flrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud Ühheksas j

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "flrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud Ühheksas j"

Väljavõte

1 flrrotegijemtnnc #? kuida Crtlljnitii Pea-Mli Koggüdusse v &* la WbiKoggoduste läbbi pühhad kirjad meie armsa Ma-rahwale on jaggatud Ühheksas jaggo. Tallinnas. Trükkitud J. H. Gresseli kirjadega.

2 v^ v\ S.".*.\\ Von bcm Ehftliindischen Ev«Mgelisch«3ntherischm Consistorio wird hierdurch attestirt, dah in vorstehenden' v A>iamiicvipre uichts wider die heil. Echrift und die symbolischcn Biichcr dev Evangülisch-Luthcrischen Klrchc cnthalten ist. Reval, Dom, den 5. Viai (L. S.) General-Eup. Wold. Schultz, Vice-Präses. Rud. Hörschelmann, Secr. Von der Ceusur gestattet. Neval. den 82. Mai ENSV TA Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogu 380J0

3 ts?r/v JÄvttto aastat on nüüd jälle möbci läinud, et meie piiblikoggodussed ei olnud meie armsa Via rahwale mitte teada annud, kuidas nende tö on korda läinud. -Iummal tännatud, se tö lähhäb eddasi, meie rahwas püawad sedda kallist Iummala sanna. Tahhanie nüiid jälle arro anda sest tööst, et keik kes sedda armastawad sawad jälle middagi kuulda, neile römuks ja kihhutamisseks. Meie lihha on jo wägga nödder ja wässib pea ärra, sepärrast lähhäb lemmale wahhel ikka jälle kinnitust ja kihhutamist tarwis. Iummala sanna on nüüd alwa hinna eest sada ja on wist ka iggast maiast meie Maal leida. Agga kas temma on ka meie süddamette sees? kas on temma meie walgus ja meie tuggewus, meie juhhataja ja kinnitaja, meie hingeleib ja ellowessi? Kas olleme meie sedda nenda prukinud ja holega luggenud, kui wiimue arroteggeminne selletas ja maenitses kui meie taewane Issa sedda kassid, Pärrib, pallub? Ka se kord sowin minna selle arroteggemisse läbbi meie armsa Ma rahwale sedda head, et nemmad sest kallist Iummala saunast ikka ennain arro saaksid ja sedda süddames,se wöttaksid. Sepärrast toon ma se kord ühhed küssimissed ja kostmissed teile külla leiwaks, misga wist iggal ristnnnimessel paljo teg-

4 gemist ou, agga mitte keik ei tea ka õiget otsust selle peale ailda. Se küssimültte on: Kas tohhib patttttte ittttimenne selle peale julge olla, et temmale temma pattud audeks autud ou? Paljo on, kes ütlewad: ci mitte, koggoniste mitte. Kuidas waene^attläle imn^nne, kes tuhk ja põrm on, ja kelle pattud ou kui tähhed taewa nilges ja kui liwaiwwakesfed merre rauna äres, kuidas temma tõhhiks ni julge olla ja kita: Suur pühha Jummal, keigckörgem ja kcigewäggewam Isfaud, ou mulle waese pattusele keik miuno pattud andeks annud. Se olleks jo liigjulgus ja peaks Jummalat wihhastama. Kas minna sedda wäärt peaksiu ollema? Kas minua jaksaksin ni paljo palluda? Ei mitte;.pattune innimenne ei tohhi mitte selle peale julge olla, et temma pattnd on andeks antud. Ta peab palluma, ta peab ka Jummala armo peale lootma, agga selgeste teada, mis Jummal wiiinsel päwal temmaga wõttab tehha, sedda temma ei wõi, ei tohhigi mitte. Nenda ütlewad paljo ristiinnimesi. Ja kni ehk kegi wõttaks üttelda: Minna lodan kül Jummala armo peale et ta mulle miuno pattud on andeks annud Iesusfe Kristusse kalli ärraluuuastamisse pärrast, siis teine wastab: kes sinna olled, et sul nisugguue julgus on? Kust sinna sedda tead? Kas sinna olled Inmmala ärrawallitsetud laps, et sinna sedda tead? Ommastelc on Iummal ehk kül armolinne ja annab neile andeks, agga kas sinna olled Inmmala omma, Innlmala ärrawallitsetud karja hulgakessest, et sul peaks ui suur arw ollema? Mis ütleb meile nüüd Pühha kirri, Missuggust otsust anuab Jummal meile selle küssimisse peale? Mis meie Issand ja Önnisteggia ütles nende pättuste wasto, kes ta jure tullid? Neid ollid jo Paljo, kes omma Patto koormaga temma jure

5 ... tullid. Nenda loeme Luk. Ew. ram. 7, sest pattusest uaesterahwast, kes Iesusse jure tulli, kui temma olli ühhe Wariseri maias leiba wõtmas. Ja se naene tulli, seisis tagga teinma jalge jures, nuttis ja hakkas temma jalgo kastma silmaweega ja kuiwatas neid omma juustega, ja audis temma jalgele suud ja woidis neid selle kalli salwiga, mis ta olli kasa tonud. Se Wariseer, kui ta sedda näggi, mõtles kül isseenneses: kui sesiunaue olleks Prohwet, kül ta siis mõistaks, mis ja missuggune naene se on, kes temmasse pndnb, sest ta on pattune. Wariseri mõtted ollid: üks prohwet on üks pühha Jummala mees, sellesse ci tohhi pattused innimessed mitte putuda. Kui sesiunaue üks nisuggune prohwet olleks, siis ta teaks, et sesinnane naesterahwas pattune on ja ei salliks mitte et ta temmasse pudub. Agga Jesus ütles temmale se tähhendamissc sanna sest kassowötjast, kellel olli kaks wõlglast; teisel olli 500 tenari (rubla) rahha wõlgo, agga teisel 50. Agga kui nemmad ci jõudnud maksta, siis kinkis temma möllemattele sedda. Ütle nüüd, kumb ueist wõttab tedda ennam armastada? Ja se Wariseer piddi kostma: ma arwan se, kellele ta ennam on kinkinud. Agga Jesus ütles temmale: sa olled õiete mõistnud. Jubba se tähheudamisse sanna õppetab :ncid, et Jummal keikile pättustele nende paitud audeks annab. Se kassowötja on Jummal, need kaks wõlglast olleme meie waesed pattused innimessed. Meie olleme kül keik ühhed pattused, agga ommeti on teisel surem koorm ja rohkem eksitussi ja ülleastumissi kui teisel. Agga selle polest olleme keik ühhesuggused, et meie sest auust ilma olleme, mis Jummala ees maksab, et meie ei jaksa mitte omma wölgo tassuda. Kui Jummal wõttaks meie peale sedda möda kohhut mõista, kuidas meie sedda wäärt olleme, siis ta peaks meid keiki ui hästi jummalakartlikkud ja

6 6 head kui jummalakartmatta ja kurjad hukka mõistma, sest: Ärranetud on iggaüks kes ei ja mitte keikide sisse, nns kirjotud on kässoramato sees. Ka keigc ausam ja keige jummalakartlikkum inuimeuue ei õlle mitte taieste Iummala käsko täitüud. Sellepärrast olleme keik sessammas hukkatusses. Peame ka keik seddasamma armo sama. Iummal anuab keigile omma wölglastele andeks, et neil ei õlle maksta. Ja temma lasfeb sedda kulutada et keik peawad sedda ka teadma, selle peale julged ollema ja tedda armastama. Ja kes nüüd teab, et temmale on surem sü Iummalast andeks antud, se peab tedda ka eunam armastama. Agga ni kaua kui iunimenne alles kahhe wahhel on, kas on mo sü andeks antud woi mitte, ei woi temma ka mitte selle ülle römus olla, egga Iummalat selle ette tänuada. Nüüd annab Iummal keikilc teada, et ta tõeste aimab keikile andeks ja kingib neile nende wöllad. Mitte sepärrast, et nad sedda wäärt on, waid selgest armust, ehk nad kül mitte sedda wäärt ei õlle. Kas on nemmad sured pattused woi innimeste arwates õiged, ta aunab keikile taieste andeks, et nemmad tedda agga selle ette armastaksid. Nenda öppetab meid se tähhendamisse sanna sest kassowötjast ja temma wölglastest. Ja mis Issand se tähhendamisse sanna läbbi on öppetannd, sedda kinnitas temma ka teoga. Ta ütles selle Pattuse naesele: minne rahhoga, sinno usk on sind aitnud. Sellega kinnitas ta temmale: sinno paitud on sulle andeks antud. Sa tullid minno jure mo käest abbi otsima pattude wasto. Sa lootsid mo armo peale, et ma piddin sulle pattude andeksandmist andma. Se lotus ei pea sind mitte häbbi sisse saatma. So usk mo armo sisse on sind aitnnd. Minno rahho peab nüüd sinno ossa ollema." Armas hing, kes sa sedda kuled ja õlled ka omma pat-

