusvett švammi või rätikuga vajadusel mitu korda. u Puhastage seade ära. (vt. 6.2) 6.2 Seadme puhastamine Vigastuste ja kahjustuste oht kuuma auru tõttu! Kuum aur võib põhjustada põletusi ja kahjustada pealispindu. u Ärge kasutage aurupuhasteid! TÄHELEPANU Vale puhastamine kahjustab seadet! u Ärge kasutage kontsentreeritud puhastusvahendit. u Ärge kasutage küürivaid või kraapivaid svamme ega terasvilla. u Ärge kasutage kangeid, küürivaid, liiva, kloriide, kemikaale ega happeid sisaldavaid puhastusvahendeid. u Ärge kasutage keemilisi lahusteid. u Ärge kahjustage ega eemaldage seadme sisemuses olevat tüübisilti. See on klienditeeninduse jaoks väga tähtis. u Ärge rebige, murdke või kahjustage kaableid ega muid koostedetaile. u Ärge laske puhastusveel äravoolurenni, ventilatsioonivõresse ja elektriosadesse tungida. u Kasutage pehmeid puhastuslappe ning neutraalse ph-väärtusega universaalpuhastusaineid. u Kasutage seadme sisemuses ainult toiduainetele ohutuid puhastus- ja hooldusvahendeid. u Tühjendage seade. u Tõmmake võrgupistik välja. u Puhastage plastmassist välis- ja sisepinnad leige vee ning vähese pesuvahendi lahusega käsitsi. Pärast puhastamist: u Hõõruge seade ja varustusdetailid lapiga kuivaks. u Ühendage seade uuesti vooluvõrku ja lülitage sisse. 6.3 Klienditeenindus Kontrollige esmalt, kas Te saate vea iseseisvalt kõrvaldada. (vt. Rikked). Kui mitte, siis pöörduge klienditeeninduse poole. Aadressi leiate kaasasolevast klienditeeninduste nimekirjast. Vigastusoht asjatundmatu remondi tõttu! u Seadme ja võrguühendusjuhtme remonditöid ning muud sekkumist, mida pole selgesõnaliselt (vt. Hooldus) ära mainitud, laske teostada ainult klienditeenindusel. Fig. 7 u Teavitage klienditeenindust ja edastage viga, seadme nimetus Fig. 7 (1), teenindusnr Fig. 7 (2) ja seerianr Fig. 7 (3). w See tagab kiire ja efektiivse teeninduse. u Hoidke seadet kuni klienditeeninduse kohaletulekuni suletult. w Toiduained jäävad pikemat aega jahedaks. u Tõmmake võrgupistik (ärge tõmmake ühenduskaablist) või lülitage kaitse välja. 7 Rikked Teie seade on konstrueeritud rikkevabana ja pikaaegseks kasutamiseks. Kui siiski peaks tekkima rikkeid, kontrollige, kas rike on põhjustatud seadme kasutusveast. Sellisel juhul tuleb teil remonditöö eest tasuda ka garantii kehtivusajal. Järgmisi rikkeid saate ise kõrvaldada: Seade ei tööta. Seade pole sisse lülitatud. u Lülitage seade sisse. Võrgupistik pole korralikult pistikupesas. u Kontrollige võrgupistikut. Pistikupesa kaitse pole korras. u Kontrollige kaitset. Kompressor töötab kaua. Kompressor lülitub külmutusvajaduse vähenemisel madalamale pööretearvule. Kuigi sellega kompressori tööaeg pikeneb, säästetakse siiski energiat. u See on energiasäästlike mudelite juures normaalne. SuperFrost on sisse lülitatud. u Toiduainete kiiremaks mahajahutamiseks töötab kompressor pikemalt. See on normaalne. Seadme taga allosas (kompressori juures) paiknev LED vilgub regulaarselt iga 15 sekundi tagant*. Inverter on varustatud veadiagnostika LED-ga. u Vilkumine on normaalne. Müra on liiga vali. Pööretereguleerimisega* kompressorid võivad erinevatel pööreteastmetel erinevat töömüra põhjustada. u See müra on täiesti normaalne. Mulisemine ja pritsmehääled Neid helisid tekitab külmaringluses voolav külmaaine. u See müra on täiesti normaalne. Kerge klõpsatus See heli tekib alati siis, kui külmaagregaat (mootor) automaatselt sisse või välja lülitub. u See müra on täiesti normaalne. Mürin. Aeg-ajalt on see valjem, kui külmaagregaat (mootor) sisse lülitub. Sisselülitatud SuperFrosti, äsja sissepandud toiduainete või pikalt avatud ukse korral suureneb külmutusvõimsus automaatselt. u See müra on täiesti normaalne. Ümbrustemperatuur on liiga kõrge. u Probleemi lahendus: (vt. 1.2) * vastavalt mudelile ja varustusele 9

