Acta Historica Tallinnensia, 2011, 17, doi: /hist BALTISAKSLASTE ÜMBERASUMINE EESTIST AASTAL Ümberasujate lahkumise motii

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "Acta Historica Tallinnensia, 2011, 17, doi: /hist BALTISAKSLASTE ÜMBERASUMINE EESTIST AASTAL Ümberasujate lahkumise motii"

Väljavõte

1 Acta Historica Tallinnensia, 2011, 17, doi: /hist BALTISAKSLASTE ÜMBERASUMINE EESTIST AASTAL Ümberasujate lahkumise motiivid Olev LIIVIK Tartu Ülikooli ajaloo ja arheoloogia instituut, Lossi 3, Tartu, Eesti; Artiklis on käsitletud baltisakslaste ümberasumismotiive lähtuvalt ümberasujate mälestustest, autobiograafiliste mõjutustega kirjutistest ja baltisaksa ajalookirjutusest. On võrreldud ja analüüsitud baltisaksa autorite argumentatsiooni ning interpretatsiooni lahkumise motiivide kohta. On vaadeldud üksikute motiivide tähendust lahkumisotsuste langetamisel aastal. On tähelepanu pööratud ümberasumise põhjuste vabatahtlikule ja sunniviisilisele väljarändele viitavale iseloomule. SISSEJUHATUS Baltisakslaste ümberasumise 1 algatas Saksamaa, kus pärast Poola purustamist aasta septembris võeti kurss Lääne-Poola alade germaniseerimisele ja koloniseerimisele. Rahvuspoliitiliste eesmärkide realiseerimiseks hakati poola rahvusest elanikkonda sundevakueerima ja nende asemele paigutama Ida- ning Kagu- Euroopa etnilisi sakslasi. Eesti ja Läti sakslaste ümberasumine oli otseselt seotud NSV Liidu ning Saksamaa salakokkulepetega. 23. augustil 1939 sõlmitud Molotovi- Ribbentropi pakti salaprotokolliga jäeti Eesti ja Läti NSV Liidu, kes nõudis mõlemalt riigilt oma sõjavägede paigutamist nende territooriumile, huvisfääri, ähvardades keeldumisel sõjalise jõuga. NSV Liidu poolt lähtuvat ohtu on peetud Saksamaa peamiseks argumendiks baltisakslaste ümberasustamiseks eesmärgiga päästa rahvuskaaslased kommunistlike repressioonide eest, mis võinuksid neid NSV Liidu anneksiooni korral tabada. Peale sakslaste päästmise ja uute Saksa idaalade koloniseerimise on Saksamaa motiividena nimetatud sagedamini NSV Liidu sõjalise potentsiaali nõrgestamist, tööjõuvajadust vallutatud idaaladel ning 1 Saksa keeles Umsiedlung. Eesti keeles on kasutatud nii terminit ümberasumine kui ümberasustamine. Järgnevas kirjutises kasutan paralleelselt eestikeelset mõistet ümberasumine ja saksakeelset Umsiedlung. 37

2 konfliktivõimaluste vähendamist NSV Liiduga. 2 Ümberasustamisaktsiooni läbiviimise oluliseks eelduseks oli NSV Liidu nõusolek. 28. septembril 1939 sõlmisid NSV Liit ja Saksamaa sõprus- ning piirilepingu koos salajase lisaprotokolliga NSV Liidu huvisfääris asuvate sakslaste, sealhulgas baltisakslaste ümberasustamiseks Saksamaale või selle huvipiirkondadesse. NSV Liit kohustus soovi avaldavate sakslaste lahkumist mitte takistama ja nõustus, et protsess toimub Saksamaa eestvedamisel asukohariigiga kokkuleppel. Sakslaste lahkumine Eestist algas pärast Saksamaa ja Eesti Vabariigi ümberasumise protokolli sõlmimist 15. oktoobril ning vältas kuni aasta maini. Selle aja jooksul asus Eestist Saksamaale üle inimese. Paralleelselt Eestiga toimus baltisakslaste lahkumine Lätist. NSV Liidu ja Saksamaa kokkulepete alusel korraldati aastail etniliste sakslaste ümberasustamine veel NSV Liiduga liidetud Poola ning Rumeenia aladelt ja aastal Leedust ning täiendavalt Eestist ja Lätist. Umsiedlung i diskussioonides on Saksamaa eesmärkide kõrval kõige enam otsitud vastuseid baltisakslaste lahkumismotiivide kohta. Teise maailmasõja järgsetel aastakümnetel käsitleti teemat peamiselt retrospektiivselt ümberasujate endi silme läbi aastatel ilmus rida ülevaateid ümberasumise korralduses osalenud isikutelt, kes püüdsid Umsiedlung it baltisakslaste endi jaoks dokumenteerida ja interpreteerida. 4 Nendes kujutati ümberasumist suuremalt jaolt isiklike kogemuste ja tähelepanekute põhjal, ehkki enamik autoritest kasutas oma ülestähenduste tegemisel ka kirjalikke allikaid. Vähemalt Eesti baltisakslaste liidrite Wilhelm von Wrangelli või Hellmuth Weissi ümberasumise ülevaadete ja hilisemate mälestuste võrdlemisel ilmneb, et need ei erine üksteisest olulisel määral. 5 Seetõttu tuleks ümberasujate käsitlusi vaadelda peaasjalikult ajalooallikatena nagu mälestusi ja suhtuda nendes leiduvatesse faktidesse kriitiliselt. 2 Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland. Rmt: Deutschbalten, Weimarer Republik und Drittes Reich. Hrsg. von M. Garleff. Böhlau Verlag, Köln, 2001, 297, 300, 301; Volkmann, H.-E. Zur Ansiedlung der Deutschbalten im Warthegau. Zeitschrift für Ostforschung, 1981, 30, ; Rutherford, P. T. Prelude to the Final Solution. The Nazi Program for Deporting Ethnic Poles, University Press of Kansas, 2007, Baltisakslaste ümberasumise õiguslikuks aluseks olnud ümberasumise protokolli kohaselt oli ümberasumine vabatahtlik. Saksa rahvusest Eesti Vabariigi kodanikud ja nendega suguluses olevad isikud võisid võtta Saksa kodakondsuse, olles vastava otsuse langetamise järel kohustatud Saksamaale ümber asuma. Riigi Teataja 1939, 17, Nimetan mõned ümberasumisega seotud Eesti sakslaste kirjutised: Wrangell, W. Baron. Die Vorgeschichte der Umsiedlung der Deutschen aus Estland. Baltische Hefte, 1958, 4, 3, ; eesti keeles: Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu. Akadeemia, 2003, 1, ; Weiss, H. Die Umsiedlung der Deutschen aus Estland. Rmt: Jahrbuch des baltischen Deutschtums Hamburg, 1963, 72 79; Nottbeck, A. v. Menschen und Zahlen in der Umsiedlung. Rmt: Jahrbuch des baltischen Deutschtums Lüneburg, 1970, 63 68; Nottbeck, E. v. Organisation und Verlauf der Umsiedlung der Deutschen aus Estland. Baltische Hefte, 1971, 17, Weiss, H. Zur Umsiedlung der Deutschen aus Estland Erinnerungsbericht. Zeitschrift für Ostforschung, 1990, 39, 4, ; Wrangell, W. Baron. Zur Situation der Deutschbalten in Estland bis zur Umsiedlung. Rmt: Zwischen Reval und St. Petersburg. Erinnerungen von Estländern aus zwei Jahrhunderten. Hrsg. von H. v. Wistinghausen. A. H. Konrad Verlag, Weissenhorn, 1993,

3 Autobiograafilise taustaga kirjutistele lisandusid alates aastatest uurimused, milles hakati kasutama laiemat allikalist baasi. Uurimistöö professionaliseerumisele aitas kaasa generatsioonide vahetus baltisaksa teadlaskonnas, aga veel enam baltisaksa juristi Dietrich A. Loeberi koostatud mahukas dokumendipublikatsioon, millega toodi teaduskäibesse suur hulk ümberasumist puudutavaid dokumente. 6 Suuresti tänu Loeberi allikakogumikule avardus Umsiedlung i uurimise haare, mis selle ajani oli olnud baltisaksakeskne. 7 Esimeseks arvestatavaks uurimuseks väljaspool baltisaksa ajalookirjutust oli Hans-Erich Volkmanni aastal ilmunud ülevaade Baltikumi sakslaste asustamisest Lääne-Poolasse. 8 Kõige põhjalikumaks käsitluseks baltisakslaste ümberasumisest on senini jäänud baltisakslase Jürgen von Hehni aastal ilmunud monograafia. 9 Baltisaksa ümberasumise diskursusesse kuuluvad saksa ajaloolase Rex Rexheuseri kriitilised käsitlused Umsiedlung i uurimisprobleemide, sh motiivide kohta, 10 ja Balti Ajaloo Komisjoni (saksa keeles: Baltische Historische Kommission) tellimusel valminud Lars Bosse uurimus aasta ümberasumisaktsioonist ning baltisaksa ümberasujatest Poolas, mille üheks keskseks küsimuseks on sakslaste lahkumise motiivid 11. Viimase aastakümne produktiivseimaks autoriks on saksa ajaloolane Matthias Schröder, kes on lapidaarselt käsitlenud baltisakslaste ümberasumist mitmes kirjutises. 12 Baltisakslaste ümberasumist on Saksamaa vaatepunktist puudutatud üksikutes Natsi-Saksamaa rahvuspoliitikat analüüsivates uurimustes. 13 Alates Loeber, D. A. Diktierte Option. Die Umsiedlung der Deutsch-Balten aus Estland und Lettland (Sonderforschungsbereich Skandinavien- und Ostseeraumforschung an der Universität Kiel.) Dokumentation. Karl Wacholz Verlag, Neumünster, 1974, [1972. aastal ilmunud publikatsiooni kordustrükk]. Loeberi väitel oli aastaks teost Diktierte Option retsenseeritud maailmas koguni 84 korral. Vrd Loeber, D. A. Baltisakslaste ümberasumine Eestist ja Lätist. Looming, 1989, 9, Volkmann, H.-E. Zur Ansiedlung der Deutschbalten im Warthegau, Hehn, J. v. Die Umsiedlung der baltischen Deutschen das letze Kapitel baltischdeutscher Geschichte. (Marburger Ostforschungen, 40.) Marburg, Rexheuser, R. Die Umsiedlung der Deutscbalten. Rmt: Jahrbuch des baltischen Deutschtums München, 1988, 9 26; Rexheuser, R. Im Streit der Deutungen: Bemerkungen zur Umsiedlung der Deutschbalten Baltische Briefe, 1988, 9, 1 2. Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland, Schröder, M. Die Umsiedlung der Deutschbalten in den Warthegau 1939/40 im Kontext nationalsozialistischer Bevölkerungspolitik. Rmt: Kontrapunkt. Vergangenheitsdiskurse und Gegenwartsverständnis. Hrsg. von S. Mecking, S. Schröder. (Geschichte der Deutschen im östlichen Europa, 26.) Klartext Verlag, Essen, 2005, 57 71; Schröder, M. Die Umsieldung der Deutschbalten im Kontext europäischer Zwangsmigrationen. Rmt: Nordost-Archiv. Zeitschrift für Regionalgeschichte. Zwangsmigrationen in Nordosteuropa im 20. Jahrhundert. Band XIV/2005. Nordost- Institut, Lüneburg, 2006, ; Schröder, M. Rettung vor dem Bolschewismus? Die Ansiedlung der Deutschbalten im Warthegau. Rmt: Umgesiedelt Vertrieben. Deutschbalten und Polen im Warthegau. Hrsg. von E. Neander, A. Sakson. Herder-Institut, Marburg, 2010, Koehl, R. L. RKFDV: German Resettlement and Population Policy, : A History of the Reich Commission for the Strengthening of Germandom. Harvard University Press, Cambridge, 1957; Lumans, V. Himmler s Auxiliaries: The Volksdeutsche Mittelstelle and the German National Minorities of Europe, University of North Carolina Press, Chapel Hill, 1993; Leniger, M. Nationalsozialistische Volkstumsarbeit und Umsiedlungspolitik Von der Minderheitenbetreuung zur Siedlerauslese. (Geschichtswissenschaft, 6.) Frank & Timme, Berlin,

