el~ Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. 9fo. 15. > ~ 3 Nllllli < Kulnü!e raamat. Kuues jaos kirja pannud m seminari koolm, Tartus, W V. jagu. -~3^f%e

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "el~ Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. 9fo. 15. > ~ 3 Nllllli < Kulnü!e raamat. Kuues jaos kirja pannud m seminari koolm, Tartus, W V. jagu. -~3^f%e"

Väljavõte

1 el~ Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. 9fo. 15. > ~ 3 Nllllli < Kulnü!e raamat. Kuues jaos kirja pannud m seminari koolm, Tartus, W V. jagu. -~3^f%epJfe& Fr.i. Kreutzwaldi r,ir«. I Eesti NSV Riiklik 1 Raamatukogu j KIG134 Tartus. Schnakenburgi triik ja kulu.

2 \Cr\\ X,\A v-štv^x Saadused. 1) Ialad kõrwustiku. 2) Käed ripakile. 3) Õlad tagasi, rind ette. \ Seisa sirgeste. 4) Pää parajaste püsti. 5) Ole wagusi. 6) Suu mitte ümagune O, waid parajaste O, hambad kahe sõrme laiuselt lahti. 7) Suu peab pp kuni ff ühtewiisi muutmata lahti olema. 8) Pane keel õrnaste alumiste hammaste külgi ja hoia ta wagusi. 9) Tõmba parajal kohal (pause, wiisi jagude ja lausete wahel) tasakeste hinge. 10) Ära raiska lauldes hinge õhku. 11) Ütle sõnad wõimalikult selgeste wälja (kui mitte koi). 12) Ütle pää-järgud kindlama rõhuga kui kõrwalised (pikne pilgub pilwe piiril). 13) Pea laulu hääl täishääleliste pääl kinni ja mine umbhäälelistest ruttu üle. 14) Kahe-hääleliste juures pea esimese hääle pääl kinni ja mine töisest ruttu üle (wa... aimu). 15) Hääl peab kõrgemasse minnes kõwemaks, madalamasse waodes mahedamaks, wähemaks minema. 16) Waikne toon ei tohi mitte kitsamaks ja kõhnemaks minna. 17) Laula enamiste poole, arwaste täie häälega. 18) Laula - puhtaste, ilusa häälega (toon ei tohi parajast häälest mitte madalam ega kõrgem, hääl mitte käriseja ega kisendaja olla) 19) Ära rõhwa tooni lõpetust ega punktiga nooti. 20) Laula sagedaste. Zensuri poolest lubatud. Tallinnas, 27. Januaril 1873.

3 V. 1. Eesti maa ja Eesti meri. Allegretto, 1HHÖ-* P' h &^pte = =$. f 1. Ges - ti maaja Ges ti me-ri, Tei le mi-na hõiskan kau-nist koi-tu, F I P I I kas - fe, tr 9 ke! rn/ ^ 9 p- h «<s *i 1 -J - tw?=*cd tr j kas-ke! kas-ke!ees-ti hing ja Gcs4i we-ri, kas-ke! kas - ke! kas - kc! Tei - le lõ - büst lou -ne - loi - tu, kas «ke! 2. Gesti meel ja Eesti waimu, Eesti keel ja Gesti aimu: Teile mina hõiskan wõimu, wõitu, Teile kõrget kõue-sõitu! A. Piirikiwi. 1