7 7 tube pärrast kurb, ütte mulle ommeti, mispärrast on se pattune uaesterahwas Issailda käest armo ja andeksandmist sanud? Kas ta olli sedda wäärt? Eks ta suur pattuue ei olnud? Mis head ta temmale olli teinud? Ta ei teinud muud keddagit, kui et ta kahhetseda ja temma armo Peale lotes temma jure tulli ja temma käest armo Pällus. Kui sinna sedda samma teed/ saad sinnagi sedda samma armo. Issand on tõutanud, et ta keddagit wälja ei lükka,' kes temma jure tulleb ja mis ta tõutab, sedda temma ka teeb. Tulleb siuna nenda kahhetseda ja uskudes temma jure, siis ütleb temma ka sinno wasto: minne rahhoga, sinno usk on siud aitnud. Sepärrast olle rõmus armas hing, kes sinna omma hinge kurwastusas ueuda küssid: kust peaksiu ma ommeti sedda teada sama, kas ollen ma armo sanud Issauda käest wõi mitte? Sinuo Issaud ütleb sulle omma sanna läbbi: jah, sa olled armo sanud, minne rahhoga,' ussu agga, et minno arm Pöhjato on, et minna ikka weel sesamma ollen, kes sedda pattust naesterahwast on armoga wastowõtnud, kes ka sinuo Pärrast omma Pühha werd ou ärrawaonud ja ka sulle iggawest ärraluunastamist ja pattude' audeksaudmist on ärrateninnd. Jah tõeste, Jesus Kristus meie Öuuistcggia ou pättuste Öunisteggia. Ta on tulnnd pattasid önsaks teggema ja annab pättustele andeks ja wõttab pattused wasto. Uskuge siis temma armo sisse, pattused, uskuge kindlaste ja kiitke römfaste: meil on üks Önnisteggia, kes meid on surmani armastanud, kes meid armoga wasto wõttab, kes meie pattad iggapääw audeks annab, kes meite iggawest õnnistust ou walmistanud. Jah tõeste nisuggune Önnisteggia on meil, on ka sul. Issaud andko nüüd, armas lnggeja, et sesinuaue tühhikenne õppetus middagi aitaks selle tarwis et sinno nfk wõiks

8 8 kaswata ja kindlamaks jada ja nenda ka Issanda rahho so süddame sees juurduda ja haljendada. Loe siis temma kirja, nüs ta sulle on kirjutanud, et sinna peaksid uskus ja armastusses wõimust wõtma. Ja kui sinna isse ommale Jummala sannast olled sedda kasso wõtnud, siis aita ka et so liggimenne, kes on - waesem sind, wõiks ommas waesusses seddasamma kallist hingeroga ennesele murretseda. Ja nüüd kuulgem kuidas abbi piiblikoggoduste to wie aasta fees 1861 kuuni 1865 on korda läinud. I. Arjo maal. 1. Jürri kihhelkounas on wäljalautud: 36 täit piiblit ja 92 uut testamenti;sisse tulnud: 104 rub. 45 kop. ja keik ka wäljaautud ja 30 rub. 65 kop. on Tallinna Pea-Piibli koggodusale 2. Kosse kihhelkonnas on wäljalautud: 94 T. P. ja 195 U. T.; sisse tulnud: 256 rub. 90 kop. ja sest rahhast on 124 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 3. Rapla kihhelkonnas on wäljalautud: 105 T. P. ja 112 U. T.; sisse tulnud: 379 rub. 14 kop., kellest 95 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 4. Maddisse ja Risti kihhelkonnas on wäljalautud: 97 T. P. ja 334 U. T.; sisse tulnud: 80 rub. 47 kop., kellest 52 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele

9 9 II. Wirro ja MotagMse Ma. 5. Jõhwi kihhelkonnas on wäljalautud: 204 T. P. ja 891 U..; sisse tulnud: 729 rub. 6 kop., kellest 165 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodusale 6. Waiwara kihhelkonnas on sissetulnud: 300 rub. 73 kop. ja sest rahhast 55 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodusele 7. Lüggauusse kihhelkonnas on wäljalautud: 71 T. P. ja 233 U. T.; sisse tulnud: 339 rub., kellest 100 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodusele 8. Mahoranna kihhelkonnas on wäljalautud: 63 T. P. ja 109 U. T. ja 127 rub. sai Tallinna Pea-Piibli koggodusele 9. Simona kihhelkonnas on wäljalautud: 147 T. P. ja 315 U. T.; sisse tulnud: 405 rub. 10 kop., kellest 120 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodusele 10. Rakwerre kihhelkouuas on wäljalautud: 181 T. P. ja 390 U. T.; sisse tuluud: 630 rub. 98 kop., kellest 70 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodnssele, 11. Kaddrina kihhelkouuas ou wäljalautud: 87 T. P. ja 267 U. T. ja 20 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 12. Jakobi kihhelkonnas on wäljalautud: 45 T. P. 351 U. T.; sisse tulnud: 292 rub. 46 kop. ja 82 rub. on Tallinna Pea-Piibli koggodnssele ' 13. Maarja kihhelkonnas on wäljalautud: 67 T. P. ja 322 U. T. ja 75 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele

10 III. 10 Zerwa ma. 14. Ambla kihhelkonnas on wäljalautud: 75 T. P., 189 U. T. ja 367 ewangeliumi ramatut, sisse tulnud: 72 rub. 29 kop., kellest 35 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 15. Jani kihhelkonnas on wäljalautud: 73 T. P. ja 245 U. T. ja sisse tulnud: 199 rub. 86 kop. 16. Maddiksekihhelkouuas on wäljalautud: 46 T. P. ja 195 U. T. ja 21 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 17. Koero kihhelkonnas on wäljalautud: 120 T. P. ja 178 U. T., sisse tuluud: 239 rub. 35 kop. ja 100 rub. Tallinua Pea-Piibli koggodnssele 18. Paide ja Auua kihhelkounas on wäljalantud: 75T. P. ja 87 U. T., ja 47 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodnssele 19. Peetri kihhelkounas on wäljalautud: 52 T. P. ja 150 U.'T. ja 28 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodusfelc 20. Turri kihhelkouuas on wäljalautud: 60 T. P. ja 164 U. T. IV. Länc ma. 21. Kullama kihhelkonnas on wäljalautud: 104T.P. ja 137 U. T.; sisse tuluud: 323 rub. 71 kop., kellest 115 rubla Tallinua Pea-Piibli koggodusele 22. Mihkle kihhelkouuas ou wäljalautud: 59 T. P. ja 225 U. T.; sisse tuluud: 122 rub. 85 kop., kellest 35 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodnssele

11 Merjama kihhelkonnas on waljalautud: 50 T. P. ja 334 IL T.; sisse tulnud: 102 rub. 40 kop., kellest 17 rub. 37 kop. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 24. Lihhola ja Kirrewerre kihhelkounas on wäljalautud: 29 T. P. ja 146 U. T. ja sisse tulnud: 89 rub 61 kop. 25. Niggola kihhelkonnas on waljalautud: 64 T. P. ja 105 U. T., ja 30 rub. Tallinua Pea-Piibli koggodussele 26. 'Martua kihhelkonuas on waljalautud: 55 T. P. ja 52 U. T.; sisse tuluud: 193 rub. 54 kop., kellest 126 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 27. Riddala kihhelkounas on waljalautud: 72 T. P. ja 48 U. T., sisse tulnud: 176 rub. 24 kop., kellest 96 rub'. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 28.- Karruse kihhelkonnas on wäljalautnd: 47 T. P. ja 60 U. T.; sisse tulnud: 92 rub. 23 kop., kellest 22 rub. 75 kop. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 29. Haapsalo kihhelkouuas on waljalautud: 46 T. P. ja 107 U. T., sisse tulnud: 123 rub. 8 kop., kellest ' 53 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodussele 30. Haunila ja Warbla kihhelkouuas on waljalautud: 76 T. P. ja 246 U. T., ja 20 rub. Tallinna Pea- Piibli koggodussele 31. Pühhaleppa kihhelkouuas on.waljalautud: 194 T. P. ja 243 U. T.; sisse tuluud: 536 rub. 98 kop., kellest 308 rub. 68 kop. Tallinna Pea-Piibli koggodussele