4 1980. aastate lõpust on samuti ilmunud mõned eesti ajaloolaste käsitlused, milles on lähemalt keskendutud aktsiooni ettevalmistusele ja korraldusele ning eestlaste suhtumisele ümberasujatesse. 14 Vaatamata sellele, et Umsiedlung i uurimine on viimastel aastakümnetel olnud võrdlemisi produktiivne, on mitmed olulised aspektid endiselt käsitlemata või nõuavad põhjalikumat analüüsimist. Senini ei ole veel ilmunud omaette käsitlust baltisakslaste lahkumise motiividest. Käesoleva kirjutisega püüan seda lünka täita. Oma artiklis vaatlen baltisakslaste autobiograafiliste mõjutustega kirjutistes, memuaarides ja teaduslikes käsitlustes sagedamini esinevaid ümberasumise motiive, keskendudes põhiliselt Eestist pärit baltisakslaste töödele. Ma võrdlen ja analüüsin baltisaksa autorite interpretatsiooni, tõlgendusi ning põhjendusi ümberasumise motiivide kohta eesmärgiga püüda selgitada nende tähendust lahkumisotsuste langetamise ajal aastal. Kas on võimalik välja tuua otsustav või kaalukaim põhjus, mis ajendas sakslasi Eestist Saksamaale ümber asuma? Kas lahkumisotsuse langetamist võisid mõjutada üksteisele vastanduvad motiivid? Kas ümberasumise otsus langetati kogukonna kollektiivsel survel või individuaalsete valikute ja kaalutluste põhjal? Kas baltisakslaste ümberasumine paigutub vabatahtlikku väljarändetüüpi või oli see sunnitud otsus kodumaalt lahkumiseks? KOMMUNISMIHIRM VERSUS FÜÜRERI KUTSE Juba varastes Umsiedlung i diskussioonides aastatel kerkisid esile kaks üksteisele mitmes mõttes vastanduvat baltisakslaste lahkumise motiivi. Esimest neist võiks sõnastada hirmuna Nõukogude okupatsiooni või kommunistide ees ehk lühemalt kommunismihirmuna, mida on samuti iseloomustatud mõistega horror sovieticus 15, teist aga lihtsustatult füüreri kutsele (saksa keeles: Ruf des Führers) järgnemiseks. See oli ümberasumise ametlikuks motoks, millega kutsuti rahvuskaaslasi pöörduma tagasi kodumaale, Reich i 16 (saksa keeles: Heim ins Reich), et rahvussotsialistliku 17 retoorika järgi asuda täitma eriülesannet idas Kivimäe, J. Raske lahkumine. Baltisakslaste ümberasumine eestlaste rahvuslikus vaatevinklis. Looming, 1989, 9, ; Kivimäe, S. Ümberasumise korraldus. Rmt: Umsiedlung 60. Baltisakslaste organiseeritud lahkumine Eestist. 24. novembril 1999 Tallinna Linnaarhiivis toimunud konverentsi ettekanded. Koost S. Kivimäe. Baltisaksa Kultuuri Selts Eestis, Tallinna Linnaarhiiv, Tallinn, 2000, 51 76; Rand, R. Resettlement of the German minority from Estonia in Rmt: Estonia : Reports of the Estonian International Commission for the Investigation of Crimes Against Humanity. Toim T. Hiio, M. Maripuu, I. Paavle. Estonian Foundation for the Investigation of Crimes Against Humanity, Tallinn, 2006, Mõiste horror sovieticus (hirm kommunistlike õuduste ees) tõi juba aastal käibele Robert L. Koehl. Vrd Koehl, R. L. RKFDV: German Resettlement and Population Policy, 91; Koehli sõnastust on kommunismihirmu kirjeldamisel kasutanud näiteks saksa uurijad Lars Bosse ja Markus Leniger. Vrd Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland, 302; Leniger, M. Nationalsozialistische Volkstumsarbeit und Umsiedlungspolitik , 82. Mõistega Drittes Reich (eesti keeles: Kolmas Riik) tähistatakse ajalookirjanduses rahvussotsialistlikku perioodi Saksamaa ( ) ajaloos. Edaspidi kasutan paralleelselt sünonüümseid mõisteid rahvussotsialism ja natsionaalsotsialism ehk lühendatult natsism. 40

5 või idalahingus (saksa keeles: Osteinsatz). Baltisakslaste käsitluses mõistetakse füüreri kutsena peamiselt ümberasumist ideoloogilistel ajenditel, st rahvussotsialismi toetamist, kuna väljarändamise majanduslikke, rahvuslikke ja kultuurilisi motiive vaadeldakse sellest lahus. Ümberasumise motiivide diskussiooni algatas baltisakslaste kirjasõnas aastal Lätist pärit Hans von Rimscha. 18 Tõenäoliselt andsid tema seisukohad impulsi kommunismihirmu sedastamiseks, mis oli selleks ajaks saanud baltisakslaste hulgas valitsevaks kontseptsiooniks. Rimscha seevastu tõrjus kommunistide ohu peamotiivina tagaplaanile ja tõstis esiplaanile hoopis füüreri kutse, väites, et kohalikud sakslased võtsid Hitleri üleskutset ümber asuda käsuna, mida kohusetruult täitma asuti. Tema hinnangul toetas ümberasumist avalik arvamus, kogukondlik surve, ümberasumise kujutamine baltisakslaste kollektiivse tahtena, ja mahajääjate hukkamõistmine. Rimscha järeldused ei olnud paljudele baltisakslastele vastuvõetavad 19 ja reaktsioonina tema mõtteavaldustele ilmusid kirjutised, milles asuti tema seisukohti ümber lükkama. 20 Tema oponentide hulgas olid baltisakslased, kes nähtavasti ei soovinud tunnistada, et nad olid aastal mõjutatud natsiideoloogiast või olnud Natsi-Saksamaa teenistuses. 21 Rimscha kõrval on ainus tõsiselt võetav kommunismihirmu kontseptsiooni kriitik olnud Lars Bosse, kes tõrjub lahkumismotiivina hirmu kommunistide ees põhjendusega, et ümberasumisest jäi maha suur hulk sakslasi, kes lahkusid alles järelümberasumisega. 22 Baltisakslaste kirjutistes on kaht vaadeldavat motiivi, kommunismihirmu ja füüreri kutset, enamasti üksteisele vastandatud ning pole arvestatud võimalusega, et kodumaalt väljarändamise otsust võisid mõjutada korraga nii sümpaatia rahvussotsialistliku ideoloogia vastu kui ka hirm kommunistide ees. Mulle näib, et nende motiivide koosmõju esinemise võimaluse ignoreerimine väljendas eelkõige autori moraalset hinnangut ümberasumisele ja ümberasujate kohta. Sellegi Rimscha, H. v. Zur Frage der Umsiedlung. Baltische Hefte, 1957/58, 4, Rimscha viitas oma artiklis baltisakslastest koosnenud Balti Ajaloo Komisjonile, kus tema seisukohad olevat põhjustanud tõsist protesti. Vrd Rimscha, H. v. Zur Frage der Umsiedlung, 2. Wilhelm von Wrangelli ajendas Baltische Heftes kirjutama Hans von Rimscha artikkel. Vrd Wrangell, W. Baron. Die Vorgeschichte der Umsiedlung der Deutschen in Estland; seejärel ilmusid Rimscha seisukohtade ümberlükkamiseks korraga mitme baltisakslase mõtteavaldused ja kommentaarid. Vrd: Aussprache. Zur Frage der Umsiedlung. Baltische Hefte, 1958, 4, 4, Ümberasumisaegsed Eesti baltisakslaste liidrid Wilhelm von Wrangell ja Hellmuth Weiss tegutsesid sõja ajal Saksamaa riigiteenistuses. Wrangell töötas aastail Saksa välisministeeriumis. Hellmuth Weiss oli aastal järelümberasumise ajal Eesti piirkonnavolinik ja Saksa okupatsiooni ajal aastani Eesti kindralkomissariaadi kultuuriosakonna juhataja. Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland, 303; aasta rahvaloenduse andmetel oli Eestis sakslast. Ametlikel andmetel lahkus ümberasumise korras Eestist Saksamaale inimest. Mahajäänutele võimaldati okupeeritud Eestist Saksamaale välja rännata aastal järelümberasumise (Nachumsiedlung) korras, mida kasutas hinnanguliselt umbes 3000 sakslast, aga ka tuhanded eestlased, kokku üle 7000 inimese. Vrd Rand, L. Baltisakslaste ümberasumine Rmt: Sõja ja rahu vahel. I köide. Eesti julgeolekupoliitika aastani. Toim T. Tannberg. S-Keskus, Tallinn, 2004, 399, 400; Rand, L. Resettlement of the German minority from Estonia in ,

6 poolest võimaldab nende kahe motiivi vastandamine analüüsida Umsiedlung it väljarände tüpoloogia instrumentidega, mida seni pole eriti rakendatud. Lars Bosse on ümberasumise motiivide võrdlemisel kasutanud tõmbe- ja tõukejõu mudelit 23 (pull-push-mudel), selgitamata sealjuures oma teoreetilist lähtepositsiooni. 24 Ta näeb kommunismihirmu tähtsaima tõukefaktorina (push-faktor), mis suurendas valmisolekut kodumaalt lahkumiseks, aga füüreri kutset ühena tõmbefaktoritest (pull-faktor), mis kujutas endast ajendit ja positiivset ootust sihtkoha suhtes. Eelkõige terminoloogiliselt eristub Bosse eelistatud mudelist Dietrich Loeberi kontseptsioon, mille järgi juhindusid Adolf Hitleri Heim ins Reich i kutsele reageerijad rahvussotsialistliku Saksamaa levitatud eriülesande täitmisest. Nende puhul oli esiplaanil sisserändamise motiiv Saksamaale, kuna kommunistide või Balti riikide okupeerimise hirmus ümberasujad olid Loeberi arvates väljarändajad. 25 Tema argumentatsioonist võib järeldada, et kommunismihirmus ümberasujad olid sunnitud kodumaalt lahkuma, kuid eriülesannet täitma asunud seisid vaba valiku ees. KOMMUNISMIHIRM Nõukogude okupatsiooni hirmus väljarännanute sundotsusele viitavad mõned baltisakslaste ümberasumise käsitlustes esinevad mõisted, nagu päästmine (saksa keeles: Rettung) 26, põgenemine (saksa keeles: Flucht) 27, evakueerimine (saksa Tõmbe- ja tõukefaktorite kohta migratsiooniuurimises vt Jürgenson, A. Vabatahtliku ja sunniviisilise migratsiooni dihhotoomiast migratsiooni makro- ning mikroteooriate taustal. Acta Historica Tallinnensia, 2008, 13, Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland, 302. Loeber, D. A. Baltisakslaste ümberasumine Eestist ja Lätist, Päästmise motiiv viitab baltisakslaste sundseisundile asutada sakslased Saksamaa initsiatiivil ümber. Motiivi ülekandmist ümberasumise aktsioonile tervikuna on soodustanud selle algusetapi kujutamine sakslaste päästeplaanina, mis sai laiemalt teatavaks arhiivide avanemisega pärast Teist maailmasõda. Pärast 6. oktoobrit 1939, kui Hitler pidas Saksa Riigipäevas kõne, milles ta osutas Kesk- ja Ida-Euroopa sakslaste ümberasustamise vajadusele, tuli kasutusele termin Umsiedlung. Päästmise motiivi avalikes dokumentides ja ajakirjanduses ei tarvitatud. Baltisakslaste kirjutistes esineb päästmise motiiv mõnikord paralleelselt mõistega ümberasumine, millega viidatakse ümberasumisele kui päästeaktsioonile. Vrd Loeber, D. A. Diktierte Option, 29; Loeber, D. A. Baltisakslaste lahkumine Eestist ja Lätist, 1238; Taube, A. v., Thomson, E., Garleff, M. Die Deutschbalten Schicksal und Erbe einer eigenständigen Gemeinschaft. Rmt: Schlau, W. Die Deutschbalten. Langen Müller, München, 2001, 90. Põgenemise kontseptsioon esineb paralleelselt päästmise kontseptsiooniga, osutades baltisakslaste endi järeldustele ümberasumise kohta. Vrd Nottbeck, E. v. Organisation und Verlauf der Umsiedlung der Deutschen aus Estland, 179; Petersen, H. Der Grosse Aufbruch. Die Umsiedlung und ihre politische Vorgeschichte. Die Baltische Briefe, 1964, 11, 6; Rexheuser, R. Die Umsiedlung der Deutscbalten, 15; põgenemise kontseptsiooni on toetanud muuhulgas saksa orientatsiooniga eestlane ja ümberasumise korraldamise juures aastal Eesti Vabariiki esindanud Oskar Angelus. Vrd Angelus, O. Ümberasumine Saksamaale. Rmt: Eesti riik ja rahvas Teises maailmasõjas, II. Toim E. Blumfeldt jt. Stockholm, 1955, 122; kui sakslaste äratoomine Eestist oli juba alanud, siis keelas Saksamaa ümberasujate kohta põgenikud ja emigrandid kasutamise, kuna välisajakirjandus seostas ümberasumist NSV Liidu ning Saksamaa kokkulepetega. Vrd Petersen, H. Der Grosse Aufbruch,

