Euroopa Liidu C 42 Teataja Eestikeelne väljaanne Teave ja teatised 1. veebruar aastakäik Sisukord III Ettevalmistavad aktid KONTROLLIKODA 201

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "Euroopa Liidu C 42 Teataja Eestikeelne väljaanne Teave ja teatised 1. veebruar aastakäik Sisukord III Ettevalmistavad aktid KONTROLLIKODA 201"

Väljavõte

1 Euroopa Liidu C 42 Teataja Eestikeelne väljaanne Teave ja teatised 1. veebruar aastakäik Sisukord III Ettevalmistavad aktid KONTROLLIKODA 2019/C 42/01 Arvamus nr 8/2018 (vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 325 lõikele 4) komisjoni 23. mai aasta ettepaneku kohta muuta OLAFi määrust (EÜ, Euratom) nr 883/2013 seoses Euroopa Prokuratuuriga tehtava koostöö ja OLAFi juurdluste tulemuslikkusega... 1

2

3 C 42/1 III (Ettevalmistavad aktid) KONTROLLIKODA ARVAMUS nr 8/2018 (vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 325 lõikele 4) komisjoni 23. mai aasta ettepaneku kohta muuta OLAFi määrust (EÜ, Euratom) nr 883/2013 seoses Euroopa Prokuratuuriga tehtava koostöö ja OLAFi juurdluste tulemuslikkusega (2019/C 42/01) SISUKORD Punkt Lehekülg KOKKUVÕTE I VI 2 SISSEJUHATUS Taust Komisjoni ettepanek ÜLDISED TÄHELEPANEKUD Koostöö Euroopa Prokuratuuriga OLAFi juurdluste tulemuslikkus Menetluslike kaitsemeetmete rakendamise väliskontroll KONKRESED TÄHELEPANEKUD OLAFi tegevuse kohandamine Euroopa Prokuratuuri asutamise alusel EPPO teavitamine ja OLAFi esialgsed hinnangud (artikli 12c lõige 5) OLAFi toetus EPPO-le (artikkel 12e) Teiseteist täiendavad juurdlused (artikkel 12f) Teabevahetus (artikli 12 punkt g) 27 7 OLAFi juurdluste tulemuslikkuse suurendamine Kohapealsed kontrollid ja inspekteerimised (artikkel 3) ning siseriiklike ametiasutuste abi (artikli 3 lõige 7 ja artikli 7 lõige 3) Käibemaks (artikli 3 lõige 1 ja artikli 12 lõige 5) 32 8 Juurdepääs pangakonto andmetele (artikli 7 lõige 3) OLAFi kogutud tõendite lubatavus (artikli 11 lõige 2) Pettusevastased koordineerimistalitused (artikkel 12a) JÄRELDUS JA SOOVITUSED I LISA. ASJAKOHASED EUROOPA KONTROLLIKOJA ARVAMUSED JA ERIARUANDED 11 II LISA. OLAFI TEGEVUST REGULEERIVAD PEAMISED ÕIGUSAKTID 12

4 C 42/ EUROOPA LIIDU KONTROLLIKODA, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 325 lõiget 4, võttes arvesse 23. mai aasta ettepanekut võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdlusi käsitlevat määrust (EL, Euratom) nr 883/2013 seoses koostööga Euroopa Prokuratuuriga ja OLAFi juurdluste tulemuslikkusega (edaspidi ettepanek ), võttes arvesse nõukogu 7. juuli aasta taotlust arvamuse esitamiseks eespool nimetatud ettepaneku kohta, võttes arvesse Euroopa Parlamendi 10. juuli aasta taotlust arvamuse esitamiseks eespool nimetatud ettepaneku kohta, võttes arvesse Euroopa Kontrollikoja varasemaid arvamusi ja eriaruandeid (vt I lisa), ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE ARVAMUSE: KOKKUVÕTE I. Komisjoni ettepanek muuta OLAFi määrust peaks täitma kaks eesmärki: kohandama OLAFi tegevust Euroopa Prokuratuuri asutamise alusel, enne kui see uus ELi asutus alustab tööd, ja suurendama OLAFi juurdluste tulemuslikkust. II. Arvestades, et Euroopa Prokuratuurile antakse õigus uurida ELi finantshuve kahjustavaid kuritegusid (praegu) 22 liikmesriigis ja esitada nendes süüdistusi, muudab ta oluliselt õiguslikku ja institutsioonilist raamistikku. Ehkki OLAF jääb ka edaspidi ELi asutuseks, mis vastutab haldusjuurdluste tegemisega ELi finantshuvide kaitsmise ja komisjoni pettustevastase poliitika toetamise eest, muutuvad tema tegevus ja ülesanded, sest kõik liikmesriigid ei ole Euroopa Prokuratuuriga ühinenud. III. Kuna Euroopa Prokuratuuri määruses on juba sätestatud OLAFi ja Euroopa Prokuratuuri suhete raamistik, on ettepaneku eesmärk kehtestada üksikasjalikud eeskirjad. Ettepanek kajastab hästi OLAFi ja Euroopa Prokuratuuri koostööd reguleerivaid põhimõtteid tihedat koostööd, teabevahetust, töö vastastikust täiendavust ja dubleerimise vältimist. Siiski leidis kontrollikoda neis teatavaid puudusi. IV. Meie töö ja komisjoni enda hindamine on näidanud, et OLAF peab suurendama oma juurdluste tulemuslikkust peamiselt on probleeme ajakohasuse ja rahaliste vahendite tagasisaamisega. Ettepanek sisaldab piiratud arvu sihipäraseid meetmeid, mida kontrollikoda peab positiivseks, kuna need peaksid aitama parandada tulemuslikkust: a) selgitus selle kohta, millal kohaldatakse liikmesriigi ja Euroopa õigust OLAFi kohapealsete kontrollide käigus, ning riigi ametiasutuste kohustus OLAFit abistada, b) OLAFi juurdepääs pangakontode andmetele, kuigi see sõltub suuresti riigi ametiasutuste pakutavast abist, c) OLAFi kogutud tõendite parem lubatavus, kuigi ainult mittekriminaalset laadi kohtumenetlustes, Lisaks selgitatakse ettepanekus, et OLAFi pädevusse kuulub ka käibemaksuküsimuste uurimine. V. Eespool toodud muudatused ei lahenda OLAFi haldusjuurdluste tulemuslikkuse üldist probleemi. Seda arvesse võttes kavatseb komisjon OLAFi raamistikku ulatuslikumalt ajakohastada. Samas ei ole praegu ei OLAFi edasise reformi ajakava ega selget määratlust sellest, milliseid probleeme käsitlema hakatakse. VI. Arvestades ettepaneku piiranguid seoses OLAFi juurdluste üldise tulemuslikkusega, ei soovita me ainult muudatusi teha, vaid rõhutame ka vajadust võtta edasisi meetmeid: a) lühiajalises perspektiivis peaks komisjon tegelema OLAFi tulemuslikkuse üldise probleemiga. See peaks hõlmama ELi kulutustega seotud pettuste vastast võitlust puudutavate OLAFi ülesannete ja vastutusvaldkondade läbivaatamist. Sellega seoses võiks OLAFile anda ELi pettustevastastes meetmetes strateegilise ja järelevalveasutuse rolli, b) keskpikas perspektiivis peaks komisjon hindama OLAFi ja Euroopa Prokuratuuri koostööd ning vajaduse korral tegema ettepaneku täiendavate seadusandlike meetmete kohta.

5 C 42/3 SISSEJUHATUS Taust 1. Komisjon asutas Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF, Office européen de lutte antifraude) oma peadirektoraadina aastal. OLAFi ülesanne on aidata kaitsta ELi finantshuve, täites kahte peamist ülesannet: viia läbi sõltumatuid haldusjuurdlusi seoses pettuste, korruptsiooni ja muu ELi finantshuve kahjustava ebaseadusliku tegevusega ning aidata kaasa komisjoni pettustevastase poliitika kujundamisele ja rakendamisele ( 1 ). OLAF on oma juurdlusülesannete täitmisel komisjonist funktsionaalselt sõltumatu. Ta korraldab välisjuurdlusi (ELi kulude ja tulude kõigis valdkondades) ja sisejuurdlusi, kui kahtlustatakse, et ELi institutsioonide töötajad või liikmed on toime pannud raske üleastumise. 2. OLAF tegutseb õigusraamistiku alusel, mis on aja jooksul muutunud, kuid selle põhiomadusi ei ole pärast aastat oluliselt muudetud aastal mõjutas ELi finantshuvide kaitse õiguslikku ja institutsioonilist raamistikku kaks olulist muudatust: 5. juulil aastal vastu võetud direktiiv, milles käsitletakse liidu finantshuve kahjustava pettuste vastast võitlust kriminaalõiguse abil (edaspidi finantshuvide kaitse direktiiv ), ( 2 ) ühtlustab nelja kuriteo (pettus, korruptsioon, rahapesu ja omastamine) määratlust, samuti karistusi ja aegumistähtaegu. Samuti selgitatakse selles, et ühise käibemaksusüsteemi vastu suunatud tõsiseid õigusrikkumisi käsitletakse ELi finantshuve kahjustavate õigusrikkumistena ( 3 ). Direktiivi riigisisesesse õigusesse ülevõtmiseks on liikmesriikidel aega kuni 6. juulini 2019, oktoobris 2017 võttis nõukogu vastu määruse (EL) 2017/1939, ( 4 ) millega asutatakse Euroopa Prokuratuur (EPPO), kes vastutab ELi finantshuve kahjustavate kuritegude uurimise, nendes süüdistuste esitamise ja nende kohtu alla andmise eest finantshuvide kaitse direktiivi tähenduses. Euroopa Prokuratuur loodi liikmesriikidevahelise tõhustatud koostöö mudeli raames. Praeguse seisuga osaleb selles 22 liikmesriiki ( 5 ). Euroopa Prokuratuur peaks tegevust alustama aastal või hiljemalt aasta alguses. 3. Euroopa Prokuratuuri asutamine mõjutab OLAFit. Joonisel on näidatud, millist OLAFi tegevust see mõjutab. ( 1 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. septembri aasta määruse (EL, Euratom) nr 883/2013, mis käsitleb Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdlusi ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1073/1999 ja nõukogu määrus (Euratom) nr 1074/1999 (edaspidi OLAFi määrus ) (ELT L 248, , lk 1) artikkel 1. ( 2 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli aasta direktiiv (EL) 2017/1371, mis käsitleb võitlust liidu finantshuve kahjustavate pettuste vastu kriminaalõiguse abil (ELT L 198, , lk 29). ( 3 ) Finantshuvide kaitse direktiivi artikli 2 lõige 2. ( 4 ) Nõukogu 12. oktoobri aasta määrus (EL) 2017/1939, millega rakendatakse tõhustatud koostööd Euroopa Prokuratuuri asutamisel ( EPPO määrus ) (ELT L 283, , lk 1). ( 5 ) Austria, Belgia, Bulgaaria, Eesti, Hispaania, Horvaatia, Itaalia, Kreeka, Küpros, Leedu, Luksemburg, Läti, Madalmaad, Malta, Portugal, Prantsusmaa, Rumeenia, Saksamaa, Slovakkia, Sloveenia, Soome ja Tšehhi. Liikmesriigid, kes on otsustanud Euroopa Prokuratuuriga mitte liituda, võivad seda tulevikus igal ajal teha.