12 Roigi kihhelkonnas on wäljalautud: 160 T. P. ja 187 U. T.; sisse tulnud: 162 rub. 68 kop., kellest 49 rub. 40 kop. Tallinna Pea-Piibli koggodussele' sadctud. 33. Keina kihhelkonnas on selle wiimse 1865 aasta sees wäljalautud: 22 T. P. ja 29 U. T. ja sisse tulnud: 26 rub. 80 kop., kellest 23 rub. Tallinna Pea-Piibli koggodnssele 34. Noarootsi kihhelkonnas on wäljalautud: 27T.P. ja 55 U. T. ja 33 rub. 75 kop. on Tallinna Pea- Piibli koggodnssele sadetnd. Üllepea on maal nende nimmetud Piibli seltside läbbi wäljalautud: 1513 T. P U. T. ja 367 Ewangeliumid, kokko 6328 pühha kirja; kiil hea hulk, Iummal audko et sest seemnest ka paljo õlleks hea Ma Peale kukkuud. Ja nüüd, mo armsad sõbrad, tahhan teile weel möuned sauuad räkida, mis üks tru öppetaja ja hiuge karjaue meie rahwa Iummala sanua wastowötmissest on öölnud, ja mis miuuo arwates kiil leige tähhelepauueiuisse waärt on. Ta ütleb nenda: Inmmal täunatnd, se Iummala sauna wäljalautamisse tö ou ka täuuawo (1860) meie koggodusscs kauuis heaste korda läiuud. Se kallis hiuge roog ou rahwa kätte jaggatud. Agga kas sellega ou ta ueude hiugedele röga autud? Iummal parrago, ei wist mitte iggakord. Kiil se kallis ramat saab kätte wastowoetud, ehk ka sure römu ja täuuuga wastowoetud. Agga sellepärrast ei sa ta weel mitte truiste loetud egga prugitud. Et ta kätte woetud ou, sellepärrast ei õlle ta weel mitte süddamesse woetud. Mittokord. ou rööm Piibli ramato parrast muud middagi, kui rööm selle illusa ramato ülle, ja kui selle ramato sees seisaksid Kreka ehk Laddinä kele

13 13 sannad Ma kele tähtedega rõõm olleks nisammoti suur, et / se ramat ommeti ni illus on. Mitto neist, kes sedda ramatut cuuestele ostwad, ei oska weel mitte kokko luggeda ja mitto neist kes ka kokko loewad, ci sa ommeti mitte sest arro mis nad loewad. (Nad pettawad isseennast ja omma hinge omma luggemissega). Nad arwawad et nad Jummalale sellega on head teinud, kui uad niönned salmid temma saunast on luggenud, et nad waggad ja jummalakartlikkud innimessed on, kes ka Jummala sanna prnkiwad. Agga et nad ka sest sannast peawad arto sama, et nad ka sedda peawad süddamesse wõtma ja omina hingele rammo, jõudo, toidust, tarkust saatma sedda uad ei oska mitte. Arwawad et Jummala sanna on ni süggaw et meie suggu innimessed ei wõi sest arro sada; se on nende assi, kes selle tarwis on õppetud, kirriko õppetajätte assi. Nad pannewad sedda wägga immeks jah raskeks, nago saaks neile liga tehtud, kui nende käest paratakse et nad peawad ka Jummala saunast arro sama. Et nad selle luggeniisse läbbi peawad rikkamaks minnema, hinge warrandust eunestele korjama, et se Sanna neile peaks ollema nomimisseks, kinnitnsseks, römustamisseks ja jahhntamisseks, se keik on neil üks teadmatta, wooras assi. Pühha kirja ramat seisab mõnni kord nende maiades, nago olleks se neil agga peale watamisse tarwis, agga mitte luggemisse tarwis. Sellepärrast on ka meie rahwa pimmedus ja rummalus ni suur, sellepärrast on neil ni wähhe armo tundmist, ehk neil kül Jummala Sannast pudust ei olle. Hädda ou suur, abbi lähhäks wägga tarwis; agga kust wõtta? Kes wõib siin aidata? Ma teaksin omma Ma kui teie agga tahhaksite wastowõtta. rahwale.kül head nõuu anda, Jummal tännatud mönui on jubba wastowõtnud ja on ka jubba kät adra külge pannud,

14 14 agga teised seisawad wägga wasto ja ei tahha sest ühtegi kuulda. Se hea nou on: murrctsege et teil enuam koolmeistrid ja öppetajaid õlleks. Jah, armsad rahwas, se lähhäb meie maal ja rahwal wagga tarwis, rohkem koolmeistrid ja öppetajaid. Meie kihhelkonuad ou ui sured, et üks ainus öppetaja ial sedda suurt karja ei wöi uenda Issanda nore rohho made peale assutada, egga hingamisse wee jure juhhatada, kui kohhus ja tarwis õlleks. Sedda wahhet kirriko jure on ka ni Paljo, et mitto peawad koddo jama, kes kül hea melega tulleksid isseärranes wannade hulgast. Kül hing iggatseb Inmmala Sänna trööstmisse ja jahhntamisse järrel, agga ei jaksa sedda wahhet käia, et ta ka Inmmala kotta saaks, peab koddo jama ehk kül silmaweega. Mis kallis assi se on, kui kolimaia on küllas, kus koolmeister Lanpäwa öhto ehk Pühhapäwa öhto loeb. Ja weel mönnusam õlleks, kui ust kirrikuid saaksime, mis õlleks lähhem, et wöiks öppetaja jutlust kuulda. Willets luggu sellega ou et ni wähhe kolimaiasi ja kirrikuid meie maal on. Agga, wannamoor, ommeti wötta ramato kätte, loe isse ehk kni silmad cnnam ei selleta, lasse ommad lapsed ehk lapse lapsed sulle sedda kallist Iummala Sauna etteluggeda. Sa ütled: Hea melega ma sedda wöttaksin tehha, kui agga wöimalik õlleks. Isse ei sa luggeda, loeu ehk kül, agga ei sa arro. Ja kui lapsed etteloewad, se on. nisuggnuc lugge- mitme, et sest jälle arro ei sa. Jah kül se õlleks hea olnud, kni ma olleksin nores pölwes luggcmist öiete kätte sanud agga nüüd on hiljaks jännd, nüüd hing peab jubba nälgas ollema, ehk se kül kibbe on." * Sellepärrast, armsad Ma rahwas, meie maal ja rahwal lähhäwad kibbedaste kolimaiad iggas küllas ja mönued ned kirrikud tarwis. Tossi kiil, ehk ütleks mönni, agga kust

15 15 wõtta, kes annab neid meile? Kes annab? Isse anna. Oh, armsad Ma rahwas, seeb se wigga on, et meie rahwas ni wähhe waewa selle tarwis enneste peale tahhawad wõtta egga rahha anda. Kas teie ollete luggeund mis 2. Mofcsse ramatus seisab 35. peatükkis? Ja Moses rakis keige Israeli laste koggoduse wasto ja ütles: Se on se sanna, mis Jehowa on kastnud üttcldes: Wõtke sest, mis teil on, üllestöstmissc-ohwri Jehowale; iggaüks, kes ommast heast süddamest tahhab, togo Iehowale üllestöstmisse-ohwriks kulda ja höbbedat ja waske, (j. n. ed. kuidas wõite luggeda 6 19 salmist sadik). Ja kcik Israeli laste koggodus läks Mosessc jurest ärra. Ja nemmad tullid iggamees, kelle südda tedda aias, ja iggaüks, kelle waim heal melel tahtis anda, need töid Jehowa ülles- tõstmisse-ohwri koggodussc telgi to tarwis, ja keige temma tenistusse tarwis ja pühha riette tarwis. Ja mehhed tullid naestega, iggamees, kes ommast heast süddamest tahtsid, need tõid hakisid ja kõrwa ehtesid ja sorinuksid ja kupsiudega wõsid, keik suggu kuldriisto, ja iggamees, kes kullast kõikutamisfe-ohwri Jehowale kõikutas, ja iggamees, kelle jurest leiti sinnist ja purpuri punnast ja elleda punnast ja kallist linnast lõnga ja kitse karwo, ja punnakaid jära nahko ja mära uahko, need töid sedda." Waatke kuidas Israeli lapsed hea melega omma höbbedat ja kulda ja waske ja mitto muid asjo Jehowale üllestöstmisseohwriks on tonnd, et temma teenistnsse telk saaks ehhitud. Nenda peawad ka meie Ma rahwas hea melega omma höbbedat ja waske Jummalale ohwerdama, et neile ja nende lastele saaksid nisuggused tuuuistusse maiad ülleschhitud, kus nemmad ja nende lapsed Jummala Sanna õppetust kätte saaksid, ja peawad ka murretsema, et ueil koolmeistrid olleksid, kes neid

16 16. öppetawad. Oh! sedda peawad meie rahwas weel wägga õppima, et nemmad isse hea melcga omma rahha Iummalale ohwerdaksid. Se on mitmel kohhe ni raske ja ränk ja öppimatta assi, et nad tedda ehk omma waenlaseks peawad, kes sedda nende peale tahhaks panna. Agga se lähhäb kibbedaste tarwis, ja kui meie rahwas sedda mitte ei tahha tehha, siis aega möda saab Iummala Sänna selge öppetnsse künal meie maal küünla jalla Pealt mahhalükkatud. Ärgo kiitko ükski et ta Iummalat ja Iummala Sänna armastab, kui ta ei tahha omma rahha ka Iummala rigi ehhitamisse ja kinnitamisse ja lautamisse heaks ohwerdada. Iummal walmistago meie rahwal süddant ja meelt ikka ennam selle tarwis. Iummal andko, et se -sauna ka mitme süddamed selle tarwis walmistaks. Teie teate sedda jo isse ja ollete tähhele pannud, et teie öppetajad iggas kohhas wägga kolide eest murretsewad. Mönni on selle parrast romus, teised jälle ei õlle sellega rahhul, ja ei tahha middagi selle tarwis anda. Ja nüüd wimati olleme ka sedda nouu wötnud, et tahhame mönned ned kihhelkonnad assutada, ja korjame selle tarwis ka rahha iggas koggodusses. Iummal aitko, et rahwas ka hea melega aidaksid! Jah Iummal walmistago meile keikile, öppetajatele ja koggodustele, sedda meelt, et meie tahhaksime isseennast keige omma warraga ikka ennam Issandale ohtvriks anda!