7 keeles: Evakuierung) 28 või dikteeritud valik (saksa keeles: Diktierte Option) 29. Kujukas on Eesti sakslaste ühe liidri Wilhelm von Wrangelli paarkümmend aastat pärast ümberasumist sõnastatud emotsionaalne järeldus olukorrast aasta sügisel kas ümber asuda või kaitsetult hukka saada 30, mis osutab igasuguste alternatiivide puudumisele ja ümberasumise sunnitud iseloomule. 31 Hirmu põhjusi kommunistide ees on baltisakslased mitmeti seletanud. Kõige enam on seda põhjendatud kommunistide tegevusega ja aastal okupeeritud Eesti piirkondades. 32 Sellele järgnevad sakslaste osavõtt Vabadussõjast, 33 Eesti iseseisvuse kaotamine 34 ja sovetiseerimine 35, mis on aasta Balti riikide okupeerimist arvestades siiski tagantjärele tarkus ning mõjub rohkem ümberasumise õigustusena 36. Kas kommunismihirm oli aasta sügisel baltisakslaste seas teravalt päevakorral ja kuidas see avaldus? Piirdudes olukorra analüüsimisega alates aasta septembrist, näib mulle, et enamik Eesti baltisakslastest ei ilmutanud ümberasumise aktsiooni teatavakstegemiseni vähemalt avalikult ebakindlust tuleviku suhtes, kuigi NSV Liidu sõjalaevade korduv viibimine Eesti territoriaalvetes ja Eesti õhuruumi rikkumine idanaabri sõjalennukite poolt aasta septembri teisel poolel ei saanud märkamata jääda. Baltisakslaste reaktsioonid nendele sündmustele pidid vaoshoitud olema, sest juhul kui saksa elanikkonna hulgas oleks NSV Liidu sissetungist laialdaselt kuulujutte levitatud või kui rahvusgrupis oleks toimunud ootamatu aktiveerumine, pidanuksid kuuldused jõudma Poliitilise Terminit evakueerimine kasutati paralleelselt mõistega päästmine enne sakslaste ümberasustamise avalikustamist, kuid kohati ka hiljem. Vrd Loeber, D. A. Diktierte Option, (dokument 69); Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, 2311; Saksa vähemusrahva murrangulised päevad. Päevaleht, Dietrich Loeberi välja antud dokumendipublikatsiooni pealkiri. Vrd Loeber, D. A. Diktierte Option. Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, Alternatiivide puudumisele ümber asuda või hukkuda või hukkuda või maalt lahkuda viitavad mõned teisedki baltisakslased. Vrd Nottbeck, A. v. Menschen und Zahlen in der Umsiedlung, 63; ilmselt oli Wilhelm von Wrangelli sugestiivsus nii suur, et tema kirjapandu jõudis ebaoluliste muudatustega baltisakslaste mälestustesse. Vrd Stackelberg, C. v. Tuulde lennanud lehed. Mälestusi vanast Baltikumist. Olion, Tallinn, 2003, 346; Staden, B. v. Mälestusi kadunud maailmast. Noorusaastad Baltikumis Huma, Tallinn, 2004, 163. Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, 2319; Petersen, H. Der Grosse Aufbruch, 7; Nottbeck, A. v. Menschen und Zahlen in der Umsiedlung, 63; Hehn, J. v. Die Umsiedlung der balitschen Deutschen, 96 98; Mühlen, P. von zur. Baltische Geschichte in Geschichten. Denkwürdiges und Merkwürdiges aus acht Jahrhunderten. Ecce Revalia, Tallinn, 2006, 220. Taube, A. v., Thomson, E., Garleff, M. Die Deutschbalten Schicksal und Erbe einer eigenständigen Gemeinschaft, 90. Weiss, H. Die Umsiedlung der Deutschen aus Estland, 77; Mühlen, P. von zur. Baltische Geschichte in Geschichten, 220. Taube, A. v., Thomson, E., Garleff, M. Die Deutschbalten Schicksal und Erbe einer eigenständigen Gemeinschaft, 90. Wilhelm von Wrangell seevastu rõhutab, et nägi sündmusi juba aastal ette. Vrd Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu,

8 Politseini, kus koguti teateid isikute kohta, kes rääkisid Punaarmee peatsest sissemarsist. 37 Tõenäoliselt ei olnud enamik baltisakslastest NSV Liidu nõudmistest teadlikud. Wilhelm von Wrangelli arvates võisid nendest septembri lõpul teada ainult vähesed Saksa kultuurvalitsuse liikmed: peale seda, kui Wrangell oli neid 27. septembril pärast president Konstantin Pätsiga kohtumist olukorrast teavitanud. 38 Seejärel olevat see väike grupp sakslasi läbi arutanud abinõud baltisaksa elanikkonna kaitseks sõja korral NSV Liiduga. Wrangelli kinnitusel kohustusid kõik asjasse pühendatud kaastöölised räägitust vaikima. Ümberasumisest selles kitsas ringkonnas ei kõneldud. Kavandatava ümberasumise kohta oli info puudulik ja vastuoluline: Saksamaa ettevalmistustest võisid teada ainult need üksikud baltisakslased, kes olid ühenduses Saksamaa ametkondadega Berliinis ning Tallinnas. 39 Ainsaks tõendiks ebakindlusest sakslaste hulgas võib pidada baltisakslastele mõeldud kommünikeed, mille 29. septembril koostas Wilhelm von Wrangell. 40 Nähtavasti oli selle dokumendi kokkupanemise eesmärgiks sakslasi vastastikuse abistamise lepingu sõlmimise puhul rahustada, sest rahvuskaaslasi kutsuti oma elukohta jääma ja paanika tekitamisest hoiduma. Sealjuures lisati hoiatusena, et põgenemist käsitletakse usaldamatusena Eesti riigi vastu. Hoolimata kommünikee hoiatavast toonist, ei ole baltisaksa kohalikud liidrid seda hiljem kommenteerinud. Väga võimalik, et dokument koostati preventiivselt ja see ei olnud sakslaste hulgas valitsenud meeleoludega üldse seotud, vaid sündis Eesti juhtide initsiatiivil. 41 Kui Eesti baltisakslaste juhid suutsid septembrikuu ärevatel päevadel rahu säilitada, siis Hellmuth Weissi meenutuste kohaselt olevat Läti sakslaste liidrid Alfred Intelmann ja Erhard Kroeger 20. septembri paiku hirmul olnud rahutuste puhkemise ees vene elanikkonna hulgas Latgales. 42 Olukord Lätis oli plahvatusohtlik mitu nädalat. Saksa saadik Riias Ulrich von Kotze pöördus 4. oktoobril Berliini poole palvega saata Läti sakslaste evakueerimiseks transpordilaevad, mida pidid kaitsma sõjalaevad, kindlustamaks korratuste puhul aktsiooni läbiviimise. Juba septembri lõpul oli Kotze pöördunud välisministeeriumi poole palvega võtta baltisakslased ja riigisakslased Vene sõjalaevade rünnaku kartuses Saksa valitsuse Ilmjärv, M. Välisminister Selteri Moskva visiit. Rmt: Sõja ja rahu vahel. I köide. Eesti julgeolekupoliitika aastani. Toim T. Tannberg. S-Keskus, Tallinn, 2004, 369; Poliitilise Politsei materjalidest nähtub, et aasta septembris ja oktoobris esines vahejuhtumeid nii eestlaste kui venelastega. Ülekaalus olid vasakpoolse orientatsiooniga kodanikud. Vrd: Sisekaitseülema ja Politseitalituse direktori otsuste ärakirjad Eesti Riigiarhiiv, f 949, n 1, s 13, l Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, Samas, ; Weiss, H. Zur Umsiedlung der Deutschen aus Estland , Loeber, D. A. Diktierte Option, 42 (dokument 37). Kommünikee koostamist võis Eesti Vabariigi juhtkond nõuda vastastikuse abistamise pakti sõlmimise puhul. 29. septembril 1939 pidas president Konstantin Päts kõne, milles ta muuhulgas rahustas elanikkonda. Tema sõnum oli edastatud palju vaoshoitumas toonis kui kommünikee sõnastus. Vt: Eesti riik on niisama kindel nagu ennegi. Vabariigi presidendi K. Pätsi raadiokõne kokkuvõte. Päevaleht, Weiss, H. Zur Umsiedlung der Deutschen aus Estland ,

9 kaitse alla, hoiatades, et Punaarmee sissetungi korral võib riigis puhkeda vägivald ning baltisakslaste hulgas paanika. 43 Väga tõenäoline, et analoogselt Eestiga said Lätiski NSV Liidu nõudmistest ja eelseisvast ümberasumisest teada vähesed baltisakslased, aga tavalised sakslased elasid teadmatuses. Kuna enamikul baltisakslastest puudus tõenäoliselt info toimuvatest protsessidest, on arusaadav, et ümberasumise teadaanne tabas neid ootamatult ja mõjus šokina. 44 Nähtavasti põhjustas osas sakslastest rahutust juba Adolf Hitleri 6. oktoobril peetud kõne, millest loeti välja, et ümberasustamine võib puudutada ka baltisakslasi, 45 olgugi et riigikantsler osutas ainult Kesk- ja Ida-Euroopa sakslaste ümberasustamise vajadusele ega maininud ühtki konkreetset saksa rahvusgruppi. 46 Igatahes ei lase uudise levimise ja ametliku teatavakstegemise järgsed reaktsioonid kahelda selles, et alles pärast ümberasumise aktsiooni avalikustamist 8. oktoobril puhkes rahvusgrupis tõsine paanika. Wrangell osutab vahejuhtumile Narvas, kust sakslased olevat ärasõidu korraldust ootamata Tallinna saabunud. 47 Baltisaksa aadlidaamiga abielus rootslane Carl Mothander väitis, et sai oma kodus Tohisoo mõisas telefonikõne, kus muuhulgas öeldi: Esimesed transpordilaevad on juba reidil ankrus. Kolme ööpäeva jooksul peavad kõik pardale minema. Enne enamlaste tulekut peavad laevad läinud olema. 48 Sarnase sisuga sõnumi olevat telefoni teel saanud Stella Thomson oma Tallinna kiirustanud abikaasalt Waldemar Thomsonilt, kes oli Pärnus saksa koguduse õpetaja. 49 Arvatavasti said taolisi korraldusi paljud baltisakslased. Huvitavad on Thomsonite kaaslinlase, eestlanna Elsebet Pareki tähelepanekud, kes kirjutas sakslaste lahkumisega seonduvalt järgmiselt: Ja hirmu kommunismi ees sisendati neile [baltisakslastele O. L.] evakueerimise organiseerijate poolt sihilikult ja järjekindlalt. Neile tehti selgeks, et Balti väikeriigid langevad paratamatult N. Liidu võimu alla ja et kommunistlik kord mitte ainult ei võta neilt kõik varandused, vaid ühtlasi hävitab ka kodanluse klassi kuuluvad teostab klassivõitlust kõige julmemal kujul Leniger, M. Nationalsozialistische Volkstumsarbeit und Umsiedlungspolitik , 67; Loeber, D. A. Diktierte Option, (dokument 22). Ma ei hakka loetlema kirjeldusi, kuidas üksikud baltisakslased teate vastu võtsid. Enamikule mõjus see nagu Hiiobi sõnum. Nottbeck, E. v. Organisation und Verlauf der Umsiedlung, 177; Thomson, S. Erinnerungen an mein erstes Leben die Zwischenkriegszeit in Estland. Rmt: Zwischen Reval und St. Petersburg. Erinnerungen von Estländern aus zwei Jahrhunderten. Hrsg. von H. v. Wistinghausen. Anton H. Konrad Verlag, Weissenhorn, 1993, 358. Hitleri kõnet võidi kuulda raadiost, aga see avaldati lühendatult järgmise päeva Eesti ajalehtedes. Vrd: Hitleri riigipäevakõne rahu üleskutsena. Päevaleht, ; Hilteri kavad. Kõne Saksa riigipäeval. Uus Eesti, ; Der letzte Friedensappell des Führers. Revalsche Zeitung, Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, Mothander, C. Parunid, eestlased ja enamlased. Ilmamaa, Tallinn, 1997, 181. Thomson, S. Erinnerungen an mein erstes Leben, 358; Saagpakk, M. Umsiedlung baltisaksa mälestuskirjanduses. Tuna, 2007, 4, Parek, E. Mälestusi aastaist , 1. Perona, Tallinn, 1991,