4 Andante. 2. Leitud lil. L. v. Beethoven. i Ä 1. Kõndsin met-sas puu - de wi * lus, paistis =tsq -o- -*^- f-^-j t~~h~ T*7* lah-kest' päi>le - ne; izzzqztp: IEÖEE_ õit. ses lil * = * 5^ t=ta= T & -M. t h F-#- J 1 L_- -x W 1 f l _ t: -Z -! P - g -gntt li -!e, t i D 1 p_ i I i - lus, cch, nii ar-mas mi «nn - le, al), nn t=tc : li ar-masmi-nu - le. 2. Lillike! ei sind ma murra, Sina pead kaswama; Kaunike! ei sa wõi surra, Suwi sul weel õitseda. 3. Õieke! sind wõtan ligi, Wõtan ühes juurtega: Aedas kaswa, õitse, sigi, Aedas kaunis kaswada. 4. Wõtsin jumedega üles Õrnast' õitsja õiekse; Kandsin kauni taime süles Aeda auusa platsile. 5. Lillike! siin peendre pinnas Armas ase haljenda; Oled siin mul kõrges hinnas, Näen sind siin rõõmuga. 6. Lilli õitseb nüüd weel enam, Juurdub taim nüüd jumekam; Peenar kõigiti on kenam, Aed nüüd armsam, ilusam. A. Piirikiwi. Göthe järel. 3. Leinaja lind. Haledaste. Wene rahwa-wiis. mf =t==1=f - ä l l w F # ^ zfczät U 1. Lin - du len-das le * pi-kus-se, ku-ku- lin-du

5 -^zäzfu P- kae-bas, le - pik lei-nas, :z^zzz^zzztz:^-t-i- ~f jizjtuiut E==ZZ kuu-fik kur-tis, waa-rik wai-kis, nut - tis nur-me - ke. Lind ei laulnud lepikussa, Kukkund kägu kuusikussa, Otsas olid õhkamised, Kadund kaebdused. Wait jäi waarik waatamaie, Kaasik kallis katsumaie, Kuusik kurba kuulatama, Mõts jäi mõtlema. Miks on waikind walu-wiisid, Lõppend leina-laulukesed, Õtsa saanud õhkamised, Kadund kaebdused? Kaunikese külmal künkal Mure mustal muljutusel Lahkus leina linnukene, Hingas igawest'. A. Piirikiwi. AUegretto. 4. Kodu kask. i-d NzziN -& & Serbia wiis. z^zzhzzhzzhi -V J a e 0 * 1. Mi-nu i - fa ai - as kas - was kõr-ge, ka-har ±=t: zjzz hzzzfz j j-t izzp: kuu-si- kus-se lei- na lu - gu lu-ku-ta-ma, kurb-dust f + _ W 9- *E 13^1 Z^ZZJE :(zzztzžzl:zi zzizf: -fzzzcz 4--lZfZZZCZZ >ku - ma. Hommik oh - kas, oh-tu õh-kas, kaa-sik h K -H-F - =t Kt i=jt±n± H- z : Ez^zzpzz^zzztž: ka - se -puu, te-ma lai - a lad ' wa war - jul l*

6 4 5=3bfcz±==±: z±=tt so - ms õn - nist und mu suu, so - ms õn -nist und mu suu. 2. Tema walge tüwe ümber Mängsin ella wennaga, Suwe ilu Loojal' laulsin, Wastu helkis wõsamaa. 3. Tuli isa põllult kodu, Kaunist kasest mööda käis; Meid siis nähes tema nägu Oli armu, rõõmu täis. Kõik nüüd läind! need ajad aga Lää mul meelest ialgi. Kuldsed päewad, kallid ajad, Oh kuis tõtasite nii! Dr. M. Weske. Andante. 5. Kodust lahkumine. 1. Ko -du, jt -nust pe - an lah -ku -ma: Tõis-fe pai-ka pe - an mi - ne -ma, h F. W. Sering. JUUU^ g=±fc :*±zä jää v Iu-ma-la ga :^=^-M^r^jt±^ nüüd! D \i Sits weel sul le kur«wamee-le -ga lau-lan, *- a Hr- t nõn-da kui teeb lah-ku-ja: jää Iu-ma-la-ga nüüd! 2. Qh, kuis paistad oma m ^uft pean lahkuma, Mul, armas kodumaa! m,. r..,..., c. ', c... Etftndstrsktara unusta, Teretad mmd nndu, nurmega, Mu armas kodumaa. ^u armas kodumaa.

