Title

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "Title"

Väljavõte

1 EW7W368SI ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend

2 2 SISUKORD 1. OHUTUSINFO OHUTUSJUHISED PAIGALDAMINE TOOTE KIRJELDUS JUHTPANEEL VALIKUKETAS JA NUPUD PROGRAMMID SEADED ENNE ESIMEST KASUTAMIST IGAPÄEVANE KASUTAMINE AINULT PESEMINE IGAPÄEVANE KASUTAMINE PESEMINE JA KUIVATAMINE IGAPÄEVANE KASUTAMINE AINULT KUIVATAMINE EBEMED RIIETEL VIHJEID JA NÄPUNÄITEID PUHASTUS JA HOOLDUS VEAOTSING TARBIMISVÄÄRTUSED TEHNILISED ANDMED SULLE MÕELDES Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei kasuta suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla. Teretulemast Electroluxi. Külastage meie veebisaiti: KLIENDITEENINDUS Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo: Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks: Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi: Soovitame alati kasutada originaalvaruosi. Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber. Andmed leiate andmesildilt. Hoiatus / oluline ohutusinfo Üldine informatsioon ja nõuanded Keskkonnateave Jäetakse õigus teha muutusi.

3 1. OHUTUSINFO EESTI 3 Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus HOIATUS! Lämbumise, vigastuse või püsiva kahjustuse oht! Üle 8-aastased lapsed ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega või oskuste ja teadmisteta inimesed võivad seda seadet kasutada vaid järelvalve olemasolul ja juhul, kui neid on õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses 3 kuni 8 aastat ning raske või keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida. Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt. Hoidke pesuained lastele kättesaamatuna. Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest eemal, kui selle uks on lahti. Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada. Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia. 1.2 Üldine ohutus Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.

4 4 See seade on mõeldud kasutamiseks koduses majapidamises või muudes sarnastes kohtades, näiteks: personalile mõeldud köökides kauplustes, kontorites ja mujal; klientide poolt hotellides, motellides ja muudes majutuskohtades; ühiskasutuses kortermajades või pesumajades. Seadme saab paigaldada kas eraldiseisvana või köögi tööpinna alla, kui mõõtmed seda võimaldavad. Ärge paigutage seadet lukustatava ukse taha, liugukse taha ega sellise ukse taha, mille hinged on seadme hingede suhtes vastasküljel, sest nii ei pruugi uks täielikult avaneda. Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast seda, kui paigaldamine on lõpetatud. Veenduge, et toitepistikule pääseb pärast paigaldamist ligi. Põhjal olevaid ventilatsiooniavasid ei tohi vaipkatte, mati või muu taolise materjaliga tõkestada. HOIATUS! Seadet ei tohi kasutada välise lülitusseadme kaudu (nt taimer) ega ühendada vooluvõrku, mis regulaarselt sisse ja välja lülitub. Jälgige, et paigaldatavas ruumis oleks tagatud korralik ventilatsioon, mis takistaks sinna gaasi, muu kütuse või lahtise leegi põlemise tagajärjel tekkivate ebasoovitatavate gaaside imbumist. Väljastatavat õhku ei tohi suunata lõõri, mida kasutatakse gaasi või teisi kütuseid põletavate seadmete heitgaaside väljastamiseks. Kasutatav veesurve veevarustuse ühenduskoha sisenemispunktis peab olema vahemikus 0,5 baari (0,05 MPa) kuni 8 baari (0,8 MPa). Ärge ületage maksimumkogust 8 kg (vt jaotist "Programmitabel"). Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutada uusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatud hoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.

5 EESTI 5 Vanu voolikukomplekte kasutada ei tohi. Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt. Pühkige ära pakendipraht, mis on seadme ümber kogunenud. Esemed, mis on määrdunud toidu- või mineraalõli, atsetooni, alkoholi, bensiini, petrooleumi, plekieemaldaja, tärpentini, vaha või vahaeemaldajaga, tuleb enne pesumasin-kuivatis kuivatamist suurema pesuainekogusega eraldi puhtaks pesta. Ärge kasutage seadet, kui tegu on tööstuslike kemikaalidega määrdunud riietega. Ärge kuivatage pesumasin-kuivatis pesemata riideid. Vahtkummist (lateksvahust) esemeid, vannimütse, veekindlaid riideesemeid, kummist ega vahtkummist detailidega esemeid või patju ei tohi pesumasinkuivatis kuivatada. Kangapehmendajaid või muid sarnaseid vahendeid tuleb kasutada vastavalt tootja juhistele. Eemaldage esemetelt kõik objektid, mis võivad olla süttimisallikaks, näiteks välgumihklid või tikud. Ärge kunagi peatage pesumasin-kuivatit enne kuivatustsükli lõppu; kui te seda teete, tuleb kiiresti kõik riided välja võtta ja need jääkkuumuse eemaldamiseks laiali laotada. Pesumasin-kuivati viimane kuivatustsükli osa ei kasuta kuumust (jahutustsükkel), tagamaks sellist temperatuuri, mis hoiab ära esemete kahjustamise. Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud vee- ega aurupihustit. Puhastage seadet niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.

6 6 Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. 2. OHUTUSJUHISED 2.1 Paigaldamine Paigaldamisel tuleb järgida kehtivaid kohalikke eeskirju. Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. Ärge paigutage seadet kohta, kus temperatuur jääb alla 0 C või kohta, kus see puutub kokku välisõhuga. Seadme liigutamisel tuleb seda alati hoida vertikaalasendis. Veenduge, et seadme ja põranda vahel oleks tagatud õhuringlus. Eemaldage pakend ja transpordipoldid. Seadme alla jääv põrand peab olema sile, stabiilne, kuumakindel ja puhas. Pange transpordipoldid kindlasse kohta hoiule. Kui seadet tahetakse teise kohta viia, tuleb transpordipolte kasutada trumli paigalekinnitamiseks, et vältida seadme kahjustamist. Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid. Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. Ärge paigaldage seadet kohta, kus selle ust ei saa täielikult avada. Reguleerige jalgu, et seadme ja põrandakatte vahele jääks piisavalt ruumi. Kui te seadme püsivalt oma kohale asetate, jälgige loodi kasutades, et see oleks täiesti rõhtsalt. Vastasel juhul tõstke või langetage tugijalgu. 2.2 Elektriühendus HOIATUS! Tulekahju- ja elektrilöögioht! Seade peab olema maandatud. Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud ohutut pistikupesa. Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid. Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaablist. Hoidke alati kinni toitepistikust. Ärge katsuge toitejuhet ega toitepistikut märgade kätega. See seade vastab EÜ direktiividele. 2.3 Veeühendus Vältige veevoolikute kahjustamist. Enne ühendamist uute või pikalt kasutamata torudega või pärast parandustöid või uute seadeldiste (nt veemõõdikute) paigaldamist laske veel mõnda aega voolata, kuni see on puhas ja selge. Seadme esmakordsel kasutamisel ja pärast seda kontrollige, ega kuskil pole lekkeid. 2.4 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, elektrilöögi, tulekahju, põletuste või seadme kahjustamise oht! Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. Küpsetusprogrammi töösoleku ajal ärge klaasust puudutage. Klaas võib minna kuumaks. Ärge kuivatage masinas katkisi (rebenenud, kulunud) esemeid, mis sisaldavad vatiini või täitematerjali. Kui olete pesemisel kasutanud plekieemaldit, teostage enne kuivatustsüklit täiendav loputamine. Kõik metallist esemed peavad olema riiete küljest eemaldatud. Kuivatage pesumasin-kuivatis ainult selleks ette nähtud riideesemeid. Järgige iga eseme etiketil olevaid juhiseid. Plastesemed ei ole kuumakindlad. Pesupalli kasutamisel tuleb see enne kuivatusprogrammi käivitamist eemaldada.

7 Katkestuseta programmi valides ärge pesupalli kasutage. HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht! Ärge avatud uksel istuge ega seiske. Ärge kuivatage seadmes läbimärga pesu. 2.5 Hooldus Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. 3. PAIGALDAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. EESTI 7 Kasutage ainult originaalvaruosi. 2.6 Jäätmekäitlus Eemaldage seade vooluvõrgust ja veevarustusest. Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära. Eemaldage uksekäepide, et vältida laste või lemmikloomade trumlisse lõksujäämist. Seadme äraviskamisel tuleb järgida elektri- ja elektrooniliste jäätmete kõrvaldamise (WEEE) kohalikke eeskirju. 3.2 Seadme juurde kuulub... E 3.1 Tehke paigaldamiseks ettevalmistusi x4 x2 x1 x1 x1 On soovitatav, et seadme paigaldamisel osaleksid kaks inimest. F G L x1 x2 x1 x1 x2 3.3 Lahtipakkimine HOIATUS! Kasutage kindaid. HOIATUS! Enne seadme paigaldamist eemaldage kõik pakkematerjalid ning transpordipoldid.

8 Asetage kaks polüstüreenist pakkeelementi seadme alla põrandale. HOIATUS! On tungivalt soovitatav, et seda teeksid kaks inimest. 2A.setage seade ettevaatlikult tagumisele küljele maha. Jälgige, et te ei vigastaks voolikuid. 3. Eemaldage põhja alt polüstüreenist kaitse. 4. Tõstke seade tagasi vertikaalasendisse ja eemaldage polüstüreenist kaitsesokkel. 5. Eemaldage toitekaabel ja tühjendusvoolik vooliku hoidikute küljest. On näha, et vesi voolab tühjendusvoolikust välja. Selle põhjuseks on tehases läbi viidud seadme testimine.

9 EESTI 9 6. Eemaldage kolm transpordipolti, voolikuhoidikud ja plastikust vahepuksid, kasutades komplekti kuuluvat mutrivõtit. F 7. Sulgege augud plastist korkidega, mis leiate kasutusjuhendi kotist. Pange kõige väiksem kork F ülemisse auku ja kaks suuremat korki G alumistesse. G Soovitame pakkematerjalid ja transpordipoldid alles hoida juhuks, kui soovite seadet teise kohta viia. 3.4 Kohaleasetamine ja loodimine 1. Paigaldage seade siledale kõvale põrandale. HOIATUS! Veenduge, et vaibad ei takistaks õhuringlust seadme all. Enne seadme loodimist seadke see mööbliniši ette. Lisateavet leiate peatükist "Sisseehitamine". x4 2. Loodimiseks lõdvendage või kinnitage tugijalgu. Seadme korrektne loodimine hoiab ära vibratsiooni, müra ja liikumist töötamise ajal.

10 max 1000 mm min. 600 mm min. 600 mm max 1000 mm 10 Seade peab olema loodis ja stabiilne. ETTEVAATUST! Ärge asetage loodimise eesmärgil seadme jalgade alla pappi, puitu või sarnaseid materjale. 3.5 Voolikute ja juhtmete ühendamine 1100 mm 1450 mm 1230 mm 960 mm 900 mm 1360 mm Sisselaskevoolik 1. Võtke trumlist välja sisselaskevoolik. 2. Sisselaskevooliku õiges suunas ja õige kaldega paigaldamiseks kontrollige kraani asukohta, enne kui selle seadme tagaosaga ühendate. Veenduge, et voolik poleks sõlmes, muljutud ega liiga pinges.

11 EESTI Ühendage sisselaskevoolik seadme tagaküljele. Ärge seadke sisselaskevoolikut allapoole, vaid paremale või vasakule, olenevalt kraani asukohast. 4. Õige asendi saavutamiseks lõdvendage rõngasmutrit. 5. Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega külmaveekraani külge. HOIATUS! Veenduge, et voolikute liitmikud ei leki. Kasutage seadmega kaasasolevat voolikut. Ärge kasutage pikendusvoolikut, kui sisselaskevoolik lühikeseks jääb. Sisselaskevooliku asendamiseks pöörduge teeninduskeskuse poole. Vee äravool Tühjendusvooliku ühendusvõimalused: Ø 40 mm Ventilatsiooniavaga äravoolutorusse Otse äravoolutorusse kõrgusel mitte alla 60 cm (23,6 tolli) ja mitte üle 100 cm (39,3 tolli). Äravoolutoru ots peab olema ventileeritud, seega peab äravoolutoru sisemine läbimõõt (min. 40 mm - min. 1,6 tolli) olema suurem kui vooliku välimine läbimõõt.