10 Kasutusest kõrvaldamine Vibratsioonimüra Seade ei seisa põrandal stabiilselt. Seetõttu hakkavad kõrval asuvad esemed või mööbel töötava külmaagregaadi mõjul vibreerima. u Joondage seade seadejalgade kaudu välja. u Asetage pudelid ja anumad üksteisest kaugemale. SuperFrosti sümbol Fig. 3 (5) vilgub koos temperatuurinäidikuga. Esineb viga. u Pöörduge klienditeenindusse. (vt. Hooldus). Temperatuurinäidikul põleb DEMO. Esitlusmoodus on aktiveeritud. u Pöörduge klienditeenindusse. (vt. Hooldus). Seadme välispinnad on soojad*. Külmaringluse soojust kasutatakse kondensvee tekke vältimiseks. u See on normaalne. Temperatuur ei ole piisavalt madal. Seadme uks pole korralikult suletud. u Sulgege seadme uks. Ventilatsioon on ebapiisav. u Tehke ventilatsioonivõre vabaks. Ümbrustemperatuur on liiga kõrge. u Probleemi lahendus: (vt. 1.2). Seadet on avatud liiga tihti või liiga kauaks. u Oodake, kuni nõutav temperatuur iseseisvalt taastub. Kui mitte, siis pöörduge klienditeeninduse poole. (vt. Hooldus). Ilma SuperFrostita pandi sisse suur kogus värskeid toiduaineid. u Probleemi lahendus: (vt. 5.8) Temperatuur on valesti ette seadistatud. u Seadistage temperatuuri madalamaks ja kontrollige 24 tunni möödudes. Seade paikneb soojusallikale (pliit, kütteseade vms) liiga lähedal. u Muutke seadme või kütteseadme asukohta. u Tehke seade kasutuskõlbmatuks. u Tõmmake võrgupistik välja. u Lõigake ühenduskaabel läbi. 8 Kasutusest kõrvaldamine 8.1 Seadme väljalülitamine u Vajutage On/Off-klahvi Fig. 3 (1), kuni displei kustub. Laske klahv lahti. w Kui seadet ei saa välja lülitada, siis on lapselukk aktiivne (vt ). 8.2 Kasutusest kõrvaldamine u Tühjendage külmik. u Tõmmake võrgupistik välja. u Puhastage seade (vt. 6.2). u Jätke halva lõhna tekkimise vältimiseks uks lahti. 9 Seadme utiliseerimine Seade sisaldab veel väärtuslikke materjale ning tuleb käidelda sorteerimata olmeprügist eraldi. Kasutusest kõrvaldatud seadmete utiliseerimine peab toimuma asjatundlikult ning vastavalt kohapeal kehtivatele eeskirjadele ja seadustele. Oma aja äraelanud seadme külmaaineringlust ei tohi äratransportimise käigus vigastada, et sisalduv külmaaine (andmed tüübisildil) ja õli ei saaks kontrollimatult välja tungida. 10 * vastavalt mudelile ja varustusele

Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik CT(P)(sl)20../24../

Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik CT(P)(sl)20../24../ Kasutusjuhend Külmik-sügavkülmik 051212 7081930-04 CT(P)(sl)20../24../28..... 1 Seadme ülevaade Sisu 1 Seadme ülevaade... 2 1.1 Seadme ja varustuse ülevaade... 2 1.2 Seadme kasutusvaldkond... 2 1.3 Vastavus...