7 Ojakene, sa mind saadad weel Ja kurblik oled nüüd; Kodu, sinu pool on minu meel, Sull' kõlab minu hüüd. Metsa ääres mäe-kingu pääl Laulab sulle wiimast kord mu hääl: Jää Jumalaga nüüd! P. Abel. Moderato. mf? =&: 1. Mi - nu ar-mai 6. Minu armas Eestimaa. J. Jung. Eesti wiis. :&=# =t=i h: 3s-ti-maa, kus ma füwdind, Kena on ka wõõras maa, 4. Kaua käisin mööda ilma, Palju ilu puutus silma Armastust ei leidnud ma. Tere ka, tere ka, mu kodumaa! Sind ma ihkan himuga, 5. Sinu metsad, wäljad, jõed, Külad, majad, wennad, õed Seisid meeles lõpmata. Tere ka, tere ka, mu kodumaa! maa! Ema keelt nüüd kuulen ma, Oh kuis sulab kuuldes süda, Päästetud on keele kida Wõõrast murdest korraga. Tere ka, tere ka, mu kodumaa! Siia jään ma elama, Kuni surma wari katab Minu silmad, siis mind matab Oma sülle kodumaa. Tere ka, tere ka, mu Eestimaa! K. Malm.

8 7. Sull', sull', Jehoowa, tahan laulda. n-l- 1_ i- r :t i i u :irzq: J. Zimse bf. x." seest. "fr» fe 3=±Tj =tz=ö=tr4 *sv T- J f =: r-& fnafc /TN ^- # drzq: I F # Fr i»j i i rjzit-^-jbfc -2-4 ::=t -3 «A jfö-a-*--^^, i ^ ( i^*s 1- -I- I I I I- ± 4Ä^ i_i i..ip_ J, ^- -tfs^- :i r=-tt)rr:±=rir_ ji- «# v ±=± ^ i=i ^ /TN -3- -H \ 1 -*~nä ' TM- 3t r L -h" f,1.... k * 9 VA/ # i «- = * >B<H' zr4==:ä=2=i=

9 /9S I 3 «ipi^-f: 7 =t W 2 «! J i -D B 0-1 =t zd=±qö sa/ ä y VA/ Lapselikult. EE 8. Waikne, kena kohakene. fc # 1. Waik-ne, =i= S= ke Hispaania wiis. + F ^-f 1 p-pz=#: l"»^ F - na ko - ha - ke - ne, koi - ge _^ J, -V ETp!- 4< -j g 0-a.g d-d r. g- ^ kal - tim sur-ma - m; ar-mas t - ja ma - ja- W=W- IzdEzztt V- *=^= EE^iE^Bll ke - ne, mi «nn meeles a TcT» ti. 2. Mi-nu =3«E= ma * jll- ke sar - na«i - sa pe - sa «~ 9 'zzz:** z E^= gee35=p=: IESE + ne lin-nnne: Sest ma ==fe=ä ^ ^d-p-#4- "U i 'je_i p_ -f -; -m-p-\ #-P-H-.f--) j 1_ * --I h b ^ S^-H^nii kui lin - nn «ke-ne i- gat-sen ta jä-re - le.