12 12 max.600 mm Valamu äravoolutorusse Pange tühjendusvoolik äravoolutorusse ja kinnitage kaasasoleva juhtmeklambriga L. Tühjendusvoolik peab asetsema silmusekujuliselt, et valamust äravoolutorru sattunud sodi ei satuks pesumasinasse. L Seinas olevasse torusse Otse seinas asuvasse sisseehitatud äravoolutorusse; kinnitage juhtmeklambriga L. Tühjendusvoolikut saab pikendada maksimaalselt pikkuseni 400 cm. Teise tühjendusvooliku ja pikenduse saamiseks pöörduge teeninduskeskuse poole. 3.6 Sisseehitamine min.600 mm min. 560 mm See seade on mõeldud paigutamiseks köögimööblisse. Paigaldusniši mõõtmed on toodud juuresoleval pildil. Kui paigaldusniši kõrgus ei ole 820 mm, võib veebisaidilt osta sobiva komplekti. min. 820 mm mm 596 mm 553 mm Kui voolikud paigaldatakse seadme taha, veenduge, et miski ei sulgeks väikest süvendit, mille mõõtmed on 50 x 50 mm. 50 mm 819 mm 50 mm 76 mm 140 mm

13 EESTI 13 Seadme juurde kuulub ka kleebitav vahtkummitükk H, mille leiate trumli sisemusest. Kinnitage see seadme peale kohta, mis on näidatud joonisel. Kui te seadet mööblisse paigutades loodite. ÄRGE vahtkummitükki kokku suruge. Enne seadme sisseehitamist paigutage see süvendi juurde ja asetage paigale sisselaskevoolik, tühjendusvoolik ja toitejuhe. HOIATUS! Jälgige, et need poleks sõlmes ega muljutud. 3.7 Ettevalmistamine ja kapiukse kohaleasetamine Ukse mõõtmed peaksid olema järgmised: laius min maks 598 mm; paksus mm Teheaseseadistus Algselt on tehases selle seadme ukse avanemissuunaks seadistatud paremalt vasakule. Parim lahendus oleks kruvida ülemine hing ülemise plaadi ülemisse avasse ja alumine hing alumise plaadi alumisse avasse.

14 14 Kapiukse avamissuuna muutmine Kui soovite ukse avamissuunda muuta, tuleks seda teha enne seadme sisseehitamist. M O Kui ust soovitakse avada vasakult paremale, tuleb vahetada hingetugede M asukoht magnetplaadi N ja alumise plaadiga O. M Veenduge, et magnetplaat oleks ülemises asukohas. O Kapiukse ettevalmistamine Ukse sisse avade tegemiseks on soovitatav pöörduda tehniku poole. Seadke kapiuks mööblisse õiges asendis. Mõõtke vahekaugus X, et panna paika kõrgus, kuhu tuleb süvend ülemisele hingele. Augu Y keskpunkt peaks olema hingetoes oleva avaga samal kõrgusel.

15 EESTI mm Ø 35 mm 449 mm Paigutage alumine ava vastavalt joonisel toodud mõõtmetele ja vahekaugustele (449 mm). Puurige augusüvendid. 12,5-14 mm 22±1,5 mm mm Hinged Hingede paigaldamiseks tuleb ukse siseküljele puurida kaks auku (läbimõõduga 35 mm, sügavus 12,5-14 mm, olenevalt ukseplaadi sügavusest) ukse siseküljele. Hinged kinnitatakse ukse külge nelja komplekti kuuluva kruvi abil A. Ukse korralikuks paigaldamiseks veenduge, et kapiukse serv oleks paralleelselt seadme servaga ja et ukse avanemisnurk oleks õige (maks 105 ). Ukse paigaldamine Kinnitage hinged seadme hingetugede külge kahe komplekti kuuluva kruvi abil B. Ukse võimaliku ebaühtlase paksuse kompenseerimiseks saab hingi reguleerida.

16 16 E D Uksemagnet Seadme uks on varustatud magnetsulguriga. Õigeks sulgemiseks: 1. Paigutage kruvi C ja uksemagnet D magnetplaadile N. Lükake kapiust kruvi vastu, kuni see jätab sinna jälje. 2. Avage kapiuks ja kruvige uksemagnet D (terasketas + kummirõngas E) kruviga C kapiukse siseküljele, kuhu kruvi jättis jälje (vt esimest sammu). 4. TOOTE KIRJELDUS 4.1 Seadme ülevaade Hinge toed 2 Pesuaine jaotur 3 Juhtpaneel 4 Magnetplaat 5 Ukse käepide 6 Andmesilt 7 Kumminupuga plaat 8 Tühjenduspumba filter 9 Esijalad seadme loodimiseks 10 Tühjendusvoolik 11 Toitekaabel 12 Sisselaskevooliku ühendus 13 Tagumised jalad seadme loodimiseks

17 5. JUHTPANEEL EESTI Juhtpaneeli kirjeldus Püsivalikute tegemiseks hoidke vastavat nuppu all vähemalt 3 sekundit. 1 Programminupp 2 Tsentrifuugimine puutenupp 3 Temperatuur puutenupp 4 Ekraan 5 Aegkuivatus puutenupp 6 Automaatkuivatus puutenupp 7 Start/paus puutenupp 8 Viitkäivitus puutenupp 9 Kuivatamine puutenupp ja kortsumisvastane püsivalik 10 Time Manager puutenupp ja lapseluku püsivalik 11 Plekieemaldus puutenupp ja lisapehmuse püsivalik 12 Eelpesu puutenupp ja lisaloputuse püsivalik 13 On/Off nupp 14 Pesemine puutenupp

18 Ekraan Temperatuuriala: Temperatuuri indikaator. Külma vee indikaator. Lukustatud ukse indikaator. Lapseluku indikaator. Digitaalne indikaator võib näidata: Programmi kestust (nt, pesu- ja/või kuivatusfaasi). Viivituse kestust (nt. ). Tsükli lõppu ( ). Hoiatuskoode (nt ). Veaindikaatorit ( ). Time Manager-indikaator. Aegkuivatus-indikaator. Aurufaasi indikaator. Automaatkuivatus-indikaator: Triikimiskuiv Kapikuiv Ekstrakuiv Pesutsükli indikaator Lisaloputuse indikaator. Lisapehmuse valik.

19 EESTI 19 Trumli puhastamise indikaator. See on soovitus läbi viia trumli puhastamine. Vt jaotist "Trumli puhastamine" peatükis "Puhastus ja hooldus". Kortsumisvastase tsükli indikaator. Kuivatusfaasi indikaator. Tsentrifuugimisala: Pöörlemiskiiruse indikaator tsentrifuugimiseta funktsiooni indikaator. Tsentrifuugimistsükkel on välja lülitatud. Loputusvee hoidmise indikaator. Maksimaalse pesukoguse indikaator (vt peatükki "SensiCare System pesukoguse tuvastamine"). Vilgub, kui pesu kogus ületab valitud programmi puhul lubatud maksimumkoguse. Pesu lisamise indikaator. Põleb pesufaasi algusjärgus, mil seadme saab veel seisma panna ja vajadusel pesu juurde lisada. 6. VALIKUKETAS JA NUPUD 6.1 Sissejuhatus 6.2 On/Off Valikuid/funktsioone ei saa kõigi pesuprogrammidega valida. Kontrollige valikute/ funktsioonide ja programmide omavahelist sobivust jaotisest "Programmitabel". Valikud/ funktsioonid võivad ka teineteist välistada; sel juhul ei lase seade omavahel mittesobivaid valikuid/ funktsioone valida. Seadme sisse- või väljalülitamiseks vajutage paar sekundit seda nuppu. Seadme sisse- või väljalülitamisel kõlavad kaks erinevat heli. Kuna ooterežiimi funktsioon lülitab seadme automaatselt mõne minuti pärast energia kokkuhoidmise nimel välja, tuleb see teil uuesti sisse lülitada. Täpsemat teavet leiate peatükis Igapäevane kasutamine olevast jaotisest Ooterežiim. 6.3 Temperatuur Pesuprogrammi valimisel soovitab seade automaatselt vaiketemperatuuri. Puudutage järjest seda nuppu, kuni ekraanile ilmub soovitud temperatuuri näit. Kui ekraanil kuvatakse indikaatorid, ei kuumuta seade vett. 6.4 Tsentrifuugimine Programmi valimisel valib seade automaatselt maksimaalse pöörlemiskiiruse, välja arvatud programmiga Denim. Selle valikuga saate vähendada pöörlemiskiiruse vaikeväärtust. Puudutage järjest seda nuppu, et: Vähendada pöörlemiskiirust. Ekraanil kuvatakse ainult programmi puhul saadaolevad pöörlemiskiirused.

20 20 Täiendavad pöörlemiskiiruse valikud Tsentrifuugimiseta. Valige see funktsioon, kui soovite tsentrifuugimistsüklid välja lülitada. Seade teostab valitud programmi ainsa tühjendustsükli. Valige see funktsioon väga õrnade kangaste puhul. Loputustsükkel kasutab mõne pesuprogrammi puhul rohkem vett Funktsiooni Loputusvee hoidmine sisselülitamine. Lõputsentrifuugimist ei teostata. Viimane loputusvesi jäetakse trumlisse, et riided ei kortsuks. Pesuprogrammi lõpus jääb vesi trumlisse. Indikaator põleb ekraanil. Uks jääb lukustatuks ja trummel pöörleb regulaarselt, et vältida riiete kortsumist. Ukse avamiseks tuleb vesi seadmest välja lasta. Puudutades nuppu Start/paus, teostab seade tsentrifuugimistsükli ja laseb vee välja. Umbes 18 tunni pärast tühjeneb seade automaatselt veest. 6.5 Pesemine See nupp võimaldab pesemisrežiimi aktiveerida või deaktiveerida. Kui pesemisrežiim on aktiveeritud, siis nupu indikaator põleb. 6.6 Eelpesu Selle valikuga saate lisada pesuprogrammile eelpesu tsükli. Süttib vastava puutenupu kohal asuv indikaator. Kasutage seda funktsiooni pesuprogrammile 30 C eelpesutsükli lisamiseks. See valik sobib tugevasti määrdunud pesu, eeskätt liivaste, tolmuste, mudaste jms riiete puhul. See valik võib pikendada programmi kestust. 6.7 Püsiv lisaloputus Selle valikuga jääb uue programmi valimisel lisaloputus alati valituks. Selle valiku aktiveerimiseks/ deaktiveerimiseks hoidke Eelpesu nuppu indikaator vajutatuna 3 sekundit, kuni süttib/kustub ekraanil. Kui see on sisse lülitatud, naaseb seade vaikimisi sellesse valikusse, kui seade välja lülitatakse või kui programmi muudetakse/lähtestatakse. See funktsioon pikendab programmi kestust. 6.8 Plekieemaldus Puudutage seda nuppu, et lisada programmile plekieemaldusfaas. Süttib vastava puutenupu kohal asuv indikaator. Kasutage seda funktsiooni, kui pesul on raskesti eemaldatavaid plekke. Selle funktsiooni valimisel lisage plekieemaldusvahendit lahtrisse. See funktsioon pikendab programmi kestust. See funktsioon ei ole saadaval, kui temperatuur on madalam kui 40 C. 6.9 Püsiv pehme pluss Kasutage seda valikut pesupehmendi toime parimaks ärakasutamiseks ja pehmema pesu saamiseks. Soovitatav, kui kasutate pesupehmendajat. Selle valiku aktiveerimiseks/ deaktiveerimiseks hoidke Plekieemaldus nuppu vajutatuna 3 sekundit, kuni indikaator ekraanil kustub. Kui see on sisse lülitatud, naaseb seade vaikimisi sellesse valikusse, kui seade välja lülitatakse või kui programmi muudetakse/lähtestatakse. süttib/

21 Cottons Cottons Eco Synthetics See funktsioon pikendab programmi kestust Time Manager Selle valikuga saate programmi kestust vähendada vastavalt pesu kogusele ja määrdumistasemele. Pesuprogrammi valimisel kuvatakse ekraanil selle vaikekestus ja kriipsud. Puudutage nuppu Time Manager, et programmi kestust vastavalt vajadusele vähendada. Ekraanil kuvatakse programmi uus kestus ja kriipsude arv väheneb vastavalt: sobib täiskoguses tavaliselt määrdunud esemete puhul. kiirtsükkel täiskoguses kergelt määrdunud esemete puhul. väga lühike tsükkel väiksema koguse kergelt määrdunud esemete puhul (soovitatavalt pool kogust). kõige lühem tsükkel väikese pesukoguse värskendamiseks. Time Manager on saadaval ainult tabelis toodud programmidega. indikaator 1) EESTI 21 Auruprogrammi valimisel saate selle nupuga valida kolme aurutaseme vahel; programmi kestus väheneb järgmiselt: : maksimaalne. : keskmine. : minimaalne Lapselukk Selle valikuga saate takistada lastel juhtpaneeliga mängimast. Selle valiku aktiveerimiseks/ deaktiveerimiseks hoidke Time Manager nuppu indikaator allavajutatuna, kuni süttib/kustub ekraanil. Kui see on sisse lülitatud, naaseb seade vaikimisi sellesse valikusse, kui seade välja lülitatakse või kui programmi muudetakse/lähtestatakse. Mis tahes nupu vajutamisel indikaator vilgub, näitamaks, et nupud on välja lülitatud Kuivatamine See nupp võimaldab kuivatusrežiimi aktiveerida või deaktiveerida. Kui kuivatusrežiim on aktiveeritud, siis nupu indikaator põleb Püsiv kortsumisvastane See valik lisab programmi lõpus lühikese kortsumisvastase faasi. See faas vähendab riiete kortsumist ja hõlbustab triikimist. Selle valiku aktiveerimiseks/ deaktiveerimiseks hoidke Kuivatamine nuppu vajutatuna 3 sekundit, kuni indikaator ekraanil süttib/kustub. Kui see on sisse lülitatud, naaseb seade vaikimisi sellesse valikusse, kui seade välja lülitatakse või kui programmi muudetakse/lähtestatakse. See valik võib pikendada programmi kestust. 1) Kõigi programmide vaikekestus. Time Manager auruprogrammidega