6 C 42/ Joonis OLAFi tegevus, mida mõjutab EPPO asutamine Komisjoni ettepanek 4. Ettepanekul on kolm konkreetset eesmärki: kohandada OLAFi tegevust EPPO asutamise alusel, suurendada OLAFi juurdluste tulemuslikkust, selgitada ja lihtsustada mõnd OLAFi määruse sätet. 5. Ettepanekule eelnes OLAFi määruse kohaldamise hindamine ( 6 ). Sellele oli lisatud komisjoni talituste töödokument, ( 7 ) mis põhines välisuuringul ( 8 ) ja OLAFi järelevalvekomitee arvamusel ( 9 ). Komisjon ei teinud mõjuhinnangut ( 10 ). Selle asemel konsulteeris ta sihipäraselt sidusrühmadega ( 11 ). 6. Käesolevas arvamuses võetakse arvesse Euroopa Kontrollikoja varasemates arvamustes ja eriaruannetes esitatud asjakohaseid soovitusi (vt I lisa). ÜLDISED TÄHELEPANEKUD 7. Arvamuse selles osas uurime oma varasemate arvamuste järelmõju, tõstes esile teemad, mida ettepanekus ei olnud. Konkreetsete tähelepanekute rubriigis analüüsime ettepaneku sätteid, mille puhul täheldati mitmeid puudusi. ( 6 ) Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile ja nõukogule 11. septembri aasta määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 kohaldamise kohta. ( 7 ) SWD(2017) 332, ( 8 ) Määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 (Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdluste kohta) kohaldamise hindamine, lõpparuanne, ICF Consulting Services Limited, september Vt application_regulation_883_en.pdf. ( 9 ) OLAFi järelevalvekomitee arvamus nr 2/2017, mis on lisatud komisjoni hindamisaruandele Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 kohaldamise kohta (artikkel 19); pdf. ( 10 ) Vastavalt parema õigusloome suunistele (SWD (2017) 350 final, 7. juuli 2017) on mõju hindamine vajalik, kui ELi tegevuse eeldatav majanduslik, keskkonnaalane või sotsiaalne mõju on tõenäoliselt märkimisväärne (lk 15). ( 11 ) Sidusrühmadega konsulteerimiseks korraldati liikmesriikide asjaomaste ametiasutuste küsitlus, ELi institutsioonide, organite, ametite ja asutuste (IBOA) uuring ning ekspertide kohtumine. Tulemused esitati komisjoni talituste töödokumendis (SWD(2018) 251).

7 C 42/5 Koostöö Euroopa Prokuratuuriga 8. Ettepaneku peamine eesmärk on kohandada OLAFi tegevust EPPO asutamise alusel. Eeldusel, et EPPO-le eraldatakse piisavalt vahendeid, ( 12 ) peaks tema asutamine olema oluline samm ELi finantshuvide kaitse tugevdamisel. 9. Euroopa Prokuratuuri määruses antakse peamiselt liikmesriikide ametiasutustele ülesanne toetada Euroopa Prokuratuuri, selle asemel et teha OLAFist peamine uurimisasutus, mis tema juurdlustega tegeleks. OLAF on jätkuvalt sõltumatu ELi asutus, kes vastutab ELi finantshuvide kaitsmise eest haldusjuurdluste kaudu valdkondades, mis ei kuulu EPPO pädevusse, juhul kui Euroopa Prokuratuur otsustab asja mitte uurida, ja liikmesriikides, kes ei ole EPPO-ga ühinenud. 10. Ettepanek kajastab hästi OLAFi ja Euroopa Prokuratuuri koostööd reguleerivaid põhimõtteid tihedat koostööd, teabevahetust, töö vastastikust täiendavust ja dubleerimise vältimist. Lisaks ettepanekus tuvastatud puudustele (vt punktid 19 27) märgime, et komisjon ei pakkunud välja ühtegi sätet OLAFi rolli kohta ELi finantshuve kahjustavate kuritegude uurimisel, kui tegemist on nii EPPO töös osalevate kui ka mitteosalevate liikmesriikidega (piiriülesed juhtumid). Tõhusa koostöö võti on mõlema poole pidev ja konstruktiivne osalus. OLAFi juurdluste tulemuslikkus 11. Ettepaneku teine põhieesmärk on parandada OLAFi tulemuslikkust. Varasemates OLAFit käsitlevates eriaruannetes ja arvamustes oleme esitanud mitmeid tähelepanekuid ja soovitusi, mis on seotud OLAFi juurdluste tõhususe ja tulemuslikkusega (vt I lisa). 12. Samas esitatakse ettepanekus vaid piiratud arv sihipäraseid muudatusi, mis põhinevad aspektidel, mida komisjoni nimetab oma hindamises OLAFi tulemusliku toimimise seisukohast kõige ühemõttelisemateks ( 13 ). Ehkki kontrollikoda toetab neid sihipäraseid parandusi, leiame, et need ei ole piisavad OLAFi juurdluste tulemuslikkuse märkimisväärseks suurendamiseks. Ettepanekus ei ole käsitletud kõiki komisjoni hindamise tulemusi ega ka kontrollikoja varasemaid auditeid ja arvamusi. 13. Komisjoni sõnul järgneb kavandatud muudatustele OLAFi raamistiku ulatuslikum nüüdisajastamine. Praegu ei ole ei OLAFi edasise reformi ajakava ega selget määratlust sellest, milliseid probleeme käsitlema hakatakse. Komisjon ei suutnud meile esitada tegevuskava, mis kirjeldaks kõikide hindamistulemuste süstemaatilist järelkontrolli koos täpsete tähtaegadega. Meie arvates on oluline, et komisjon tegeleks viivitamata OLAFi juurdluste üldise tulemuslikkusega, eelkõige mis puudutab OLAFi töö ajakohasust ja rahaliste vahendite tagasi nõudmist. Menetluslike kaitsemeetmete rakendamise väliskontroll 14. Ettepaneku kohaselt jääb OLAF haldusasutuseks, kellel puudub sunnimeetmete rakendamise õigus (nt õigus karistada tunnistajaid valeandmete esitamise korral või jälgida teabevahetust), ning kes oma juurdluste läbiviimisel tugineb sellistele haldusvahenditele, nagu kohapealsed kontrollid aastal võeti kasutusele menetluslikud tagatised, mida OLAF peab järgima kõigis oma juurdlustes ( 14 ). 15. Üldiselt leitakse, et need menetluslikud tagatised kajastavad korrektselt haldusjuurdluste suhtes kohaldatavaid üldpõhimõtteid ( 15 ). Nende menetluslike tagatiste rakendamise asutuseväline läbivaatamine on siiski endiselt ebapiisav. Selle põhjuseks on asjaolu, et ELi kohtud on järjekindlalt olnud seisukohal, et OLAFi juurdluste, sealhulgas lõpparuannete peale ei ole võimalik tühistamishagisid esitada ( 16 ). ( 12 ) Kontrollikojal ei palutud esitada arvamust komisjoni ettepaneku kohta asutada Euroopa Prokuratuur. Meie järgmises eriaruandes Võitlemine pettustega ELi rahaliste vahendite kasutamisel: tarvis on võtta meetmeid, juhitakse tähelepanu EPPO ressursside jaotamist ja asutusesisest tööd puudutavatele teatud riskidele, mis võivad negatiivselt mõjutada EPPO toimimise tulemuslikkust, kui neid nõuetekohaselt arvesse ei võeta. ( 13 ) Need sihipärased muudatused on seotud liikmesriikide ametiasutuste tehtava kohapealse kontrolli ja inspekteerimisega, OLAFi juurdepääsuga pangakontodele, käibemaksupettusi puudutavate OLAFi volitustega, OLAFi kogutud tõendite lubatavusega ning pettusevastaste koordineerimistalituste ja -tegevustega. ( 14 ) OLAFi määruse artikkel 9. ( 15 ) Siiski on kindlaks tehtud vajadus selgitada eelkõige uurimistoimikuga tutvumise õigust. Vt määruse (EL, Euratom) nr 883/2013, mis käsitleb Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdlusi (OLAF), kohaldamise hindamine, lõplik aruanne, ICF Consulting Services Limited, september 2017, lk ; vt ka K. Ligeti The protection of the procedural rights of persons concerned by OLAF administrative investigations and the admissibility of OLAF final reports as criminal evidence, IF/D/CONT/IC/ , juuli 2017, lk 20. ( 16 ) ELi kohtute põhjendus tühistamishagi keelamise kohta on asjaolu, et pädevatel asutustel on õigus otsustada, kas võtta OLAFi aruande põhjal meetmeid või mitte. Vt K. Ligeti The protection of the procedural rights of persons concerned by OLAF administrative investigations and the admissibility of OLAF final reports as criminal evidence, IF/D/CONT/IC/ , juuli 2017, lk 22.