10 8 Sääl mind ema ilmal' toonud, Sääl mind kandis käte pääl. Sääl ta mind on õpetanud, Oh sa helde ema meel! Selge Hallikas sääl jookseb, Säält ma lapse põlwes jõin; Kenas koplis pajo õitseb, Säält ma pojo-pilli tõin. 5. Kena, sirge kask sääl seisab, Temast magust mahla sain; Õunapuu sääl õues õitseb, Temast magust õuna sõin. 6. Waikne, kena kohakene, Kõige kallim surmani; Armas isämajakene Minu meeles alati! M. Körber. 9. Zöa-lanl. L V A- F 5 V- h AJ*. Läti rahwa-wiis. Kahe häälele J. Zimse. /.H. =^=^=3=!=^ V h F # 1. Kes tõi fõ - a 2. Arak 2) tõi so - a 3. Kes lääbmeil-ta U U l^ P Kes - st kan-dis wa - res kan»dis Kas llääb i * sa kes - st kan-dis wa-res kan-dis Kas tääb i - sa so - nu-mi-da? so «nu-mi-da, so -di-mai-e? = = i=^=rzrz^=^z: ~^h t^ wai-nu-kce-led? wai ^ nu kee led? wõi lääb poe-ga? wai -nu-kee-led? kas wai -nu kee-led, kas wõi lääbpoe-ga? kas -ke'), kas ke! kai -ke, kas-ke! -ke, kas»ke! kas: fa : kas r^fte 9 f" Iziz I==j: -sile, kas-ke! ke, kas-ke! ke, kas-ke! /Ts ke! ke! ke! ') Faske" asemel wõib siin parajal kohal ka laulda: feda,«wöitu«ic. 2 ) Söna «arak" on kahe järgime, siin aga % noodi pääl '/ 16 = y p laulda. Nootide lahutamise ja kokku-tõmbamisega söna tarwitust mööda saab laulja isegi toime.

11 9 4. Gi läind i -sa, ei läindpoe-ga, kas-ke, kas-ke! 5. O-ma uh-ke hal-ii-ga, kas-ke. kas-ke! 6. Poeg läks ai-ta eh-ti-mai-e, kas-ke, kas-ke! kul-da kap-ja kõr-wi-ga, kas - - ke! õ - de juur de õ-pe-ta-ma, kas - - ke! 7. Pa-ne fel«ga sur-ma-sär«ki, kas - ke, kas-ke! 8. Oh minu el-la wel-le-ke -ne!kas - ke, kas-ke! 9. Sõidasinafö.a kes - ki - el - la, kas-ke, kas - ke! 10. G - si-me-fed hei-de-tak.se, kas - ke, kas-ke!, Ära sina sõi - da fõ - a et - te, kas - ke,, kee-ru ke - fet fõ»a - kes-ta, kas - ke,, ta -gu-mi-fed ta - pe - täk -se, kas - ke,

12 10 ŽH-S- #r* p i h i, i h n r n! i f~p uitt c u P p PI r-r f««. le -, w ta kät.te koo!i.kin dad!kas ke! las ke, so «a et - te, fü «a ta ga! kas» le! kas = le, lii gu Ii. gi li - pu kand«jat!ias < ke! kas. ke, ke«tel käi-jad ko. du s»» w»d,kas > ke! IV. # / 'S^=^\l}.\z±=^- =fcfcd ^ ^ ~J If-3- Tu - li wen-da jäl - le ko - du, kas - ke, Tu-le, i - sa, tun-ne poe ga! kas - ke, Tuli e -ma, ei tundnud poe-ga! kas - ke, Sõi - tis õ >- e õits wa õu - e, kas - ke, Tu - li õ - de, tun-dis wen-na, kas - ke, O - makal -ma -kae»la rä-iist, kas = ke, Ilfclfr -^M b-p-b-b-^-fij sõi-tis i - sa uk -se et-te, Tuli i - sa, ei tundnud Poe-ga, tu - li Wend, ei tundnud wen-da, Tu-le, õ - de, tun-ne wen«da! o - ma sur-ma - sär - gi - ke - sest, o - ma koo - li - kin-nas-tes - ta, / V. rtt. kas kas kas - - kas. - kas - - kas - - jt± # kas kas kas kas kas kas -o\ r ke! ke! ke! ke! ke! ke! - - e fts ke! ke! ke! ke! ke! ke! 1 r 17. Wõ > ta, õ-de, wõi-du-wi-kat, kas-ke, kas«ke, 18. Pe - se puh-taks wai-nu-we-rest, kas-ke, kas-ke, 19. Ha'Imul a!-la hei-nu hir-nub, kas-ke, kas-ke,