Rohkem

Návod k obsluze pro svislou chladničku Instrukcja obsługi lodówki wolnostojącej Посібник з експлуатації для вертикального холодильника Руководство по

Návod k obsluze pro svislou chladničku Instrukcja obsługi lodówki wolnostojącej Посібник з експлуатації для вертикального холодильника Руководство по Návod k obsluze pro svislou chladničku Instrukcja obsługi lodówki wolnostojącej Посібник з експлуатації для вертикального холодильника Руководство по эксплуатации холодильников, выполняемых в виде шкафа

Rohkem

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist ja hoidke see juhend alles.

Rohkem

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc PAIGALDAMINE KASUTAMINE HOOLDUS SUUREMAHULISED 500-3000 L VEEBOILERID Need on sukel-ja keraamilise küttekehaga elektrilised veesoojendid. Võimalikud on variandid kus täiendavalt küttekehale on ka kesküttesüsteemiga

Rohkem

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容) KASUTUSJUHEND SIIRDATAV KDITSIEER KAUGJUHTIMISPULDI KASUTUSJUHEND AM-5PR(N) Täname teid, et olete soetanud endale meie õhukonditsioneeri Palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit enne seadme kasutamist

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB Kasutusjuhend RVT 64 DC, RVT 354 DC, RVT 54 DC, RVT 684 DC Kasutusjuhend Üldteave Siseseadet saab hõlpsalt kasutada infrapunakaugjuhtimispuldiga. Siseseade annab õigest andmeedastusest teada helisignaaliga.

Rohkem

Návod k použití pro dvoudveřové chladicí a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących Посібник з е

Návod k použití pro dvoudveřové chladicí a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących Посібник з е Návod k použití pro dvoudveřové chladicí a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących Посібник з експлуатації для пристрою охолодження і заморожування

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

Ankrunaelapystol.indd

Ankrunaelapystol.indd ANKRUNAELAPÜSTOL Kasutusjuhend MC60-34 MC60-34 2009 by Senco Products, Inc. Senco Products, Inc. 8485 Broadwell Road Cincinnati, Ohio 45244 Questions? Comments? e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website

Rohkem

Návod k k použití pro pro dvoudveřové chladicí a a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących Посі

Návod k k použití pro pro dvoudveřové chladicí a a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących Посі Návod k k použití pro pro dvoudveřové chladicí a a mrazicí automaty Instrukcja obsługi dwudrzwiowych, automatycznych urządzeń chłodząco-mrożących Посібник з з експлуатації для для пристрою охолодження

Rohkem

AJ3123_12 estonian.cdr

AJ3123_12 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage tuge www.philips.com/welcome AJ3123 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend 8. ed Kõik muudatused ja modifikatsioonid, mis pole

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS OLULINE TEAVE: LOE ENNE RUUTERI ÜHENDAMIST! Ruuter on sinu uks digitaalsesse maailma. Siit saavad alguse kõik Telia teenused

Rohkem

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

Návod Návod k použití k použití pro dvoudveřové pro dvoudveřové chladicí a chladicí mrazicí a automaty mrazicí automaty Instrukcja Instrukcja obsługi

Návod Návod k použití k použití pro dvoudveřové pro dvoudveřové chladicí a chladicí mrazicí a automaty mrazicí automaty Instrukcja Instrukcja obsługi Návod Návod k použití k použití pro dvoudveřové pro dvoudveřové chladicí a chladicí mrazicí a automaty mrazicí automaty Instrukcja Instrukcja obsługi obsługi dwudrzwiowych, dwudrzwiowych, automatycznych

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Terminali seadistamine Lülita telefonis või tahvelarvutis (edaspidi telefonis) sisse Bluetooth. (1) 1 1 Mudel

Rohkem

Mirage_de.book

Mirage_de.book Roya-6500- A5 3..03 Aknapuhastaja Kasutusjuhend 7 8 9 * 3 4 5 6 6 5 4 3 9 9 0 7 8 9 6 * 3 4 7 * 8 * 9 * 5 0 * lisaseade Ülevaade Täname! Meil on hea meel, et valisite välja meie toote! Loodame, et naudite

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega.