22 Automaatkuivatus Puudutage seda nuppu, et valida pakutavate automaatse kuivusastmete seast üks. Ekraanil süttib vastava kuivusastme indikaator: Triikimiskuiv: triigitav pesu. Kapikuiv: kappi pandavad riided. Ekstrakuiv: täiskuivad riided. Kõiki automaatseid tasemeid ei saa iga kangatüübi puhul valida Aegkuivatus Puudutage seda nuppu, et valida aeg, mis sobiks kuivatatavatele riietele (vt tabelit "Ajastatud kuivatus"). Ekraanil kuvatakse määratud väärtus. Iga kord, kui te seda nuppu puudutate, suureneb aeg 5 minuti võrra. 7. PROGRAMMID 7.1 Programmitabel Erinevat tüüpi riietele ei saa kõiki aegu valida Viitkäivitus Selle valikuga saate programmi alguse endale sobivamale ajale edasi lükata. Puudutage järjest nuppu, et valida vajalik viivitusaeg. Aeg pikeneb 1-tunniste sammudena kuni 20 tunnini. Süttib vastava puutenupu kohal asuv indikaator. Ekraanil kuvatakse valitud viivituse aeg. Pärast nupu Start/paus puudutamist alustab seade pöördloendust; uks on lukustatud Start/paus Seadme käivitamiseks, peatamiseks või käimasoleva programmi katkestamiseks puudutage nuppu Start/paus. Programm Aluseks Maksi Programmi kirjeldus Vaiketempe võetud mum (Pesu ja määrdumise tüüp) ratuur pöörle kogus Temperatuuri miskiirus vahemik Pöörlemiskiiruse vahemik Pesuprogrammid Cottons 40 C 90 C - külm Cottons Eco 1) 40 C 60 C 40 C Synthetics 40 C 60 C - külm 1600 p/min ( p/min) 1600 p/min ( p/min) 1200 p/min ( p/min) 8 kg Valge puuvillane ja värviline puuvillane. Tavaline, tugev ja kerge määrdumine. 8 kg Valge puuvillane ja värvikindel puuvillane. Tavaline määrdumisaste. Energiatarve väheneb ja pesuprogrammi aeg pikeneb, tagades sel viisil head pesutulemused. 3 kg Tehiskiust või segakiust esemed. Tavaline määrdumisaste.

23 EESTI 23 Programm Aluseks Maksi Programmi kirjeldus Vaiketempe võetud mum (Pesu ja määrdumise tüüp) ratuur pöörle kogus Temperatuuri miskiirus vahemik Pöörlemiskiiruse vahemik 1200 p/min 2 kg Õrnad kangad nagu akrüül, viskoos, po Delicates ( lüester ja muud õrnpesu eeldavad sega 30 C 400 p/min) kangad. Tavaline määrdumisaste. 40 C - külm 1.5 kg Masinpestav villane, käsitsipestav villane 1200 p/min Wool ja õrnad kangad, millel on "käsitsipestava" ( C 400 p/min) eseme sümbol 2) 40 C - külm Auruprogramm FkroeosshScent-süsteemiga Auruprogrammi abil saab vähendada kortse ja lõhnu 3) ainult värskendamist vajavatelt riietelt, mis ei nõua pesemist. Riidekiud pehmenevad ja tänu sellele on ka triikimine lihtsam. Kui programm saab läbi, võtke riided kiiresti trumlist välja 4). Auruprogrammid ei sisalda hügieenitsüklit. Ärge valige ühte neist programmidest järgmist tüüpi esemete puhul: Esemed, mida ei saa trummelkuivatis kuivatada. Kõik esemed, millel on plastist, metallist, puidust vms osi. ELECTROLUX lõhn. Kui kasutate seda spetsiaalset õrna lõhna, lõhnab teie pesu nagu äsja pestud: kallake ühekordne pudeliannus sektsiooni ja käivitage auruprogramm. Väiksema koguse puhul vähendage ka lõhnaaine kogust. Nupu Time Manager abil võite lühendada programmi kestust, kui töötlete esemeid, mida on lubatud pesta ainult madalatel temperatuuridel. ÄRGE: trummelkuivatage lõhnaainega töödeldud riideid. Lõhnaaine aurustub. kasutage lõhnaainet muudel kui siin kirjeldatud eesmärkidel. kasutage lõhnaainet uutel esemetel. Uued esemed võivad sisaldada lõpptöötlusel kasutatavaid aineid, mis lõhnaainega kokku ei sobi. Lõhna doosipudeleid saate osta ELECTROLUX veebipoest või volitatud edasimüüja käest. FreshScent 1 kg Puuvillane, sünteetika, õrn pesu. Lühike ja õrn auruprogramm kõige õrnemate esemete värskendamiseks, sealhulgas litrite, pitsi vm lisandustega esemed. Kui kogused on väiksemad, saab programmi kestust lühendada vali - ku Time Manager abil. HOIATUS! Ärge kasutage seda programmi villaste ja ainult keemilist puhastust lubavate esemete puhul.

24 24 Programm Aluseks Maksi Programmi kirjeldus Vaiketempe võetud mum (Pesu ja määrdumise tüüp) ratuur pöörle kogus Temperatuuri miskiirus vahemik Pöörlemiskiiruse vahemik 1600 p/min 8 kg Kõik materjalid, välja arvatud villased ja õr Spin/Drain ( nad kangad. Pesu kuivatamiseks ning trumli 400 p/min) veest tühjendamiseks p/min 8 kg Kõik materjalid, välja arvatud villased ja Rinse ( väga õrnad kangad. Programm pesu loputa 400 p/min) miseks ja tsentrifuugimiseks. Vaike-pöörlemiskiirus on puuvillase pesu jaoks kasutatav kiirus. Vähendage pöörlemiskiirust vastavalt pestava pesu tüübile. Vajadusel valige loputuskordade lisamiseks valik Lisaloputus. Seade sooritab madalal pöörlemiskiirusel õrnad loputused ning lühikese tsentrifuugimise p/min Kuuma veega hooldustsükkel trumli puhasta Machine Clean ( miseks ja värskendamiseks ning ebameeldi 60 C 400 p/min) vaid lõhnu tekitavate jääkide eemaldamiseks. Parimate tulemuste saamiseks kasutage seda tsüklit kord kuus. Enne selle tsükli käivitamist eemaldage trumlist kõik esemed. Tõstke pesuainejaoturi pesufaasi sektsiooni klapp ülespidiasendisse. Kallake pesuainejaoturi pesufaasi sektsiooni kas kloori sisaldavat pleegitu - sainet või pesumasina puhastusvahendit. ÄR GE kasutage mõlemat korraga. Puhastusainejääkide eemaldamiseks käivitage pärast trumli puhastust tühja trumli ja ilma pesuvahendita loputustsükkel. Kui valite selle programmi Kuivatamine abil, teostab seade ebeme-eemalduse. Vt jaotist "Ebemed riietel" p/min 8 kg Valged puuvillased. Tänu mõne minuti jook Anti-allergy ( sul kasutatavale üle 60 C temperatuurile saab 60 C 400 p/min) selle programmi abil eemaldada pesult mikroorganismid. Nii kõrvaldate bakterid, pisikud, mikroorganismid ja muud osakesed. Täiendava loputustsükliga eemaldatakse pesuainejäägid ja õietolm või muud allergiat tekitavad osakesed. Nii muutub pesemine tõhusamaks.

25 EESTI 25 Programm Vaiketemperatuur Temperatuurivahemik Sportswear 30 C 40 C - külm Outdoor 30 C 40 C - külm Aluseks võetud pöörlemiskiirus Pöörlemiskiiruse vahemik 1200 p/min 3 kg ( p/min) 1200 p/min 2 kg ( p/min) Maksimumkogus Programmi kirjeldus (Pesu ja määrdumise tüüp) Tehiskiust spordiriided. See programm on mõeldud kaasaegsete välispordiriiete või spordiriiete (võimlemis-, rattasõidu-, jooksuvms) kergeks pesemiseks. Ärge kasutage pesupehmendit ning vaadake, ega pesuainelahtris pole pesupehmendijääke. Välisriiete, tehniliste, spordiriiete ning veekindlate, õhku läbilaskvate ja eemaldatava fliis- või sisevoodriga tuulejakkide kuivatamiseks. Valides katkestuseta pesu- ja kuivatusprogrammi, toimib kuivatusfaas ka vetthülgavate omaduste taastajana. Vaadake, kas riideeseme hooldussildil on trummelkuivatus lubatud. Denim 30 C 40 C - külm 1200 p/min 3 kg ( p/min) Spetsiaalne programm teksariietele kasutab õrnatoimelist pesu, et minimeerida luitumist ja jutte. Parima tulemuse saamiseks on soovitatav pesukogust vähendada. One GO 1h 1kg 30 C 40 C - 30 C 1200 p/min 1 kg Segakiud (puuvillane ja sünteetika). Täielik lühiprogramm kuni 1 kg pesu pesemiseks ja kuivatamiseks ilma katkestuseta. See kestab ainult 1 tund. Taaskäivitusasend. Ekraanil kuvatakse ainult kriipsud. 1) Puuvillase energiasäästuprogramm. See programm 60ºC juures kogusega 8 kg on programm, mille põhjal on esitatud andmed energiamärgisel vastavalt direktiivile 96/60/EÜ. Valige see programm, kui soovite häid pesutulemusi ja energiat kokku hoida. Pesuprogrammi aeg on pikem. 2) Õrna pesu tagamiseks pöörleb trummel selle tsükli ajal aeglaselt. Võib tunduda, et trummel ei pöörlegi või ei pöörle õigesti. 3) Väga tugevaid lõhnu auruprogrammiga eemaldada ei saa. 4) Pärast aurutöötlust võib pesu olla veidi niiske. Pange riided mõneks minutiks rippuma.

26 Tsentrifuugimine Tsentrifuugimiseta 1) Eelpesu 2) Plekieemaldus Time Manager Viitkäivitus 26 Programmivalikute ühilduvus Programm Cottons Cottons Eco Synthetics Delicates Wool FreshScent Spin/Drain Rinse Machine Clean Anti-allergy Sportswear Outdoor Denim 3)

27 Tsentrifuugimine Tsentrifuugimiseta 1) Eelpesu 2) Plekieemaldus Time Manager Viitkäivitus EESTI 27 Programm One GO 1h 1kg 1) See valik välistab valiku. 2) Eelpesu ja Plekieemaldus korraga valida ei saa. 3) Kui valite tsentrifuugimiseta valiku, teostab seade ainult veest tühjendamise. 7.2 Woolmark Apparel Care - sinine Selle pesumasina villapesu on saanud The Woolmark Company heakskiidu, millega lubatakse pesta villaseid "käsitsipesu" tähisega tooteid 7.3 Automaatne kuivatus tingimusel, et esemeid pestakse vastavalt hooldussildil olevatele juhistele ning käesoleva pesumasina tootja soovituste kohaselt. M1380 Selle masina villakuivatustsükli on testinud ja heaks kiitnud ettevõte The Woolmark Company. Tsükliga saab kuivatada käsipesuna märgistatud villaseid rõivaid, juhul kui neid pesta ettevõtte Woolmark poolt heaks kiidetud käsipesu tsükliga ja kuivatada vastavalt tootja antud juhistele. M1381 Ühendkuningriigis, Iirimaal, Hong Kongis ja Indias on Woolmarki sümbol sertifitseeritud kaubamärk. Kuivusaste Kanga tüüp Kogus 1) Eriti kuiv Froteeriidest esemed Puuvillane ja linane (hommikumantlid, vannilinad jms) Teksariided kuni 4 kg kuni 3 kg

28 28 Kuivusaste Kanga tüüp Kogus 1) Kapikuiv 2) Hoiule pandavad esemed Puuvillane ja linane (hommikumantlid, vannilinad jms) kuni 4 kg Tehiskiud ja segakangad kuni 3 kg (džemprid, pluusid, aluspesu, rätikud ja voodipesu) Õrnad kangad (akrüül-, viskoos- ja õrnad segakangad) Villased esemed (villased džemprid) Välised spordiriided (Õueriided, tehnilised rõivad, spordiriided, veekindlad ja vetthülgavad jakid, tuulejakid) Teksariided Sportswear 3) Puuvillane ja linane Triikimiskuiv (linad, laudlinad, särgid Sobiv triikimiseks jms) kuni 2 kg kuni 1 kg kuni 2 kg kuni 3 kg kuni 3 kg kuni 4 kg 1) Saadaval valikuga Cottons Eco ja ka programmiga Anti-allergy (kui on saadaval). 2) Märkused testimisasutustele Standardiga EN kooskõlas olev testkuivatus tuleb ESIMESEL korral läbi viia maksimaalses lubatud koguses pesuga (pesu koostis vastavalt standardile EN61121), valides programmi Cottons Eco valikuks AUTOMAATNE KAPIKUIV. TEINE testkuivatus ülejäänud pesuga tuleb läbi viia programmi Cottons Eco valikuga AU TOMAATNE KAPIKUIV. 3) Valitav ka programmiga Anti-allergy (kui on saadaval). 7.4 Ajastatud kuivatus Kuivusaste Kanga tüüp Kogus (kg) Eriti kuiv Froteeriidest esemed Puuvillane ja linane (hommikumantlid, vannilinad jms) Pöörlemiskiirus (p/ min) Pakutav kestus (min) Teksariided