VA

VA VA 9 / * * &. Uus ABD-Ramat. (Wändra öppetaja kirjotud.) D!>!i!!'??'!!!i!?l!l!!!!!!!!!!!M!V Pernus, 1833. Trükkitud >a müa W. Pormi jurea. Der Druck dieser Schrift wird unrcr der Bedingung gestaicet,

Rohkem

J7U.

J7U. J7U. Ecsti-Ma Rahwa alender, eht cht- 174 inat Aast«peäle pärrast lnele Islanda IEstlSfe IlristuSse Sündimist. ^?> «^> «*?> ''S* W5^

Rohkem

Märkide stlletaminne. O Noor ku. 3 Essimenne werslldel. Täis ku. Wiimne Werendel. Hea aadrit lasta. Hea kuppo lasta..*. Hea arstimisse rohto wõtta. #

Märkide stlletaminne. O Noor ku. 3 Essimenne werslldel. Täis ku. Wiimne Werendel. Hea aadrit lasta. Hea kuppo lasta..*. Hea arstimisse rohto wõtta. # Märkide stlletaminne. O Noor ku. 3 Essimenne werslldel. Täis ku. Wiimne Werendel. Hea aadrit lasta. Hea kuppo lasta..*. Hea arstimisse rohto wõtta. # Hea külwada ning istutada. Hea lapsi woörutada. x Sedda,

Rohkem

Ö2

Ö2 Ö2 TrüMtub Undworsft Kirjadega. Msi Eesti-Ma Rahwa Kale n d e r, >t> ii: (p 1782 Utöta peäle, pärrast meie WOMl ZWW WWW Sundimlsi. K7S Pärrast sidda lallist IEsusse Kristusst ^Andimist,on tannawo fe *782*

Rohkem

V/3>>& ^ / * >

V/3>>& ^ / * > V/3>>& ^ / * > J&s 3ssti-Ma Rahwa ^al end eht Taht 1796. Wsta peäle, pärrast mtfc^ - Zsülnda IEfusfe Kr istusse. Sündimist. *Š-rtM trükkitud Lindworsse Kirjadega. Parrast sedda sündlmizl, on ta«aasta.

Rohkem

FÖv *** *uf«vt* i Ued Paradisi Littekessed^ ehk 25 uut waimolikka * laulo. Issanda kitusseks, süddame ärratamisseks ja usso rõmuks. IV<9 I/ö Kurresare

FÖv *** *uf«vt* i Ued Paradisi Littekessed^ ehk 25 uut waimolikka * laulo. Issanda kitusseks, süddame ärratamisseks ja usso rõmuks. IV<9 I/ö Kurresare FÖv *** *uf«vt* i Ued Paradisi Littekessed^ ehk 25 uut waimolikka * laulo. Issanda kitusseks, süddame ärratamisseks ja usso rõmuks. IV

Rohkem

Gsti-Ma Rahwa ehk ^'- ^^- 17^2. Aasta peäle pärrast meie ">^"> Sündimist. «?> «i?, «!?>«?> «5> «^ «?» ^B» «5» Tallinnas trükkis Joan Köler.

Gsti-Ma Rahwa ehk ^'- ^^- 17^2. Aasta peäle pärrast meie >^> Sündimist. «?> «i?, «!?>«?> «5> «^ «?» ^B» «5» Tallinnas trükkis Joan Köler. Gsti-Ma Rahwa ehk ^'- ^^- 17^2. Aasta peäle pärrast meie ">^"> Sündimist. «?> «i?, «!?>«?> «5> «^ «?» ^B» «5» Tallinnas trükkis Joan Köler. Nende Märkide ftlletammm Pärrast ma ilmalomist Pärrast wee upputamni

Rohkem

/y?8.

/y?8. /y?8. MiMa Rahwa e Ht WülMt l?48. 9Ja&a peäle pärrast mele Issanda IEfusst Kristusfe ÜnbiMist. *&* *T> uff\ *6*>

Rohkem

~vf B/ :-. h^7\< : \

~vf B/ :-. h^7\< : \ ~vf B/ :-. h^7\< : \ Rm-ite^u kink lyjw ABD- W i» HiViife luggemisse vamat. mmmmmmmmm mmm!: iül Peenus, 1S65. Trüttitud ja müa W. Pormi jures. ENSV TA Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogu igi 55" abdeg

Rohkem

tatwa tee peäl, ehti Pllraiili LilleKessei. kolmas jaggo. 40 uut urnüuofiftfto laulo, Issanda kiwsseks, süddame arratauiisseks ja usso rõmuks.? Л Л І

tatwa tee peäl, ehti Pllraiili LilleKessei. kolmas jaggo. 40 uut urnüuofiftfto laulo, Issanda kiwsseks, süddame arratauiisseks ja usso rõmuks.? Л Л І tatwa tee peäl, ehti Pllraiili LilleKessei. kolmas jaggo. 40 uut urnüuofiftfto laulo, Issanda kiwsseks, süddame arratauiisseks ja usso rõmuks.? Л Л І 1. Л Л С Tallinnas, 1871. Triittitnt» J. H. Gresseli

Rohkem

yv//

yv// yv// M5.6 $$tuwlä Rahwa Kalender ehk. ; Trükkitud, iindforöse Kirjadega. 17 8 9* v ^ ^ Aasta peäle, pärrast meie Issanda 3C Sündimist. Pärrast sedda ÜiMst 9 fu$fc ÜWÄitfft sündimlll, «m tännawo se 178*

Rohkem

gtmuwlä Mahlm L ehe M. f*9z 7 I Aasta peält parrast meie Wfanda IEfnsft Krls Sündimist. trfpl % * y& \& \Or> vy-j,^m» i&i i^, v^v \0\ -ffi, t^l Tallin

gtmuwlä Mahlm L ehe M. f*9z 7 I Aasta peält parrast meie Wfanda IEfnsft Krls Sündimist. trfpl % * y& \& \Or> vy-j,^m» i&i i^, v^v \0\ -ffi, t^l Tallin gtmuwlä Mahlm L ehe M. f*9z 7 I Aasta peält parrast meie Wfanda IEfnsft Krls Sündimist. trfpl % * y& \& \Or> vy-j,^m» i&i i^, v^v \0\ -ffi, t^l Tallinnas Trükkis Joan Köler. mistawa ITfusst Kr Pärrast

Rohkem

Ecsti-Ma Rahwa ehk J.429*>. abt - Nama * Aasta peäle pärrast meie-,. Issanda IEsusst Kristusst Sündimist. %0i */?> ^», < *> >^t v^. «^.JP' vi?i <y> v^

Ecsti-Ma Rahwa ehk J.429*>. abt - Nama * Aasta peäle pärrast meie-,. Issanda IEsusst Kristusst Sündimist. %0i */?> ^», < *> >^t v^. «^.JP' vi?i <y> v^ Ecsti-Ma Rahwa ehk J.429*>. abt - Nama * Aasta peäle pärrast meie-,. Issanda IEsusst Kristusst Sündimist. %0i */?> ^», < *> >^t v^. «^.JP' vi?i v^> i&\ ygs Tallinnas Trükkis Ickb Joan Köler. Parrast

Rohkem

//?/.

//?/. //?/. M s Eesel«Ma Rahw«Kalender Tght-Ramat Aasta peäle, pärrast mek *f Sundimist. Trükkitud Undworsse Kirjadega. kallist Mmsie Kr:stnS< Pärrast ma-ilma lomisi 573 ' Parrast Lutterusse oige Usso ülleswõtmist

Rohkem

Eesti-Ma Rahwa <šm Tv nr>? Wainat Aaota peäle pärrast uuk Issanda IEsusst Kr Sündimi, W> WP\ y&\ VP* 10> U7> V7> Vf

Eesti-Ma Rahwa <šm Tv nr>? Wainat Aaota peäle pärrast uuk Issanda IEsusst Kr Sündimi, W> WP\ y&\ VP* 10> U7> V7> Vf Eesti-Ma Rahwa ? Wainat Aaota peäle pärrast uuk Issanda IEsusst Kr Sündimi, W> WP\ y&\ VP* 10> U7> V7> Vf sekrisku *' se 1745.