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Eestvaade - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

P9_10 estonian.cdr

P9_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome P9/10 Eestikeelne kasutusjuhend 2 Ühendage P9 kõlar Bluetooth ühenduse kaudu oma Bluetooth seadmega, nagu näiteks ipadiga, iphone'iga,

Rohkem

Ace primax Kasutusjuhend

Ace primax Kasutusjuhend Ace primax Kasutusjuhend Sisu Tere tulemast! 4 Teie kuuldeaparaadid 5 Aparaadi tüüp 5 Kuuldeaparaatide tundmaõppimine 5 Osad ja nimetused 6 Juhtelemendid 8 Sätted 9 Patareid 10 Aku suurus ja käsitsemisnõuanded

Rohkem

WNF9 XXX X X ET Eesti keel Kasutusjuhend KOMBINEERITUD KÜLMIK/SÜGAVKÜLMIK Sisukord Kasutusjuhend, 1 Kasutajatugi, 2 Seadme kirjeldus, 3 Seadme kirjeld

WNF9 XXX X X ET Eesti keel Kasutusjuhend KOMBINEERITUD KÜLMIK/SÜGAVKÜLMIK Sisukord Kasutusjuhend, 1 Kasutajatugi, 2 Seadme kirjeldus, 3 Seadme kirjeld WNF9 XXX X X Eesti keel Kasutusjuhend KOMBINEERITUD KÜLMIK/SÜGAVKÜLMIK Sisukord Kasutusjuhend, 1 Kasutajatugi, 2 Seadme kirjeldus, 3 Seadme kirjeldus, 4 Paigaldamine, 5 Sisselülitamine ja kasutamine, 5

Rohkem

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 Biopuhasti tööprotsessi kirjeldus M-Bos biopuhastit kasutatakse puhastamaks reovett eramajades, koolides, hotellides ja teistes reovee puhastamist

Rohkem

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND VERIFONE Vx610 GSM Kliendiabi: (0) 6711 444 (kõik nädalapäevad 24 h) Makseterminalide osakond: (0) 6711 411 (tööpäeviti kell 9.00 17.00) Faks: (0) 6711 420 Email: posgrupp@estcard.ee

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

KASUTUSJUHEND

KASUTUSJUHEND KASUTUSJUHEND Sissejuhatus Kui valvesüsteem on valvessepanekuks valmis ning puuduvad rikke- ning häireteated, kuvatakse sõrmistiku displeil kellaaeg, kuupäev ning tekst Enter Your Code sisestage kood Peale

Rohkem

ins_selftec_est_1104_CC.cdr

ins_selftec_est_1104_CC.cdr E ELEKTRA SelfTec külmumisvastane süsteem ELEKTRA isereguleeruvad küttekaablid: kaablitel on Poola Elektriinseneride Ühingu B-ohutuskategooria märgistus kaablid toodetakse vastavalt ISO 9001 kvaliteedikinnituse

Rohkem

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Sisukord 1 Üldine informatsioon... 3 1.1 Sümbolid... 3 1.2 Mõisted... 4 1.3 Hoiatused... 4 1.4 Tootja informatsioon... 5 2 Kasutusala...