29 EESTI 29 Kuivusaste Kanga tüüp Kogus (kg) Kapikuiv Hoiule pandavad esemed Triikimiskuiv Sobiv triikimiseks Puuvillane ja linane (hommikumantlid, vannilinad jms) Tehiskiud ja segakangad (džemprid, pluusid, aluspesu, rätikud ja voodipesu) Õrn pesu (akrüül-, viskoos- ja õrnad segakangad) Villane (villased džemprid) Välised spordiriided (Õueriided, tehnilised rõivad, spordiriided, veekindlad ja vetthülgavad jakid, tuulejakid) Pöörlemiskiirus (p/ min) Pakutav kestus (min) Teksariided Sportswear Puuvillane ja linane (linad, laudlinad, särgid jms) SEADED 8.1 Helisignaalid Selle seadmel on erinevad helisignaalid, mis hakkavad tööle: Seadme sisselülitamisel (spetsiaalne lühike heli). Seadme väljalülitamisel (spetsiaalne lühike heli). Nuppude puudutamisel (klõpsu-heli). Vale valiku tegemisel (3 lühikest heli). Programmi lõppemisel (2 minuti jooksul kõlavad helid). Seadme rikke puhul (umbes 5 minuti jooksul kõlavad lühikesed helid). Programmi lõppemisel kõlavate helisignaalide aktiveerimiseks/ deaktiveerimiseks puudutage 2 sekundi jooksul samaaegselt nuppu ja nuppu. Ekraanil kuvatakse Sisse või Välja. Helisignaalide väljalülitamisel töötavad need ikka, kui seadmel on rike.

30 ENNE ESIMEST KASUTAMIST 1. Veenduge, et elektrivarustus oleks kättesaadav ja veekraan lahti. 2. Kallake 2 liitrit vett pesuainesahtli põhipesu lahtrisse tähisega. See toiming lülitab sisse tühjendussüsteemi. 3. Kallake väike kogus pesuainet lahtrisse tähisega. 4. Valige ja käivitage kõrgeima temperatuuriga programm puuvillasele ilma trumlis oleva pesuta. See eemaldab kõikvõimaliku mustuse trumlist ja paagist. 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE AINULT PESEMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke Seadme sisselülitamine 1. Ühendage toitepistik pistikupessa. 2. Keerake veekraan lahti. 3. Seadme sisselülitamiseks vajutage paar sekundit nuppu On/Off. Kõlab lühike meloodia Pesu panemine masinasse 1. Avage seadme uks. 2. Raputage esemeid enne seadmesse asetamist. 3. Asetage pesuesemed ükshaaval trumlisse. Ärge pange trumlisse liiga palju pesu. 4. Sulgege uks korralikult. ETTEVAATUST! Et hoida ära võimalikku leket ja vältida riiete kahjustamist, tuleb jälgida, et ükski ese ei jääks ukse ja tihendi vahele kinni. Väga õliste või rasvaste riiete pesemine pesumasinas võib kahjustada seadme kummist osi Pesuaine ja lisandite lisamine - Lahter eelpesu, leotusprogrammi või plekieemaldi jaoks. - Lahter pesufaasi jaoks. - Lahter pesupehmendaja ja muude töötlusvahendite jaoks (loputusvahend, tärgeldusvahend).

31 EESTI 31 - Vedelate lisaainete maksimaalne tase. - Klapp pesupulbri või vedela pesuaine jaoks. Järgige alati pesuaine valmistajate pakenditel olevaid juhiseid, kuid soovitatav on maksimaalset pesuainekogust mitte suurendada ( ). See kogus tagab siiski kõige paremad pesutulemused. Vajadusel eemaldage pesutsükli lõppemisel pesuainelahtrist sinna kogunenud pesuainejäägid Pesuainelahti klapi asendi kontrollimine 1. Tõmmake pesuaine jaotur lõpuni välja. Kui klapp on asendis ALL: Ärge kasutage želatiinitaolist või paksu vedelat pesuainet. Ärge ületage klapil olevat vedela pesuaine koguse tähist. Ärge valige eelpesutsüklit. Ärge valige viitkäivituse funktsiooni. 5. Mõõtke välja vajalik kogus pesuainet ja kanga pehmendajat. 6. Sulgege hoolikalt pesuaine jaotur. Veenduge sahtlit sulgedes, et klapp ei tekitaks takistust. 2. Suruge hooba alla, et eemaldada jaotur. 3. Pesupulbri kasutamiseks keerake klapp üles. 4. Vedela pesuaine kasutamiseks keerake klapp alla Programmi valimine 1. Keerake programminupp soovitud pesuprogrammi kohale. Nupu Pesemine indikaator põleb. Nupu Start/paus indikaator vilgub. Ekraanil kuvatakse hinnanguline programmi kestus ja maksimaalne kogus. 2. Temperatuuri ja/või pöörlemiskiiruse muutmiseks puudutage vastavaid nuppe. 3. Soovi korral valige üks või rohkem valikut vastavaid nuppe puudutades. Ekraanil põlevad vastavad

32 32 indikaatorid ja esitatud info muutub tsüklite edenedes. Kui tehtud valik ei ole võimalik, kõlab helisignaal ja ekraanile kuvatakse Programmi käivitamine Programmi käivitamiseks puudutage nuppu Start/paus. Programmi ei saa käivitada, kui programmi indikaator on kustunud ega vilgu (nt kui uks on lahti). Indikaator lõpetab vilkumise ja jääb põlema. Programm käivitub, uks on lukustatud. Ekraanil kuvatakse indikaator. Enne vee sissevõtmist võib lühiajaliselt töötada tühjenduspump Programmi käivitamine viitkäivitusega 1. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus, kuni ekraanile ilmub soovitud viivitusaeg. Süttib vastav indikaator. 2. Puudutage nuppu Start/paus. Uks lukustub ja seade alustab viitkäivituse pöördloendust. Ekraanil kuvatakse indikaator. Kui pöördloendus on lõppenud, käivitub programm automaatselt. Viitkäivituse tühistamine pärast pöördloenduse algust Viitkäivituse tühistamine: 1. Seadme töö peatamiseks puudutage nuppu Start/paus. Vastav indikaator vilgub. 2. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus, kuni ekraanil kuvatakse. 3. Programmi koheseks käivitamiseks puudutage uuesti nuppu Start/paus. Viitkäivituse muutmine pärast pöördloenduse algust Viitkäivituse muutmine: 1. Seadme töö peatamiseks puudutage nuppu Start/paus. Vastav indikaator vilgub. 2. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus, kuni ekraanile ilmub soovitud viivitusaeg. 3. Uue pöördloenduse käivitamiseks puudutage uuesti nuppu Start/paus SensiCare System pesukoguse tuvastamine Ekraanil olev programmi kestus väljendab keskmist/ suurt kogust. Pärast nupu Start/paus puudutamist maksimumkoguse indikaator kustub ja SensiCare System alustab pesukoguse tuvastamist: 1. Seade tuvastab pesukoguse esimese 30 sekundiga. Selle faasi ajal näitavad ajanumbrite all olevad Time Manager tulbad lihtsat animatsiooni ja trummel pöörleb aeglaselt. 2. Programmi kestust reguleeritakse vastavalt ja pesuaeg võib pikeneda või lüheneda. Seade alustab vee sissevõttu 30 sekundi pärast. Kui pesukoguse tuvastamise lõppemisel selgub, et trumlis on liiga palju pesu, vilgub ekraanil indikaator : Sel juhul saab seadme 30 sekundi jooksul peatada ja liigsed esemed välja võtta. Pärast liigse pesu eemaldamist puudutage nuppu Start/paus, et programm uuesti käivitada. SensiCare faasi saab korrata kuni kolm korda (vt 1. punkt). Tähelepanu! Kui pesu kogust ei vähendata, käivitub pesuprogramm vaatamata liigsele kogusele ikkagi. Sel

33 juhul ei ole parimad pesutulemused garanteeritud. Umbes 20 minutit pärast programmi käivitumist võidakse programmi kestust uuesti reguleerida vastavalt pestavate riiete veeimamisvõimele. SensiCare tuvastust teostatakse ainult täielike pesuprogrammidega ja juhul, kui programmi kestust ei ole nupu Time Manager abil lühendatud Programmi katkestamine ja seadete muutmine Programmi töö ajal saate muuta vaid mõnda funktsiooni: 1. Puudutage nuppu Start/paus. Vastav indikaator vilgub. 2. Muutke valikuid. Ekraanil olev info muutub vastavalt. 3. Puudutage uuesti nuppu Start/paus. Pesuprogramm jätkab tööd Töötava programmi tühistamine 1. Vajutage nuppu On/Off, et tühistada programm ning seade välja lülitada. 2. Seadme uuesti sisselülitamiseks vajutage nuppu On/Off. Kui SensiCare System on läbi viidud ja seade on alustanud vee sissevõtmist, käivitub uus programm ilma SensiCare System kordamata. Raiskamise ärahoidmiseks jääb vesi koos pesuainega masinasse. Ekraanil kuvatakse programmi maksimumkestus, mida uuendatakse 20 minutit pärast uue programmi käivitumist. Tühistamiseks on ka teine võimalus: 1. Keerake valikunupp asendisse "Lähtesta". 2. Oodake 1 sekund. Ekraanile EESTI 33 kuvatakse. Nüüd võite valida uue pesuprogrammi Ukse avamine esemete lisamine Kui trumlis oleva vee temperatuur ja tase on liiga kõrged ja/või trummel veel pöörleb, ei tohiks te ust avada. Programmi või viitkäivituse töösoleku ajal on seadme uks lukustatud. Ekraanil kuvatakse indikaator. 1. Puudutage nuppu Start/paus. Oodake, kuni lukustatud ukse indikaator kustub. 2. Avage seadme uks. Vajadusel lisage või eemaldage esemeid. Sulgege uks ja puudutage nuppu Start/paus. Programmi või viitkäivituse tegevus jätkub Programmi lõpp Kui programm on lõppenud, peatub seade automaatselt. Kõlavad helisignaalid (kui need on aktiveeritud). Ekraanil kuvatakse. Nupu Start/paus Uks avaneb ja indikaator indikaator kustub. kustub. 1. Vajutage nuppu On/Off, et seade välja lülitada. Viis minutit pärast programmi lõppu lülitab energiasäästu funktsioon seadme automaatselt välja. Seadet uuesti käivitades näete ekraanil eelmise valitud programmi lõppu. Keerake programminuppu uue tsükli valimiseks. 2. Eemaldage seadmest pesu. 3. Veenduge, et trummel on tühi. 4. Hallituse ja ebameeldiva lõhna vältimiseks hoidke seadme uks ja pesuainesahtel kergelt paokil.

34 Sulgege veekraan Vee väljalaskmine pärast tsükli lõppu Kui olete valinud programmi või valiku, mille lõpus jääb viimane loputusvesi paaki, programm on lõppenud, kuid: Ajaalal kuvatakse ja ekraanile ilmub lukustatud ukse tähis. Nupu Start/paus indikaator hakkab vilkuma. Trummel pöörleb regulaarsete vahedega, et takistada pesu kortsumist. Uks jääb lukustatuks. Ukse avamiseks tuleb vesi seadmest välja lasta: 1. Vajadusel puudutage nuppu Tsentrifuugimine, et vähendada seadme poolt soovitatud pöörlemiskiirust. 2. Vajutage nuppu Start/paus : seade tühjeneb veest ja tsentrifuugib. Loputusvee hoidmise indikaator kustub. Kui olete valinud tsentrifuugimiseta valiku, siis seade üksnes tühjeneb veest. 3. Kui programm on lõppenud ja ukseluku indikaator kustub, saate ukse avada. 4. Seadme väljalülitamiseks vajutage paar sekundit nuppu On/Off Ooterežiimi funktsioon Ooterežiimi funktsioon lülitab seadme automaatselt välja, et vähendada energiatarbimist, kui: Te pole seadet 5 minutit kasutanud, kui ükski programm ei tööta. Seadme uuesti sisselülitamiseks vajutage nuppu On/Off. Pärast 5 minuti möödumist pesuprogrammi lõpust. Seadme uuesti sisselülitamiseks vajutage nuppu On/Off. Ekraanil kuvatakse viimatise pesuprogrammi lõppu. Keerake programminuppu uue tsükli valimiseks. Kui valikunupp on asendis "Lähtesta", lülitub seade automaatselt 30 sekundi pärast välja. Kui olete valinud programmi või valiku, mille lõppedes jääb vesi trumlisse, siis ooterežiimi funktsioon seadet välja ei lülita, et teil oleks meeles vesi seadmest välja lasta. 11. IGAPÄEVANE KASUTAMINE PESEMINE JA KUIVATAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. See seade on automaatne pesumasin-kuivati Täielik pesu- ja kuivatusprogramm Automaatne nonstoppprogramm või programmid Olenevalt mudelist võib seadmel olla üks või mitu One GO 1h 1kg programmi, automaatsed pesu- ja kuivatusprogrammid, mille puhul ei pea valima Kuivatamine. Toimige järgmiselt:

35 1. Pärast pesu ja pesuaine sissepanekut vajutage mõne sekundi jooksul nuppu On/Off, et seade sisse lülitada. 2. Valige One GO 1h 1kg programm programmi valikunupu abil. Ekraanile ilmuvad indikaatorid ja. 3. Programmi käivitamiseks puudutage nuppu Start/paus. Mitteautomaatsed pesu- ja kuivatusprogrammid. Mõne pesuprogrammi puhul võite te täieliku pesu- ja kuivatusprogrammi käivitamiseks kombineerida Pesemine ja Kuivatamine. Toimige järgmiselt: 1. Seadme sisselülitamiseks vajutage paar sekundit nuppu On/Off. 2. Pange esemed ükshaaval sisse. 3. Lisage õigetesse lahtritesse pesuaine ja lisandid. 4. Keerake programminupp pesuprogrammi kohale. Seade läheb tagasi ainult pesemise vaikerežiimi ja nupu Pesemine põleb. Ekraanil kuvatakse temperatuuri ja pöörete vaikeväärtused. Vajadusel muutke neid olenevalt pestavast pesust. Ekraanil kuvatakse ka pesufaasi jaoks soovitatav maksimaalne kogus. 5. Valige sobivad valikud, kui need on saadaval. 6. Kuivatusfunktsiooni aktiveerimiseks koputage nuppu Kuivatamine. Nuppude Pesemine ja Kuivatamine indikaatorid põlevad. Ekraanile ilmuvad indikaatorid ja. Ekraanil kuvatakse ka pesu- ja kuivatusprogrammi maksimaalne soovitatav kogus ja kuivatusaeg (nt 4 kg puuvillase pesu puhul) Pesemine ja kuivatamine automaattasemed 1. Koputage järjest nuppu Automaatkuivatus, kuni ekraanil kuvatakse soovitud kuivusaste. Nupu kohal olevad indikaatorid põlevad järgmiselt: EESTI 35 a. Triikimiskuiv: puuvillased esemed; b. Kapikuiv: puuvillased ja tehiskiust esemed; c. Ekstrakuiv: puuvillased esemed. Ekraanil kuvatav ajaväärtus on pesuja kuivatustsüklite kestus, mida arvutatakse vaikimisi määratud pesukoguse järgi. Heade kuivatustulemuste saamiseks väiksema energiatarbimise ja lühema ajaga ei lase masin teil pestavate ja kuivatatavate esemete jaoks valida liiga väikest pöörlemiskiirust. 2. Programmi käivitamiseks puudutage nuppu Start/paus. Algab SensiCare kalkuleerimine. Ekraanile ilmub lukustatud ukse indikaator. Ekraanil kuvatakse ka järelejäänud programmiaeg Pesemine ja ajastatud kuivatamine 1. Koputage järjest nuppu Aegkuivatus, et valida soovitud väärtus (vt tabel "Ajastatud kuivatus" jaotises "Programmid"). Kuivusastme indikaator kustub ja indikaator süttib. Iga kord, kui te seda nuppu koputate, pikeneb aeg 5 minuti võrra. Ekraanil on valitud aja uus väärtus. 2. Programmi käivitamiseks puudutage nuppu Start/paus. Algab SensiCare kalkuleerimine. Ekraanile ilmub lukustatud ukse indikaator. Ekraanil kuvatakse ka järelejäänud programmiaeg Kuivatusprogrammi lõpus Seade peatub automaatselt. Kõlavad helisignaalid (kui need on aktiveeritud). Ekraanil kuvatakse.

36 36 Nupu Start/paus indikaator kustub. Lukustatud ukse sümbol kustub. Seade jätkab kortsumisvastase kaitse faasis tööd veel umbes 30 minutit või rohkem, kui Kortsumisvastane kaitse oli valitud. Kortsumisvastane faas vähendab kortsumist. Pesu võib eemaldada ka enne kortsumisvastase faasi lõppemist. Paremate tulemuste saavutamiseks soovitame pesu eemaldada faasi lõpu poole või kui faas on lõppenud. Indikaator jääb põlema. Seadme väljalülitamiseks vajutage paar sekundit nuppu On/Off. Mõni minut pärast programmi lõppu lülitab energiasäästu funktsioon seadme automaatselt välja. 1. Eemaldage seadmest pesu. 2. Veenduge, et trummel on tühi. Pärast kuivatusfaasi puhastage trumlit, tihendit ja ukse sisemust niiske lapiga. 12. IGAPÄEVANE KASUTAMINE AINULT KUIVATAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. See seade on automaatne pesumasin-kuivati Ettevalmistamine kuivatamiseks 1. Seadme sisselülitamiseks vajutage paar sekundit nuppu On/Off. 2. Pange esemed ükshaaval sisse. 3. Keerake programmi valikunupp kuivatatavatele esemetele vastavale programmile. Seade läheb tagasi ainult pesemise vaikerežiimi ja nupu Pesemine põleb. 4. Koputage nuppu Kuivatamine ja seejärel nuppu Pesemine, et teostada ainult kuivatamine. Nupu Kuivatamine indikaator põleb ja nupu Pesemine indikaator kustub. Ekraanile ilmuvad indikaatorid ning indikaator kaob. Kui kuivatate suurt kogust pesu, siis veenduge, et pesu poleks kokku rullunud ega trumlis ebaühtlaselt paigutatud. ja 12.2 Kuivatus Automaatsed tasemed 1. Koputage järjest nuppu Automaatkuivatus, kuni ekraanil kuvatakse soovitud kuivusaste. Nupu kohal olevad indikaatorid põlevad järgmiselt: a. Triikimiskuiv: puuvillased esemed; b. Kapikuiv: puuvillased ja tehiskiust esemed; c. Ekstrakuiv: puuvillased esemed. Ekraan näitab kuivatusprogrammi kestust. 2. Programmi käivitamiseks puudutage nuppu Start/paus. Ekraanile ilmub lukustatud ukse indikaator. Ekraanil kuvatakse ka järelejäänud programmiaeg Ajastatud kuivatus 1. Koputage järjest nuppu Aegkuivatus, et valida soovitud väärtus (vt tabel "Ajastatud kuivatus" jaotises "Programmid"). Kuivusastme indikaator kustub ja indikaator süttib.

37 Iga kord, kui te seda nuppu koputate, pikeneb aeg 5 minuti võrra. Ekraanil on valitud aja uus väärtus. 2. Puudutage Start/paus, et programm käivitada. Ekraanile ilmub lukustatud ukse indikaator. Ekraanil kuvatakse ka järelejäänud programmiaeg Kuivatusprogrammi lõpus Seade peatub automaatselt. Kõlavad helisignaalid (kui need on aktiveeritud). Ekraanil kuvatakse. Nupu Start/paus indikaator kustub. Lukustatud ukse sümbol kustub. Seade jätkab kortsumisvastase kaitse faasis tööd veel umbes 30 minutit või rohkem, kui Kortsumisvastane kaitse oli valitud. 13. EBEMED RIIETEL Pesemis- ja/või kuivatusfaasi ajal võivad mõnda tüüpi kangad, (kohevad või villased materjalid, dressid) eraldada ebemeid. Need ebemed võivad järgmise tsükli käigus järgmiste esemete külge kinni jääda. Eriti tihti võib seda juhtuda tehniliste kangastega. Ebemete vältimiseks soovitame: Ärge peske tumedaid riideid pärast heledate esemete (froteerätikud, villased esemed, pusad) pesemist ja kuivatamist ja vastupidi. Pärast selliste riiete esimest pesemist tuleks need õhu käes kuivatada. Puhastage filtrit. 14. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. EESTI 37 Kortsumisvastane faas vähendab kortsumist. Pesu võib eemaldada ka enne kortsumisvastase faasi lõppemist. Paremate tulemuste saavutamiseks soovitame pesu eemaldada faasi lõpu poole või kui faas on lõppenud. Indikaator jääb põlema. Seadme väljalülitamiseks vajutage paar sekundit nuppu On/Off. Mõni minut pärast programmi lõppu lülitab energiasäästu funktsioon seadme automaatselt välja. 1. Eemaldage seadmest pesu. 2. Veenduge, et trummel on tühi. Pärast kuivatusfaasi puhastage trumlit, tihendit ja ukse sisemust niiske lapiga. Pärast kuivatusfaasi puhastage trumlit, tihendit ja ust märja lapiga. Trumlist ebemete eemaldamiseks valige spetsiaalne programm: Trumli tühjendamine. Puhastage trummel, tihend ja uks märja lapiga. Ebeme-eemalduse aktiveerimiseks valige korraga Machine Cleanprogramm ja Kuivatamine -režiim. Programmi käivitamiseks puudutage nuppu Start/paus. Kui kasutate masinat tihti, kasutage puhastusprogrammi regulaarselt Pestava pesu liigitamine Jaotage pesu järgmiselt: valge, värviline, sünteetiline, õrn pesu ja villane pesu.

38 38 Järgige pesemisjuhiseid, mis on riiete hooldussiltidel. Ärge peske korraga valgeid ja värvilisi esemeid. Mõned värvilised esemed võivad esmasel pesul oma värvi kaotada. Soovitame esimestel kordadel neid esemeid pesta eraldi. Nööpige kinni padjapüürid, sulgege lukud, haagid ja trukid. Pange kinni rihmad. Tühjendage taskud ja keerake need väljapoole. Keerake pahupidi mitmekihilised riided, villased ja trükimustrilised riided. Töödelge tugevamaid plekke. Peske tugevaid plekke ettenähtud pesuainega. Olge kardinatega ettevaatlik. Eemaldage kardinatelt klambrid või asetage need pesukotti või padjapüüri. Ärge peske masinas palistusteta või õmblemata servadega rõivaid. Peske väikesi esemeid (tugikaartega rinnahoidjaid, vöösid, sukkpükse) pesukotis. Väike pesukogus võib tekitada probleeme masina tasakaaluga väänamisfaasis ja põhjustada vibreerimist. Sellisel juhul: a. peatage programm ja avage seadme uks (vt "Igapäevane kasutamine"); b. jaotage pesu trumlis ümber nii, et esemed paigutuksid ühtlasemalt; c. vajutage nuppu Start/paus Tsentrifuugimine jätkub Raskestieemaldatavad plekid Mõnele plekile ei piisa ainult veest ja pesuainest. Soovitame neid plekke töödelda enne esemete masinasse panemist. Saadaval on spetsiaalsed plekieemaldajad. Kasutage plekieemaldajat, mis vastab pleki tüübile ja kangale Pesuained ja muud töötlusvahendid Kasutage ainult pesumasinate jaoks valmistatud pesuaineid ja muid lisandeid: pesupulbrid kõigile kangatüüpidele, välja arvatud õrn pesu. Valge pesu puhul tuleks eelistada pleegitusainet sisaldavat pulbrit ja desinfitseerivaid vedelad pesuained, soovitatavalt madalal temperatuuril pestavate (60 C maks.) kõigi kangatüüpide või spetsiaalselt villaste esemete jaoks. Ärge segage erinevaid pesuaineid. Looduse säästmiseks ärge kasutage pesuainet rohkem, kui soovitatud. Järgige alati pesuaine või lisaainete valmistajate pakenditel olevaid juhiseid, ärge suurendage maksimaalset soovitatud pesuainekogust ( ). Kasutage kanga tüübile ja värvile, programmi temperatuurile ja määrdumisastmele soovitatud pesuvahendeid Ökoloogilised näpunäited Valige ilma eelpesuta programm, et pesta tavalise määrdumisastmega pesu. Programmi käivitamisel sisestage alati maksimaalne lubatud kogus pesu. Kui soovite plekke eelnevalt töödelda või kasutada plekieemaldit, valige madalama temperatuuriga programm. Õige pesuaine koguse kasutamiseks kontrollige oma kodust veekaredust. Vt jaotist "Vee karedus" Vee karedus Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge või keskmine, soovitame pesumasinates kasutada veepehmendajat. Madala veekaredusega piirkondades ei ole tarvis veepehmendajat kasutada. Veekareduse teadasaamiseks võtke ühendust kohaliku vee-ettevõttega. Kasutage õiges koguses veepehmendajat. Järgige toodete pakenditel olevaid juhiseid.