Rohkem

weikenne luggemisse ramat Tallina ma rahwa tulluks. Namato kirja weikesed tahhed. abdegyijllmn oprmuw Heälega tahhed. a e i o u Kahhe heälega tähhedx^

weikenne luggemisse ramat Tallina ma rahwa tulluks. Namato kirja weikesed tahhed. abdegyijllmn oprmuw Heälega tahhed. a e i o u Kahhe heälega tähhedx^ weikenne luggemisse ramat Tallina ma rahwa tulluks. Namato kirja weikesed tahhed. abdegyijllmn oprmuw Heälega tahhed. a e i o u Kahhe heälega tähhedx^''' A A t(: Heäleta tahhed. bpdtjahklmnrssw Ramato

Rohkem

/ /

/ / / / MS Eesti-^MaRahwa ehk v i 1799. Aasta peäle, parrast mcie sanda IEstt Sündimist. -istu'< minna*., ^.rükkitud Lindworsfe Kirjadega. Päwast sedda kallist Parrast ma-ilma lomist - - 5748 Pärrast Luterusse

Rohkem

David the King Part 1 Estonian CB

David the King Part 1 Estonian CB Piibel Lastele Esindab Kuningas Taavet (1. osa) Kirjutatud: Edward Hughes Joonistused: Lazarus Muudatud: Ruth Klassen Tõlkitud: Jaan Ranne Tekitatud: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,

Rohkem

b Лг

b Лг b Лг J/F't. ^» ** ABD - Ramat. Tallinnas. 4837 Aastal. Trükkitud Lind worse kirjadega. ^ oprssstlllw> AB DEG H IKL MNOPHSTUW. A. a, aa, a, aa, ae, ai, ae, ay au C. e, ee, ca, ca, ei J. i, ii, ia, iu. >.

Rohkem

-*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte t

-*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte t -*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte tuluga, 1891. i:.v.i..1 «i ' "''»."" VasKu lus iga hommiku

Rohkem

J? If, v# c

J? If, v# c J? If, v# c i V ENSV TA Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogu A V D mjk! 1 " 1 "äikenne Luggemisse ramat. Tarto marahwa tullus. (Tartun, trükkitu nink müwwa H. Laakmanni man.) Ramato-tähhe. Waikesse kirja-tähhe:

Rohkem

o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga.

o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga. o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga. Aboni üks karjapoiss ja Iron tema saatja, reisiwad Eterimaale. Salsa leelest

Rohkem

/ / ^ t

/ / ^ t / / ^ t ABD-Ramat. abdeghi jklmnop rsssttuw. ABDGGHIKL MNOPRSTUW. Tähhed, mis Kixjotajad prukiwad: a n i * A / m n a v u e 6 o p r 4 e & M j 1 tv-. ä, & ü. zr % \m Jteü. Tallinnas, ^^1M^Ä\ trükkitud Gresseli

Rohkem

A rlicv^ 241

A rlicv^ 241 A rlicv^ 241 w A B D nink weikenne luggemisse ramat Tarto ma rahwa tullus Keiscrlikko Tarto sure koli, ramato kohto lubbaga. Halega tähhe «t t a e i o u ao Häleta tähhe bpdtjgkhlmnrswz Ramato kirja weikesse

Rohkem

my_lauluema

my_lauluema Lauluema Lehiste toomisel A. Annisti tekst rahvaluule õhjal Ester Mägi (1983) Soran Alt q = 144 Oh se da ke na ke va de ta, ae ga i lust üü ri kes ta! üü ri kes ta! 3 Ju ba on leh tis lei na kas ke, hal

Rohkem

< ' ; /.

< ' ; /. < ' ; /. Ä '*? A^4 / %/ A B nink iikenne luggemisse ramat o taxto ma ral>wa tullus Keiferlikko Tarto sure k ramato kohto lubbaga. Halcga tähhe a e i o u ab Häleta tähhe vpdtjgkhlmnrswz Ramato kirja wäikesse

Rohkem

^ /fin. wl^i^gmsiti^ea^^^r^^asggg» MD-taamat I I IM 11 li 1 I Täjelitu weerimizte ja peatükive seletustega.^ Ä 'ft Tartus, 18H P. Kangur'! kulu! ^3>Ä!

^ /fin. wl^i^gmsiti^ea^^^r^^asggg» MD-taamat I I IM 11 li 1 I Täjelitu weerimizte ja peatükive seletustega.^ Ä 'ft Tartus, 18H P. Kangur'! kulu! ^3>Ä! ^ /fin. wl^i^gmsiti^ea^^^r^^asggg» MD-taamat I I IM 11 li 1 I Täjelitu weerimizte ja peatükive seletustega.^ Ä 'ft Tartus, 18H P. Kangur'! kulu! ^3>Ä!itu> K. Mi>ttiefm'i jvih NfeöSsfiÄi^žšisKSii?"?» «S»?.

Rohkem

' m. F ^ «

' m. F ^ « ' m. F ^ « 01 AVD ehl esfimeme luggemisfe!«lirjotamisfe varnal. «bdeghijllmn ABDEGHIKLMN» p r s f st t u w. O P R S T U W. A a aa ä ää äe äi ae ai au E e ee ea eä ei J i ii ia iu O o oo ö öö oö oe oi öi

Rohkem

Microsoft Word - 03_ausus lisaylesanded.doc

Microsoft Word - 03_ausus lisaylesanded.doc ÕPL LS 3 LSÜLSNDD USUS ML eemat usus (sh teisi teemasid) saab sisse juhatada ka HHK- (H HLB KSULK) meetodil. Näiteks: Miks on ausus hea? Miks on ausus halb? Miks on ausus kasulik? H: Hoiab ära segadused

Rohkem

Slide 1

Slide 1 Koolist väljalangenute endi vaatenurk (...) see et ma ei viitsind õppida. (...) oli raskusi midagi tunnis teha ka, kui keegi seal seljataga midagi möliseb Sul seal. Helen Toming Et jah kui klassiga nagu

Rohkem

am wultl prophilofopho non habe nt eum,$«;/*. td qni dtcendafdcit. Verum in hislatiusexpatiai j lifrus, quod quondam dixit JLamentius Pignoтітлтрлпет

am wultl prophilofopho non habe nt eum,$«;/*. td qni dtcendafdcit. Verum in hislatiusexpatiai j lifrus, quod quondam dixit JLamentius Pignoтітлтрлпет am wultl prophilofopho non habe nt eum,$«;/*. td qni dtcendafdcit. Verum in hislatiusexpatiai j lifrus, quod quondam dixit JLamentius Pignoтітлтрлпет U»du ejfe, tempefitvi nun urn rollere de conveniens

Rohkem

A 19?9

A 19?9 A 19?9 / f M M ^ Il tj O A Pulma jutt Teine armuke. Alssintt. Kirjutanud J. F. N Ji;o3BOJieHO II,eH3ypo». Äepnn., 22. AßrycTa 1887 r. 341/6 Aombi Rein rüipas wähä õlut. Aega mööda õppis ta ka sõprade seltsis

Rohkem

Hommikune kordus / Taevas TV7 33 nädala kordus - Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede

Hommikune kordus / Taevas TV7 33 nädala kordus -   Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede Hommikune kordus / Taevas TV7 33 nädala kordus - www.tv7.ee 08:00 Derek Prince: Kas mõistad, kui väärtuslik sa oled? 3/3 08:30 Vabaduseks kutsutud: Kuidas valmistuda lahinguks? 09:00 Vabastav uuestisünd:

Rohkem

MÄND.

MÄND. MÄND. Kuke AVD-raamat Piltidega. Kirju wlt, sa kodulind, Ärata sa wara mind; Meelde mulle tuleta, Et pean wirgast õppima. Iurjewis. Trükiwd J. Mäesepp'a kuluga. 1902. Къ напечатано) этой книги со стороны

Rohkem

Wäi&e «s ышшй МАл Hind 5 top. Rakweres. Trükittld"-U. Hansoni kuluga 1910.