Rohkem

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Biotsiidi omaduste kokkuvõte Biotsiidi nimi: Dismate PE Biotsiidi liik (liigid): Tooteliik 9 - Repellendid ja atraktandid (kahjuritõrje) Loa number: UK-06-08 Biotsiidiregistri (R4BP 3) kande viitenumber:

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr Lühike paigaldusjuhend TBW-106UB H/W: V1 Sisukord... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 3. Bluetooth adapteriseadistamine... 2 5 Tõrkeotsing... 7 Version 02.17.2009 1. Enne alustamist Pakendi

Rohkem

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid )

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid ) Rohelise Võtme infopäev EAS turismiarenduskeskus Liina Värs Rohelise Võtme koordinaator 16.02.2012 6 sammu tunnustuse saamiseks 1. Tutvu põhjalikumalt Rohelise Võtme süsteemiga. 2. Kaardista ettevõtte

Rohkem

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI Goggles DJI Goggles on mugavad prillid, mis on disainitud mugavaks FPV lendamiseks DJI toodetega. Nad loovad ultra-kõrge kvaliteediga pildi, minimaalse viivitusega pikamaa

Rohkem

Control no:

Control no: Smart Access Driftsprocedure A. Eeltingimused... 2 1. Nutitelefoni ühilduvus... 2 2. Kaabli valik... 2 a. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 4/4S)... 2 b. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 5/5c/5s)...

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7

T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7 T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7 PE-materjal on 100% taaskasutatav Talub põhjamaist kliimat Hea keemiline vastupidavus Ohutu hooldada Vastupidav mehaanilistele

Rohkem

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est 1 TECEfloori toatermostaat Analog (RT-A ja RT-A HK) TECEfloori toatermostaat Analog on kvaliteetne toatermostaat ruumi temperatuuri registreerimiseks ja muuutmiseks ning pakub maksimaalset kasutusmugavust.

Rohkem

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om B660 Kiirjuhend Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole. Seadet ostes kontrollige toote ja selle

Rohkem

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET EasyFit Touch aktiivsusmonitor kasutusjuhend Puuteekraaniga aktiivsusmonitor - randmevõru Funktsioonid Kellaaeg Sammulugemine Läbitud vahemaa Kalorid Äratuskell Unejälgimise režiim Märguanne liikumiseks

Rohkem

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx HEOS 1 Seadistamise kiirjuhend http://www.denon.ee/?op=body&id=169 http://www.tophifi.ee/ https://www.facebook.com/tophifi.ee ENNE, KUI ALUSTATE Veenduge, et kõik alljärgnev on töökorras: 1. SAMM: LAHTIPAKKIMINE

Rohkem

Document number:

Document number: WNR Kiirpaigaldusjuhend Lisateavet, juhised ja uuendused saab leida internetist aadressil http://www.a-link.com Kiirpaigaldusjuhend Komplekt sisaldab: - WNR repiiter - Paigaldusjuhend Ühendused / Ports:

Rohkem

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 Septiku ja imbväljaku tööprotsessi kirjeldus Üldine info ja asukoha valik: Septik on polüetüleenist (PE) rotovalu süsteemiga valmistatud mahuti, milles

Rohkem

Slide 1

Slide 1 Hiiumaa Mesinike Seltsing Mesilasperede talvitumine, soojusrežiim ja ainevahetus talvel Uku Pihlak Tänast üritust toetab Euroopa Liit Eesti Mesindusprogrammi raames Täna räägime: Natuke füüsikast ja keemiast

Rohkem

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt ÕNNITLUS Õnnitleme! Valides Waterpik UltraDental Water Jet, liigute õiges suunas Teie igemed hakkavad olema tervemad ja naeratus kaunim! Kliiniliselt testitud

Rohkem

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1 Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage Volkswagen Touran 1 vedrud paarikaupa. 2 Pingutage seisupiduri hooba. 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte.

Rohkem

HCB_hinnakiri2017_kodukale

HCB_hinnakiri2017_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.04.2016 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 69 83 71 85 C 12/15 73 88 75 90 C 16/20 75 90 77 92 C 20/25 78 94 80 96 C

Rohkem

PORTATIIVNE_kasutusjuhend_EST.pdf

PORTATIIVNE_kasutusjuhend_EST.pdf KASUTUSJUHEND Sümbolite tähendused OHT! Viitab ohtlikule olukorrale, mille eiramine lõppeb surma või tõsise vigastusega. PORTATIIVNE ÕHUKONDITSIONEER Mudelid CH-M09K6S - jahutamine NSP19-12A3 CH-M10K7B

Rohkem

_ET.pdf

_ET.pdf 50mm a c A B C 4x x x 3 4 5 a B 6 a 7 8 9 a 0 3 4 c a 5 A 3 45 o 3 4 45 o 3 5 6 ET OHUTUSJUHISED OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE HOOLIKALT! Enne seadme kasutamist lugege see ohutusjuhend hoolikalt läi.