8 C 42/ OLAFi juurdluste kohtuliku kontrolli kehtestamine tagaks selliste juurdluste tulemusliku ja sõltumatu kontrolli aastal tegi komisjon ettepaneku menetlustagatiste kontrolöri ametikoha loomise kohta ( 17 ). See ettepanek, mida veel menetletakse, on siiski ette nähtud üksnes OLAFi juurdluste mittesiduvaks kontrollimiseks. 17. Seepärast peame menetluslike kaitsemeetmete kohaldamise seisukohast vajalikuks, et OLAFi peamisi juurdlusi saaks esitada Euroopa Liidu Kohtule läbivaatamiseks. KONKRESED TÄHELEPANEKUD 18. Järgmises jaos esitatakse meie kommentaarid ettepaneku kahe peamise eesmärgi kohta: OLAFi tegevuse kohandamine Euroopa Prokuratuuri asutamist arvesse võttes ning OLAFi juurdlustegevuse tulemuslikkuse suurendamine. Selles osas käsitletakse üksnes neid ettepaneku artikleid, mille kohta on kontrollikojal konkreetseid kommentaare. OLAFi tegevuse kohandamine Euroopa Prokuratuuri asutamise alusel 19. OLAFi ja Euroopa Prokuratuuri koostöö aluseks on neli põhimõtet: tihe koostöö, teabevahetus, töö vastastikune täiendavus ja dubleerimise vältimine ( 18 ). Meie arvamuses võeti neid põhimõtteid arvesse, kui vaadati üle ettepanekus OLAFi ja EPPO jaoks esitatud koostöömehhanismid. EPPO teavitamine ja OLAFi esialgsed hinnangud (artikli 12c lõige 5) 20. Institutsioonid, organid, ametid ja asutused, OLAF ja liikmesriigid peavad edastama EPPO-le kogu teabe, mis on seotud tema pädevusse kuuluvate juhtumitega ( 19 ). Selleks võivad institutsioonid, organid, ametid ja asutused paluda OLAFil teha nende nimel hindamine, tagamaks, et teave on piisavalt põhjendatud ja kvaliteetne ( 20 ). 21. Kuigi ELi väiksemad asutused, bürood ja ametid võiksid OLAFi hinnangust kasu saada, kuna neil puuduvad selles valdkonnas võrreldavad teadmised. See lisaetapp pikendab siiski aega, mille jooksul EPPO teabe kätte saab. Kuna aeg on kriminaaluurimise õnnestumise seisukohast väga oluline, võib järgnevate meetmete rakendamine ohtu sattuda, kui need asutused nõuavad liiga sageli esialgse hinnangu andmist. Ettepanek vähendab seda ohtu, kehtestades OLAFile esialgse hinnangu andmiseks maksimaalselt kaks kuud. OLAFi toetus EPPO-le (artikkel 12e) 22. Ettepanekus on sätestatud, et kui EPPO seda juurdluse ajal taotleb, peab OLAF esitama talle teabe, analüüsid (sealhulgas kohtuekspertiisianalüüsid), eksperditeadmised ja operatiivtoe, lihtsustama liikmesriikide haldusasutuste ja ELi asutuste tegevuse koordineerimist ning tegema EPPO toetamiseks haldusjuurdlusi ( 21 ). 23. OLAFi poolt kriminaaluurimise toetamiseks kogutud või analüüsitud tõendite lisaväärtus sõltub sellest, kas EPPO saab seda tõendusmaterjali kriminaalmenetluses kasutada. Seetõttu leiame, et on äärmiselt oluline öelda ettepanekus selgelt, et EPPO määruses sätestatud menetlustagatiste standardeid ( 22 ) kohaldataks ka OLAFi kogutud tõendite suhtes. See tagaks, et tõendid, mida OLAF on EPPO nimel kogunud, oleksid liikmesriikide kohtutes lubatavad samamoodi nagu EPPO enda kogutud tõendid. Mis puudutab OLAFi poolt EPPO nimel läbi viidud menetlustoimingute kohtulikku läbivaatamist, tuleks ettepanekus täpsustada, et Euroopa Liidu Kohus on endiselt pädev läbi vaatama OLAFi poolt EPPO nimel läbi viidud menetlustoiminguid, kui nende toimingute eesmärk on tekitada õiguslikke tagajärgi kolmandatele isikutele. 24. Ettepanekus ei käsitleta OLAFi poolt EPPO nimel tehtavate juurdluste suhtes kohaldatavaid võimalikke halduslikke järelmeetmeid. Ei ole ühtegi sätet, mis nõuaks OLAFilt põhjendamatu viivituseta õigusnormide rikkumise kohta ELi institutsioonidele, organitele, ametitele ja asutustele tõendite esitamist, et tagada ELi eelarvest alusetult välja makstud summade kiire tagasinõudmine, välja arvatud juhul, kui EPPO leiab, et see teave segab tema uurimist. ( 17 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepanek, millega muudetakse määrust (EL, Euratom) nr 883/2013 menetlustagatiste kontrolöri ametikoha loomise kohta (COM(2014) 340 final). ( 18 ) EPPO määruse artikkel 101. ( 19 ) EPPO määruse artikli 24 lõige 1. ( 20 ) Vt EPPO määruse põhjendus 51 ja ettepaneku artikli 12c lõige 5. ( 21 ) Artikkel 12e, mis kajastab EPPO määruse artikli 101 lõiget 3, on alus OLAFi poolsele EPPO toetamisele. ( 22 ) Näiteks EPPO määruse artiklis 41 sätestatakse õigus teabele ja juurdepääsule kohtuasja materjalidele, nagu on sätestatud direktiivis 2012/13/EL.

9 C 42/7 Teiseteist täiendavad juurdlused (artikkel 12f) 25. Et vältida OLAFi ja EPPO töö dubleerimist, ei tohi OLAF alustada EPPOga paralleelset juurdlust samade asjaolude kohta ( 23 ). Siiski võib OLAF nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel kaitsemeetmete rakendamise või finants-, distsiplinaarvõi haldusmenetluse võimaldamiseks algatada haldusjuurdluse. Kuna haldusmenetlused, mis on ette nähtud ELi eelarvest alusetult välja makstud summade tagasinõudmiseks, võivad olla tõhusamad ja odavamad kui kriminaalmenetlused, võib ette tulla palju juhtumeid, kui OLAF peab kiirelt tegutsema. 26. Täiendavate juurdluste tulemuslikkus sõltub nende ajakohasusest ja õigusnormide rikkumise tõendamiseks vajaliku teabe kättesaadavusest ( 24 ). Teabevahetus (artikli 12 punkt g) 27. Ettepanekus ja EPPO määruses nähakse ette kaks eraldi juurdluste haldamise süsteemi, mis on kokkulangevuste alusel teineteisega ühendatud. Praegu ei ole ettepanekus piisavalt üksikasju sellise teabe kohta, mida komisjon ja OLAF võivad EPPO-lt saada seoses liidu finantshuve kahjustavate võimalike kuritegude, lõpetatud kriminaalasjade ja süüdistusakti esitamiseni jõudnud juhtumitega. Selline teave on aga pettusevastase strateegia tulemuslikkuse alus ja vajaks seetõttu ettepanekus täpsustamist ( 25 ). OLAFi juurdluste tulemuslikkuse suurendamine 28. Ettepanekus esitatakse sihipärased muudatused OLAFi juurdluste tõhustamiseks. Kohapealsed kontrollid ja inspekteerimised (artikkel 3) ning siseriiklike ametiasutuste abi (artikli 3 lõige 7 ja artikli 7 lõige 3) 29. Kooskõlas mitme uuringuga ( 26 ) leiti komisjoni hinnangus, et liikmesriikide õiguse kohaldamise ulatuse erinev tõlgendamine ja riikides kehtivad erinevad õigusnormid killustavad OLAFi volitusi ( 27 ). 30. Võttes arvesse Euroopa Liidu Üldkohtu hiljutist otsust, ( 28 ) täpsustatakse ettepanekus, et kui ettevõtja on vastu OLAFi kohapealsele kontrollile ja inspekteerimisele, kohaldatakse liikmesriigi õigust, ning juhul, kui selline vastuväide puudub, siis Euroopa õigust. Samuti kohustatakse ettepanekuga riiklikke ametiasutusi abistama OLAFit juhtudel, kui ettevõtja ei tee OLAFiga koostööd ( 29 ). 31. Ettepanekus ei öelda selgelt, kas OLAFil on õigus siseneda ettevõtja ametiruumidesse ette teatamata, ehkki sisejuurdluste tegemisel on tal õigus siseneda ELi institutsioonidesse, organitesse ja asutustesse ( 30 ). Et vältida juurdepääsuõiguste erinevat tõlgendamist sõltuvalt riigisisestest eeskirjadest, soovitame selgitada, et OLAFil on nii sise- kui ka välisjuurdluste korral õigus teha ettevõtja juures kohapealseid kontrolle ja inspekteerimisi, tingimusel, et kohus kontrollib OLAFi juurdlusi piisavalt ( 31 ). ( 23 ) Ettepaneku artikkel 12d, mis kajastab EPPO määruse artikli 101 lõiget 2. ( 24 ) Järgmine eriaruanne: Võitlemine pettustega ELi rahaliste vahendite kasutamisel: tarvis on võtta meetmeid. Seetõttu võiks OLAFi määrusele lisada eraldi põhjenduse. ( 25 ) Täpsemad üksikasjad võiks seejärel kindlaks määrata ettepanekus sätestatud töökorras (artikli 12g lõige 1). ( 26 ) M. Luchtman ja J. Vervaele (toim.) Investigatory powers and procedural safeguards; Improving OLAF's legislative framework through a comparison with other EU law enforcement authorities (Euroopa konkurentsivõrgustik/esma/ekp), 2017; K. Ligeti The protection of the procedural rights of persons concerned by OLAF administrative investigations and the admissibility of OLAF final reports as criminal evidence, IF/D/CONT/IC/ , juuli ( 27 ) Komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile ja nõukogule 11. septembri aasta määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 kohaldamise kohta. ( 28 ) Kohtuasi T-48/16, Sigma Orionis vs Commission. ( 29 ) Artikli 3 lõige 7 ja artikli 7 lõige 3. ( 30 ) Artikli 4 lõige 3. ( 31 ) Vt eespool punktid