Wäi&e «s ышшй МАл Hind 5 top. Rakweres. Trükittld-U. Hansoni kuluga 1910. Wäi&e «s ышшй МАл Hind 5 top. Rakweres. Trükittld"-U. Hansoni kuluga 1910. IHM. Д II- nmnm t Suured ja weikesed träft tähed. AVDGGHIK8 M N O PR S T U W Ä Õ Ö Ü abdeghisklmn oprsstuwäõöü Juured ja weitcfcd

Rohkem

Valgus pimeduses Tunni kava: Tegevus: Pimepildi joonistamine Laul: Valgus võidab Palve Piiblitund: Pime Bartimeus Kuldsalm: Mt 11:28 Laul: Julge särad

Valgus pimeduses Tunni kava: Tegevus: Pimepildi joonistamine Laul: Valgus võidab Palve Piiblitund: Pime Bartimeus Kuldsalm: Mt 11:28 Laul: Julge särad Tunni kava: Tegevus: Pimepildi joonistamine Laul: Valgus võidab Palve Piiblitund: Pime Bartimeus Kuldsalm: Mt 11:28 Laul: Julge särada Mäng: Pimestatud Mäng: Arva ära kes? Misjoniteema: Paapua Uus-Guinea,

Rohkem

väike sulane 2014SEPTEMBER.indd

väike sulane 2014SEPTEMBER.indd SÕNAD JA TEOD + EELK TALLINNA TOOMPEA KAARLI KOGUDUSE KUUKIRI SEPTEMBER 2014 NR 10/30 Ole vahva ja tugev, ära karda ja ära kohku! 1 Ajaraamat 22:13 Ole vahva ja tugev, ära karda ja ära kohku! 1 Ajaraamat

Rohkem

ABO-mamaL WeliKll wttnuiisf ja ptatüülzide selelnslega. :..; fscnsiiri :h:oib\ 1912, f ff Dcljas trükk. H-^ I«rje»i5. trukitud p. Kangru kuluga.

ABO-mamaL WeliKll wttnuiisf ja ptatüülzide selelnslega. :..; fscnsiiri :h:oib\ 1912, f ff Dcljas trükk. H-^ I«rje»i5. trukitud p. Kangru kuluga. ABO-mamaL WeliKll wttnuiisf ja ptatüülzide selelnslega. :..; fscnsiiri :h:oib\ 1912, f ff Dcljas trükk. H-^ I«rje»i5. trukitud p. Kangru kuluga. t9ctähh^ckaa EBaHreinneeKO - JIxwepaHCKaa KoBCHcropia cmch

Rohkem

EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse

EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse pakutavast päästest rääkimine ongi see, mida nimetatakse evangeeliumi

Rohkem

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 5. Loeng Anne Villems ATI Loengu plaan Sõltuvuste pere Relatsiooni dekompositsioon Kadudeta ühendi omadus Sõltuvuste pere säilitamine Kui jõuame, siis ka normaalkujud

Rohkem

Mida me teame? Margus Niitsoo

Mida me teame? Margus Niitsoo Mida me teame? Margus Niitsoo Tänased teemad Tagasisidest Õppimisest TÜ informaatika esmakursuslased Väljalangevusest Üle kogu Ülikooli TÜ informaatika + IT Kokkuvõte Tagasisidest NB! Tagasiside Tagasiside

Rohkem

Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär

Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, 2015. a. Töökirjeldus. Rühma vanus: 5-6 aastased lapsed. Peo teema: Vastlapäev.

Rohkem

Ч -

Ч - Ч - UBD eht lugema opmise raamat..3 3 -Я Neljas trükk. Jurjewi lima«1904. Trükitu Ed. Mäesepp'a raanmtukaupluse kuluga. Къ папечатанію этой кнпгп со стороны Лифл. Ев. Лютер, консисторіи препятствій не

Rohkem

Eesti-Haginski asundusest (1909–1910)

Eesti-Haginski asundusest (1909–1910) Peterburi Teatajas 1909 ja Pealinna Teatajas 1910 avaldatud kirjad Eesti- Haginskist. Kirjasaatjad o., ne. ja J.L. (oletan, et J.L. võis olla Eesti-Haginski kooliõpetaja Jüri Lossmann). Põhja-Kaukaasia:

Rohkem

katus_kaantega.pdf

katus_kaantega.pdf Heiki Vilep KATUS SÕIDAB Tartu 2007 Kunstnik: Moritz Küljendaja kujundaja: Margus Nõmm Kirjastaja: Vilep & Vallik (A Disain OÜ) Heiki Vilep ISBN-13: 978-9985-9718-2-6 EESTIMAA PEIPSI ÄÄREST SAAREMAANI

Rohkem

*v

*v *v / M a^ ,A B D E G H^ze^ M'!N O P R S T U W. [&. aa, ä, ää, äe, äi, ae, ai, au. E. ee, ea, ea, ei. I.n,m. 0* oo, ö, öö, oo, öe, oi, oi, w: Utt ü üü ui ^lbdeohiklmnoprvtuw. Ab, eb, ib, ob, ub. da, be,

Rohkem

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“ ÕPPEPROGRAMM VESI-HOIAME JA AUSTAME SEDA, MIS MEIL ON PROGRAMMI LÄBIVIIJA AS TALLINNA VESI SPETSIALIST LIISI LIIVLAID; ESITUS JA FOTOD: ÕPPEALAJUHATAJA REELI SIMANSON 19.05.2016 ÕPPEPROGRAMMI RAHASTAS:

Rohkem

A diso

A diso A diso JtW* J V F "Ч Raamat 6 tunniga lugema õppimiseks. ( irnc õpetust sõnad: Õpetajale" läbilugeda. -щщр- Tallinnas, 1910. &. Gebert'i trükk. L ^ ^ J ENSV ТА Kirjandusmuuseum«Arhiivraamatukogu / 1 al

Rohkem

Eesti elanike arv KOV-de lõikes seisuga KOV Kokku 112 Aegviidu vald Anija vald Harku vald Jõelähtme vald

Eesti elanike arv KOV-de lõikes seisuga KOV Kokku 112 Aegviidu vald Anija vald Harku vald Jõelähtme vald Eesti elanike arv KOV-de lõikes seisuga 01.01.2017 KOV Kokku 112 Aegviidu vald 716 140 Anija vald 5624 198 Harku vald 13966 245 Jõelähtme vald 6341 295 Keila vald 4906 296 Keila linn 9861 297 Kernu vald

Rohkem

esl-2018.xlsx

esl-2018.xlsx Kuld Hõbe Pronks VÕISTKONDLIK PAREMUSJÄRJESTUS Individuaalsete punktide jaotus Osalejaid Koht Maakonnad Kokku Arvesse läheb 10 paremat Mehi Naisi Kokku Võite Medaleid 1 I-Viru 93 10 10 10 10 9 9 9 9 9

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation MUUD KIRJAD Veljo Kaptein HEEBREA KIRI JAAKOBUSE KIRI 1PEETRUSE KIRI 2PEETRUSE KIRI 1 JOHANNESE KIRI 2 JOHANNESE KIRI 3 JOHANNESE KIRI JUUDA KIRI MUUD KIRJAD HEEBREA KIRI OLUKORD: SUUNATUD HEEBREALASTELE

Rohkem

This page was exported from - Nõmme Rahu Kogudus Export date: Mon Aug 12 18:50: / GMT PÄEVA SÕNUM nr. 118 I/IV aastakäik II"Issand pööras

This page was exported from - Nõmme Rahu Kogudus Export date: Mon Aug 12 18:50: / GMT PÄEVA SÕNUM nr. 118 I/IV aastakäik IIIssand pööras PÄEVA SÕNUM nr. 118 I/IV aastakäik II"Issand pööras Iiobi saatuse, kui too palvetas oma sõprade eest." Ii 42:10 PÜHA PEREKOND ] Jõuluaja 1. pühapäev 52/1 nädal: 30. detsember 2018? 5. jaanuar 2019 Jõuluaja

Rohkem

Akoolipaev.indd

Akoolipaev.indd Hilli Rand ESIMENE A KLASS JA TARKUSEPÄEV Toimetaja Helle Tiisväli Pildid joonistanud Epp Marguste Hilli Rand ja kirjastus Argo, 2013 www.argokirjastus.ee ISBN 978-9949-527-07-6 Trükitud trükikojas Print

Rohkem

A I5~l$ «Ct2> -«CöK <i>. -«СіЗ»-. «> l-4cs>- ^CO>- «С&> -< &>^;<Е>;'чС>> -«a>; <3>i[! G ^7 Hiillse^ ktiiji Ш üiefuie Spträatitat mtffeppai ni Kirjutan

A I5~l$ «Ct2> -«CöK <i>. -«СіЗ»-. «> l-4cs>- ^CO>- «С&> -< &>^;<Е>;'чС>> -«a>; <3>i[! G ^7 Hiillse^ ktiiji Ш üiefuie Spträatitat mtffeppai ni Kirjutan A I5~l$ «Ct2> -«CöK . -«СіЗ»-. «> l-4cs>- ^CO>- «С&> -< &>^;;'чС>> -«a>; i[! G ^7 Hiillse^ ktiiji Ш üiefuie Spträatitat mtffeppai ni Kirjutanud Z. Fcpili. Т kartus 188'). Trülitud K. A. Hermann'!