10 Sellises olukorras, kus levisid kõige hirmsamad kuulujutud kommunistidest, kelle sõjavägi oli Eestisse sisenemas, ja eelseisvast katastroofist andsid märku reidile ootamatult ilmunud Saksa transpordilaevad, kes ootasid rahvuskaaslasi kolme päeva jooksul pardale, ning kõigele lisaks räägiti eelseisvast ümberasumisest kui evakueerimisest, oli arusaadav, et paljusid sakslasi polnud vaja veenda ümber asuma, kuna Eestist taheti iga hinna eest põgeneda. Milliste vahenditega sakslaste ümberasumise valmidus saavutati, on hoopis iseasi. Usutavana näib Elsebet Pareki arvamus kommunismihirmu teadlikust sisendamisest baltisakslastesse, mida tunnistas aastal ümberasumisest keeldunud Läti sakslane Paul Schiemann. 51 Lahkuvate sakslaste ärevusttekitavatest teadetest seoses kommunistide saabumisega kirjutati koguni Eesti ajalehtedes ilmse eesmärgiga neid alusetutena ümber lükata. 52 Teisiti kui sihilikult ärevust tekitava teadaandena või pahatahtlike kuulujuttudena ei saa käsitleda korraldust, mille järgi tulnud ümberasujatel valmistuda kodumaalt lahkuma kolme päeva jooksul. 53 Tõenäoliselt ei olnud Saksamaa taolist nõudmist esitanud, sest selle täitmine oli täiesti ebareaalne. Eestis elas sakslasi, kellel puudus telefon, ja nende teavitamine nii lühikese aja jooksul oli võimatu. Hilisem saksa ajakirjanik Bernd Nielsen-Stokkeby on oma mälestustes kirjutanud, et mootorrattaomanikuna asus ta teadet rahvuskaaslastele edasi andma, mille täitmine olevat kolm päeva aega võtnud. 54 Realistlikuma ümberasumisaktsiooni graafiku tõi aastal välja Otto Hartge, kelle väitel pidanuks sakslaste äravedu algama 10. oktoobril ja lõppema seitsme päeva jooksul. 55 Kindlasti tuli Saksamaal silmas pidada NSV Liidu huve, kellele valmistasid kiirustamine ja puhkenud ümberasumise paanika tõsist muret. NSV Liit kartis, et tormakalt läbiviidav baltisakslaste evakueerimine võib välja paista põgenemisena ja et see võib kompromiteerida baasivägede sissetoomist. NSV Liidu tungival palvel nõustus Saksamaa selle kahtluse kummutama, lubades kuulujutud seostest ümberasumise ja Nõukogude vägede sissetoomise vahel ümber lükata. 56 Esialgsele šokile, mida ümberasustamise teade põhjustas, järgnes rida rahustavaid signaale. Esiteks ei pidanud ärasõit algama enne Saksamaa ja Eesti Vabariigi ümberasumise kokkuleppe sõlmimist, teiseks ei paistnud Eesti bolševiseerimise hädaoht enam akuutsena, kui NSV Liidu vägede paigutamine Eestisse, mis algas sakslaste lahkumisega ühel ajal, ei toonud kaasa riigikorra muutumist, ehkki sisse Schiemann, P. Die Umsiedlung 1939 und die europäische Minderheitenpolitik. Aus einem unveröffentlichten, im Frühjahr 1940 in Riga verfaßten Manuskript. Rmt: Jahrbuch des baltischen Deutschtums Lüneburg, 1973, 104. Sakslastel lahkumiseks ligi pool aastat aega. Postimees, ; Lääne Elu ja Järva Teataja sisu oli suuremalt jaolt identne, erinedes ainult maakondlike uudiste poolest. Vt: Sakslased lahkumas. Lääne Elu, ; Sakslased lahkumas. Järva Teataja, Eesti ajaloolastest on Sirje Kivimäe veendunud, et ümberasumine pidi algselt aset leidma kas paari või kolme päeva jooksul. Baltisaksa rahvusgrupi liidrid, kes olid ümberasumise korralduse juures, niisugust korraldust ei maini. Vrd Kivimäe, S. Ümberasumise korraldus, 61, 62. Nielsen-Stokkeby, B. Mälestusi Eestimaalt. Loomingu Raamatukogu, 1993, 51/52, 43. Hartge, O. Die Durchführung der Umsiedlungsaktion in Estland. Rmt: Bosse, H. Der Führer ruft. Erlebnisberichte aus den tagen der grossen Umsiedlung im Osten. Zeitgeschichte Verlag, Berlin, 1942, 13. Loeber, D. A. Diktierte Option, 94 (dokument 84); 98 (dokument 87). 46

11 marssiva Punaarmee nägemine ei olevat sakslastele Eesti tuleviku osas siiski mingeid illusioone tekitanud. 57 Sündmuste rahumeelne areng pani nii mõnegi sakslase küsima, kas evakueerimisele leidub alternatiive. Saksa kultuuromavalitsuse viimane president Hellmuth Weiss on väitnud, et poliitilise olukorra muutumine mõjutas mõningaid lahkumisotsuse teinuid ümber mõtlema. 58 Teiste sõnadega öeldes hakkas ümberasumise valmidus sakslaste hulgas vähenema. Selline olukord tegi murelikuks Saksamaa, kelle Tallinna saadik Hans Frohwein kaebas 13. oktoobril 1939 välisministeeriumile, et ajakirjandus ja suuline propaganda kahjustavat ümberasumisaktsiooni ning tekitavat avalikkusele sellest halva mulje. 59 Tema andmetel kõneldi kõige enam lahkujate ebakindlast tulevikust ja selgusetusest varade küsimuses. Ent Saksamaal oli ümberasujatele ka positiivne sõnum välja pakkuda. Juba enne sakslaste äravedu kuulutasid ajakirjandus ja Saksamaa esindajad, et ümberasujatele kindlustatakse uues elukohas kõik eluliselt vajalik. 60 FÜÜRERI KUTSE Kui kommunismihirm oli baltisakslaste tekstides levinuim põhjendus sakslaste ümberasumisotsuste langetamisel, siis füüreri kutset on kontrastina väheoluliseks peetud. Siinkohal võiks küsida, miks rahvussotsialismi ja baltisakslaste vahekordadele Umsiedlung i käsitlustes üleüldse tähelepanu pöörati. Võimalik seletus peitub Lääne-Saksamaa sõjajärgses ühiskonnas, kus toimusid denatsifitseerimine ja arutelud natsimineviku üle, mida baltisakslastel ei olnud võimalik eirata, eriti arvestades fakti, et ümberasumise ametlikuks motoks oli füüreri kutse. Siiski ei tekkinud baltisakslaste hulgas viljakat diskussiooni rahvusgrupi suhete üle Natsi-Saksamaaga ja rahvussotsialistliku ideoloogia mõjusid ümberasumisele peeti peaaegu konsensuslikult teisejärgulisteks. Selle asemel juurutati põgenemise kontseptsiooni, mis oli külma sõja lääne ja ida vastuolusid arvestades poliitiliselt aktsepteeritud. Milliste vahenditega püüti natsiideoloogia mõjusid ümberasumise päevil redutseerida, näitab tõik, et rahvussotsialistliku Saksamaa allikmaterjali peeti väheusaldusväärseks. 61 Seetõttu ei ole üllatav, et Umsiedlung i kontseptsioonid loodi peamiselt mälestuste põhjal. Mis puutub Eestisse, siis oli natsiliikumise positsioon aastatel kohalike sakslaste hulgas marginaalne, nagu baltisaksa autorid õigustatult rõhutavad Weiss, H. Die Umsiedlung der Deutschen aus Estland, 77. Samas, Loeber, D. A. Diktierte Option, 113 (dokument 99). Samas, 114 (dokument 100); (dokument 320); Kivimäe, S. Ümberasumise korraldus, 66. Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, Weiss, H. Die Umsiedlung der Deutschen aus Estland, 76; Nottbeck, E. V. Organisation und Verlauf der Umsiedlung der Deutschen aus Estland, 179; Wilhelm von Wrangelli hinnangul oli Eestis rahvussotsialismi toetajaid maksimaalselt 5% saksa elanikkonnast. Vrd Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, 2320; aga Dietrich Loeberi väitel osales rahvussotsialistlikus liikumises Lätis ja Eestis kokku umbes 1000 sakslast. See on veel väiksem osakaal, kui on nimetanud Wrangell, ehk alla 2%. Vrd Loeber, D. A. Baltisakslaste ümberasumine Eestist ja Lätist,

12 Rahvussotsialistlikesse organisatsioonidesse ei kuulunud mitte kedagi rahvusgrupi tunnustatud liidritest. Lätis oli olukord teistsugune. Natsismi mõju oli sakslaste hulgas suurem ja kohalik füürer Erhard Kroeger oli koos sakslaste rahvusühenduse presidendi Alfred Intelmanniga üks mõjukamaid isikuid, juhtides muuhulgas baltisakslaste ümberasumisaktsiooni Lätis. 63 Paraku ei ole natsionaalsotsialismi pooldanud baltisaksa organisatsioonide liikmeskonda lähemalt uuritud. Ilmselt ei annaks see teadmine tõest pilti natsiideoloogia tegelikust mõjust sakslaste hulgas. Niikaua oleme sunnitud leppima baltisaksa autorite laialt levinud subjektiivse hinnanguga, mille järgi oli rahvussotsialistlikule ideoloogiale vastuvõtlik osa noortest sealjuures rohkem Lätis, kes seepärast olevat ümberasujatena kodumaa kergema südamega maha jätnud. 64 Sageli on noorema generatsiooni ideoloogilisi eelistusi seletatud sakslaste tõrjumisega Balti riikide majanduselust, rahvusgrupi majandusliku olukorra halvenemisega ja kehvade tööalaste väljavaadetega, ühesõnaga, tulevikuperspektiivide puudumisega. 65 Vanema põlvkonna hulgas, kuhu kuulusid enamasti autorid ise, rahvussotsialismi ideoloogia paleust tagantjärele ei täheldatud. Vähemalt kaudselt seostuvad natsiideoloogia mõjudega baltisakslaste ootused seoses Saksamaaga. Mõned autorid rõhutavad, et sakslased vaatasid aastal oma tulevikule Baltikumis lootusrikkalt, mida mõjutasid emotsionaalselt Hitleri välispoliitiline edu ja tema isik, keda suurem osa välissakslastest pidas kõikide sakslaste rahvuskantsleriks. 66 Kas baltisakslaste maailmavaate alusel saab teha tähelepanekuid baltisakslaste emigreerumise kohta aastal? Kas natsiideoloogia toetajad järgnesid füüreri käsule tingimusteta? Nendele küsimustele vastuse leidmiseks pöördun järelümberasumise aktsiooni ettevalmistamise juurde aastal. Paljud esimesest ümberasumislainest kõrvalejäänud baltisakslased nii Eestis kui Lätis taotlesid Erhard Kroegerilt pärinevad baltisakslaste hulgas elavat vastukaja põhjustanud mälestused ümberasumise ettevalimistamisest ja läbiviimisest, milles ta osutab enda tähelepanuväärsele rollile ümberasumisaktsiooni algatamisel Saksamaal. Vt Kroeger, E. Der Auszug aus der alten Heimat. Die Umsiedlung der Baltendeutschen. Verlag der Deutschen Hochschullehrer Zeitung, Tübingen, Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, 2320; Aussprache. Zur Frage der Umsiedlung, (parun H. Fölkershami mõtteavaldus); Weiss, H. Die Umsiedlung der Deutschen aus Estland, 76; Hehn, J. v. Die Umsiedlung der baltischen Deutschen, ; Taube, A. v., Thomson, E., Garleff, M. Die Deutschbalten Schicksal und Erbe einer eigenständigen Gemeinschaft, 90. Baltisaksa mälestustes jagab antud seisukohta näiteks Bengt von Staden. Vrd Staden, B. v. Mälestusi kadunud maailmast, 164. Nottbeck, E. v. Organisation und Verlauf der Umsiedlung der Deutschen aus Estland, 179; Hehn, J. v. Die Umsiedlung der baltischen Deutschen, 33 35, Osa baltisakslaste lootused olid pandud Reich i tugevnemisele. Salamisi loodeti Baltikumi liidendamisele Saksamaaga, rahvusgrupi konsolideerumisele jne: Hehn, J. v. Die Umsiedlung der baltischen Deutschen, 1, 33 35, 98; Rexheuser, R. Die Umsiedlung der Deutscbalten, 9; Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland, ; analoogseid mõtteid võib lugeda ka mõnedest mälestustest. Vrd Bremen, S. Erinnerungen. Rmt: Zwischen Reval und St. Petersburg. Erinnerungen von Estländern aus zwei Jahrhunderten. Hrsg. von H. v. Wistinghausen. Anton H. Konrad Verlag, Weissenhorn, 1993, 251; Saagpakk, M. Umsiedlung baltisaksa mälestuskirjanduses,