39 14.6 Kuivatustsükli ettevalmistamine Keerake veekraan lahti. Kontrollige, kas tühjendusvoolik on õigesti ühendatud. Täiendavat teavet vt paigalduspeatükist. Kuivatusprogrammide maksimaalseid pesukoguseid vt kuivatusprogrammide tabelist Millised esemed ei sobi kuivatamiseks Ärge kuivatage järgnevat liiki pesu: Tehiskiust kardinad. Metallosadega riideesemed. Nailonsukad. Vatitekid. Voodikatted. Suletekid. Tuulepluusid. Magamiskotid. Kangad, millel on juukselaki-, küünelakieemaldi- vms jäätmeid. Vahtkummiga või sellele sarnase materjaliga riideesemed Rõivaetiketid Pesu kuivatades järgige juhiseid tootjate etikettidel: = rõivaeset võib trumlis kuivatada = kuivatustsükkel toimub kõrgel temperatuuril = kuivatustsükkel toimub alandatud temperatuuril = rõivaeset ei tohi trumlis kuivatada 15. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke Välispinna puhastamine Puhastage seadet ainult neutraalse pesuaine ja sooja veega. Kuivatage täielikult kõik pinnad Kuivatustsükli kestus EESTI 39 Kuivatusaeg sõltub järgnevatest asjaoludest: viimase tsentrifuugimise kiirusest; kuivusastmest; pesuliigist; pesu kaalust Täiendav kuivatamine Kui kuivatusprogrammi lõppedes on pesu endiselt niiske, siis valige uuesti lühike kuivatustsükkel. HOIATUS! Kortsumise ja kokkutõmbumise vältimiseks hoiduge pesu ülekuivatamisest Üldisi nõuandeid Kkueisvaktmusisaiegu vt tabelist "Kuivatusprogrammid". Kogemused aitavad teil oma pesu paremini kuivatada. Jätke meelde eelmised kuivatustsüklite kestused. Staatilise elektri vältimiseks kuivatustsükli lõpus: 1. Kasutage pesutsükli ajal kanga pehmendajat. 2. Kasutage just trummelkuivatitele mõeldud kangapehmendajat. Kuivatusprogrammi lõppedes tuleb pesu masinast kohe välja võtta. ETTEVAATUST! Ärge kasutage alkoholi, lahusteid ega keemilisi aineid. ETTEVAATUST! Ärge puhastage metallpindu kloori sisaldavate ainetega.

40 Katlakivi eemaldamine Kui vee karedus teie piirkonnas on kõrge või keskmine, soovitame pesumasinates kasutada veepehmendajat. Kontrollige trumlit regulaarselt, et avastada katlakivi olemasolu. Tavalised pesuvahendid sisaldavad küll pehmendavaid aineid, kuid aeg-ajalt on siiski soovitatav läbi viia ilma pesuta pesutsükkel koos katlakivieemaldiga. Järgige alati toodete valmistajate pakenditel olevaid juhiseid Hoolduspesu Pidev madala temperatuuriga programmide kasutamine võib põhjustada pesupulbrijääkide ja ebemete kogunemist ning bakterite tekkimist trumlis või paagis. Tagajärjeks võib olla ebameeldiv lõhn ja hallitus. Jääkide kõrvaldamiseks ja seadme sisemuse puhastamiseks teostage regulaarselt hoolduspesu (vähemalt kord kuus): Vt jaotist Trumli puhastamine Kahesooneline uksetihend Selle seadme juurde kuulub isepuhastussüsteem, mis suunab riiete küljest eraldunud kergemad ebemed veega välja, nii et puudub vajadus selle probleemiga ise regulaarselt tegeleda ja seadet ebemetest puhastada. Kontrollige regulaarselt uksetihendit ja eemaldage kõik objektid siseosalt. Taskutesse ununenud mündid, nööbid või muud väikesed esemed kogunevad pesutsükli ajal spetsiaalse kahekordse uksetihendi sisemusse, kust saate need pesuprogrammi lõpus mugavalt kätte Trumli puhastamine Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältida jääkide kogunemist. Trumlisse kogunev rooste võib tekkida riietel olevatelt metalldetailidelt või ka kraanivees sisalduvast rauast. Puhastage trumlit spetsiaalselt roostevabale terasele mõeldud tootega. Järgige alati toodete valmistajate pakenditel olevaid juhiseid. Ärge puhastage trumlist happeliste katlakivieemaldus- või rauda või kloori sisaldavate vahenditega või traatšvammiga. Põhjalikuks puhastamiseks: 1. Eemaldage trumlist kõik esemed. 2. Käivitage programm Machine Clean. Lisateavet leiate pesuprogrammide tabelist. 3. Võimalike jääkide väljaloputamiseks lisage trumlisse väike kogus pesupulbrit. Mõnikord võidakse tsükli lõppedes kuvada ekraanil ikoon : see on soovitus läbi viia trumli puhastamine. Kui trumli puhastamine on läbi viidud, kaob ka ikoon Pesuaine jaoturi puhastamine Vältimaks kuivanud pesupulbri- või pesupehmendijääkide moodustumist ja/või hallituse tekkimist pesuainelahtris, viige aeg-ajalt järgmine puhastustoiming: 1. Avage sahtel. Vajutage riivi allapoole, nagu joonisel näidatud, ja tõmmake see välja.

41 EESTI Lükake pesuainesahtel juhikutesse ja seejärel oma kohale. Käivitage loputusprogramm ilma pesuta trumlis. 2. Puhastamise hõlbustamiseks eemaldage lisaainelahtri kate ning loputage seda voolava sooja vee all, et eemaldada kõik kogunenud pesuainejäägid. Pärast puhastamist ülemine osa oma kohale tagasi Tühjenduspumba puhastamine HOIATUS! Ühendage toitepistik pistikupesast lahti; Kontrollige regulaarselt tühjenduspumba filtrit ning veenduge selle puhtuses. 3. Eemaldage nii süvendi ülemisest kui ka alumisest osast kindlasti kõik pesuainejäägid. Süvendi puhastamiseks kasutage väikest harja. Puhastage tühjenduspumpa, kui: Seade ei tühjene veest. Trummel ei pöörle. Seade teeb imelikku müra tühjenduspumba tõkestatuse tõttu. Ekraanil kuvatakse veakood. HOIATUS! Ärge eemaldage filtrit, kui seade töötab. Ärge puhastage tühjenduspumpa, kui vesi seadmes on kuum. Oodake, kuni vesi jahtub. Pumba puhastamiseks:

42 Avage pumba kate. 2. Asetage tühjenduspumba ava ette sobiv anum, kuhu saaks valguda väljavoolav vesi. Filtri eemaldamisel hoidke vee ärakuivatamiseks alati käepärast mõni lapp Avamiseks keerake filtrit 180 kraadi vastupäeva, kuid ärge välja võtke. Laske veel välja valguda. 4. Kui anum saab täis, keerake filter tagasi ja kallake anum tühjaks. 5. Korrake samme 4 ja 5, kuni vett enam välja ei valgu Keerake filtrit vastupäeva, et see eemaldada.

43 EESTI Vajadusel eemaldage filtri õnarusest sinna kogunenud ebemed ja muu praht. Veenduge, et pumba tiivik pöörleb. Kui see ei pöörle, pöörduge teeninduskeskusse. 8. Peske filtrit voolava vee all. 9. Asetage filter tagasi oma kohale seda päripäeva keerates. Lekete vältimiseks keerake filter korralikult kinni. 10. Avage pumba kate. Kui te sooritate avariitühjenduse, peate tühjendussüsteemi uuesti aktiveerima: 1. Pange 2 liitrit vett pesuaine jaoturi põhipesu lahtrisse. 2. Käivitage programm vee tühjendamiseks.

44 Sissevõtuvooliku ja klapi filtri puhastamine Avariitühjendus Kui seade ei suuda vett välja lasta, teostage sama toiming, mida on kirjeldatud jaotises "Tühjenduspumba puhastamine". Vajadusel puhastage pumpa. Kui te sooritate avariitühjenduse, peate tühjendussüsteemi uuesti aktiveerima: 1. Pange 2 liitrit vett pesuaine jaoturi põhipesu lahtrisse. 2. Käivitage programm vee tühjendamiseks Abinõud külmumise vastu Kui seade on paigaldatud kohta, kus temperatuur võib langeda 0 C või alla selle, eemaldage allesjäänud vesi sisselaskevoolikust ja tühjenduspumbast. 1. Ühendage toitepistik pistikupesast lahti. 2. Sulgege veekraan. 3. Asetage sissevõtuvooliku otsad anumasse ja laske veel voolikust välja voolata. 4. Tühjendage tühjenduspump. Vt hädaolukorras vee tühjendamise toimingut. 5. Kui tühjenduspump on tühi, paigaldage sissevõtuvoolik uuesti. HOIATUS! Enne seadme uuesti kasutamist veenduge, et temperatuur oleks üle 0 C. Tootja ei vastuta madalatest temperatuuridest tingitud kahjude eest.

45 16. VEAOTSING EESTI 45 HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke Sissejuhatus Seade ei käivitu või seiskub töö käigus. Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt tabelit). Kui probleem ei kao, pöörduge hoolduskeskusse. HOIATUS! Eemaldage seade vooluvõrgust enne mis tahes kontrollimise läbiviimist. Suurema probleemi puhul kõlab helisignaal ning ekraanil kuvatakse veateade ja nupp Start/paus võib pidevalt vilkuda: - Elektrivarustus on kõikuv. Oodake, kuni elektrivarustus on taas püsiv. - Elektrooniliste osade ja seadme vahel puudub ühendus. Lülitage seade välja ja siis uuesti sisse. Programm ei lõppenud õigesti või peatati seadme töö liiga vara. Kui veakood kuvatakse uuesti, pöörduge volitatud hoolduskeskusse. - Üleujutuse-vastane seade töötab. Eemaldage seade vooluvõrgust ja sulgege veekraan. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse. - Seade ei täitu korralikult veega. Pärast hoolikat kontrollimist käivitage seade uuesti, vajutades Start/paus -nuppu; seade proovib tsüklit jätkata. Kui probleem püsib, ilmub ekraanile uuesti häirekood. - Seade ei tühjene veest. - Seadme uks on lahti või ei ole korralikult suletud. Kontrollige ust! Kui seade on liiga täis, võtke trumlist mõned asjad vähemaks ja/või hoidke ust kinni ja puudutage samaaegselt nuppu Start/paus indikaator lõpetab vilkumise (vt allpool olevat pilti)., kuni

46 Võimalikud tõrked Probleem Programm ei käivitu. Seade ei täitu korralikult veega. Seade täitub veega ning tühjeneb koheselt. Seade ei tühjene veest. Seade ei tsentrifuugi või kestab pesutsükkel kauem kui tavaliselt. Põrandal on vett. Võimalik lahendus Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud. Veenduge, et seadme uks on suletud. Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud. Veenduge, et puudutate nuppu Start/paus. Kui olete valinud viitkäivituse, siis tühistage see või oodake pöördloenduse lõppemiseni. Lülitage lapseluku funktsioon välja, kui see on sees. Kontrollige valitud programmi nupu asendit. Veenduge, et veekraan on lahti. Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Selle teabe saamiseks pöörduge kohaliku vee-ettevõtte poole. Veenduge, et veekraan ei ole ummistunud. Veenduge, et sisselaskevoolik ei oleks muljutud, kahjustatud ega väänatud. Veenduge, et vee sisselaskevooliku ühendus oleks õige. Veenduge, et vee sisselaskevooliku ja klapi filtrid ei ole ummistunud. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Veenduge, et tühjendusvoolik on õiges asendis. Voolik võib asetseda liiga madalal. Vt "Paigaldusjuhis". Veenduge, et valamu äravool ei ole ummistunud. Veenduge, et tühjendusvoolik ei ole muljutud ega väänatud. Veenduge, et tühjendusfilter ei ole ummistunud. Vajadusel puhastage filter. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Veenduge, et tühjendusvooliku ühendus oleks õige. Valige tühjendusprogramm, kui olete valinud programmi ilma tühjendamisfaasita. Valige tühjendusprogramm, kui olete valinud programmi, mille lõpus jääb vesi trumlisse. Valige tsentrifuugimisprogramm. Veenduge, et tühjendusfilter ei ole ummistunud. Vajadusel puhastage filter. Vt jaotist "Puhastus ja hooldus". Kohendage esemeid trumlis ning käivitage uuesti tsentrifuugimistsükkel. Probleem võib tekkida, kui seade on tasakaalust väljas. Veenduge, et veevoolikute ühendused on tihedad ning et vesi kuskilt ei leki. Veenduge, et vee sisselaske- ega tühjendusvoolikul ei oleks vigastusi. Veenduge, et kasutate õiget pesuvahendit ning sobilikku kogust.