10 C 42/ Käibemaks (artikli 3 lõige 1 ja artikli 12 lõige 5) 32. Me toetame selgitust, et OLAFi volitused hõlmavad ka käibemaksu kooskõlas meie varasemate soovitustega ( 32 ) ja Euroopa Liidu Kohtu hiljutise otsusega, milles selgitati, et käibemaksupettus kuulub ELTLi artikli 325 kohaldamisalasse ja mõjutab seetõttu ELi finantshuve ( 33 ). Ettepanekuga antakse OLAFile ka võimalus vahetada teavet Eurofisci võrgustikuga ( 34 ). Juurdepääs pangakonto andmetele (artikli 7 lõige 3) 33. Ettepanekuga nähakse ette, et liikmesriikide ametiasutused eelkõige rahapesu andmebürood, mis on asutatud vastavalt viienda rahapesuvastase direktiivi sätetele, ( 35 ) ja teised liikmesriikide pädevad asutused peavad kooskõlas riigisiseste õigusaktidega edastama OLAFile pangakontode andmeid. See võib hõlmata teavet pangakonto omanike kohta, kes on registreeritud keskses pangakontode registris või riikide andmeotsingusüsteemides, või nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel tehingute registrit. 34. Juurdepääs andmetele, eelkõige teave rahavoogude kohta, on keskse tähtsusega kõigi uurimisorganite jaoks, kes keskenduvad majanduskuritegudele nagu pettus või korruptsioon ( 36 ). Käesoleva ettepaneku kohaselt sõltub OLAFi juurdepääs pangakonto andmetele suures osas siiski liikmesriikide ametiasutuste poolt vastavalt riigisisesele õigusele antud abist, nagu seda praegu tehakse. See tähendab, et OLAFi juurdepääs pangakonto andmetele võib olla piiratud nendes liikmesriikides, kus riigisisese õigusega piiratakse sellise teabe edastamist haldusasutustele. OLAFi kogutud tõendite lubatavus (artikli 11 lõige 2) 35. OLAFi määruse kohaselt põhines OLAFi lõpparuannete lubatavus liikmesriikide haldus- ja kohtumenetlustes võrdsustamise põhimõttel. Ettepaneku eesmärk on suurendada OLAFi lõpparuannete väärtust, võttes kasutusele lubatavuse põhimõtte: OLAFi lõpparuannete puhul on vaja kontrollida vaid autentsust. Mittekriminaalset laadi kohtumenetluses asendab see lähenemisviis võrdsustamise põhimõtet, mille kohaselt on OLAFi lõpparuanded sellistes menetlustes tõenditena lubatavad samal viisil ja samadel tingimustel nagu riigi haldusametnike koostatud protokollid. Ettepaneku peamine eesmärk on suurendada aruannetes esitatud soovituste järelkontrolli, vältides seda, et liikmesriikide justiitsasutused kordavad OLAFi poolt juba tehtud juurdlustööd. 36. Ehkki me toetame ettepanekut selgitada OLAFi lõpparuannete staatust mittekriminaalset laadi kohtumenetlustes, juhime tähelepanu asjaolule, et ettepanekus ei ole sõnaselgelt täpsustatud OLAFi kogutud tõendite staatust. Seepärast soovitame täpsustada, et kõik tõendid, mis toetavad OLAFi aruannet ja on sellele lisatud, peavad olema liikmesriikide ja ELi kohtumenetlustes lubatavad. Pettusevastased koordineerimistalitused (artikkel 12a) 37. Liikmesriikide pettusevastased koordineerimistalitused loodi OLAFi määrusega, ( 37 ) et hõlbustada tõhusat koostööd ja teabevahetust OLAFiga. Liikmesriikidel on suur kaalutlusõigus nende talituste töökorralduse, ülesannete ja vastutusvaldkondade üle otsustamisel ( 38 ). 38. Ettepanek ei ole piisav, kuna selles käsitletakse vaid talituste koostööd OLAFiga. Kuigi ettepanekuga ei saa kehtestada liikmesriikidele nõudeid, võib see pakkuda selgust miinimumülesannete täitmise kohta, mida kõnealused talitused peavad täitma. See aitaks kaasa pettusevastaste koordineerimistalituste ühtlasemale ja tulemuslikumale rakendamisele kõigis liikmesriikides. ( 32 ) Eriaruanne nr 24/2015 Võitlus ühendusesisese käibemaksupettusega: vajatakse täiendavaid jõupingutusi. Soovitasime komisjonil ja liikmesriikidel kõrvaldada haldus-, kohtu- ja õiguskaitseasutuste vahelist teabevahetust pärssivad õiguslikud takistused; et OLAFil ja Europolil oleks juurdepääs käibemaksuteabe vahetamise süsteemile (VIES) ja Eurofisci andmetele; ning et OLAFil oleks selge pädevus ja vahendid ühendusesisese käibemaksu uurimiseks. ( 33 ) Vt C-105/14 Tarrico (ning samuti C-617/10 Åkerberg Fransson). ( 34 ) Eurofisc on liikmesriikide maksu- ja tolliametkondade detsentraliseeritud võrgustik potentsiaalse pettusekahtlusega ettevõtete ja tehingute alaseks kiireks teabevahetuseks. See loodi nõukogu määruse (EL) nr 904/2010 (ELT L 268, , lk 1), mida muudeti ka nõukogu 2. oktoobri aasta määruse (EL) 2018/1541, millega muudetakse määrusi (EL) nr 904/2010 ja (EL) 2017/2454 seoses meetmetega, millega tõhustatakse halduskoostööd käibemaksu valdkonnas (ELT L 259, , lk 1), artikli 1 lõikega 12. ( 35 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai aasta direktiiv (EL) 2015/849, mis käsitleb finantssüsteemi rahapesu või terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise tõkestamist ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 ja tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ ja komisjoni direktiiv 2006/70/EÜ (ELT L 141, , lk 73). ( 36 ) Vt komisjoni aruanne Euroopa Parlamendile ja nõukogule määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 kohaldamise kohta. ( 37 ) Artikli 3 lõige 4. ( 38 ) Määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 (Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdluste kohta) kohaldamise hindamine, lõpparuanne, ICF Consulting Services Limited, september 2017, lk 102.

11 C 42/9 JÄRELDUS JA SOOVITUSED 39. EPPO asutamine muudab õigus- ja institutsioonilist raamistikku märkimisväärselt, kuid OLAF jääb ka edaspidi sõltumatuks ELi asutuseks, kes vastutab haldusjuurdluste tegemise kaudu ELi finantshuvide kaitsmise eest, ehkki tema töö selles valdkonnas muutub. Käesoleva arvamuse peamine eesmärk on sätestada OLAFi ja EPPO vaheliste suhete toimimise üksikasjalikud eeskirjad. Leidsime sellega seoses mitmeid puudusi. 40. Esiteks nähakse ettepanekus ette, et EPPO toetamisel kohaldab OLAF juurdlusaluste isikute suhtes oma menetluslikke kaitsemeetmeid, mitte EPPO määruses sätestatud kaitsemeetmeid. OLAF on haldusasutus, samas kui EPPO kasutab kriminaalmenetlusi, mille puhul kehtivad kõrgemad menetluslikud kaitsemeetmed. Selle tagajärjel on oht, et tõendid, mida OLAF on kogunud EPPO taotlusel (erinevalt EPPO enda kogutud andmetest), ei ole liikmesriikide kohtutes lubatavad. 41. Teiseks ei käsitleta ettepanekus OLAFi rolli ELi finantshuve kahjustavate kuritegude uurimisel, kui need puudutavad nii EPPO töös osalevaid kui ka mitteosalevaid liikmesriike (piiriülesed juhtumid). EPPO määruses on teatav ebakindlus seoses EPPO ja mitteosalevate liikmesriikide justiitsasutuste vahelise koostööga, mis võib mõjutada EPPO ja OLAFi koostööd. 42. Ettepanekus sätestatakse veel, et nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võib OLAF korraldada täiendavaid juurdlusi, et võtta tarvitusele ettevaatusabinõud või finants-, distsiplinaar- või haldusmeetmed. Selliste meetmete tulemuslikkus sõltub OLAFi üldise tulemuslikkuse suurendamiseks võetavatest meetmetest. 43. Meie töö ja komisjoni enda hindamine on näidanud, et OLAF peab suurendama oma juurdluste tulemuslikkust peamiselt on probleeme ajakohasuse ja rahaliste vahendite tagasisaamisega. Ettepanek sisaldab piiratud arvu sihipäraseid meetmeid, mida me toetame, kuid need ei lahenda OLAFi haldusjuurdluste tulemuslikkuse üldist probleemi. Komisjon tunnistab seda samuti ja kavatseb OLAFi raamistikku ulatuslikumalt nüüdisajastada. Samas ei ole sellise reformi ajakava ega selget määratlust sellest, milliseid probleeme käsitlema hakatakse. 44. Eespool öeldu põhjal anname soovitusi ettepaneku, lühiajaliste meetmete ja keskpika perioodi meetmete kohta. 45. Me soovitame seadusandjatel muuta ettepanekut järgmiselt: selgitada, et juhtudel, kui OLAF viib EPPO nimel läbi haldusjuurdlusi, kohaldatakse EPPO määruses ette nähtud menetluslikke tagatisi ja et Euroopa Liidu Kohus on selles kontekstis OLAFi menetlustoimingute läbivaatamiseks pädev; ( 39 ) täpsustada, millist teavet komisjon ja OLAF peavad EPPO-lt saama, et täita nõuetekohaselt oma ülesannet töötada välja ELi pettustevastast poliitikat; ( 40 ) tagada, et kui OLAF töötab EPPO nimel ja kogub piisavalt tõendeid õigusnormide rikkumise tõendamiseks, edastab OLAF kogutud teabe viivitamatult ELi institutsioonidele, organitele ja asutustele, et tagada rahaliste vahendite kiire tagasinõudmine, välja arvatud juhul, kui EPPO leiab, et see teave segab tema uurimist ( 41 ); täpsustada OLAFi kogutud tõendite staatus liikmesriikide ja ELi kohtutes ning lisada OLAFile kohustus edastada kõik oma lõpparuanded ja soovitused järelmeetmete eest vastutavatele asutustele ( 42 ); täpsustada, milliseid miinimumülesandeid peavad pettusevastased koordineerimistalitused täitma, eelkõige mis puudutab nende rolli ELi finantshuve kahjustavate pettuste suhtes võetavate meetmete koordineerimisel ( 43 ); sätestada, et OLAFi aruanded kujutavad endast tegevust, mis võivad juurdlusalust isikut negatiivselt mõjutada ning mis seetõttu edastatakse Euroopa Liidu Kohtule läbivaatamiseks; Selgitada OLAFi tegevust selliste juhtumite puhul, mis hõlmavad EPPO töös osalevaid ja mitteosalevaid liikmesriike, võttes arvesse kõiki tulevasi õiguslikke vahendeid, mis hõlmavad õigusalast koostööd EPPO töös osalevate ja mitteosalevate liikmesriikide vahel. ( 39 ) Artikkel 12e. ( 40 ) Artikkel 12g. ( 41 ) Artikkel 12e. ( 42 ) Artikli 11 lõige 2. ( 43 ) Artikkel 12a.