Rohkem

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc KASUTUSJUHEND TAIMERIGA JUHTSEADE JA ELEKTROONILISED SIDEMOODULID EST KIRJELDUS Termostaadid ja juhtseade on juhtmeta ühenduses, kasutades aktiivantenni. Tegevusraadius kinnises ruumis on umbes 50 m. Nädalaprogramm.

Rohkem

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi ülesehitus Joonis 1 Toetuste veebikaardi vaade Toetuste veebikaardi vaade jaguneb tinglikult kaheks: 1) Statistika valikute osa 2) Kaardiaken Statistika

Rohkem

GSMG UK.indd

GSMG UK.indd GSMG kasutusjuhend Põrandakütte termostaat Fikseeritud paigaldusega relee-vastuvõtja Juhitav relee-pistikupesa Kiirühendusega termostaat Glamox 3001 seeria küttekehadele GSM-seade 1 Akulaadija 2 Toime

Rohkem

TT Electrolux integreeritava tehnika pakkumine

TT Electrolux integreeritava tehnika pakkumine EON 33100 X + EHC 60040 X Pliit: 4 highlight 1 muutuv suurus raam Ahi: 7 reziimi Jaehind 9 490.- EON 63100 X + EHC 60060 P Pliit: 4 highlight, 2 muutuvat suurust ilma raamita Ahi: 8 reziimi Jaehind 10

Rohkem

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk. 6-20 ET TEHNILINE LEHT/KASVUHOONE «DELTA»! Kasvuhoone paigaldamisel ja kasutamisel pidage rangelt kinni

Rohkem

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx HOTSEC Tarkvara kasutusjuhend v. 1.9 1 Sisukord Käivitamine:... 3 Programmi kasutamine... 4 Kasutajate lisamine ja eemaldamine:... 6 Jooksev logi:... 9 Häired:... 9 2 HOTSEC põhioperatsioonide kirjeldus

Rohkem

HCB_hinnakiri2018_kodukale

HCB_hinnakiri2018_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.01.2018 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 73 87 75 89 C 12/15 77 92 79 94 C 16/20 79 94 81 96 C 20/25 82 98 84 100

Rohkem

job

job Kasutusjuhend seadme kasutajale VIESMANN Küttekatel kõrgendatud katlaveetemperatuuriga töörežiimi või ilmastikust lähtuva töörežiimi regulaatoriga VITODENS 100 W 3/2008 Hoidke juhend alles! Ohutusjuhised

Rohkem

Suira käitlemine

Suira käitlemine Teabepäeva korraldamist toetab Euroopa Liit Eesti mesindusprogrammi 2017-2019 kaudu Suira käitlemine Tarmo Teetlok Tallinn 14.11.2017 Mis on suir? Suir on mesilaste poolt ümbertöötatud õietolm. Suira valmistamiseks

Rohkem

RK-2001AT2-ENG_AC22.kmd

RK-2001AT2-ENG_AC22.kmd KASUTUSJUHEND RK-2001AT2 TAHKEKÜTUSEL TÖÖTAVA KATLA TEMPERATUURIKONTROLLER Versioon AC22 Toote ajalugu: Kuupäev Versioon Muudatused 2010-08-03 A803 Suitsugaaside termostaat on vaid kütuse lõppemise tuvastamiseks

Rohkem

M366.book

M366.book M6 Kasutusjuhend Roya-9 A4 07..0 Ohutusjuhised. Juhendi kirjeldus Tutvuge enne seadme kasutamist hoolikalt kasutusjuhendiga Hoidke kasutusjuhendit käepärases kohas. Seadme müümisel või edasi andmisel andke