Rohkem

ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tule

ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tule ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tulelaps Süstemaatiline kuuluvus Puittaimede perekond,

Rohkem

Personalijuht keskastme juhi kingades3 [Compatibility Mode]

Personalijuht keskastme juhi kingades3 [Compatibility Mode] Vähemalt kaks paari kingi ja lisamõtteid Personalijuht keskastme juhi kingades PARE Akadeemia klubi Karl Laas Keskjuhi arusaam oma tööst inimeste juhina - mis on minu vastutus ja roll? Valida, arendada,

Rohkem

RIIGIKOGU i. istungjärk. Protokoll nr a. Sisu: 1. Teadaanne Skandinaawia riikide esitajate terwituse kohta. 2. Juhatuse ettepaneku seaduste

RIIGIKOGU i. istungjärk. Protokoll nr a. Sisu: 1. Teadaanne Skandinaawia riikide esitajate terwituse kohta. 2. Juhatuse ettepaneku seaduste RIIGIKOGU i. istungjärk. Protokoll nr. 12. 1921. a. Sisu: 1. Teadaanne Skandinaawia riikide esitajate terwituse kohta. 2. Juhatuse ettepaneku seaduste ajutise wäljakuulutamise korra kohta tagasiwõtmine.

Rohkem

Vaba aja sisustamise ümbermõtestamine?

Vaba aja sisustamise ümbermõtestamine? Vaba aja sisustamise ümbermõtestamine? EGGA teabepäev Tallinnas, 21. mail 2019 Reeli Sirotkina Alustuseks Meeste Garaaž https://www.youtube.com/watch?v=ulyghzh 2WlM&list=PLBoPPphClj7l05PQWJQklXpATfd8 D_Vki&index=2&fbclid=IwAR1_QO2DVxE59E1

Rohkem

XXV Raplamaa Suvemängude kergejõustik Märjamaa P kuul (4 kg) Kehtna MTK Koht Nimi Vald Aeg/tulemus Punktid 1 Gunnar Atso Kohila

XXV Raplamaa Suvemängude kergejõustik Märjamaa P kuul (4 kg) Kehtna MTK Koht Nimi Vald Aeg/tulemus Punktid 1 Gunnar Atso Kohila XXV Raplamaa Suvemängude kergejõustik Märjamaa 11.06.2016 P kuul (4 kg) 1 Gunnar Atso Kohila 11.85 31 2 Markus Aleks Trofimov Rapla 11.13 29 3 Markus Sepp Järvakandi 11.02 28 4 Rauno Smirnov Kaiu 10.90

Rohkem

Eesti keele võõrkeelena olümpiaadi lõppvoor 2013 Kõik ülesanded on siin lühendatult. Valikus on küsimusi mõlema vanuserühma töödest. Ülesanne 1. Kirju

Eesti keele võõrkeelena olümpiaadi lõppvoor 2013 Kõik ülesanded on siin lühendatult. Valikus on küsimusi mõlema vanuserühma töödest. Ülesanne 1. Kirju Eesti keele võõrkeelena olümpiaadi lõppvoor 2013 Kõik ülesanded on siin lühendatult. Valikus on küsimusi mõlema vanuserühma töödest. Ülesanne 1. Kirjuta sõna vastandsõna ehk antonüüm, nii et sõna tüvi

Rohkem

Oevre Rlcnler^rfcfi: \tulsiferi shm..:, 3akob.. Mändmets*: "..Kingsepa naine. Hafis: '-''Armastus. :.' '" /,'.,..:. Rudolf Blatimann: Lahkamine. ' R G

Oevre Rlcnler^rfcfi: \tulsiferi shm..:, 3akob.. Mändmets*: ..Kingsepa naine. Hafis: '-''Armastus. :.' ' /,'.,..:. Rudolf Blatimann: Lahkamine. ' R G Oevre Rlcnler^rfcfi: \tulsiferi shm..:, 3akob.. Mändmets*: "..Kingsepa naine. Hafis: '-''Armastus. :.' '" /,'.,..:. Rudolf Blatimann: Lahkamine. ' R Grünfeldt: 'Sügis. Hanns Heinz Eweirs: Rahwas sõjariistus.

Rohkem

EA1501.indd

EA1501.indd Luumurdude ja nihestuste ravi esimesed eestikeelsed õpetussõnad Arne-Lembit Kööp 1 Eesti meditsiiniajaloost ei ole seni trükituna avaldatud terviklikku käsitlust, ajaloolisi ülevaateid on avaldatud peamiselt

Rohkem

veebruar 18.pmd

veebruar 18.pmd Nr 2 (339) Veebruar 2018 (küünlakuu) Muhu leht Külasema külakool kutsub huvilisi Muhu Lasteaia saali pühapäeval, 4. veebruaril kell 13.00. Meisterdame koos kauneid prosse ja otsime vastust küsimusele,

Rohkem

Eesti seenioride meistrivõistlus 09. dets Rapla 40l Õhupüstol Meesveteranid I (55-64) Sise- Koht Eesnimi Perenimi S.a. Klubi Seeriad Σ

Eesti seenioride meistrivõistlus 09. dets Rapla 40l Õhupüstol Meesveteranid I (55-64) Sise- Koht Eesnimi Perenimi S.a. Klubi Seeriad Σ Eesti seenioride meistrivõistlus 09. dets. 2018 Rapla 40l Õhupüstol Meesveteranid I (55-64) 1954-1963 Sise- I Heldur KURIG 1958 Elva LSK 89 92 92 94 367 10 II II Vello KARJA 1960 KL MäLK 93 93 89 89 364

Rohkem

2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühh

2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühh 2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühholoog - nõustaja, kunstiteraapia ühenduse liige Moskvas

Rohkem

A5_tegevus

A5_tegevus AVATUD MÄNGUVÄLJAD 2017 TEGELUSKAARDID VÄIKELASTELE Kaardid on mõeldud kohapeal kasutamiseks. Kaardi võib lasta lapsel pakist loosiga tõmmata ja mängida nii mitu kaarti nagu parasjagu aega ja jaksu on.

Rohkem

APOCRYPHA KUNINGAS JAMESI PIIBEL 1611 BARUCH Baruch raamat Baruch {1:1} ja need on raamat, mis Baruch sõnad Nerias, son Maasi

APOCRYPHA KUNINGAS JAMESI PIIBEL 1611 BARUCH   Baruch raamat Baruch {1:1} ja need on raamat, mis Baruch sõnad Nerias, son Maasi APOCRYPHA KUNINGAS JAMESI PIIBEL 1611 BARUCH www.scriptural-truth.com Baruch raamat Baruch {1:1} ja need on raamat, mis Baruch sõnad Nerias, son Maasias, son Sedecias, son Asadias, Chelcias, mõisavalitseja

Rohkem

Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE

Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE Erasmus+ EESKUJUD ÜHISTE VÄÄRTUSTE EDENDAMINE LÖÖGE KAASA > kui olete õpetaja või sotsiaaltöötaja ja sooviksite korraldada oma kogukonnas üritust, kus osaleb mõni eeskujuks olev inimene > kui soovite osaleda

Rohkem

Sumo EMV Rakvere PU Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi Competitors: 6 A 5. Aron AUN, MK Juhan 1 AUN AUN B 7. ALEKSEI ALEK

Sumo EMV Rakvere PU Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi Competitors: 6 A 5. Aron AUN, MK Juhan 1 AUN AUN B 7. ALEKSEI ALEK Sumo EMV.09.8 Rakvere PU+0. Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi : A. Aron AUN, MK Juhan AUN 00-0 AUN 0-00 B. ALEKSEI ALEKSANDROV, Buffen-do ALEKSANDROV. VERNER PAJULA, SK TAPA LIISMA 00-0 C. Rasmus LIISMA,

Rohkem

Hiina traditsiooni järgi on väärtuslik teekingitus parim viis oluliste sündmuste puhul õnnitlemiseks. On sul vahel olnud rasle leida õiget komplimenti

Hiina traditsiooni järgi on väärtuslik teekingitus parim viis oluliste sündmuste puhul õnnitlemiseks. On sul vahel olnud rasle leida õiget komplimenti Hiina traditsiooni järgi on väärtuslik teekingitus parim viis oluliste sündmuste puhul õnnitlemiseks. On sul vahel olnud rasle leida õiget komplimenti? Enam ei pea otsima, Espechal on neid valikus mitmeid!