13 11 wõ -ta wõi-du - mõõ-ga-ke «ne! kas ke! lõpu-ta we-re - tom-bi kes-test! kas < - - ke! kul«da kap^ja kae ru kar-jub, kas ««- ke'. Örnaste. VI. 20. Kuu-le, kül-la wel-le ke - ne! kas-ke, kas-ke, 21. Ohminuõr-na õ-e-ke-ne! kas ke, kas-ke, 22. Ei ole fõ-as so»fartmee-les, kas ke, kas-ke, Soh. Tutti. kas oli so «as fõ.far meeles? kas-ke, kas-ke, sõft ra sil» ma so «sa-ra-ke! kas-ke, kas-ke, fõ - fart mee-les, ko «du kee-ies! kas-ke, kas-ke, >) Solo = üksikud, Tutti = koik.

14 so - sar mee-ies, ko-du kee-ies? kas - kel fõst-ra fil«ma sõ-sa ra-ke! kas - ke! fõ - sart mee-les, ko»du kee-les! kas - ke! 23. Soas on ar-mas haljas mõõ-ka, kas»ke, kas-ke! 24. See mind päästis Pär»nu-maa-Ie, kas«ke, kas ke! 25. Ta - pe-lusnüüd ta-m-ta-tud, kas-ke. kas-ke! koli-seja kõ - wer rau-a- ke - ne! kas-ke, kas-ke, ai -tas mi -nn Har-ja-maa-le, kas-ke, kas-ke, wai-nn hää - led wai-gis-ta - tud, kas-ke, kas-ke, kõlifeja kõ - wer rau-a - ke - ne! kas ke! ai -tas mi -nu Har-ja,ma»le, kas ke! wai-nu hää «led wai-gis ta-tud, kas - - «ke! Rahwa-laul.

15 Kindlaste. 10. Eestimaa mu isamaa. F. A- Schütz. 1. Ges -ti-maa,mu i - fa - maa, kuis mul ar-mas o - led sa! Murdwadras-ked tuu-led, tor-mid si - uu 2. Gesti waprad wanemad 3. Eestimaa, su mehe-meel Wäelt waikselt waatawad, Pole mitte surnud weel! Peas on neil kuldsed kroonid, Peab surm ka rohket lõikust Wõidu-laulud nende suus, Suure fõa-käraga: Neil on kuninglikud troonid, Truuiks jääme isamaale Kuldseo kandled palmi-puus. Wiimse were-tilgalla! P. Abel. Haledaste. 11. Ms sa nutad, liüikeue. Eesti rahwa-wiis. 1. Mis sa nu-tad, lil - li - te - ne, nu -pud sul täis pi - fa-

16 » 14 raid? Kas sa ras - ket hitt - ge - wa - lu, ei - la- /TN ke - ne, tun-da Tõsta pääd, oh õiekene! Koit on saanud isandaks! Omad terad hiilgwalt saadab, Gt nad nutu kuiwataks. faid? 3. Kui ta lõuna-walgust puistab Üle õitswa isamaa: Oh, kuis tahame täll' tänu, Õis, siis wastu õhata! L. Koidula. 12. Ma tahan jätta maha. J. Zimse dseesmu rota" seest. TS i J_±r-J W VA/ ii-jfc f#* VA/ * -&--0- +^-*-+-t

17 15 T~^P <7\,f\ O «J 4 i- ttf- W -W-* Vi *" # ^ Rahuliste. 13. fäama tähed. Irlandi wiis. Martini. kät - wad ta - he - ke - fed tae - wa

18 16 wõl - wil ü - le - wet, ei sa kuu - le rii - du, + Waik-selt jook-feb sel - ge hal - lik o - ma si, tzzz^l ku - ni jõu - ab me - re sis» se, hin - gab 3. Kuldsed tähed kõrges taewas, Selge hallik mulla pääl Meile hüüdwad: Inimesed, Käige teed kõik rahul tääl! me-res wa - gu «- si. 4. Käigem teed, oh wennad, õed, Igapäew siis rahul tääl, Ühe taewa Isa lapsed Oleme siin mulla pääl. M. Körber. Andante. 14. Mu isamaa on minu arm. A. Kunileid. 1. Mu i - sa-maaon mi-nu arm, kel sü--dantan«nud