13 pärast Balti riikide okupeerimist väljasõiduluba Saksamaale. Esialgu keeldus Saksamaa küsimuse arutamisest, kuid Saksamaa saadik Eestis Hans Frohwein leidis, et võiks vastu tulla natsimeelsetele Eesti kodanikest sakslastele, keda olevat hinnanguliselt olnud kakskümmend. 67 Frohweini ettepanekust võib teha mitu järeldust. Esiteks ei olnud kaugeltki kõik rahvussotsialistliku meelsusega sakslased lahkunud esimese aktsiooniga. Teiseks, kui püüda tõlgendada baltisaksa autorite hinnanguid, mille kohaselt oli natsiideoloogiale vastuvõtlikum noorem generatsioon, kes lahkus seepärast kodumaalt kergema südamega, võib otsustada, et mahajäänud natsimeelsed sakslased olid tõenäoliselt keskmisest või vanemast generatsioonist. Kolmandaks pidi sakslasi kannustama kodumaalt lahkuma NSV Liidu okupatsiooni tõttu reaalseks saanud hirm repressioonide ees, millest järeldub, et aastal eelistasid isegi mõned natsiideoloogia pooldajad kodumaale jäämist ümberasumisele. LAHKUMISE RAHVUSLIKUD JA MATERIAALSED ARGUMENDID Edasi vaatlen baltisaksa rahvusgrupi üldisemaid väärtushinnanguid. Baltikumi sakslased ei olnud sotsiaalselt ega materiaalselt homogeenne grupp, aga neid iseloomustas traditsioonidest kinnihoidmine ja lugupidamine autoriteetide vastu. Neil olid säilinud seisuslikud ja organisatsioonilised sidemed, millega iga sakslane oli tugevasti baltisaksa ühiskonna külge liidetud. 68 Traditsiooniline eliit, kelleks oli aadel, säilitas oma positsioonid ka ümberasumise ajal ja nende valmisolek ümber asuda oli oluliseks indikaatoriks rahvuslikult distsiplineeritud sakslaskonnale. 69 Sealjuures ei tohi alahinnata seda, et lahkumine Eestist korraldati peamiselt rahvusgrupi oma jõududega, kelle hulgas domineerisid balti aadli esindajad. 70 Kahtlane, kas kohalike sakslaste kaasalöömist ümberasumise praktilises korralduses saab lahkumisotsuse langetamisel määravaks pidada, ent see võis kõhklejaid siiski julgustada. Ümberasumise valmisoleku hindamisel ei saa kõrvale jätta rahvuslikku faktorit. Baltisakslasi nagu teisigi välissaksa rahvusgruppe iseloomustas tugev side Saksamaaga ja iseenesestmõistetav kuulumine kogurahvuse (saksa keeles: Gesamtvolk) hulka. Mitte ainult välissakslased ei vaadanud Saksamaa poole, vaid saksa vähemuse säilimine Euroopas oli Saksamaa välispoliitika üks prioriteete. Seetõttu toetati sakslaste rahvustööd välismaal, sh Baltikumis. Välissaksluse materiaalne toetamine ei alanud kaugeltki mitte Hitleri võimuletulekuga, vaid ulatus varasemasse perioodi. Ent aastatel omandas Saksamaa abi suurema ulatuse, millega kaasnes rahvussotsialistliku propaganda levitamine. 71 Kuid mitte ainult. Läti saks Hehn, J. v. Die Umsiedlung der baltischen Deutschen, Wrangell, W. Parun. Eesti sakslaste ümberasumise eellugu, Nottbeck, A. v. Menschen und Zahlen in der Umsiedlung, 63. Kivimäe, S. Ümberasumise korraldus, 63 66, 73. Ahonen, P. jt. People on the Move: Forced Population Movements in Europe in the Second World War and Its Aftermath. Berg, Oxford, 2008,

14 lane Paul Schiemann heitis Saksamaale ette üleriigilise rahvusühenduse loomise püüdlusi, millega saksa rahvusgrupid olevat kaotanud oma sõltumatuse, loobunud isiklikust vastutusest ja koguni kohustustest koduriigi ees. 72 Kõige otsesemalt avaldus sõltuvus Saksamaast kultuuri- ja haridussfääris. Jürgen von Hehni hinnangul võis Saksamaa abi kuni Umsiedlung ini moodustada 35 50% kohalike sakslaste kultuuri- ja rahvustööks kulunud vahenditest, millest suurima osa nõudis saksakeelsete erakoolide ülalpidamine. 73 Saksa kultuuritöö täielikku finantsilist sõltuvust Saksamaast on tunnistanud Saksa kultuuromavalitsuse viimane president Hellmuth Weiss, kes sõitis aasta septembri keskel Berliini, et järele uurida, kas sõja puhkemise järel oli Saksamaa valmis materiaalset abi endises mahus andma. Weiss oli veendunud, et ilma toetuseta poleks kohalikke saksa koole ja kultuurielu suudetud ülal pidada. 74 Rahvuslikud sidemed ja rahvustöö materiaalne sõltuvus Saksamaast muutsid kohalikud sakslased vastuvõtlikuks Reich i ümberasumispropagandale, mida vahendasid kohalikud sakslaste liidrid, baltisaksa luteri kirik ning muud rahvuslikud ühendused. 75 Kuna baltisaksa kogukond pidas au sees traditsioone, nagu rõhutasin, ei olnud sugugi väheoluline, kes ja kuidas kodumaalt lahkumise sõnumit levitas. Muidugi oli vormist olulisem selle sisu. Perspektiivikale ja lootusrikkale tulevikule Saksamaal vastandati perspektiivitu ning sünge tulevik kodumaal. Sisserändajatele tõotati kompaktset asustusala, mis pidi tugevdama baltisakslaste ühtekuuluvustunnet. Mahajääjaid aga nimetati reeturiteks, kellega ähvardati sidemed katkestada ja nad lubati saksluse hulgast välja heita. 76 Ümberasumise otsuses kahtlejaid pidid kindlasti mõjutama esimesed märgid lõppevast rahvustööst, mis ilmnesid juba enne esimeste sakslaste ärasõitu. 10. oktoobril lakkas õppetöö saksa koolides 77, Tallinnas jäeti sakslastest linnasaadikutega pidulikult hüvasti, ümberasujad annetasid Eesti asutustele oma raamatukogusid ja kunstiteoseid ning 22. novembril tegid baltisakslased viimaks otsuse likvideerida Saksa kultuuromavalitsus, kuna rahvusnimekirja jäänud sakslaste arv oli langenud alla poole, võrreldes viimase rahvaloendusega aastal. 78 Milline trööstitu tulevik sakslasele Baltikumis vastu vaatas, tunnistas Lätisse jäänud Paul Schiemann aastal. Ta kurtis, et rahvustööks vajalike materiaalsete vahendite kaotuse ja noorte lahkumise Schiemann, P. Die Umsiedlung 1939 und die europäische Minderheitenpolitik, 100. Hehn, J. v. Die Umsiedlung der baltischen Deutschen, 30; Laurits, K. Saksa kultuuromavalitsus Eesti Vabariigis Monograafia ja allikad. (Ad Fontes, 16.) Rahvusarhiiv, Tallinn, 2008, 79. Weiss, H. Zur Umsiedlung der Deutschen aus Estland , 485. Hehn, J. v. Die Umsiedlung der baltischen Deutschen, 100, 101; Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland, 302. Rimscha, H. v. Zur Frage der Umsiedlung, 6; Bosse, L. Vom Baltikum in den Reichsgau Wartheland, Ametlikult suleti avalikud saksa koolid alates 16. oktoobrist Vrd Laurits, K. Saksa kultuuromavalitsus Eesti Vabariigis, 102. Kivimäe, S. Ümberasumise korraldus, 66; Otsus Saksa kultuuromavalitsuse likvideerimise kohta 22. november Rmt: Laurits, K. Saksa kultuuromavalitsus Eesti Vabariigis,

15 tõttu ei olnud sakslus enam jätkusuutlik, ning ennustas, et Saksamaa vastuseisu trotsides ollakse võimelised rahvussakslastele pakkuma ainult kõige primitiivsemaid kultuurilisi vajadusi. 79 Baltikumi sakslaste rahvusvähemuse staatusest ilmajätmine ei toimunud ainult Saksamaa initsiatiivil. Lätis võttis riiklik ümberasumise surve küllaltki mastaapsed mõõtmed. Inesis Feldmanis on kirjeldanud, kuidas Poliitiline Politsei andis novembri lõpul maakonnaasutuse juhtidele korralduse välja selgitada sakslased, kes ei olnud ümberasumiseks soovi avaldanud. Poliitilise Politsei töötajatel tuli neid sakslasi külastada, küsida mahajäämise põhjust ja teavitada sellest, et ümberasumisest äraütlemine tähendab saksa rahvusest loobumist. 80 Mahajäänud sakslaste alandamiseks tuli läti ametnikel rõhutada, et edaspidi koheldakse neid konjunktuurikodanikena, kes olid Läti riigiga seotud ainult majanduslike huvide kaudu. Eestist puuduvad andmed mahajäänud sakslaste riiklikust tagakiusamisest, kuid paraku ei ole seda teemat veel uuritud. Arvestades rahvuslikku diskrimineerimist, mida mahajäävatel sakslastel tuli kannatada, on arusaadav, miks mõned Umsiedlung i uurijad on pidanud hirmu vähemusrahvuse staatusest ilmajäämise ees äärmiselt oluliseks survevahendiks Saksamaale ümberasumisel. 81 Viimaks pidid sakslasi mõjutama ka materiaalsed ja sotsiaalsed garantiid, mida Saksamaa baltisakslastest sisserändajatele tõotas. Neile lubati eluaseme, toidu, rõivastuse ja töö kõrval ka mahajääva vara asendamist samaväärsega ning Eestisse jääva raha ülekandmist. 82 Need lubadused võisid kallutada kõhklejaid ümber asuma, sest baltisaksa rahvusgrupp oli jõukas, ehkki, nagu ma eespool kirjeldasin, kurdeti rahvusgrupi raske majandusliku olukorra üle. 83 Loomulikult võisid varasema majandusliku olukorra ja elustandardi püsimisele mõelda baltisakslased, kes uskusid Hitleri lubadustesse ning pidasid Saksamaa võitu sõjas tõenäoliseks. Sellised sakslased pidid tundma sümpaatiat natsiideoloogia vastu. Baltisakslased on majanduslikest faktoritest vähe kirjutanud ega ole pidanud varanduste asendamist väljarändamise otsuse langetamist mõjutanud teguriks. 84 Selleaegsed allikad kõnelevad midagi muud aasta oktoobri lõpul kirjutas New York Timesi ajakirjanik Otto D. Tolischus 85 heldest varanduste kompen Schiemann, P. Die Umsiedlung 1939 und die europäische Minderheitenpolitik, 104. Feldmanis, I. Die Umsiedlungen der Deutschen aus Lettland während des Zweiten Weltkrieges. Aktuelle Forschungsprobleme. Rmt: Die Deutsche Volksgruppe in Lettland während der Zwischenkriegszeit und aktuelle Fragen des Deutsch-Lettischen Verhältnisses. Hrsg. von B. Meissner, D. A. Loeber, D. D. Henning. Bibliotheka Baltica, Hamburg, 2000, 182. Loeber, D. A. Diktierte Option, 37 40; Leniger, M. Nationalsozialistische Volkstumarbeit und Umsiedlungspolitik , 75. Kivimäe, S. Ümberasumise korraldus, 65. Saksa elanikkond moodustas umbes 1,5% Eesti rahvastikust, ent aastate lõpul oli nende omanduses vähemalt 20% riigi kogurikkusest aastate keskpaigas maksid kohalikud sakslased riigile 14% Eesti tulumaksust. Vrd Laurits, K. Saksa kultuuromavalitsus Eesti Vabariigis, 141. Nottbeck, A. v. Menschen und Zahlen in der Umsiedlung, 63. Otto David Tolischus ( ) oli aastast New York Timesi Berliini büroo ajakirjanik, kes oli keskendunud Natsi-Saksamaa poliitika kajastamisele aastal saatis Saksamaa ajakirjaniku riigist välja. 51

KOOLIEKSAM AJALUGU Ajaloo koolieksam on kirjalik töö, mis annab maksimaalselt 100 punkti ning kestab 3 tundi ( 180 minutit ). Eksamil on võimalik kasu

KOOLIEKSAM AJALUGU Ajaloo koolieksam on kirjalik töö, mis annab maksimaalselt 100 punkti ning kestab 3 tundi ( 180 minutit ). Eksamil on võimalik kasu KOOLIEKSAM AJALUGU Ajaloo koolieksam on kirjalik töö, mis annab maksimaalselt 100 punkti ning kestab 3 tundi ( 180 minutit ). Eksamil on võimalik kasutada Gümnaasiumi ajaloo atlast. TEEMAD : I EESTI AJALUGU

Rohkem

Microsoft Word - B AM MSWORD

Microsoft Word - B AM MSWORD 9.2.2015 B8-0098/7 7 Punkt 4 4. kutsub Ameerika Ühendriike üles uurima LKA üleviimise ja salajase kinnipidamise programmide käigus korda saadetud mitmeid inimõiguste rikkumisi ja esitama nende kohta süüdistusi

Rohkem

Meelis Maripuu, Toomas Hiio 75 aastat konverentsist, mis tegi Eesti holokausti ajaloos kurikuulsaks paigaks Postimees. Arvamus, 20. Jaanuar Ajal

Meelis Maripuu, Toomas Hiio 75 aastat konverentsist, mis tegi Eesti holokausti ajaloos kurikuulsaks paigaks Postimees. Arvamus, 20. Jaanuar Ajal Meelis Maripuu, Toomas Hiio 75 aastat konverentsist, mis tegi Eesti holokausti ajaloos kurikuulsaks paigaks Postimees. Arvamus, 20. Jaanuar 2017. Ajaloolased Meelis Maripuu ja Toomas Hiio kirjutavad kurikuulsast

Rohkem

KOOLIEKSAMI ERISTUSKIRI LISA 1 EKSAMITEEMAD ja NÄIDISÜLESANDED AJALUGU Eksamil on võimalik kasutada Gümnaasiumi ajaloo atlast. TEEMAD : I EESTI AJALUG

KOOLIEKSAMI ERISTUSKIRI LISA 1 EKSAMITEEMAD ja NÄIDISÜLESANDED AJALUGU Eksamil on võimalik kasutada Gümnaasiumi ajaloo atlast. TEEMAD : I EESTI AJALUG KOOLIEKSAMI ERISTUSKIRI LISA 1 EKSAMITEEMAD ja NÄIDISÜLESANDED AJALUGU Eksamil on võimalik kasutada Gümnaasiumi ajaloo atlast. TEEMAD : I EESTI AJALUGU 1. Eesti üleminekul esiajast keskaega Läti Henriku