12 C 42/ Lühiajalises perspektiivis peaks komisjon jätkama OLAFi nüüdisajastamise teise etapi rakendamist ja parandama ameti üldist tulemuslikkust. See hõlmab ELi kulutustega seotud pettuse vastast võitlust puudutavate OLAFi ülesannete ja vastutusvaldkondade läbivaatamist. Sellega seoses võiks OLAFile anda ELi pettusevastastes meetmetes strateegilise ja järelevalveasutuse rolli ( 44 ). 47. Lõpuks tuleks keskpikas perspektiivis hinnata OLAFi ja EPPO koostööd, millele vajaduse korral järgneb seadusandlik tegevus. Kõnealune hindamine peaks hõlmama vähemalt analüüsi selle kohta, kas ELi finantshuve kahjustavate kuritegude vastast võitlust saaks tõhustada, restruktureerides haldus- ja kriminaaljuurdluste eest vastutavad ELi asutused, vajadust lihtsustada kõiki pettusega võitlemise õiguslikke vahendeid ja koondada need ühtsesse õigusraamistikku. Kontrollikoda võttis käesoleva arvamuse vastu 15. novembri aasta koosolekul Luxembourgis. Kontrollikoja nimel president Klaus-Heiner LEHNE ( 44 ) Vt ka järgmine eriaruanne: Võitlemine pettustega ELi rahaliste vahendite kasutamisel: tarvis on võtta meetmeid.

13 C 42/11 I LISA Asjakohased Euroopa Kontrollikoja arvamused ja eriaruanded Arvamused Arvamus nr 8/2005 Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepaneku kohta vastastikuse haldusabi osas ühenduse finantshuvide kaitseks pettuste ja muu ebaseadusliku tegevuse vastu (esitatud vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 280 lõikele 4) ( 1 ) Arvamus nr 7/2006 ettepaneku kohta: Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1073/1999 Euroopa Pettustevastase Ameti juurdluste kohta (OLAF) (vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 280 lõikele 4) ( 2 ) Arvamus nr 6/2011 (vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 325) muudetud ettepaneku kohta: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1073/1999 Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdluste kohta ja tunnistatakse kehtetuks määrus (Euratom) nr 1074/1999 ( 3 ) Arvamus nr 8/2012 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi, milles käsitletakse liidu finantshuve kahjustava pettuse vastast võitlust kriminaalõiguse abil, ettepaneku kohta (vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 325) ( 4 ) Arvamus nr 6/2014 (vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 325) teemal: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepanek, millega muudetakse määrust (EL, Euratom) nr 883/2013 menetlustagatiste Kontrolöri ametikoha loomise kohta ( 5 ) Arvamus nr 1/2016 (vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 325) teemal: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepanek, millega muudetakse määrust (EL, Euratom) nr 883/2013 Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) järelevalvekomitee sekretariaadi osas ( 6 ) Eriaruanded Eriaruanne nr 1/2005 Euroopa Pettusevastase Ameti (OLAF) juhtimise kohta koos komisjoni vastustega (vastaval EÜ ühinemislepingu artikli 248 lõike 4 teisele lõigule) ( 7 ) Eriaruanne nr 2/2011 Järelaudit seoses eriaruandega nr 1/2005 Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juhtimise kohta Eriaruanne nr 24/2015 Võitlus ühendusesisese käibemaksupettusega: vajatakse täiendavaid jõupingutusi (vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 287 lõike 4 teisele lõigule) Järgmine eriaruanne: Võitlemine pettustega ELi rahaliste vahendite kasutamisel: tarvis on võtta meetmeid (vastavalt ELi toimimise lepingu artikli 287 lõike 4 teisele lõigule) ( 1 ) ELT C 313, , lk 1. ( 2 ) ELT C 8, , lk 1. ( 3 ) ELT C 254, , lk 1. ( 4 ) ELT C 383, , lk 1. ( 5 ) ELT C 419, , lk 1. ( 6 ) ELT C 150, , lk 1. ( 7 ) ELT C 202, , lk 1.

14 C 42/ II LISA OLAFi tegevust reguleerivad peamised õigusaktid OLAFi asutamisotsus Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. septembri aasta määrus (EL, Euratom) nr 883/2013, mis käsitleb Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdlusi ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1073/1999 ja nõukogu määrus (Euratom) nr 1074/1999 ELi finantshuvide kaitse ELi toimimise lepingu artikkel 325 Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli aasta direktiiv (EL) 2017/1371, mis käsitleb võitlust liidu finantshuve kahjustavate pettuste vastu kriminaalõiguse abil ( finantshuvide kaitse direktiiv ) Nõukogu 18. detsembri aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95, Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse kohta ( 1 ) Kohapealsed kontrollid ja inspekteerimised Nõukogu 11. novembri aasta määrus (Euratom, EÜ) nr 2185/96, mis käsitleb komisjoni tehtavat kohapealset kontrolli ja inspekteerimist, et kaitsta Euroopa ühenduste finantshuve pettuste ja igasuguse muu eeskirjade eiramiste eest ( 2 ) Andmekaitse-eeskirjad Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta ( 3 ) Koostöö Euroopa Prokuratuuriga Nõukogu 12. oktoobri aasta määrus (EL) 2017/1939, millega rakendatakse tõhustatud koostööd Euroopa Prokuratuuri asutamisel Teiste ELi institutsioonide, organite ja asutuste sisejuurdlused Määrus nr 31 (EMÜ), 11 (Euratom), milles sätestatakse Euroopa Majandusühenduse ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ametnike personalieeskirjad ja muude teenistujate teenistustingimused ( 4 ) Lisainfo OLAFi veebilehel ( 1 ) ELT L 312, , lk 1. ( 2 ) ELT L 292, , lk 2. ( 3 ) ELT L 8, , lk 1. ( 4 ) ELT 45, , lk 1385/62.

15

16 ISSN (elektrooniline väljaanne) ISSN (paberväljaanne) Euroopa Liidu Väljaannete Talitus 2985 Luxembourg LUKSEMBURG

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika e 3.7.2009 Euroopa Liidu Teataja C 151/11 ARVAMUSED EUROOPA ANDMEKAITSEINSPEKTOR Euroopa andmekaitseinspektori arvamus ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem

Rohkem

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

KOMISJONI  MÄÄRUS  (EL)  2019/  316, veebruar  2019,  -  millega  muudetakse  määrust  (EL)  nr 1408/  2013,  milles  käsitletakse  Euroopa  L 22.2.2019 L 51 I/1 II (Muud kui seadusandlikud aktid) MÄÄRUSED KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/316, 21. veebruar 2019, millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/2013, milles käsitletakse Euroopa Liidu toimimise

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL)

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, , millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) EUROOPA KOMISJON Brüssel, 30.10.2018 C(2018) 7044 final KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) /, 30.10.2018, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) nr 807/2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi

Rohkem

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S

SUUNISED, MIS KÄSITLEVAD SELLISEID TESTE, LÄBIVAATAMISI VÕI TEGEVUSI, MIS VÕIVAD VIIA TOETUSMEETMETE RAKENDAMISENI EBA/GL/2014/ september 2014 S EBA/GL/2014/09 22. september 2014 Suunised, mis käsitlevad selliseid teste, läbivaatamisi või tegevusi, mis võivad viia pankade finantsseisundi taastamise ja kriisilahenduse direktiivi artikli 32 lõike

Rohkem

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUS EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 15. mai 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Institutsioonidevaheline dokument: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166 SAATEMÄRKUSED Saatja: Euroopa Komisjoni peasekretär, allkirjastanud

Rohkem

CL2004D0003ET _cp 1..1

CL2004D0003ET _cp 1..1 2004D0003 ET 29.03.2015 002.001 1 Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest B EUROOPA KESKPANGA OTSUS, 4. märts 2004, üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa

Rohkem

PR_COD_2am

PR_COD_2am EUROOPA PARLAMENT 2004 Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon 2009 2004/0209(COD) 3.10.2008 ***II SOOVITUSE PROJEKT TEISELE LUGEMISELE eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse

Rohkem

Jenny Papettas

Jenny Papettas SISEPOLIITIKA PEADIREKTORAAT POLIITIKAOSAKOND C: KODANIKE ÕIGUSED JA PÕHISEADUSKÜSIMUSED ÕIGUSKÜSIMUSED Kohaldatav õigus piiriüleste liiklusõnnetuste puhul: Rooma II, Haagi konventsioon ja liikluskindlustuse

Rohkem

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu

Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 pu Arvamus nr 3/2019 seoses küsimuste ja vastustega kliiniliste uuringute määruse ja isikuandmete kaitse üldmääruse koosmõju kohta (artikli 70 lõike 1 punkt b) Vastu võetud 23. jaanuaril 2019 1 Sisukord 1

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS (kuues koda) 8. veebruar 1990 * Kuuenda käibemaksudirektiivi artikli 5 lõike 1 tõlgendamine Kinnisvara müük Majandusliku omandiõiguse üleminek Kohtuasjas C-320/88, mille esemeks on

Rohkem

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201 Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/2019 ESMA70-151-1496 ET Sisukord I. Reguleerimisala...

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu istun Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuli 2015 (OR. en) 10173/15 ADD 1 PV/CONS 36 ECOFIN 531 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu 3399. istung (MAJANDUS- JA RAHANDUSKÜSIMUSED) 19. juunil 2015

Rohkem

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc

Microsoft Word - DEVE_PA_2012_492570_ET.doc EUROOPA PARLAMENT 2009 2014 Arengukomisjon 2011/0177(APP) 2.7.2012 ARVAMUSE PROJEKT Esitaja: arengukomisjon Saaja: eelarvekomisjon Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks mitmeaastane

Rohkem

Aruanne Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega

Aruanne Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega 14.12.2010 Euroopa Liidu Teataja C 338/119 ARUANNE Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskuse eelarveaasta 2009 raamatupidamise aastaaruande kohta koos keskuse vastustega (2010/C 338/21) SISUKORD Punktid Lk SISSEJUHATUS...........................................................