47 EESTI 47 Probleem Seadme ust ei saa avada. Seade teeb imelikku häält ja vibreerib. Programmi kestus pikeneb või lüheneb programmi käigus. Pesutulemused on ebarahuldavad. Pesutsükli ajal tekib trumlis liiga palju vahtu. Pärast pesutsükli lõppu on pesuainelahtris pesupulbrijäägid. Seade ei kuivata või ei kuivata korralikult. Pesul on rohkesti eri värvi ebemeid. Võimalik lahendus Veenduge, et valitud on programm, mille lõpus jääb vesi paaki. Veenduge, et pesuprogramm on lõppenud. Kui trumlis on vett, valige tühjendus- või tsentrifuugimisprogramm. Veenduge, et seade saab elektritoidet. See probleem võib olla põhjustatud seadme rikkest. Pöörduge volitatud hoolduskeskusse. Kui teil on vaja uks avada, lugege tähelepanelikult osa "Ukse avamine avariiolukorras". Veenduge, et seade on korralikult tasakaalus. Vt "Paigaldusjuhis". Veenduge, et pakend ja/või transpordipoldid on eemaldatud. Vt "Paigaldusjuhis". Lisage veel pesu trumlisse. Pesukogus võib olla liiga väike. SensiCare System suudab programmi kestust vastavalt pestava pesu tüübile ja kogusele muuta. Vt peatükis "Igapäevane kasutamine" olevat jaotist " SensiCare System pesukoguse tuvastamine". Suurendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet. Enne pesu pesemist eemaldage spetsiaalsete toodetega tugevamad plekid. Veenduge, et valisite õige temperatuuri. Vähendage pesukogust. Vähendage pesuaine kogust. Veenduge, et klapp oleks õiges asendis (ÜLEVAL pesupulbri jaoks - ALL vedela pesuaine jaoks). Veenduge, et kasutatava pesupulbri kogus vastab kasutusjuhendis toodud juhistele. Lülitage veekraan sisse. Veenduge, et tühjendusfilter pole ummistunud. Vähendage pesukogust. Kontrollige, kas olete valinud õige tsükli. Vajadusel valige täiendavalt lühike kuivatusaeg. Eelmise pesutsükli käigus pestud esemetelt eraldus teist värvi ebemeid: Kuivatusfaas aitab ebemeid osaliselt eemaldada. Puhastage riided ebeme-eemaldajaga. Kui trumlisse on jäänud liiga palju ebemeid, käivitage nende eemaldamiseks spetsiaalne programm (täpsemalt vt jaotist "Ebemed riietel").

48 48 Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see katkes. Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge hoolduskeskusse. Kui ekraanil on teised veakoodid, lülitage seade välja ja seejärel uuesti sisse. Kui rike ilmneb uuesti, pöörduge hoolduskeskusse Ukse avamine avariiolukorras Elektrikatkestuse või seadme rikke korral jääb seadme uks lukustatuks. Pesuprogramm jätkub, kui elektrivarustus taastub. Kui uks jääb lukustatuks seadme rikke korral, saab selle avada avariiolukorra avamisfunktsiooni abil. Enne ukse avamist: ETTEVAATUST! Põletusoht! Veenduge, et vesi ja pesu ei oleks liiga kuumad. Vajadusel laske veel veidi jahtuda. ETTEVAATUST! Vigastusoht! Veenduge, et trummel ei pöörleks. Vajadusel oodake, kuni trummel lõpetab pöörlemise. Veenduge, et trumlis oleva vee tase ei oleks liiga kõrge. Vajadusel kasutage avariiolukorra tühjendust (vt peatüki "Puhastus ja hooldus" jaotist "Tühjendus avariiolukorras"). 17. TARBIMISVÄÄRTUSED Ukse avamiseks toimige järgmiselt: 1. Seadme väljalülitamiseks vajutage nuppu On/Off. 2. Ühendage toitepistik pistikupesast lahti; 3. Tõmmake avariipäästikut allapoole ja avage seadme uks. Avariipäästik asub järgmisel joonisel näidatud asukohas. 4. Võtke pesu välja ja sulgege siis seadme uks. Toodud väärtused on saadud laboritingimustes vastavaid standardeid järgides. Andmeid võivad muuta erinevad asjaolud: pesu kogus ja tüüp ja ümbritsev temperatuur. Programmi kestust võivad mõjutada ka veesurve, toitepinge ja veevarustusest tuleva vee temperatuur. Toote kvaliteedi parandamiseks võidakse tehnilisi näitajaid ilma ette teatamata muuta.

Title

Title EWW1476WD ET Pesumasin-kuivati Kasutusjuhend 2 PL Pralko-suszarka Instrukcja obsługi 33 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED... 5 3. TOOTE KIRJELDUS...7 4. JUHTPANEEL... 8

Rohkem

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist ja hoidke see juhend alles.

Rohkem

ESL 4200LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND

ESL 4200LO ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND ESL 4200LO...... ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED..................................................................... 3 2. SEADME KIRJELDUS..................................................................

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容) KASUTUSJUHEND SIIRDATAV KDITSIEER KAUGJUHTIMISPULDI KASUTUSJUHEND AM-5PR(N) Täname teid, et olete soetanud endale meie õhukonditsioneeri Palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit enne seadme kasutamist

Rohkem

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB

RVT_ DC-Arctic, 1, en_GB Kasutusjuhend RVT 64 DC, RVT 354 DC, RVT 54 DC, RVT 684 DC Kasutusjuhend Üldteave Siseseadet saab hõlpsalt kasutada infrapunakaugjuhtimispuldiga. Siseseade annab õigest andmeedastusest teada helisignaaliga.

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

P9_10 estonian.cdr

P9_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome P9/10 Eestikeelne kasutusjuhend 2 Ühendage P9 kõlar Bluetooth ühenduse kaudu oma Bluetooth seadmega, nagu näiteks ipadiga, iphone'iga,

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

Mirage_de.book

Mirage_de.book Roya-6500- A5 3..03 Aknapuhastaja Kasutusjuhend 7 8 9 * 3 4 5 6 6 5 4 3 9 9 0 7 8 9 6 * 3 4 7 * 8 * 9 * 5 0 * lisaseade Ülevaade Täname! Meil on hea meel, et valisite välja meie toote! Loodame, et naudite

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

UMS02

UMS02 Täname, et valisite Candy pesumasina. Oleme kindlad, et see on teile lojaalne igapäevane abiline, pestes turvaliselt ka kõige õrnemaid riideesemeid. Soovitame teil registreerida oma toote aadressil www.registercandy.com.

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx HEOS 1 Seadistamise kiirjuhend http://www.denon.ee/?op=body&id=169 http://www.tophifi.ee/ https://www.facebook.com/tophifi.ee ENNE, KUI ALUSTATE Veenduge, et kõik alljärgnev on töökorras: 1. SAMM: LAHTIPAKKIMINE

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS OLULINE TEAVE: LOE ENNE RUUTERI ÜHENDAMIST! Ruuter on sinu uks digitaalsesse maailma. Siit saavad alguse kõik Telia teenused

Rohkem

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc PAIGALDAMINE KASUTAMINE HOOLDUS SUUREMAHULISED 500-3000 L VEEBOILERID Need on sukel-ja keraamilise küttekehaga elektrilised veesoojendid. Võimalikud on variandid kus täiendavalt küttekehale on ka kesküttesüsteemiga

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

Document number:

Document number: WNR Kiirpaigaldusjuhend Lisateavet, juhised ja uuendused saab leida internetist aadressil http://www.a-link.com Kiirpaigaldusjuhend Komplekt sisaldab: - WNR repiiter - Paigaldusjuhend Ühendused / Ports:

Rohkem

KASUTUSJUHEND

KASUTUSJUHEND KASUTUSJUHEND Sissejuhatus Kui valvesüsteem on valvessepanekuks valmis ning puuduvad rikke- ning häireteated, kuvatakse sõrmistiku displeil kellaaeg, kuupäev ning tekst Enter Your Code sisestage kood Peale

Rohkem

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI Goggles DJI Goggles on mugavad prillid, mis on disainitud mugavaks FPV lendamiseks DJI toodetega. Nad loovad ultra-kõrge kvaliteediga pildi, minimaalse viivitusega pikamaa

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

Ankrunaelapystol.indd

Ankrunaelapystol.indd ANKRUNAELAPÜSTOL Kasutusjuhend MC60-34 MC60-34 2009 by Senco Products, Inc. Senco Products, Inc. 8485 Broadwell Road Cincinnati, Ohio 45244 Questions? Comments? e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website

Rohkem

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx Eraldiseisev ühe ukse juurdepääsukontroller Kasutusjuhend Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege tähelepanelikult seda juhendit 1. Pakkeleht Nimi Kogus Märkused Sõrmistik 1 Kasutusjuhend 1 Kruvikeeraja

Rohkem

Ace primax Kasutusjuhend

Ace primax Kasutusjuhend Ace primax Kasutusjuhend Sisu Tere tulemast! 4 Teie kuuldeaparaadid 5 Aparaadi tüüp 5 Kuuldeaparaatide tundmaõppimine 5 Osad ja nimetused 6 Juhtelemendid 8 Sätted 9 Patareid 10 Aku suurus ja käsitsemisnõuanded

Rohkem

Manuals Generator

Manuals Generator Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage vedrud paarikaupa. Pingutage seisupiduri hooba. 2 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte. 4 5 Tõstke esimest

Rohkem

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp

Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Juhend nutiterminali seadistamiseks ja kaardimaksete vastuvõtmiseks Ingenico Link/2500 ja icmp Terminali seadistamine Lülita telefonis või tahvelarvutis (edaspidi telefonis) sisse Bluetooth. (1) 1 1 Mudel

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1 Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage Volkswagen Touran 1 vedrud paarikaupa. 2 Pingutage seisupiduri hooba. 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte.

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 Biopuhasti tööprotsessi kirjeldus M-Bos biopuhastit kasutatakse puhastamaks reovett eramajades, koolides, hotellides ja teistes reovee puhastamist

Rohkem

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk. 6-20 ET TEHNILINE LEHT/KASVUHOONE «DELTA»! Kasvuhoone paigaldamisel ja kasutamisel pidage rangelt kinni

Rohkem

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 Septiku ja imbväljaku tööprotsessi kirjeldus Üldine info ja asukoha valik: Septik on polüetüleenist (PE) rotovalu süsteemiga valmistatud mahuti, milles

Rohkem

Control no:

Control no: Smart Access Driftsprocedure A. Eeltingimused... 2 1. Nutitelefoni ühilduvus... 2 2. Kaabli valik... 2 a. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 4/4S)... 2 b. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 5/5c/5s)...

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET

Microsoft Word - EasyFit Touch_ET EasyFit Touch aktiivsusmonitor kasutusjuhend Puuteekraaniga aktiivsusmonitor - randmevõru Funktsioonid Kellaaeg Sammulugemine Läbitud vahemaa Kalorid Äratuskell Unejälgimise režiim Märguanne liikumiseks

Rohkem

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“ ÕPPEPROGRAMM VESI-HOIAME JA AUSTAME SEDA, MIS MEIL ON PROGRAMMI LÄBIVIIJA AS TALLINNA VESI SPETSIALIST LIISI LIIVLAID; ESITUS JA FOTOD: ÕPPEALAJUHATAJA REELI SIMANSON 19.05.2016 ÕPPEPROGRAMMI RAHASTAS:

Rohkem

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus PILVI TAUER Tallinna Tehnikagümnaasium ArcGIS Online 1.Konto loomine 2.Veebikaardi loomine 3.Rakenduste tegemine - esitlus Avaliku konto loomine Ava ArcGIS Online keskkond http://www.arcgis.com/ ning logi

Rohkem

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID TÕHUSAKS JA ÜHTLASEKS VILJA KUIVATAMISEKS Mepu kõrgtehnoloogilised, pideva vooluga, sooja õhuga kuivatid kuivatavad vilja õrnalt,

Rohkem

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND

FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND FRESENIUS ÕPPEKESKUS KIIRJUHEND SISUKORD 1. Kuidas saan Freseniuse õppekeskuksesse? 03 2. Kuidas sisse logida? 04 3. Mida teha, kui ma ei mäleta oma parooli? 05 4. Mida leian kodulehelt pärast sisselogimist?

Rohkem

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis

CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutis CPA4164 USB 2.0 kõrgekvaliteediline videoadapter KASUTUSJUHEND 1. PEATÜKK - Ülevaade 1.1 Tutvustus CPA4164 USB 2.0 videoadapter võimaldab teil arvutisse laadida ja redigeerida erinevatest analoogvideo

Rohkem

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr Lühike paigaldusjuhend TBW-106UB H/W: V1 Sisukord... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 3. Bluetooth adapteriseadistamine... 2 5 Tõrkeotsing... 7 Version 02.17.2009 1. Enne alustamist Pakendi

Rohkem

E-arvete juhend

E-arvete juhend E- arvete seadistamine ja saatmine Omniva kaudu Standard Books 7.2 põhjal Mai 2015 Sisukord Sissejuhatus... 3 Seadistamine... 3 Registreerimine... 4 E- arve konto... 5 Vastuvõtu eelistus... 5 Valik E-

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

Microsoft PowerPoint - EMCS13

Microsoft PowerPoint - EMCS13 EMCS piloot-projekt Raigo Veisberg Maksu- ja Tolliameti kaudsete maksude ja aktsiiside talitus TEEMAD Mis on EMCS EMCS käivitumine EMCS kasutamine ja selle võimalused E-saateleht Info edastamine EMCS infosüsteemi

Rohkem

Septik

Septik Septik Ecolife 2000 paigaldusjuhend 1. ASUKOHT Septiku asukoha valikul tuleb arvestada järgmiste asjaoludega: pinnase liik, pinnavormid, põhjavee tase, krundi piirid ja vahemaad veekogudeni. Asukoha valikul

Rohkem

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur Kasutusjuhend A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 Polari väntamissageduse andur Polar Cadence Sensor W.I.N.D. on mõeldud väntamissageduse ehk vändapöörete arvu minutis mõõtmiseks

Rohkem

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om

B660 Kiirjuhend Märkus: Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge om B660 Kiirjuhend Selles juhendis olevad joonised on ainult teabeks. Oma konkreetse mudeli kohta käivate üksikasjade teada saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole. Seadet ostes kontrollige toote ja selle

Rohkem

Microsoft Word - XWS034.doc

Microsoft Word - XWS034.doc XWS034 ALUSEGA RULLVALTS PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND Originaaljuhendi tõlge Selle kasutusjuhendi skeemid ei ole proportsionaalsed. Pideva arendustöö tõttu võib teie ostetud seade erineda joonisel kujutatust.