Rohkem

Microsoft Word - Järvamaa_KOVid_rahvastiku analüüs.doc

Microsoft Word - Järvamaa_KOVid_rahvastiku analüüs.doc Töömaterjal. Rivo Noorkõiv. Käesolev töö on koostatud Siseministeeriumi poolt osutatava kohalikeomavalitsuste ühinemist toetava konsultatsioonitöö raames. Järvamaa omavalitsuste rahvastiku arengu üldtrendid

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS (kuues koda) 8. veebruar 1990 * Kuuenda käibemaksudirektiivi artikli 5 lõike 1 tõlgendamine Kinnisvara müük Majandusliku omandiõiguse üleminek Kohtuasjas C-320/88, mille esemeks on

Rohkem

Monitooring 2010f

Monitooring 2010f Lõimumiskava monitooring 2010 Raivo Vetik, TLÜ võrdleva poliitika professor Kohtumine Rahvuste Ümarlauas 24. september, 2010 Uuringu taust TLÜ uurimisgrupp: Raivo Vetik, Jüri Kruusvall, Maaris Raudsepp,

Rohkem

Nurk, Mart. Inventarinimistu

Nurk, Mart. Inventarinimistu TARTU ÜLIKOOLI RAAMATUKOGU Fond 177 NURK, MART 1939-1948 SISSEJUHATUS Nurk, Mart (Märt) (14. juuli 1892, Kaubi v. Pärnumaal - 5. nov. 1948, Hamburg), õigusteadlane, Tartu Ülikooli ja Balti Ülikooli (Saksamaa)

Rohkem

VaadePõllult_16.02

VaadePõllult_16.02 OLARI TAAL KES JULGEB EESTIT REFORMIDA? VAADE PÕLLULT Illustratsioonid: Ebba Parviste SKP (miljard USD) RAHVAARV (miljon inimest) SOOME 267 5,5 LÄTI 31 2 majandusvõimsuse vahe 8,6 korda rahvaarvu vahe

Rohkem

(Microsoft Word - 9klass_reaal_hum_\374ld.docx)

(Microsoft Word - 9klass_reaal_hum_\374ld.docx) IX klass Ajalooõpetuse kaudu kujundatakse erinevaid oskusi: 1) ajas orienteerumise oskus, oskus analüüsida ajaloolise keskkonna kujunemist; 2) ajaloomõistete tundmine ja kontekstis kasutamine; 3) küsimuste

Rohkem

EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse

EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse pakutavast päästest rääkimine ongi see, mida nimetatakse evangeeliumi

Rohkem

HINDAMISKRITEERIUMID 2013 Põhja-Harju Koostöökogule esitatud projektide hindamine toimub vastavalt hindamise töökorrale, mis on kinnitatud 24.okt.2012

HINDAMISKRITEERIUMID 2013 Põhja-Harju Koostöökogule esitatud projektide hindamine toimub vastavalt hindamise töökorrale, mis on kinnitatud 24.okt.2012 HINDAMISKRITEERIUMID 01 Põhja-Harju Koostöökogule esitatud projektide hindamine toimub vastavalt hindamise töökorrale, mis on kinnitatud.okt.01 üldkoosoleku otsuega nr (Lisa ) Hindamiskriteeriumid on avalikud

Rohkem

Töökoha kaotuse kindlustuse tingimused TTK indd

Töökoha kaotuse kindlustuse tingimused TTK indd TÖÖKOHA KAOTUS Ifi töökoha kaotuse kindlustuse tingimused TTK-20161 Helista meile numbril 777 1211 IFI TÖÖKOHA KAOTUSE KINDLUSTUSE TINGIMUSED TTK - 20161 1 Ifi töökoha kaotuse kindlustuse tingimused TTK

Rohkem

Õppekava arendus

Õppekava arendus Õppekava arendus Ülle Liiber Õppekava kui kokkulepe ja ajastu peegeldus Riiklik õppekava on peegeldus sellest ajast, milles see on koostatud ja kirjutatud valitsevast mõtteviisist ja inimkäsitusest, pedagoogilistest

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU (tööhõive, sotsiaalpoliitika, tervise- ja tarbijakaitseküsimused)

Rohkem

PowerPointi esitlus

PowerPointi esitlus Konverents Terve iga hinna eest, 07.03.2013 Tervis ja haigus muutuvas maailmas Andres Soosaar Mis on meditsiin? Meditsiin on pikka aega olnud ruum, mille koordinaattelgedeks on tervise-haiguse eristus

Rohkem

Pealkiri

Pealkiri Eesti kui reisisiht 2011-2013 Eesti kui reisisihi tuntuse suurendamise tegevuste eesmärk: Programmi üldeesmärgiks on suurendada teadlikkust Eesti turismivõimalustest prioriteetsetel välisturgudel ning

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Keskkonnamoju_rus.ppt

Microsoft PowerPoint - Keskkonnamoju_rus.ppt Keskkonnakonverents 07.01.2011 Keskkonnamõju hindamine ja keskkonnamõju strateegiline hindamine on avalik protsess kuidas osaleda? Elar Põldvere (keskkonnaekspert, Alkranel OÜ) Kõik, mis me õpime täna,

Rohkem

Welcome to the Nordic Festival 2011

Welcome to the Nordic Festival 2011 Lupjamine eile, täna, homme 2016 Valli Loide vanemteadur Muldade lupjamise ajaloost Eestis on muldade lupjamisega tegeletud Lääne-Euroopa eeskujul juba alates 1814 aastast von Sieversi poolt Morna ja Heimtali

Rohkem

Microsoft PowerPoint - BPP_MLHvaade_juuni2012 (2)

Microsoft PowerPoint - BPP_MLHvaade_juuni2012 (2) Balti pakendi protseduur MLH kogemus Iivi Ammon, Ravimitootjate Liit Ravimiameti infopäev 13.06.2012 Eeltöö ja protseduuri algus Päev -30 MLH esindajad kolmes riigis jõuavad arusaamani Balti pakendi protseduuri

Rohkem

KINNITATUD Tallinna Haridusameti juhataja käskkirjaga nr 1.-2/89 Haabersti Vene Gümnaasiumi vastuvõtu tingimused ja kord I. Üldsätted 1.1.

KINNITATUD Tallinna Haridusameti juhataja käskkirjaga nr 1.-2/89 Haabersti Vene Gümnaasiumi vastuvõtu tingimused ja kord I. Üldsätted 1.1. KINNITATUD 23.02.2017 Tallinna Haridusameti juhataja käskkirjaga nr 1.-2/89 vastuvõtu tingimused ja kord I. Üldsätted 1.1. õpilaste vastuvõtmise tingimused ja kord kehtestatakse Põhikooli- ja gümnaasiumiseaduse

Rohkem

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS GS1 Järgnevalt on kirjeldatud lühidalt mõningaid inimesi. Palun lugege iga kirjeldust ja märkige igale reale, kuivõrd Teie see inimene on. Väga Minu Mõnevõrra

Rohkem

Põhja-Harju Koostöökogu HINDAMISKRITEERIUMID Kinnitatud üldkoosoleku otsusega p 2.2. Hindamiskriteeriumid I III MEEDE Osakaal % Hinne Selgi

Põhja-Harju Koostöökogu HINDAMISKRITEERIUMID Kinnitatud üldkoosoleku otsusega p 2.2. Hindamiskriteeriumid I III MEEDE Osakaal % Hinne Selgi Hindamiskriteeriumid I III MEEDE Osakaal % Hinne Selgitus Viide projektikirjeldusele Projekti ettevalmistuse ja elluviimise kvaliteediga seotud kriteeriumid (kokku 0%) 1. Projekti sidusus ja põhjendatus

Rohkem

5_Aune_Past

5_Aune_Past Kuidas kohaturundus suurendab ettevõtte kasumit? Aune Past Past ja Partnerid Kommunikatsioonibüroo aune@suhtekorraldus.ee 1 Miks inimesed teevad seda, mida nad teevad? Kuidas panna inimesed tegema seda,

Rohkem

Euroopa Liidu tulevik aastal 2013 Euroopa Liidu tulevikust räägitakse kõikjal ja palju, on tekkinud palju küsimusi ning levib igasugust valeinfot, mis

Euroopa Liidu tulevik aastal 2013 Euroopa Liidu tulevikust räägitakse kõikjal ja palju, on tekkinud palju küsimusi ning levib igasugust valeinfot, mis Euroopa Liidu tulevik aastal 2013 Euroopa Liidu tulevikust räägitakse kõikjal ja palju, on tekkinud palju küsimusi ning levib igasugust valeinfot, mis ajab inimesed segadusse. Järgnevalt on ülevaade mõningatest

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Avaandmed Urmas Sinisalu Mis on avaandmed? Alus vs. Kohustus Avaandmed on kõigile vabalt ja avalikult kasutamiseks antud masinloetaval kujul andmed, millel puuduvad kasutamist ning levitamist takistavad

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Kindlustuskelmus [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - Kindlustuskelmus [Compatibility Mode] Olavi-Jüri Luik Vandeadvokaat Advokaadibüroo LEXTAL 21.veebruar 2014 i iseloomustab Robin Hood ilik käitumine kindlustus on rikas ja temalt raha võtmine ei ole kuritegu. Näiteks näitavad Saksamaal ja USA-s

Rohkem

LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: Aadress: Telefon: E-post:

LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: Aadress: Telefon: E-post: LITSENTSILEPING Jõustumise kuupäev: 01.01.2017 1. LITSENTSIANDJA Nimi: SinuLab OÜ Registrikood: 12750143 Aadress: Telefon: 5210194 E-post: kontakt@sinulab.ee Esindaja: juhatuse liige Eesnimi Perekonnanimi

Rohkem

Pärnakad tõid aastanäitusele ligemale 100 teost - Paberleht - Pärnu Postimees

Pärnakad tõid aastanäitusele ligemale 100 teost - Paberleht - Pärnu Postimees Pärnu 1 C Toimetus Klienditugi Kolmapäev, 6. detsember 2017 POSTIMEES PÄRNU POSTIMEES UUDISED ARVAMUS KULTUUR VABA AEG TARBIJA PAB Pärnumaa Video Galerii Sport Krimi Elu Kool Ajalugu Ettevõtluslood Maa

Rohkem

Väljaandja: Regionaalminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Väljaandja: Regionaalminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Väljaandja: Regionaalminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 28.01.2005 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 09.06.2005 Avaldamismärge: RTL 2005, 13, 116 Elukoha

Rohkem

Kinnitatud dir kk nr 1.3/27-k PUURMANI MÕISAKOOLI ÕPILASTE KOOLI VASTUVÕTMISE ÜLDISED TINGIMUSED JA KORD NING KOOLIST VÄLJAARVAMISE KORD 1.

Kinnitatud dir kk nr 1.3/27-k PUURMANI MÕISAKOOLI ÕPILASTE KOOLI VASTUVÕTMISE ÜLDISED TINGIMUSED JA KORD NING KOOLIST VÄLJAARVAMISE KORD 1. PUURMANI MÕISAKOOLI ÕPILASTE KOOLI VASTUVÕTMISE ÜLDISED TINGIMUSED JA KORD NING KOOLIST VÄLJAARVAMISE KORD 1. ÜLDSÄTTED 1.1. Kord kehtestatakse Põhikooli- ja gümnaasiumiseaduse, välja kuulutatud Vabariigi

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Kick-off 30.06.2014 Toetuse kasutamise leping Kadri Klaos 30.06.2014 Lepingu struktuur Eritingimused Üldtingimused Lisa I, Projekti sisukirjeldus Lisa II, Projekti eelarve Lisa III, Projekti rahastamis-

Rohkem

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul 28.06.2019 Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajastul 2019-2027 projekti- ja tegevustoetuste taotlemise

Rohkem

EUROOPA NÕUKOGU KONVENTSIOON NAISTEVASTASE- JA KODUVÄGIVALLA ENNETAMISE JA SELLE VASTU VÕITLEMISE KOHTA Istanbuli Konventsioon VABA HIRMUST VABA VÄGIV

EUROOPA NÕUKOGU KONVENTSIOON NAISTEVASTASE- JA KODUVÄGIVALLA ENNETAMISE JA SELLE VASTU VÕITLEMISE KOHTA Istanbuli Konventsioon VABA HIRMUST VABA VÄGIV EUROOPA NÕUKOGU KONVENTSIOON NAISTEVASTASE- JA KODUVÄGIVALLA ENNETAMISE JA SELLE VASTU VÕITLEMISE KOHTA Istanbuli Konventsioon VABA HIRMUST VABA VÄGIVALLAST MILLES SEISNEB NIMETATUD KONVENTSIOONI EESMÄRK?