Rohkem

156-77

156-77 EUROOPA KOHTU OTSUS 12. oktoober 1978 * [ ] Kohtuasjas 156/77, Euroopa Ühenduste Komisjon, esindaja: selle õigusnõunik George L. Close, keda abistas selle õigustalituse ametnik Charles Lux, kohtudokumentide

Rohkem

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn 03.04.14 nr 14-0104 Ministri 25.09.2006 käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmine Vabariigi Valitsuse seaduse paragrahvi 46 lõike 6,

Rohkem

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka L 256/4 Euroopa Liidu Teataja 22.9.2012 MÄÄRUSED KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti kasutamiseks,

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS (viies koda) 16. detsember 1993 Kohtuasjas C-334/92, mille esemeks on EMÜ asutamislepingu artikli 177 alusel Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Hispaania) esitatud taotlus,

Rohkem

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS

ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS ELI POLIITIKATSÜKKEL ORGANISEERITUD JA RASKE RAHVUSVAHELISE KURITEGEVUSEGA VÕITLEMISEKS tsükkel on Euroopa Liidu

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (

EUROOPA KOMISJON Strasbourg, COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ ( EUROOPA KOMISJON Strasbourg, 10.1.2017 COM(2016) 821 final 2016/0398 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV direktiivi 2006/123/EÜ (teenuste kohta siseturul) jõustamise kohta, millega

Rohkem

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise põllumajanduspoliitika kohta pärast aastat

Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise põllumajanduspoliitika kohta pärast aastat 9.2.2012 Euroopa Liidu Teataja C 35/1 I (Resolutsioonid, soovitused ja arvamused) ARVAMUSED EUROOPA ANDMEKAITSEINSPEKTOR Euroopa andmekaitseinspektori arvamus, mis käsitleb õigusaktide ettepanekuid ühise

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosü

EUROOPA KOMISJON Brüssel, KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosü EUROOPA KOMISJON Brüssel, 29.8.2011 KOM(2011) 522 lõplik 2011/0226 (COD) C7-0225/11 ET Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS siseturu infosüsteemi kaudu tehtava halduskoostöö kohta (IMI määrus)

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163 Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 2. oktoober 2015 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2012/0010 (COD) 12555/15 DATAPROTECT 154 JAI 707 DAPIX 163 FREMP 202 COMIX 456 CODEC 1279 MÄRKUS Saatja: Saaja:

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 19. juuli 2019 (OR. en) 11128/19 PV CONS 40 SOC 546 EMPL 417 SAN 343 CONSOM 203 PROTOKOLLI KAVAND EUROOPA LIIDU NÕUKOGU (tööhõive, sotsiaalpoliitika, tervise- ja tarbijakaitseküsimused)

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 15. juuni 2015 (OR. en) 9236/15 MÄRKUS Saatja: Saaja: Nõukogu peasekretariaat Alaliste esindajate komitee / nõukogu UEM 179 ECOFIN 384 SOC 346 COMP 257 ENV 339 EDUC 165 RECH

Rohkem

untitled

untitled EUROOPA KOMISJON Brüssel, 30.1.2014 COM(2014) 46 final 2014/0021 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS 30. juunil 2005 Haagis sõlmitud kohtualluvuse kokkuleppeid käsitleva konventsiooni Euroopa Liidu nimel heakskiitmise

Rohkem

(Microsoft Word - Riigi \365igusabi tasu ja kulud_kord _3_.doc)

(Microsoft Word - Riigi \365igusabi tasu ja kulud_kord _3_.doc) Kinnitatud Eesti Advokatuuri juhatuse 15. detsembri 2009. a otsusega Riigi õigusabi osutamise eest makstava tasu arvestamise alused, maksmise kord ja tasumäärad ning riigi õigusabi osutamisega kaasnevate

Rohkem

GEN

GEN EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 16. oktoober 2012 (23.10) (OR. en) 14790/12 Institutsioonidevaheline dokume nt: 2012/0065 (COD) MAR 123 TRANS 327 SOC 816 CODEC 2348 ARUANNE Saatja: Peasekretariaat Saaja:

Rohkem

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20

Justiitsministri määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 20 Justiitsministri 26.03.2015 määrus nr 10 Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestamine Lisa EUROOPA TÕKENDI TUNNISTUS 1 Viidatud nõukogu raamotsuse 2009/829/JSK artiklis 10 a) Taotlev riik: Täitev riik:

Rohkem

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus

Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus Kohtulahendite kogumik EUROOPA KOHTU OTSUS (esimene koda) 6. juuni 2018 * Eelotsusetaotlus Ühine põllumajanduspoliitika EAFRD kaudu rahastamine Määrus (EÜ) nr 1122/2009 Toetus maaelu arendamiseks Nõuetele

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Uut riigihangete valdkonnas Maire Vaske 11.10.1017 Riigihanke üldpõhimõtted Läbipaistvus, kontrollitavus, proportsionaalsus; Võrdne kohtlemine; Konkurentsi efektiivne ärakasutamine, seda kahjustava huvide

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta

EUROOPA KOMISJON Brüssel, C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, , milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohta EUROOPA KOMISJON Brüssel, 11.7.2017 C(2017) 4679 final KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) /, 11.7.2017, milles käsitletakse EURESe portaalis vabade töökohtade ning töökohataotluste ja CVde omavahelist sobitamist

Rohkem

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al MÄÄRUS 19.04.2018 nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 alusel. 1. peatükk Üldsätted 1. Välisvärbamise toetuse

Rohkem

Microsoft Word - B AM MSWORD

Microsoft Word - B AM MSWORD 9.2.2015 B8-0098/7 7 Punkt 4 4. kutsub Ameerika Ühendriike üles uurima LKA üleviimise ja salajase kinnipidamise programmide käigus korda saadetud mitmeid inimõiguste rikkumisi ja esitama nende kohta süüdistusi

Rohkem

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald

Euroopa Parlamendi ja nõukogu soovitus, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECVET) loomise kohtaEMPs kohald 8.7.2009 Euroopa Liidu Teataja C 155/11 EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU SOOVITUS, 18. juuni 2009, Euroopa kutsehariduse ja -koolituse arvestuspunktide süsteemi (ECV) loomise kohta (EMPs kohaldatav tekst)

Rohkem

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTUTAV ISIK Juhend kehtestatakse isikuandmete kaitse seaduse

Rohkem

Guidelines for the elaboration of a national anti-fraud strategy (NAFS)

Guidelines for the elaboration of a national anti-fraud strategy (NAFS) EUROOPA KOMISJON EUROOPA PETTUSTEVASTANE AMET (OLAF) Direktoraat D Poliitika Üksus D.2 Pettuste ennetamine Suunised Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondidega seotud riiklike pettusevastaste strateegiate

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides aastal püügivõimsus EUROOPA KOMISJON Brüssel, 11.11.2015 COM(2015) 563 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE JA NÕUKOGULE liikmesriikides 2013. aastal püügivõimsuse ja kalapüügivõimaluste vahel püsiva tasakaalu saavutamiseks

Rohkem

265-78

265-78 EUROOPA KOHTU OTSUS 5. märts 1980 [...] Kohtuasjas 265/78, mille esemeks on Euroopa Kohtule EMÜ asutamislepingu artikli 177 alusel College van Beroep voor het Bedrijfsleven Haagi (Madalmaad) esitatud taotlus,

Rohkem

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2005) 539 lõplik 2005/0215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) n EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel 17.2.26 KOM(25) 539 lõplik 25/215 (CNB) Ettepanek NÕUKOGU MÄÄRUS millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2494/95 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses hinnateabe

Rohkem

Euroopa Keskpanga otsus, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1)

Euroopa Keskpanga otsus, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1) L 95/56 Euroopa Liidu Teataja 29.3.2014 EUROOPA KESKPANGA OTSUS, 22. jaanuar 2014, millega muudetakse otsust EKP/2004/2, millega võetakse vastu Euroopa Keskpanga kodukord (EKP/2014/1) (2014/179/EL) EUROOPA

Rohkem

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr 2.1.-3/18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspektsiooni peainspektor Elve Adamson 06.11.2018 Tallinnas

Rohkem

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise 3. 3. Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise otstarve märgitakse kasutusloale. ehitise kasutusluba Erandlikult ei

Rohkem

Euroopa Andmekaitseinspektor — Teade Euroopa andmekaitseinspektori asetäitja vaba ametikoha kohta — COM/2014/10353

Euroopa Andmekaitseinspektor — Teade Euroopa andmekaitseinspektori asetäitja vaba ametikoha kohta — COM/2014/10353 28.5.2014 ET Euroopa Liidu Teataja C 163 A/1 V (Teated) HALDUSMENETLUSED EUROOPA KOMISJON Euroopa Andmekaitseinspektor Teade Euroopa andmekaitseinspektori asetäitja vaba ametikoha kohta COM/2014/10353

Rohkem

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/ 2019, detsember 2018, - millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/ artikli 42 tähenduses

KOMISJONI  RAKENDUSMÄÄRUS  (EL)  2018/  2019, detsember  2018,  -  millega  kehtestatakse  määruse  (EL)  2016/ artikli 42  tähenduses L 323/10 19.12.2018 KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/2019, 18. detsember 2018, millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/2031 artikli 42 tähenduses kõrge riskiga taimede, taimsete saaduste ja muude objektide

Rohkem

TA

TA 8.3.2019 A8-0009/ 001-024 MUUDATUSTEPANEKUD 001-024 Transpordi- ja turismikomisjon Raport Karima Delli A8-0009/2019 Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse määrust

Rohkem

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon

Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjon Euroopa Liidu Teataja L 109 Eestikeelne väljaanne Õigusaktid 60. aastakäik 26. aprill 2017 Sisukord II Muud kui seadusandlikud aktid MÄÄRUSED Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2017/716, 10. aprill 2017, millega

Rohkem

CDT

CDT Turukuritarvituse suunised määruse Kaubatuletisinstrumentide turgude või seotud hetketurgudega seonduvaid kaubatuletisinstrumente käsitleva siseteabe määratlemise teave 17/01/2017 ESMA/2016/1480 ET Sisukord

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 795 final 2017/0353 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, milles sätestatakse tooteid

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 795 final 2017/0353 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, milles sätestatakse tooteid EUROOPA KOMISJON Brüssel, 19.12.2017 COM(2017) 795 final 2017/0353 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, milles sätestatakse tooteid käsitlevate liidu ühtlustamisõigusaktide järgimise

Rohkem

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ

Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõ Väljaandja: Põllumajandusminister Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 17.06.2011 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 17.05.2013 Avaldamismärge: RT I, 14.06.2011, 1