Rohkem

Mee kvaliteet

Mee kvaliteet Milline peab olema hea mesi. Meekvaliteedi näitajad ja kuidas neid saavutada. 09.03.2019 Haapsalu Anna Aunap anna.aunap@gmail.com Mesinduskursuse korraldamist toetab Euroopa Liit Mesindusprogrammi 2017-2019

Rohkem

E-arvete juhend

E-arvete juhend E- arvete seadistamine ja saatmine Omniva kaudu Standard Books 7.2 põhjal Mai 2015 Sisukord Sissejuhatus... 3 Seadistamine... 3 Registreerimine... 4 E- arve konto... 5 Vastuvõtu eelistus... 5 Valik E-

Rohkem

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12 4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, 200...89 STORACELL SK 120-5ZB, SK 160-5ZB, SK 200-5ZB...90 STORACELL SK 300-5ZB,

Rohkem

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutisse laadida ja redigeerida erinevatest analoogvideo

Rohkem

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M KERTTU 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 TEHNILINE PASS/KASVUHOONE KERTTU! Kasvuhoone KERTTU kokkupanekul ja kasutamisel tuleb rangelt

Rohkem

Microsoft Word - SCD38USB

Microsoft Word - SCD38USB SCD-38 USB KAASASKANTAV RAADIO/CD/MP3- MÄNGIJA USB-GA Kasutusjuhend Lenco soovitab lugeda juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist. Rohkem informatsiooni www.lenco.eu Hea klient, Täname Teid,e t olete

Rohkem

Keemia koolieksami näidistöö

Keemia koolieksami näidistöö PÕLVA ÜHISGÜMNAASIUMI KEEMIA KOOLIEKSAM Keemia koolieksami läbiviimise eesmärgiks on kontrollida gümnaasiumilõpetaja keemiaalaste teadmiste ja oskuste taset kehtiva ainekava ulatuses järgmistes valdkondades:

Rohkem

Septik

Septik Septik Ecolife 2000 paigaldusjuhend 1. ASUKOHT Septiku asukoha valikul tuleb arvestada järgmiste asjaoludega: pinnase liik, pinnavormid, põhjavee tase, krundi piirid ja vahemaad veekogudeni. Asukoha valikul

Rohkem

Microsoft Word - Karu 15 TERMO nr 527.doc

Microsoft Word - Karu 15 TERMO nr 527.doc Termoülevaatus nr.57 (57/1. Märts 8) Hoone andmed Aadress Lühikirjeldus Karu 15, Tallinn Termopildid Kuupäev 6.1.8 Tuule kiirus Õhutemperatuur -1,1 o C Tuule suund Osalesid Kaamera operaator Telefoni nr.

Rohkem

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põhjalikult ja tähelepanelikult läbi. Palun hoidke kasutusjuhendit

Rohkem

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tavalise või madala lävepakuga. Soovitav on ukse tellimise ajal käiguukse vajadus ning ning lävepaku

Rohkem

Manuals Generator

Manuals Generator Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage vedrud paarikaupa. Pingutage seisupiduri hooba. 2 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte. 4 5 Tõstke esimest

Rohkem

AS851_10 estonian.cdr

AS851_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome AS851 Rohkem infot Philipsi toodete kohta saate aadressilt: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend SISUKORD 7. PROBLEEMIDE

Rohkem

BA TTK 75 ECO.fm

BA TTK 75 ECO.fm TTK 75 ECO ET KASUTUSJUHEND ÕHUKUIVATI TRT-BA-TTK75ECO-TC-002-ET Sisukord Märkused kasutusjuhendi kohta... 01 Teave seadme kohta... 02 Ohutus... 04 Transport...05 Kasutuselevõtt...05 Kasutamine...06 Vead

Rohkem

Kondensaatsummuti ED Originaalpaigaldusjuhendi tõlge

Kondensaatsummuti ED Originaalpaigaldusjuhendi tõlge Kondensaatsummuti ED Originaalpaigaldusjuhendi tõlge 819435-00 Sisukord Sissejuhatus... 3 Kättesaadavus... 3 Teksti kujundus... 3 Ohutus... 3 Kasutamine ettenähtud otstarbel... 3 Olulised ohutusjuhised...