Rohkem

KUUM! OTSI POEST ja heade hindadega! 2 49 DRESSIPLUUS tüdrukutele, värvilise kirjaga, suurused: cm DRESSIPLUUS poistele, kirja ja pealetrükiga

KUUM! OTSI POEST ja heade hindadega! 2 49 DRESSIPLUUS tüdrukutele, värvilise kirjaga, suurused: cm DRESSIPLUUS poistele, kirja ja pealetrükiga KUUM! OTSI POEST ja heade hindadega! värvilise kirjaga, poistele, kirja ja pealetrükiga, DRESSIPÜKSID värvilise aplikatsiooni ja elastsete mansettidega, DRESSIPÜKSID poistele, ühevärvilised, elastsete

Rohkem

ins_selftec_est_1104_CC.cdr

ins_selftec_est_1104_CC.cdr E ELEKTRA SelfTec külmumisvastane süsteem ELEKTRA isereguleeruvad küttekaablid: kaablitel on Poola Elektriinseneride Ühingu B-ohutuskategooria märgistus kaablid toodetakse vastavalt ISO 9001 kvaliteedikinnituse

Rohkem

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l

MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite l MS Word Sisukord Uue dokumendi loomine... 2 Dokumendi salvestamine... 3 Faili nimi... 4 Teksti sisestamine... 6 Klaviatuuril mitteleiduvat sümbolite lisamine... 6 Uue dokumendi loomine Dokumendi salvestamine

Rohkem

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M KERTTU 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 TEHNILINE PASS/KASVUHOONE KERTTU! Kasvuhoone KERTTU kokkupanekul ja kasutamisel tuleb rangelt

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

AJ3123_12 estonian.cdr

AJ3123_12 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage tuge www.philips.com/welcome AJ3123 Külastage Philipsit internetis: http://www.philips.com Eestikeelne kasutusjuhend 8. ed Kõik muudatused ja modifikatsioonid, mis pole

Rohkem

Kom igang med Scratch

Kom igang med Scratch Alustame algusest Getting Started versioon 1.4 SCRATCH on uus programmeerimiskeel, mis lubab sul endal luua interaktiivseid annimatsioone, lugusid, mänge, muusikat, taieseid jm Scratch'i saab kasutada

Rohkem

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L13001393 Ø 8 mm 7.- L13001443 Ø 9,53 8 mm 7.- L13004219

Rohkem

W A_ENv06.indd

W A_ENv06.indd 6,9L Tõsteteva kausiga mikser Kasutusjuhend M o d e l 5 K S M 7 5 8 0X 1 OLULISED ETTEVAATUSABINÕUD Elektriliste seadmete kasutamisel tuleb järgida järgmisi elementaarseid ohutusnõudeid: 1. Lugege läbi

Rohkem

Title

Title LTX6G271E ET Kasutusjuhend 2 Pesumasin EL Οδηγίες Χρήσης 28 Πλυντήριο ρούχων USER MANUAL 2 www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO... 3 2. OHUTUSJUHISED...4 3. TOOTE KIRJELDUS...5 4. JUHTPANEEL...6 5. PROGRAMMITABEL...

Rohkem

M366.book

M366.book M6 Kasutusjuhend Roya-9 A4 07..0 Ohutusjuhised. Juhendi kirjeldus Tutvuge enne seadme kasutamist hoolikalt kasutusjuhendiga Hoidke kasutusjuhendit käepärases kohas. Seadme müümisel või edasi andmisel andke

Rohkem

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116 Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116 Poolimine Kinnitage niidirull ja niidirulli fi ksaator niidirullihoidikule (1). Väiksema niidirulli korral kinnitage niidirulli otsa väike niidirulli fi ksaator (2). Lükake

Rohkem

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend

Programmi AnimatorDV Simple+ lühike kasutajajuhend Programmi AnimatorDV Simple+ esmane kasutusjuhend Programm AnimatorDV Simple+ on mõeldud animatsioonide loomiseks. Tegemist on tasuta tarkvaraga, mis töötab videoseadmetega (videokaamera, veebikaamera).

Rohkem

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 SISUKORD 1. SLAIDIESITLUS... 3 1.1. Esitlustarkvara... 3 1.2. Slaidiesitluse sisu... 3 1.3. Slaidiesitluse vormistamine... 4 1.3.1 Slaidid...

Rohkem

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaalselt konfigureerida, ning mis on äärmiselt kulumiskindlad. 1 2 3

Rohkem

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid )

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid ) Rohelise Võtme infopäev EAS turismiarenduskeskus Liina Värs Rohelise Võtme koordinaator 16.02.2012 6 sammu tunnustuse saamiseks 1. Tutvu põhjalikumalt Rohelise Võtme süsteemiga. 2. Kaardista ettevõtte

Rohkem

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1

Nokia Bluetooth-peakomplekt BH /1 Nokia Bluetooth-peakomplekt BH-213 1 2 4 3 5 7 6 9 11 8 10 9210874/1 VASTAVUSKINNITUS Käesolevaga kinnitab NOKIA CORPORATION seadme HS-127W vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist

Rohkem

Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers)

Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers) Pintsli otsade juurde tegemine Esiteks Looge pilt suurusega 64x64 ja tema taustaks olgu läbipaistev kiht (Transparent). Teiseks Minge kihtide (Layers) aknasse ja looge kaks läbipaistvat kihti juurde. Pange

Rohkem

VRB 2, VRB 3

VRB 2, VRB 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 6) VR - tee ventiil, sise- ja väliskeere 3-tee ventiil, sise- ja väliskeere Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehaaniline snepperühendus täiturmootoriga

Rohkem

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Sisukord 1 Üldine informatsioon... 3 1.1 Sümbolid... 3 1.2 Mõisted... 4 1.3 Hoiatused... 4 1.4 Tootja informatsioon... 5 2 Kasutusala...

Rohkem

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt ÕNNITLUS Õnnitleme! Valides Waterpik UltraDental Water Jet, liigute õiges suunas Teie igemed hakkavad olema tervemad ja naeratus kaunim! Kliiniliselt testitud

Rohkem

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc

Microsoft Word - Vx610 EMV KASUTUSJUHEND.doc MAKSETERMINALI KASUTUSJUHEND VERIFONE Vx610 GSM Kliendiabi: (0) 6711 444 (kõik nädalapäevad 24 h) Makseterminalide osakond: (0) 6711 411 (tööpäeviti kell 9.00 17.00) Faks: (0) 6711 420 Email: posgrupp@estcard.ee

Rohkem

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc Tallinna Linnavalitsuse sõnumisaatja kasutusjuhend asutuse juhatajale Sisukord 1. Süsteemi sisenemine...2 2. Parooli lisamine ja vahetamine...2 3. Ametnike lisamine ametiasutuse juurde...2 4. Saatjanimede

Rohkem

Kaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning

Kaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning Kaupmehed ja ehitusmeistrid Selle laiendusega mängimiseks on vajalik Carcassonne põhimäng. Laiendit võib mängus kasutada täielikult või osaliselt ning seda saab kombineerida teiste Carcassonne laiendustega.

Rohkem

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12 4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, 200...89 STORACELL SK 120-5ZB, SK 160-5ZB, SK 200-5ZB...90 STORACELL SK 300-5ZB,

Rohkem

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx

Microsoft Word - HOTSEC kasutusjuhend v1.900.docx HOTSEC Tarkvara kasutusjuhend v. 1.9 1 Sisukord Käivitamine:... 3 Programmi kasutamine... 4 Kasutajate lisamine ja eemaldamine:... 6 Jooksev logi:... 9 Häired:... 9 2 HOTSEC põhioperatsioonide kirjeldus

Rohkem

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend

Microsoft Word - Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi juhend Toetuste veebikaardi ülesehitus Joonis 1 Toetuste veebikaardi vaade Toetuste veebikaardi vaade jaguneb tinglikult kaheks: 1) Statistika valikute osa 2) Kaardiaken Statistika

Rohkem

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind

SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Wind SAF 7 demo paigaldus. 1.Eeldused SAF 7 demo vajab 32- või 64-bitist Windows 7, Window 8, Windows 10, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012, Windows Server 2012 R2, Windows Server 2016 või Windows

Rohkem

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on vajalik. Sobib kuiva keskkonda. Kasutuskoha näited:

Rohkem

Polar Speed Sensor W.I.N.D. kasutusjuhend

Polar Speed Sensor W.I.N.D. kasutusjuhend Polar Speed Sensor W.I.N.D. Kasutusjuhend 1 A B 2 3 4 max 4 mm / 0.16 Polari kiiruseandur Polar Speed Sensor W.I.N.D. on mõeldud kiiruse ja läbitud vahemaa mõõtmiseks jalgrattasõidu ajal. Muud kasutamist

Rohkem

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad koos AMV(E) 335, AMV(E) 435 ja AMV(E) 438 SU täiturmootoritega.

Rohkem

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega.

Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Lenovo IdeaPad Kasutusjuhend Tutvuge enne arvuti kasutamist oluliste ohutus- ning kasutusjuhistega. Eestvaade - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Rohkem

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1

KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 KOOLITUSTE HALDAMINE E-TÖÖTUKASSA KASUTAJAJUHEND 1 Sisukord E-TÖÖTUKASSASSE SISSE LOGIMINE JA MINU KOOLITUSED AVALEHT... 2 UUE KOOLITUSE LISAMINE... 5 MÄÄRAMATA TOIMUMISAJAGA KOOLITUSED... 9 REGISTREERIMISTEATE

Rohkem

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon 1.0.85 15.01.2019 1 Elisa Ring... 1 1. Ülevaade... 3 1.1. Kirjeldus... 3 1.2. Tehnilised tingimused... 3 1.3. Kasutuselevõtt ja sisselogimine... 3 2. Rakenduse

Rohkem

Microsoft Word - Platin mahuti paigaldusjuhend.doc

Microsoft Word - Platin mahuti paigaldusjuhend.doc Mahuti PLATIN paigaldusjuhend Puhastid OÜ www.puhastid.ee +37253225822 1. Üldinformatsioon 1.1 Turvalisus Kogu töö käigus tuleb järgida BGV C22 kooskõlas olevaid asjakohaseid õnnetusjuhtumite vältimise

Rohkem

Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee

Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee IN-ECO, spol. s r.o. Radlinského 13 T +421 44 4304662 F +421 44 4304663 E info@in-eco.sk Õhufiltrid integreeritud

Rohkem

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc

Microsoft Word _08_D7_RU_ET--1530_kujundatud.doc KASUTUSJUHEND TAIMERIGA JUHTSEADE JA ELEKTROONILISED SIDEMOODULID EST KIRJELDUS Termostaadid ja juhtseade on juhtmeta ühenduses, kasutades aktiivantenni. Tegevusraadius kinnises ruumis on umbes 50 m. Nädalaprogramm.

Rohkem

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 tavaliselt lahtikäiv visuaalne pöördemomendi kontrollimine universaalselt

Rohkem

VRG 2, VRG 3

VRG 2, VRG 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) 2-tee ventiil, väliskeermega 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehhaaniline snepperühendus täiturmootoriga MV(E) 335,

Rohkem

Microsoft Word - EHR.docx

Microsoft Word - EHR.docx earvekeskus E-ARVE TELLIMUSTE JUHEND 1 Sisukord E-arvete tellimused... 3 Klientide tellimused... 3 E-arve tellimuse lisamine... 3 E-arve tellimuse muutmine... 9 Minu tellimused... 10 Minu tellimuse sisestamine...

Rohkem

Microsoft Word - 56ylesanded1415_lõppvoor

Microsoft Word - 56ylesanded1415_lõppvoor 1. 1) Iga tärnike tuleb asendada ühe numbriga nii, et tehe oleks õige. (Kolmekohaline arv on korrutatud ühekohalise arvuga ja tulemuseks on neljakohaline arv.) * * 3 * = 2 * 1 5 Kas on õige, et nii on

Rohkem

HCB_hinnakiri2017_kodukale

HCB_hinnakiri2017_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.04.2016 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 69 83 71 85 C 12/15 73 88 75 90 C 16/20 75 90 77 92 C 20/25 78 94 80 96 C

Rohkem

IGAPÄEVANE KASUTUS JUHEND TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE. Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade aadressil:

IGAPÄEVANE KASUTUS JUHEND TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE. Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade aadressil: IGAPÄEVANE KASUTUS JUHEND TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE. Täielikuma tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade aadressil: www.whirlpool.eu/register Ohutusjuhised ja kasutus ning hooldusjuhendi

Rohkem