Rohkem

Tervise- ja tööministri a määrusega nr 41 kinnitatud Töölesaamist toetavad teenused lisa 1 vorm A Sihtasutus Innove Lõõtsa Tallinn

Tervise- ja tööministri a määrusega nr 41 kinnitatud Töölesaamist toetavad teenused lisa 1 vorm A Sihtasutus Innove Lõõtsa Tallinn Tervise- ja tööministri 11.09.2015. a määrusega nr 41 kinnitatud Töölesaamist toetavad teenused lisa 1 vorm A Sihtasutus Innove Lõõtsa 4 11415 Tallinn Meetme 3.2 Tööturuteenused tagamaks paremaid võimalusi

Rohkem

10. peatükk Perevägivald See tund õpetab ära tundma perevägivalda, mille alla kuuluvad kõik füüsilise, seksuaalse, psühholoogilise või majandusliku vä

10. peatükk Perevägivald See tund õpetab ära tundma perevägivalda, mille alla kuuluvad kõik füüsilise, seksuaalse, psühholoogilise või majandusliku vä Perevägivald See tund õpetab ära tundma perevägivalda, mille alla kuuluvad kõik füüsilise, seksuaalse, psühholoogilise või majandusliku vägivalla aktid, mis leiavad aset perekonnas. Tunni eesmärgid Teada

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuid

Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuid Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuidas ma saan neid kahte institutsiooni külastada? Kas

Rohkem

ITK - suitsuvaba haigla 2014

ITK  - suitsuvaba haigla 2014 Tubakavaba haigla Sally Maripuu Töökeskkonnateenistuse juhataja Ida- Tallinna Keskhaigla AS Asutatud aastal 2001 6 erineva tervishoiuasutuse ühendamise teel 2011 liideti juurde diagnostikakeskus 1012 Loksa

Rohkem

Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE

Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE LÖÖGE KAASA > kui olete õpetaja või sotsiaaltöötaja ja sooviksite korraldada oma kogukonnas üritust, kus osaleb mõni eeskujuks olev inimene > kui soovite osaleda

Rohkem

Pärnu Maavalitsus Akadeemia 2, Pärnu Tel Viljandi Maavalitsus Vabaduse plats 2, Viljandi Tel www

Pärnu Maavalitsus Akadeemia 2, Pärnu Tel Viljandi Maavalitsus Vabaduse plats 2, Viljandi Tel www Pärnu Maavalitsus Akadeemia 2, 80088 Pärnu Tel 4479733 www.parnu.maavalitsus.ee Viljandi Maavalitsus Vabaduse plats 2, 71020 Viljandi Tel 4330 400 www.viljandi.maavalitsus.ee Konsultant Ramboll Eesti AS

Rohkem

Õnn ja haridus

Õnn ja haridus Prof. Margit Sutrop Tartu Ülikooli eetikakeskuse juhataja Õpetajate Liidu konverents Viimsis, 24. oktoobril 2012 Õnn tähendab elada head elu. Hea elu teooria seab 2 tingimust: Inimene on subjektiivselt

Rohkem

Personalijuht keskastme juhi kingades3 [Compatibility Mode]

Personalijuht keskastme juhi kingades3 [Compatibility Mode] Vähemalt kaks paari kingi ja lisamõtteid Personalijuht keskastme juhi kingades PARE Akadeemia klubi Karl Laas Keskjuhi arusaam oma tööst inimeste juhina - mis on minu vastutus ja roll? Valida, arendada,

Rohkem

Microsoft Word - RVLi juhend.doc

Microsoft Word - RVLi juhend.doc KINNITATUD peadirektori 23. mai 2008.a käskkirjaga nr 32 I. ÜLDSÄTTED EESTI RAHVUSRAAMATUKOGU RAAMATUKOGUDEVAHELISE LAENUTUSE JUHEND 1. Käesolev juhend sätestab raamatukogudevahelise laenutuse (edaspidi

Rohkem

Tallinn

Tallinn Tallinna linna tegevused Läänemere väljakutse võrgustikus initsiatiivi toetamisel Gennadi Gramberg Tallinna Keskkonnaamet Keskkonnaprojektide ja hariduse osakonna juhataja Tallinna osalemine Läänemere

Rohkem

Kuidas coaching aitab juhil tiimiliikmeid aktiivsemalt tööprotsessi kaasata?

Kuidas coaching aitab juhil tiimiliikmeid aktiivsemalt tööprotsessi kaasata? Kuidas coaching aitab juhil tiimiliikmeid aktiivsemalt tööprotsessi kaasata? Tiina Merkuljeva superviisor coach, ISCI juhataja tiina.merkuljeva@isci.ee www.isci.ee Töötajate kaasamispraktika areng Inspireeriv

Rohkem

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019

PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 PÄRNU TÄISKASVANUTE GÜMNAASIUM ESITLUSE KOOSTAMISE JUHEND Pärnu 2019 SISUKORD 1. SLAIDIESITLUS... 3 1.1. Esitlustarkvara... 3 1.2. Slaidiesitluse sisu... 3 1.3. Slaidiesitluse vormistamine... 4 1.3.1 Slaidid...

Rohkem

Pealkiri on selline

Pealkiri on selline Kuidas keerulisemad alluvad muudaksid oma käitumist, kui juht seda soovib? Jaana S. Liigand-Juhkam Millest tuleb juttu? - Kuidas enesekehtestamist suhtlemises kasutada? - Miks kardetakse ennast kehtestada?

Rohkem

Mäetaguse Põhikooli arenguvestluse tingimused ja kord Mäetaguse Põhikooli arenguvestluse korraldamise tingimused ja kord kehtestatakse Põhikooli- ja g

Mäetaguse Põhikooli arenguvestluse tingimused ja kord Mäetaguse Põhikooli arenguvestluse korraldamise tingimused ja kord kehtestatakse Põhikooli- ja g Mäetaguse Põhikooli arenguvestluse tingimused ja kord Mäetaguse Põhikooli arenguvestluse korraldamise tingimused ja kord kehtestatakse Põhikooli- ja gümnaasiumiseaduse 37 lg 5 alusel. Mäetaguse Põhikooli

Rohkem

Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014

Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014 Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014 Tunneme nimepidi oma allikasilmi ja suuremaid puid, jõekäärusid ja moreeninõlvu, mida nõudlikult mägedeks

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu 3399. istung (MAJANDUS- JA RAHANDUSKÜSIMUSED) 19. juunil 2015

Rohkem

Õpetajate täiendkoolituse põhiküsimused

Õpetajate täiendkoolituse põhiküsimused Õpetajate täienduskoolituse vajadus ja põhimõtted Meedi Neeme Rocca al Mare Seminar 2010 Hariduse eesmärk on õpilase areng Olulised märksõnad: TEADMISED,ARUKUS,ELUTARKUS,ISIKUPÄ- RASUS, ENESEKINDLUS JA

Rohkem

(Microsoft Word - \334levaade erakondade finantsseisust docx)

(Microsoft Word - \334levaade erakondade finantsseisust docx) Ülevaade erakondade finantsmajanduslikust olukorrast seisuga 31.12.2010 Ülevaate eesmärgiks on kirjeldada erakondade rahalist seisu, mis annab informatsiooni nende tugevusest või nõrkusest, mis omakorda

Rohkem

Saksa keele riigieksamit asendavate eksamite tulemuste lühianalüüs Ülevaade saksa keele riigieksamit asendavatest eksamitest Saksa keele riigi

Saksa keele riigieksamit asendavate eksamite tulemuste lühianalüüs Ülevaade saksa keele riigieksamit asendavatest eksamitest Saksa keele riigi Saksa keele riigieksamit asendavate eksamite tulemuste lühianalüüs 2014 1. Ülevaade saksa keele riigieksamit asendavatest eksamitest Saksa keele riigieksam on alates 2014. a asendatud Goethe-Zertifikat

Rohkem

Kuidas, kus ja milleks me kujundame poliitikaid Kuidas mõjutavad meid poliitikad ja instrumendid Euroopa Liidu ja riigi tasandil Heli Laarmann Sotsiaa

Kuidas, kus ja milleks me kujundame poliitikaid Kuidas mõjutavad meid poliitikad ja instrumendid Euroopa Liidu ja riigi tasandil Heli Laarmann Sotsiaa Kuidas, kus ja milleks me kujundame poliitikaid Kuidas mõjutavad meid poliitikad ja instrumendid Euroopa Liidu ja riigi tasandil Heli Laarmann Sotsiaalministeerium Rahvatervise osakond 15.06.2018 Mis on

Rohkem

PR_COD_2am

PR_COD_2am EUROOPA PARLAMENT 2004 Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon 2009 2004/0209(COD) 3.10.2008 ***II SOOVITUSE PROJEKT TEISELE LUGEMISELE eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse

Rohkem

Institutsioonide usaldusväärsuse uuring

Institutsioonide usaldusväärsuse uuring INSTITUTSIOONIDE USALDUSVÄÄRSUS Maksu- ja Tolliamet I kvartal 01 Liis Grünberg Pärnu mnt, 1 Tallinn +() 0 Liis@turu-uuringute.ee www.turu-uuringute.ee METOODIKA Tulemuste omandiõigus: kuulub Turu-uuringuta

Rohkem

Keskkonnakaitse ja ruumilise planeerimise analüüsist Erik Puura Tartu Ülikooli arendusprorektor

Keskkonnakaitse ja ruumilise planeerimise analüüsist   Erik Puura   Tartu Ülikooli arendusprorektor Keskkonnakaitse ja ruumilise planeerimise analüüsist Erik Puura Tartu Ülikooli arendusprorektor Teemapüstitused eesmärkidena 1. Ruumiline suunamine ja planeerimine edukalt toimiv 2. Valikute tegemine konkureerivate

Rohkem

Slide 1

Slide 1 Maksukäitumine, mille tulemusel saavad petta tarbija, ettevõtja ja riik Marek Helm maksu- ja tolliameti peadirektor Levinumad petuskeemid» Levinumad pettused kasutatud sõidukite turul on:» fiktiivsed komisjonimüügid»

Rohkem

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise 3. 3. Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise otstarve märgitakse kasutusloale. ehitise kasutusluba Erandlikult ei

Rohkem

(Microsoft PowerPoint - Kas minna \374heskoos v\365i j\344\344da \374ksi - \334histegevuse arendamise t\344nane tegelikkus Rando V\344rni

(Microsoft PowerPoint - Kas minna \374heskoos v\365i j\344\344da \374ksi - \334histegevuse arendamise t\344nane tegelikkus Rando V\344rni Kas minna üheskoos või v i jääj ääda üksi? Ühistegevuse arendamise tänane t tegelikkus Eesti Maaülikool Majandus- ja sotsiaalinstituut Maamajanduse ökonoomika vastutusvaldkonna juht Professor Rando Värnik

Rohkem

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn 03.04.14 nr 14-0104 Ministri 25.09.2006 käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmine Vabariigi Valitsuse seaduse paragrahvi 46 lõike 6,

Rohkem

VKE definitsioon

VKE definitsioon Väike- ja keskmise suurusega ettevõtete (VKE) definitsioon vastavalt Euroopa Komisjoni määruse 364/2004/EÜ Lisa 1-le. 1. Esiteks tuleb välja selgitada, kas tegemist on ettevõttega. Kõige pealt on VKE-na

Rohkem

Rahvuskaaslaste programm rakendusplaan

Rahvuskaaslaste programm rakendusplaan Rahvuskaaslaste programm 214 22 RAKENDUSPLAAN aastateks 218 22 Lühendid: BHN = BaltHerNet, EAS = Ettevõtluse Arendamise Sihtasutus, EELK= Eesti Evangeelse Luterliku Kiriku Misjonikeskus, EINST = Eesti

Rohkem

Institutsioonide usaldusväärsuse uuring

Institutsioonide usaldusväärsuse uuring INSTITUTSIOONIDE USALDUSVÄÄRSUS Maksu- ja Tolliamet II kvartal 01 Liis Grünberg Pärnu mnt, 1 Tallinn +() 55 0 Liis@turu-uuringute.ee www.turu-uuringute.ee METOODIKA Tulemuste omandiõigus: kuulub Turu-uuringuta

Rohkem

Justiitsministeerium_ _Soovitus

Justiitsministeerium_ _Soovitus Hr Rein Lang minister Justiitsministeerium info@just.ee Teie 27.01.2011 nr 10.1-6/614 Õiguskantsler 03.02.2011 nr 7-4/110147/1100510 Soovitus õiguspärasuse ja hea halduse tava järgimiseks Austatud minister

Rohkem

Lisa 7.1. KINNITATUD juhatuse a otsusega nr 2 MTÜ Saarte Kalandus hindamiskriteeriumite määratlemine ja kirjeldused 0 nõrk e puudulik -

Lisa 7.1. KINNITATUD juhatuse a otsusega nr 2 MTÜ Saarte Kalandus hindamiskriteeriumite määratlemine ja kirjeldused 0 nõrk e puudulik - Lisa 7.1. KINNITATUD juhatuse 04. 01. 2018. a otsusega nr 2 MTÜ Saarte Kalandus hindamiskriteeriumite määratlemine ja kirjeldused 0 nõrk e puudulik - kriteerium ei ole täidetud (hindepunkti 0 saab rakendada

Rohkem

No Slide Title

No Slide Title Ülevaade vanematekogu sisendist arengukavale ja arengukava tutvustus Karmen Paul sotsiaalselt toimetulev st on lugupidav ehk väärtustab ennast ja teisi saab hakkama erinevate suhetega vastutab on koostöine