Rohkem

untitled

untitled EUROOPA KOMISJON Brüssel, 27.3.2014 COM(2014) 186 final 2014/0108 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS isikukaitsevahendite kohta (EMPs kohaldatav tekst) {SWD(2014) 118 final} {SWD(2014)

Rohkem

C

C EUROOPA KOHTU OTSUS 12. juuli 1990 * Sotsiaalkindlustus Fonds national de solidarité lisatoetus Sissemaksetest sõltumatute hüvitiste eksporditavus Kohtuasjas C-236/88, Euroopa Ühenduste Komisjon, esindajad:

Rohkem

c_ et pdf

c_ et pdf 7.1.2009 C 2/7 Euroopa Andmekaitseinspektori arvamus Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepaneku kohta, mis käsitleb üldsuse juurdepääsu Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (2009/C

Rohkem

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2018/, 23. oktoober 2018, rahapesu vastu võitlemise kohta kriminaalõiguse abil

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2018/, 23. oktoober 2018, rahapesu vastu võitlemise kohta kriminaalõiguse abil L 284/22 Euroopa Liidu Teataja 12.11.2018 DIREKTIIVID EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2018/1673, 23. oktoober 2018, rahapesu vastu võitlemise kohta kriminaalõiguse abil EUROOPA PARLAMENT JA

Rohkem

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA

Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA Tallinna lennujaam HEA ÜHINGUJUHTIMISE TAVA KONTSERN TALLINNA LENNUJAAM TEGELEB ETTEVÕTTE HALDUSES OLEVATE LENNUJAAMADE KÄI- TAMISE JA ARENDAMISEGA; ÕHU- SÕIDUKITE, REISIJATE JA KAUBA MAAPEALSE TEENINDAMISEGA

Rohkem

KULUDOKUMENTIDE AUDITI ARUANNE

KULUDOKUMENTIDE AUDITI ARUANNE EUROOPA KALANDUSFONDI PROJEKTI NR 932010780004 KALAKOELMUTE SEISUND NING KOELMUALADE MELIOREERIMISE LÄHTEÜLESANNETE KOOSTAMINE TOIMINGUTE AUDIT TOETUSE SAAJA: TARTU ÜLIKOOL LÕPPARUANNE: 6.7-4/2016-006

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr, Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 9. märts 2018 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2017/0354 (COD) 15965/1/17 REV 1 (bg,cs,da,de,el,es,et,fi,fr,ga,hr,hu,it,lt, lv,mt,nl,pl,pt,ro,sk,sl,sv) COMPET

Rohkem

AM_Ple_NonLegReport

AM_Ple_NonLegReport 9.1.2019 A8-0475/36 36 Põhjendus BG BG. arvestades, et kahjuks ei leidnud see vastuolu erikomisjonis lahendust; 9.1.2019 A8-0475/37 37 Põhjendus BI BI. arvestades, et niinimetatud Monsanto dokumendid ja

Rohkem

Tallinna hankekord

Tallinna hankekord TALLINNA LINNAVALITSUS MÄÄRUS Tallinn 4. oktoober 2017 nr 30 Määrus kehtestatakse riigihangete seaduse 9 lg 3 ja Tallinna Linnavolikogu 21. septembri 2017 määruse nr 18 Riigihangete seaduses kohaliku omavalitsuse

Rohkem

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 28. mai 2014 (OR. en) 10033/14 Institutsioonidevaheline dokument: 2013/0091 (COD) ENFOPOL 142 CODEC 1323 CSC 109 MÄRKUS

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 28. mai 2014 (OR. en) 10033/14 Institutsioonidevaheline dokument: 2013/0091 (COD) ENFOPOL 142 CODEC 1323 CSC 109 MÄRKUS EUROOPA LIIDU NÕUKOGU Brüssel, 28. mai 2014 (OR. en) 10033/14 Institutsioonidevaheline dokument: 2013/0091 (COD) ENFOPOL 142 CODEC 1323 CSC 109 MÄRKUS Saatja: Saaja: Eesistujariik Nõukogu Eelmise dok nr:

Rohkem

M16 Final Decision_Recalculation of MTR for EMT

M16 Final Decision_Recalculation of MTR for EMT 1 OTSUS Tallinn 22.juuni 2007 J.1-45/07/7 Mobiiltelefonivõrgus häälkõne lõpetamise hinnakohustuse kehtestamine AS EMT- le Sideameti 21. märtsi 2006. a otsusega nr J.1-50/06/2 tunnistati AS EMT (edaspidi

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Erasmus+ õpirände projektide avaseminar Projekti elukaar 30.06.14 Tallinn Raja Lõssenko raja.lossenko@archimedes.ee Õpirände projekti elukaar PROJEKTI ELUKAAR: LEPING Enne lepingu sõlmimist: 1. Osalejaportaali

Rohkem

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast

KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajast KINNITATUD programmi nõukogu koosolekul 28.06.2019 Haridus ja Teadusministeeriumi teadus- ja arendustegevuse programmi Eesti keel ja kultuur digiajastul 2019-2027 projekti- ja tegevustoetuste taotlemise

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. detsember 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0394 (COD) 15716/16 ENV 815 CLIMA 186 CODEC 1924 ET

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. detsember 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0394 (COD) 15716/16 ENV 815 CLIMA 186 CODEC 1924 ET Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. detsember 2016 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2016/0394 (COD) 15716/16 ENV 815 CLIMA 186 CODEC 1924 ETTEPANEK Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: Komisjoni

Rohkem

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/ 1807, november 2018, - mis käsitleb isikustamata andmete Euroopa Liidus vaba

EUROOPA  PARLAMENDI  JA  NÕUKOGU  MÄÄRUS  (EL)  2018/  1807, november  2018,  -  mis  käsitleb  isikustamata  andmete  Euroopa  Liidus  vaba 28.11.2018 L 303/59 EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/1807, 14. november 2018, mis käsitleb isikustamata andmete Euroopa Liidus vaba liikumise raamistikku (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA PARLAMENT

Rohkem

EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/ 318, veebruar 2018, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/ väärtpaberiosaluste sta

EUROOPA  KESKPANGA  MÄÄRUS  (EL)  2018/  318, veebruar  2018,  -  millega  muudetakse  määrust  (EL)  nr 1011/ väärtpaberiosaluste  sta L 62/4 5.3.2018 EUROOPA KESKPANGA MÄÄRUS (EL) 2018/318, 22. veebruar 2018, millega muudetakse määrust (EL) nr 1011/2012 väärtpaberiosaluste statistika kohta (EKP/2018/7) EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU, võttes

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone,

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november /17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone, Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 6. november 2017 13939/17 OJ CRP1 37 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone, Brüssel 8. ja 10. november 2017 (10.00, 11.30) KOLMAPÄEV,

Rohkem

JM_ _m46lisa

JM_ _m46lisa Justiitsministri 30.12.2014 määrus nr 46 Vabadusekaotuse tunnistuse vormi kehtestamine Lisa VABADUSEKAOTUSE TUNNISTUS( 1 ) Viidatud nõukogu raamotsuse 2008/909/JSK artiklis 4 a) Taotlev riik: Täitev riik:

Rohkem

Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud

Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud Kinnitatud Setomaa Liidu üldkoosolekul 29.11.2018 Setomaa edendüsfond 1. SEF eesmärk MTÜ Setomaa Liit juures asuv Setomaa edendüsfond (SEF) on loodud rahaliste vahendite sihipärase kogumiseks ja sihtotstarbelise

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 4. juuli 2017 (OR. en) 10116/17 ADD 1 REV 1 PV/CONS 33 JAI 586 COMIX 427 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 4. juuli 2017 (OR. en) 10116/17 ADD 1 REV 1 PV/CONS 33 JAI 586 COMIX 427 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 4. juuli 2017 (OR. en) 10116/17 ADD 1 REV 1 PV/CONS 33 JAI 586 COMIX 427 PROTOKOLLI KAVAND Teema: Euroopa Liidu Nõukogu 3546. istung (justiits- ja siseküsimused) 8. 9. juunil

Rohkem

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON Brüssel 23.11.2007 KOM(2007) 741 lõplik 2007/0262 (COD) Kohandamine kontrolliga regulatiivmenetlusega Esimene osa Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega kohandatakse

Rohkem

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET

Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET Suunised Reitinguagentuuride meetodite valideerimise ja läbivaatamise suunised 23/03/2017 ESMA/2016/1575 ET Sisukord 1 Kohaldamisala... 3 2 Mõisted, õiguslikud viited ja lühendid... 4 3 Eesmärk... 5 4

Rohkem

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport 21.2.2018 A8-0016/47 47 Caldentey, Martin Schirdewan, Kostadinka Kuneva, Merja Kyllönen, Kateřina Konečná, Jiří Maštálka, Rina Ronja Kari, Miguel Viegas, Javier Couso Permuy Artikkel 8aaa lõige 1 1. Iga

Rohkem

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3

SANCO/10984/2010-EN Rev. 3 ET ET ET EUROOPA KOMISJON Brüssel 4.6.2010 KOM(2010)298 lõplik 2010/0156 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, geneetiliselt muundatud maisi Bt11 (SYN-BTØ11-1) sisaldavate, sellest koosnevate või sellest valmistatud

Rohkem

JAI CNC ET#4.indd

JAI CNC ET#4.indd ET Praktiline juhend uue Brüsseli II määruse kohaldamiseks www.europa.eu.int/civiljustice Sissejuhatus Euroopa Liidu vabadusel, julgeolekul ja õiglusel põhinev ala aitab inimesi nende igapäevaelus, kui

Rohkem

Seletuskiri

Seletuskiri SELETUSKIRI Perioodi 2014 2020 struktuuritoetuse seaduse alusel kehtestatud haridus- ja teadusministri määruste muutmise eelnõu juurde I. SISSEJUHATUS Määrust muudetakse perioodi 2014 2020 struktuuritoetuse

Rohkem

Microsoft Word - n doc

Microsoft Word - n doc EUROOPA KOMISJON Brüssel, 10.6.2010 K(2010) 3604 Teema: Riigiabi - Eesti - Abi nr N 115/2010 - Eesti maaelu arengukava 2007 2013 meetme 1.1 Koolitus ja teavitustegevus metsanduslikud tegevused Lugupeetud