Rohkem

JfŠMU- ABD-mamllt t z «e z t\vm.+ taüinnas, IWO

JfŠMU- ABD-mamllt t z «e z t\vm.+ taüinnas, IWO JfŠMU- ABD-mamllt t z «e z t\vm.+ taüinnas, IWO Vt. Tõnissoni ABD-manmt. bdeghiklmno prsftuwäoöü ABDEGH IKLMNO PRSTU ~?? A O OU Trükitud M. 3Vnisfon'i luluga. üeiatatt Ä03BOJieHo n,eh3ypoio. Pnra, 16-ro

Rohkem

Portfoolio Edgar Volkov Ehtekunsti eriala 2015

Portfoolio Edgar Volkov Ehtekunsti eriala 2015 Portfoolio Edgar Volkov Ehtekunsti eriala 2015 Curriculum vitae Edgar Volkov Sündinud 1992 Tallinnas edgar.volkov@hotmail.com Haridus Tallinna Kunstigümnaasium (2009-2012) Eesti Kunstiakadeemia Ehte- ja

Rohkem

Result Lists|FINISH AG

Result Lists|FINISH AG 23.05.2017, Vahastu Korraldaja: MTÜ Raikküla Vabatahtliku Tuletõrje Selts, Peakohtunik Raul Aarma Ajamõõtmise tehnika ja korraldus: ANTROTSENTER OÜ, Urmas Paejärv. Ajamõõtja: Krista Jaamul TÄISPIKK DISTANTS

Rohkem

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 0.02.2009 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 3.0.206 Avaldamismärge: Kiirgustegevuses tekkinud radioaktiivsete

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS (kuues koda) 8. veebruar 1990 * Kuuenda käibemaksudirektiivi artikli 5 lõike 1 tõlgendamine Kinnisvara müük Majandusliku omandiõiguse üleminek Kohtuasjas C-320/88, mille esemeks on

Rohkem

Print\A4\QualifyReduced.pmt

Print\A4\QualifyReduced.pmt Kvalifiikatsioon - minutit.0.0 0:0 Sorted on Best time Qualifying started at :0: Best Tm Gap In s Nat Entrant Make Class 0 0 0 Leonid LUTER Hannes HANSMAN Khevin KALM Alexey TEPLOV Petri TUUKKANEN Raido

Rohkem

Õppetükk

Õppetükk Originaali tiitel: Clinton Wahlen The Book of James Clinton Wahlen Jaakobuse kiri Tõlge: AKEL 2014 Tõlkija: Mall Kaaver Toimetajad: Toivo Kaasik, Ly Kaasik Kujundaja: Indrek Ploompuu Trükkis: Vali Press

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Eurotoetused esitlus 2010.ppt

Microsoft PowerPoint - Eurotoetused esitlus 2010.ppt AVALIK ARVAMUS EUROOPA LIIDU STRUKTUURITOETUSEST !"!!!!!!! "!" #! "!! $!!% & '! " ## (((! )!!!*! "#!" " $%!&!" $#! + " $ Kas olete kursis, et Eesti saab toetust Euroopa Liidust? jah ei Ei oska öelda 010

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS aprill 2019 nr. 4 (214) Käib töö ja naer koos! Met sa maa pä ri mus talus pee ti ap ril li viima sel nä da la va hetu sel ku du mis fes ti va li, kus paar küm mend kä si

Rohkem

Maur-Ferrmani kirjad Estonia asundusest Peterburi Teatajas (1911–1913)

Maur-Ferrmani kirjad Estonia asundusest Peterburi Teatajas (1911–1913) Peterburi Teatajas aastatel 1911 1913 ilmunud kirjasaatja Maur-Ferrman i teated Abhaasiast Estonia asundusest. Teadete sageduse põhjal võib seda pidada ka omalaadseks Estonia küla kroonikaks nendel aastatel.

Rohkem

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS GS1 Järgnevalt on kirjeldatud lühidalt mõningaid inimesi. Palun lugege iga kirjeldust ja märkige igale reale, kuivõrd Teie see inimene on. Väga Minu Mõnevõrra

Rohkem

ReportS412

ReportS412 Lessentabel opleiding 1GL bi Biologie Ja Ja Nee 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 ckv CKV Ja Ja Nee 0,50 0,50 0,50 0,50 0,50 en Engels Ja Ja Nee 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00 fa Frans Ja Ja Nee 3,00 3,00 3,00 3,00 3,00

Rohkem

Oevre Uichier*Ftich: Luisifcri silm. Uu&Qtt Blattmaotfr. Siirma warjus. Sandor Peiõflu Rahwüslaui. p. Grünfeldt: Kodumaale. Michel Corda^; Nociürna p

Oevre Uichier*Ftich: Luisifcri silm. Uu&Qtt Blattmaotfr. Siirma warjus. Sandor Peiõflu Rahwüslaui. p. Grünfeldt: Kodumaale. Michel Corda^; Nociürna p Oevre Uichier*Ftich: Luisifcri silm. Uu&Qtt Blattmaotfr. Siirma warjus. Sandor Peiõflu Rahwüslaui. p. Grünfeldt: Kodumaale. Michel Corda^; Nociürna p QrcknMdt. Häda. Wilhelm Lobslcn: Saar* ÕpclajQ. Lconardo

Rohkem

Tfijf"j Jt ia 6$<*;

Tfijfj Jt ia 6$<*; Tfijf"j Jt ia 6$

Rohkem

1 Keskkonnamõju analüüs Räätsa TP-702 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Jüri Koort bioloogilise mitmekesisuse spetsialist T

1 Keskkonnamõju analüüs Räätsa TP-702 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Jüri Koort bioloogilise mitmekesisuse spetsialist T 1 Keskkonnamõju analüüs Räätsa TP-702 Koostajad Koostamise aeg metsaparandusspetsialist Jüri Koort 24.08.2016 bioloogilise mitmekesisuse spetsialist Toomas Hirse 22.05.2017 Tabel 1. Objekti üldandmed Viljandimaa

Rohkem

Hommikune kordus / Taevas TV7 26 nädala kordus - Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede

Hommikune kordus / Taevas TV7 26 nädala kordus -   Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede Hommikune kordus / Taevas TV7 26 nädala kordus - www.tv7.ee 08:00 Derek Prince: Ülistus 1/3 08:30 Kohtumine Messiaga: Marion Wells 08:40 Ärka!: Võrratu Jumala armastus 09:00 Danny Silk - Austuse kultuur:

Rohkem

14413_124_Notice-25-Oct-2016.indd

14413_124_Notice-25-Oct-2016.indd Teatis Kuupäev: 25. oktoober 2016 Kellele: Üldjuhtidele, piirkonna seitsmekümnetele, vaia-, misjoni- ja ringkonna juhatajatele, piiskoppidele ja koguduse juhatajatele, vaia ja koguduse nõukogu liikmetele

Rohkem

astsed lustilittud rdmo - laulud. чэким.*) ^вш^ог -* Tartun trükkitu H. Laakmanni man.

astsed lustilittud rdmo - laulud. чэким.*) ^вш^ог -* Tartun trükkitu H. Laakmanni man. astsed lustilittud rdmo - laulud. чэким.*) ^вш^ог -* Tartun 1855. trükkitu H. Laakmanni man. г V Der Druck wirb unter der Bedingung gestattet, daß nach Beendigung desselben der Abgetheilten Censur in Dorpat

Rohkem

ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU

ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU ACU000003 ACU000005 ACU000006 ACU000012 ACU000014 ACU000016 ACU000017 ACU000019 ACU000020 ACU000024 ACU000025 ACU000026 ACU000028 ACU000029 ACU000035 ACU000037 ACU000038 ACU000040 ACU000041 ACU000043 ACU000046

Rohkem

Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014

Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014 Rahvajutud: muistend Vaimse kultuuripärandi tööleht. Kirjandus Ingrid Mikk Jüri Gümnaasium 2014 Tunneme nimepidi oma allikasilmi ja suuremaid puid, jõekäärusid ja moreeninõlvu, mida nõudlikult mägedeks

Rohkem

Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koh

Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koh Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koht 2c klass 4.24,2 3. koht 2b klass 4.26,8 3.klassid:

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuid

Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuid Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuidas ma saan neid kahte institutsiooni külastada? Kas

Rohkem

TAI_meta_99x148_EST.indd

TAI_meta_99x148_EST.indd METADOONASENDUSRAVI Narkootikumide süstimine seab Sind ohtu nakatuda HI- või hepatiidiviirusega, haigestuda südamehaigustesse (nt endokardiit) või põdeda muid haigusi. Kuna narkootikumide süstimine on

Rohkem

1. klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev:. 1. Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad... Polla närib... Õde r

1. klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev:. 1. Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad... Polla närib... Õde r 1 klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev: 1 Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad Polla närib Õde riputab Lilled lõhnavad Päike rõõmustab ( pesu, õues, peenral,

Rohkem

2015 aasta veebruari tulumaksu laekumise lühianalüüs aasta veebruari lühianalüüs pole eriti objektiivne, sest veebruari lõpuks polnud tuludeklar

2015 aasta veebruari tulumaksu laekumise lühianalüüs aasta veebruari lühianalüüs pole eriti objektiivne, sest veebruari lõpuks polnud tuludeklar 2015 aasta i tulumaksu laekumise lühianalüüs. 2015 aasta i lühianalüüs pole eriti objektiivne, sest i lõpuks polnud tuludeklaratsioonid laekunud veel üle 2500 ettevõttelt. Rahandusministeerium püüdis küll

Rohkem

sander.indd

sander.indd Simmaniduo ja Kandlemees Sander LAULIK 43 laulu sünnipäevadeks, pulmadeks ja muudeks pidudeks 2016 ISMN 979-0-54002-301-0 Kirjastaja: RAFIKO Kirjastus OÜ, 2016 Postiaadress: Staadioni 38, 51008 Tartu www.rafiko.ee;

Rohkem