Rohkem

MergedFile

MergedFile K O H T U M Ä Ä R U S Kohus Kohtunik Viru Maakohus Leanika Tamm Määruse tegemise päev ja koht Kohtuasja number 01. detsember 2014, Narva kohtumaja Kohtuasi Menetlustoiming Menetlusosalised ja nende esindajad

Rohkem

Matemaatiline analüüs IV 1 3. Mitme muutuja funktsioonide diferentseerimine 1. Mitme muutuja funktsiooni osatuletised Üleminekul ühe muutuja funktsioo

Matemaatiline analüüs IV 1 3. Mitme muutuja funktsioonide diferentseerimine 1. Mitme muutuja funktsiooni osatuletised Üleminekul ühe muutuja funktsioo Matemaatiline analüüs IV 1 3. Mitme muutuja funktsioonide diferentseerimine 1. Mitme muutuja funktsiooni osatuletised Üleminekul üe muutuja funktsioonidelt m muutuja funktsioonidele, kus m, 3,..., kerkib

Rohkem

Juhatuse otsus

Juhatuse otsus JUHATUSE OTSUS Tallinn 17. oktoober 2014 nr. 4.1-1/55 ÜLDKORRALDUS Finantsinspektsiooni valikud lähtuvalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EL) nr 575/2013 1. Õiguslik alus 1.1. Finantsinspektsiooni

Rohkem

(Microsoft Word - ÜP küsimustiku kokkuvõte kevad 2019)

(Microsoft Word - ÜP küsimustiku kokkuvõte kevad 2019) Ümbrikupalkade küsimustiku kokkuvõte Ülevaade on koostatud alates 2017. aasta kevadest korraldatud küsitluste põhjal, võimalusel on võrdlusesse lisatud ka 2016. aasta küsitluse tulemused, kui vastava aasta

Rohkem

Eetika kui tulevikuvaluuta tarbimiskeskkonnas!? Dr. Mari Kooskora Dotsent, EBS Ärieetikakeskuse juhataja Pilt: Mari Kooskora Sügis

Eetika kui tulevikuvaluuta tarbimiskeskkonnas!? Dr. Mari Kooskora Dotsent, EBS Ärieetikakeskuse juhataja Pilt:   Mari Kooskora Sügis Eetika kui tulevikuvaluuta tarbimiskeskkonnas!? Dr. Mari Kooskora Dotsent, EBS Ärieetikakeskuse juhataja Pilt: www.aaii.com Mari Kooskora Sügis 2013 1 Pisut taustast (EPL, H. Mets, nov 2005) Mari Kooskora

Rohkem

humana_A5_EST_2+2.indd

humana_A5_EST_2+2.indd ÜLESANNE NÄLJA PÕHJUSED Vanuserühm: 6. 12. klass Ülesande eesmärgiks on mõista, et hoolimata suurtest arengutest on miljonid inimesed siiski veel näljas ja kannatavad alatoitumuse all nad ei saa vajalikku

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Baltisaksa «maffia» Vene polaaruurimises Erki Tammiksaar Tartu ülikool ökoloogia ja maateaduste instituut, geograafia osakond Eesti maaülikool teadusloo uurimise keskus Üldist Vene impeeriumi uurimine

Rohkem

Projekt Kõik võib olla muusika

Projekt Kõik võib olla muusika Õpikäsitus ja projektiõpe Evelin Sarapuu Ülenurme lasteaed Pedagoog-metoodik TÜ Haridusteadused MA 7.märts 2018 Põlva Õpikäsitus... arusaam õppimise olemusest, eesmärkidest, meetoditest, erinevate osapoolte

Rohkem

HIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg A

HIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg A HIV-nakkuse levik Eestis ETTEKANNE KOOLITUSEL INIMKAUBANDUSE ENNETAMINE- KOOLITUS ÕPETAJATELE NOORSOOTÖÖTAJATELE JA KUTSENÕUSTAJATELE Sirle Blumberg AIDS-i Ennetuskeskus HIV-nakkuse olukorra analüüs. Ohustatud

Rohkem

AASTAARUANNE

AASTAARUANNE 2014. 2018. aasta statistikatööde loetelu kinnitamisel juunis 2014 andis Vabariigi Valitsus Statistikaametile ja Rahandusle korralduse (valitsuse istungi protokolliline otsus) vaadata koostöös dega üle

Rohkem

156-77

156-77 EUROOPA KOHTU OTSUS 12. oktoober 1978 * [ ] Kohtuasjas 156/77, Euroopa Ühenduste Komisjon, esindaja: selle õigusnõunik George L. Close, keda abistas selle õigustalituse ametnik Charles Lux, kohtudokumentide

Rohkem

59-85

59-85 EUROOPA KOHTU OTSUS 17. aprill 1986 * [ ] Selle töötaja vabaabielupartneri, kes on teise liikmesriigi kodanik, õigus elada vastava riigi territooriumil [ ] Kohtuasjas 59/85, mille esemeks on Euroopa Kohtule

Rohkem

KINNITATUD Tartu Ülikooli rektori 4. septembri a käskkirjaga nr 13 (jõustunud ) MUUDETUD Tartu Ülikooli rektori 27. novembri a k

KINNITATUD Tartu Ülikooli rektori 4. septembri a käskkirjaga nr 13 (jõustunud ) MUUDETUD Tartu Ülikooli rektori 27. novembri a k KINNITATUD Tartu Ülikooli rektori 4. septembri 2013. a käskkirjaga nr 13 (jõustunud 04.09.2013) MUUDETUD Tartu Ülikooli rektori 27. novembri 2014. a käskkirjaga nr 39 (jõustub 01.01.2015) Diplomite, residentuuri

Rohkem

Microsoft Word - KOV_uuringu_analyys.doc

Microsoft Word - KOV_uuringu_analyys.doc UURING OMAVALITSUSTE SENISEST PROJEKTIKOGEMUSEST, LÄHIAJA PLAANIDEST NING OOTUSTEST LOODAVALE MAAKONDLIKULE ARENGUKESKUSELE Küsitlus viid läbi 6.-12. maini 2003 EAS Regionaalarengu Agentuuri tellimisel

Rohkem

Politsei Hädaabi 112, infotelefon E-R Keila, Keskväljak 8a E-R : 09:00-17:00, Lääne-Harju politsei korrapidaja 24/7, Turvat

Politsei Hädaabi 112, infotelefon E-R Keila, Keskväljak 8a E-R : 09:00-17:00, Lääne-Harju politsei korrapidaja 24/7, Turvat Politsei Hädaabi 112, infotelefon E-R 612 3000 Keila, Keskväljak 8a E-R : 09:00-17:00, 612 4510 Lääne-Harju politsei korrapidaja 24/7, 612 5710 Turvatunne algab meist enestest ;.politsei.ee Mart Meriküll

Rohkem

David the King Part 1 Estonian CB

David the King Part 1 Estonian CB Piibel Lastele Esindab Kuningas Taavet (1. osa) Kirjutatud: Edward Hughes Joonistused: Lazarus Muudatud: Ruth Klassen Tõlkitud: Jaan Ranne Tekitatud: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS (viies koda) 16. detsember 1993 Kohtuasjas C-334/92, mille esemeks on EMÜ asutamislepingu artikli 177 alusel Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Hispaania) esitatud taotlus,

Rohkem

Microsoft Word - Kurtna koolitöötajate rahulolu 2012

Microsoft Word - Kurtna koolitöötajate rahulolu 2012 KURTNA KOOLITÖÖTAJATE RAHULOLU-UURINGU TULEMUSED Koostaja: Kadri Pohlak Kurtna 212 Sisukord Sissejuhatus... 3 Rahulolu juhtimisega... 4 Rahulolu töötingimustega... 5 Rahulolu info liikumisega... 6 Rahulolu

Rohkem

Jenny Papettas

Jenny Papettas SISEPOLIITIKA PEADIREKTORAAT POLIITIKAOSAKOND C: KODANIKE ÕIGUSED JA PÕHISEADUSKÜSIMUSED ÕIGUSKÜSIMUSED Kohaldatav õigus piiriüleste liiklusõnnetuste puhul: Rooma II, Haagi konventsioon ja liikluskindlustuse

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation TeaMe programm 2009-2015 7. mai 2015 Eesmärgid Suurendada noorte huvi teaduse ja tehnoloogia ning nendega seotud elukutsete vastu Laiendada Eesti teadusmeedia arenguvõimalusi Levitada täppis- ja loodusteaduslikku

Rohkem

Bild 1

Bild 1 Archives Portal Europe APEnet ja APEx Mäluasutuste talveseminar Otepää, 06.03.2012 Kuldar Aas, Rahvusarhiiv APEnet (I) Projekti rahastus econtentplus raames Projekti kestvus: 15.01.2009 15.01.2012 Partnerid

Rohkem

Vana talumaja väärtustest taastaja pilgu läbi

Vana talumaja väärtustest taastaja pilgu läbi Vana talumaja väärtustest taastaja pilgu läbi 22.02.2019 Rasmus Kask SA Eesti Vabaõhumuuseum teadur Mis on väärtus? 1) hrl paljude inimeste, eriti asjatundjate (püsiv) hinnang asja, nähtuse või olendi

Rohkem

(Microsoft Word - Lisa5_L\344bivad teemad kooliastmeti.docx)

(Microsoft Word - Lisa5_L\344bivad teemad kooliastmeti.docx) Läbivate teemade käsitlemine kooliastmeti Elukestev õpe ja karjääri planeerimine Õppimisse positiivse hoiaku Esmaste õpioskuste omandamine. Iseenda tundma õppimine. Lähiümbruse töömaailma tundma õppimine.

Rohkem

Reducing disparities Strengthening relations

Reducing disparities Strengthening relations Töö-, pere- ja isikliku elu tasakaalu edendamine ettevõtetes Heidi Solba Jätkusuutliku töökeskkonna valdkonnajuht Vastutustundliku Ettevõtluse Foorum 21.03.2016 Tänane päev o ülevaade programmist ja mentorlusest

Rohkem

PÕHIKOOLI AINEKAVA ÜLESEHITUS

PÕHIKOOLI AINEKAVA ÜLESEHITUS PÕHIKOOLI AINEKAVA ÜLESEHITUS Kooliaste : II Ainevaldkond: sotsiaalained Aine: ajalugu Klass : 5 Tundide arv nädalas klassiti: 1 tund Üldpädevuste kujundamine: 5 klassis taotletavad pädevused 5. klassi

Rohkem

Microsoft Word - B MSWORD

Microsoft Word - B MSWORD Euroopa Parlament 2014 2019 Istungidokument 1.7.2015 B8-0658/2015 RESOLUTSIOONI TEPANEK komisjoni asepresidendi ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja avalduse alusel vastavalt kodukorra

Rohkem

Tallinna Tehnikakõrgkooli teadustegevuse kajastus Eesti Teadusinfosüsteemi andmebaasis Agu Eensaar, füüsika-matemaatikakandidaat Eesti Teadusinfosüste

Tallinna Tehnikakõrgkooli teadustegevuse kajastus Eesti Teadusinfosüsteemi andmebaasis Agu Eensaar, füüsika-matemaatikakandidaat Eesti Teadusinfosüste Tallinna Tehnikakõrgkooli teadustegevuse kajastus Eesti Teadusinfosüsteemi andmebaasis Agu Eensaar, füüsika-matemaatikakandidaat Eesti Teadusinfosüsteem (ETIS) (https://www.etis.ee/index.aspx) kajastab

Rohkem

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr 2.1.-3/18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspektsiooni peainspektor Elve Adamson 06.11.2018 Tallinnas

Rohkem

SG kodukord

SG kodukord Saue Gümnaasium Koostaja: Robert Lippin Lk 1 / 5 KOOLI VASTUVÕTMISE JA VÄLJAARVAMISE TINGIMUSED JA KORD 1. ÜLDPÕHIMÕTTED 1.1. Põhikooli õpilaseks võetakse vastu kõik selleks soovi avaldavad koolikohustuslikud

Rohkem

Päevakajalised sündmused ja erinevad infokanalid

Päevakajalised sündmused ja erinevad infokanalid PÄEVAKAJALISED SÜNDMUSED JA ERINEVAD INFOKANALID Tellija: Avatud Eesti Fond TALLINN September www.saarpoll.ee SISUKORD UURINGU TAUST... Uuringu metoodika... UURINGU PÕHITULEMUSED... 7. Uudiste jälgimine

Rohkem

1

1 1 ENO RAUD PILDID JOONISTANUD EDGAR VALTER 3 Kujundanud Dan Mikkin Illustreerinud Edgar Valter Küljendanud Villu Koskaru Eno Raud Illustratsioonid Edgar Valter Autoriõiguste pärija Külli Leppik Tänapäev,

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS 12. juuli 1990 * Sotsiaalkindlustus Fonds national de solidarité lisatoetus Sissemaksetest sõltumatute hüvitiste eksporditavus Kohtuasjas C-236/88, Euroopa Ühenduste Komisjon, esindajad:

Rohkem