Rohkem

ART. 6 INTERPRETATION GUIDE

ART. 6 INTERPRETATION GUIDE EUROOPA KOMISJON Brüssel, 21.11.2018 C(2018) 7621 final Komisjoni teatis Natura 2000 alade kaitsekorraldus Elupaikade direktiivi 92/43/EMÜ artikli 6 sätted ET ET Euroopa Komisjon Natura 2000 alade kaitsekorraldus

Rohkem

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 3381:2007 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade RAUDTEEALASED RAKENDUSED Akustika Raudteeveeremi sisemüra mõõtmine (IS

EESTI STANDARD EVS-EN ISO 3381:2007 See dokument on EVS-i poolt loodud eelvaade RAUDTEEALASED RAKENDUSED Akustika Raudteeveeremi sisemüra mõõtmine (IS EESTI STANDARD RAUDTEEALASED RAKENDUSED Akustika Raudteeveeremi sisemüra mõõtmine Railway applications Acoustics Measurement of noise inside railbound vehicles EESTI STANDARDIKESKUS EESTI STANDARDI EESSÕNA

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 6 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE NING EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE Te

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 6 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE NING EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE Te EUROOPA KOMISJON Brüssel, 19.1.2018 COM(2018) 6 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE NING EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE Teine aruanne, milles käsitletakse nõukogu direktiivi

Rohkem

Microsoft Word - Lisa 4_Kohtususteemide vordlus

Microsoft Word - Lisa 4_Kohtususteemide vordlus RIIGIKOHTU ESIMEHE 2011. A ETTEKANNE RIIGIKOGULE LISA 4 Eesti kohtusüsteem Euroopas Euroopa Nõukogu Ministrite Komitee on ellu kutsunud Tõhusa õigusemõistmise Euroopa komisjoni (CEPEJ), mis koosneb 47

Rohkem

Euroopa Liidu C 2 Teataja 62. aastakäik Eestikeelne väljaanne Teave ja teatised 4. jaanuar 2019 Sisukord IV Teave TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE

Euroopa Liidu C 2 Teataja 62. aastakäik Eestikeelne väljaanne Teave ja teatised 4. jaanuar 2019 Sisukord IV Teave TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE Euroopa Liidu C 2 Teataja 62. aastakäik Eestikeelne väljaanne Teave ja teatised 4. jaanuar 2019 Sisukord IV Teave TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT Euroopa Komisjon 2019/C

Rohkem

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA

ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRA ET I LISA KOONDDOKUMENT NIMETUS KPN/KGT-XX-XXXX Taotluse esitamise kuupäev: XX-XX-XXXX 1. REGISTREERITAV(AD) NIMETUS(ED) 2. KOLMAS RIIK, KUHU MÄÄRATLETUD PIIRKOND KUULUB: 3. GEOGRAAFILISE TÄHISE TÜÜP:

Rohkem

Juhatuse otsus

Juhatuse otsus JUHATUSE OTSUS Tallinn 17. oktoober 2014 nr. 4.1-1/55 ÜLDKORRALDUS Finantsinspektsiooni valikud lähtuvalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EL) nr 575/2013 1. Õiguslik alus 1.1. Finantsinspektsiooni

Rohkem

Programm Horisont 2020 Ühe toetusesaajaga toetuslepingu näidis VKE-dele ettenähtud vahendi 1. etapp (SME instrument phase 1) (H2020 VKE-dele ettenähtu

Programm Horisont 2020 Ühe toetusesaajaga toetuslepingu näidis VKE-dele ettenähtud vahendi 1. etapp (SME instrument phase 1) (H2020 VKE-dele ettenähtu Programm Horisont 2020 Ühe toetusesaajaga toetuslepingu näidis VKE-dele ettenähtud vahendi 1. etapp (SME instrument phase 1) (H2020 VKE-dele ettenähtud vahendi 1. etapi (SME instrument phase 1) ühe toetusesaajaga

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 28. veebruar 2019 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2018/0107(COD) 6946/19 JAI 226 COPEN 80 CYBER 62 ENFOPOL

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 28. veebruar 2019 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2018/0107(COD) 6946/19 JAI 226 COPEN 80 CYBER 62 ENFOPOL Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 28. veebruar 2019 (OR. en) Institutsioonidevaheline dokument: 2018/0107(COD) 6946/19 JAI 226 COPEN 80 CYBER 62 ENFOPOL 105 DROIPEN 28 JAIEX 31 DAPIX 82 EJUSTICE 32 MI 209

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 443 final 2018/0233 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega luuakse maksustamisala

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 443 final 2018/0233 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega luuakse maksustamisala EUROOPA KOMISJON Brüssel, 8.6.2018 COM(2018) 443 final 2018/0233 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS, millega luuakse maksustamisalase koostöö programm Fiscalis {SWD(2018) 323 final}

Rohkem

EUROOPA KESKPANGA OTSUS (EL) 2016/ 948, juuni 2016, - ettevõtlussektori varaostukava rakendamise kohta (EKP/ 2016/ 16)

EUROOPA  KESKPANGA  OTSUS  (EL)  2016/  948, juuni  2016,  -  ettevõtlussektori  varaostukava  rakendamise  kohta  (EKP/  2016/  16) L 157/28 EUROOPA KESKPANGA OTSUS (EL) 2016/948, 1. juuni 2016, ettevõtlussektori varaostukava rakendamise kohta (EKP/2016/16) EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

Rohkem

VKE definitsioon

VKE definitsioon Väike- ja keskmise suurusega ettevõtete (VKE) definitsioon vastavalt Euroopa Komisjoni määruse 364/2004/EÜ Lisa 1-le. 1. Esiteks tuleb välja selgitada, kas tegemist on ettevõttega. Kõige pealt on VKE-na

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaa Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 20. juuni 2019 (OR. en) 10545/19 ENER 383 CLIMA 187 COMPET 542 RECH 378 AGRI 337 ENV 646 SAATEMÄRKUSED Saatja: Kättesaamise kuupäev: Saaja: Komisjoni dok nr: Teema: Euroopa

Rohkem

EUROOPA NÕUKOGU KONVENTSIOON NAISTEVASTASE- JA KODUVÄGIVALLA ENNETAMISE JA SELLE VASTU VÕITLEMISE KOHTA Istanbuli Konventsioon VABA HIRMUST VABA VÄGIV

EUROOPA NÕUKOGU KONVENTSIOON NAISTEVASTASE- JA KODUVÄGIVALLA ENNETAMISE JA SELLE VASTU VÕITLEMISE KOHTA Istanbuli Konventsioon VABA HIRMUST VABA VÄGIV EUROOPA NÕUKOGU KONVENTSIOON NAISTEVASTASE- JA KODUVÄGIVALLA ENNETAMISE JA SELLE VASTU VÕITLEMISE KOHTA Istanbuli Konventsioon VABA HIRMUST VABA VÄGIVALLAST MILLES SEISNEB NIMETATUD KONVENTSIOONI EESMÄRK?

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse

Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse Euroopa Liidu Nõukogu Brüssel, 14. juuni 2019 (OR. en) 10266/19 OJ CRP1 23 ESIALGNE PÄEVAKORD ALALISTE ESINDAJATE KOMITEE (COREPER I) Justus Lipsiuse hoone, Brüssel 19. juuni 2019 (12.30) 1. Päevakorra

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 335 final 2017/0138 (CNS) Ettepanek: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2011/16/EL seoses

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2017) 335 final 2017/0138 (CNS) Ettepanek: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2011/16/EL seoses EUROOPA KOMISJON Brüssel, 21.6.2017 COM(2017) 335 final 2017/0138 (CNS) Ettepanek: NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2011/16/EL seoses kohustusliku automaatse teabevahetusega maksustamise

Rohkem

Communication from the Commission

Communication from the Commission EUROOPA KOMISJON Brüssel, 24.8.2016 COM(2016) 544 final 2013/0141 (COD) KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 6 alusel ning milles käsitletakse

Rohkem

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET ESMA35-43-1562 ESMA teade Teade hinnavahelepingutega seotud ESMA toodetesse sekkumise otsuse pikendamise kohta 23. jaanuaril 2019 võttis Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) vastu määruse (EL) nr

Rohkem

Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuid

Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuid Euroopa Liidu Nõukogu Euroopa Liidu KUST SAADA TEAVET EUROOPA ÜLEMKOGU JA NÕUKOGU KOHTA? Mis vahe on Euroopa Ülemkogul ja Euroopa Liidu Nõukogul? Kuidas ma saan neid kahte institutsiooni külastada? Kas

Rohkem

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/•95/•EL, oktoober 2014, - millega muudetakse direktiivi 2013/•34/•EL seoses mitmeke

EUROOPA  PARLAMENDI  JA  NÕUKOGU  DIREKTIIV  2014/•95/•EL, oktoober  2014,  -  millega  muudetakse  direktiivi  2013/•34/•EL  seoses  mitmeke 15.11.2014 L 330/1 I (Seadusandlikud aktid) DIREKTIIVID EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/95/EL, 22. oktoober 2014, millega muudetakse direktiivi 2013/34/EL seoses mitmekesisust käsitleva teabe

Rohkem

PA_Legam

PA_Legam EUROOPA PARLAMENT 2009 2014 Rahvusvahelise kaubanduse komisjon 7.10.2013 2013/0089(COD) ARVAMUS Esitaja: rahvusvahelise kaubanduse komisjon Saaja: õiguskomisjon Ettepanek võtta vastu Euroopa Parlamendi

Rohkem

CODE2APC

CODE2APC EUROOPA PARLAMENT 2004 ««««««««««««Istungidokument 2009 C6-0261/2007 2005/0211(COD) 06/09/2007 Ühisseisukoht Nõukogu 23. juuli 2007 ühine seisukoht, mis on vastu võetud eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi

Rohkem

Euroopa Ülemkogu Brüssel, 22. märts 2019 (OR. en) EUCO 1/19 CO EUR 1 CONCL 1 MÄRKUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Saaja: Delegatsioonid Teema: Euroo

Euroopa Ülemkogu Brüssel, 22. märts 2019 (OR. en) EUCO 1/19 CO EUR 1 CONCL 1 MÄRKUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Saaja: Delegatsioonid Teema: Euroo Euroopa Ülemkogu Brüssel, 22. märts 2019 (OR. en) EUCO 1/19 CO EUR 1 CONCL 1 MÄRKUS Saatja: Nõukogu peasekretariaat Saaja: Delegatsioonid Teema: Euroopa Ülemkogu kohtumine (21. ja 22. märts 2019) Järeldused

Rohkem