Rohkem

efo09v2pke.dvi

efo09v2pke.dvi Eesti koolinoorte 56. füüsikaolümpiaad 17. jaanuar 2009. a. Piirkondlik voor. Põhikooli ülesanded 1. (VÄRVITILGAD LAUAL) Ühtlaselt ja sirgjooneliselt liikuva horisontaalse laua kohal on kaks paigalseisvat

Rohkem

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur Kasutusjuhend A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 Polari väntamissageduse andur Polar Cadence Sensor W.I.N.D. on mõeldud väntamissageduse ehk vändapöörete arvu minutis mõõtmiseks

Rohkem

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 tavaliselt lahtikäiv visuaalne pöördemomendi kontrollimine universaalselt

Rohkem

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaalselt konfigureerida, ning mis on äärmiselt kulumiskindlad. 1 2 3

Rohkem

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L13001393 Ø 8 mm 7.- L13001443 Ø 9,53 8 mm 7.- L13004219

Rohkem

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1 Nokia Bluetooth-peakomplekt BH-213 1 2 4 3 5 7 6 9 11 8 10 9210874/1 VASTAVUSKINNITUS Käesolevaga kinnitab NOKIA CORPORATION seadme HS-127W vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist

Rohkem

EESTI MEISTRIVÕISTLUSED PONIDE TAKISTUSSÕIDUS 2005

EESTI MEISTRIVÕISTLUSED PONIDE TAKISTUSSÕIDUS 2005 Lagedi Treeningvõistlus ja Ülikerge Derby JUHEND Toimumise aeg ja koht: Harjumaa 30.07.2016 Lagedi Ratsaspordikooli võistlusväljak, Lagedi, Võistlustingimused: Võistlusväljak Parkuur nr. 1-4 - liivaplats;

Rohkem

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend Programmi AnimatorDV Simple+ esmane kasutusjuhend Programm AnimatorDV Simple+ on mõeldud animatsioonide loomiseks. Tegemist on tasuta tarkvaraga, mis töötab videoseadmetega (videokaamera, veebikaamera).

Rohkem

Ülaveeris

Ülaveeris SÕIDUKI PILDISTAMISE JUHEND Sõiduki pildistamisel tuleb järgida allpool esitatud nõudeid. Nõutavate fotode näidised on juhendis. 1. Üldnõuded 1.1. Peale sõiduki tuleb fotol jäädvustada ka fotode saatmise

Rohkem

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID TÕHUSAKS JA ÜHTLASEKS VILJA KUIVATAMISEKS Mepu kõrgtehnoloogilised, pideva vooluga, sooja õhuga kuivatid kuivatavad vilja õrnalt,

Rohkem

OHUTUSJUHISED Laadige alla täielik juhend veebisaidilt indesit.eu või helistage garantiivoldikus toodud telefoninumbril. Enne seadme kasu

OHUTUSJUHISED Laadige alla täielik juhend veebisaidilt   indesit.eu või helistage garantiivoldikus toodud telefoninumbril. Enne seadme kasu OHUTUSJUHISED Laadige alla täielik juhend veebisaidilt http://docs. indesit.eu või helistage garantiivoldikus toodud telefoninumbril. Enne seadme kasutamist lugege need ohutusjuhised läbi. Hoidke need

Rohkem

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning järgige kõiki kirjeldatud juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. 30 t HÜDRAULILINE PRESS Kasutusjuhend Originaaljuhendi tõlge

Rohkem

Keskkonnaministri …

Keskkonnaministri … Keskkonnaministri 11.07.2012 määruse nr 25 Fluoritud kasvuhoonegaase ja osoonikihti kahandavaid aineid sisaldavate toodete, seadmete, süsteemide ja mahutite ning käitlemistoimingute registri põhimäärus

Rohkem