19 17 ma, sull' lau -lau ma, mu ü - lem õn, mu õit - sew Ees«timaa l Su wa - lu sü da - mes mul keeb, su õn ja rõõm mind ff 9-r- fcfcfa^: v=* l. vrõõmsaksteeb,mu i - sa -inac,,mu i - fa-maa,mu i - sa-inaa! ft atat EE 2. Mu isamaa on minu arm, 3. Mu isamaa on minu arm, Ei teda jäta ma, Ja tahan puhata, Ja peaks sada surma ma Su rüppe heidan unele, Ta pärast surema! Mu püha Gesti-maa! Kas laimab wõõra kadedus, Su linnud und mul laulawad, Sa siiski elad südames, Mu Põrmust lillid õitsewad, Mu isamaa! Mu isamaa! L. Koidula. Rõõmsaste. äere#z^z : V 15. Mu isamaa mu õn ja room. \> P J F. Pacius Soome wiis -A S=3t _L 0_I_jiB.5_fi g -If H 1. Mu i - sa - maa mu õn ja rõõm,kuis kau-nis o - led -J-+ /-, k_ j»> H» :j?_p i- H- -H- i :*z 1 f H. sa! Gi lei - a mi na al tääl see 2

20 18 stm-re lai - a il - ma pääl, mis mul nii ar-mas o- ka, kui fa, mu i»sa 2. Sa oled mind jo sünnitand Ja üles kaswatand; Sind tänan mina alati Ja jään sull' truuiks surmani; Mul kõige armsam oled sa, Mu kallis isamaa! maa. 3. Su üle Jumal walwaku, Mu armas isamaa! Ta olgu sinu kaitsija Ja wõtku rohkest' õnnista, Mis ial ette wõtad fa, Mu kattis isamaa! J. 33. Jannsen. 16. aimh. Tshchhide wiis. \ V- l^bfr r^j ^^- - Bft ± J1_J F J 1 1. O - ja - ke - ne, woo lad möö-da ru tust «nu kär j med lai ei nadkan -na

21 19 nen-dest üks - i Waata, kalda äärel Lillid õitsewad, Lehed kahisewad, Linnud laulawad Aga laine jooksu Pea üksigi, Wahutates tõiwad Nemad edasi. gl. Inimese elu Näitwad lained mull': Kiirest' lääwad tunnid, Päewad mööda sul, Tagasi neist kõikist Tule üksigi Kuis neid pruukfid, nõnda Hingad wiimati. L. Koidula. 17. Halasta ja kannata. Andante. «5 0- i! V '$ V V 1. Kui nä - ed kus-kil Inglist rahwa-wüs Shoti-maal. F Nr- -* 0 F+ V V xo o hu tud üht v ^ i> ±Ši sü 'dant, wa -^lust

22 Eite* 20 > h ^ lv ft '*,ft~ * V \> j * \> koor-mawd:kas suudla «ne, kas süü-ta ta: sa ha-las-ta ja m *&,. ). P 7 b ^ b kan - na ^ ta! Waat', mä«e 4r4r*J5 3fc=fc=* ot - fas l^-d ^ Ö te +» 0 0 W~* kas - wa wad nii noo - red,rõõmsad ka - se puud:kül ti-he-dad ja *- # -P P-#-H, H 3 &,,_ '/ ' 1/ 3; P*»O. -$L»O.»M. P B? 5d ' '"" nä-gu-sad, ja fiis«ki lad - wad kõ-we-rad. Gi tea, mil, ei kuida sa, Kuid seda mõistad arwata, Gt tuule hoog neid windsutas Ja nende latwa lagestas. Nii elu meiega just teeb: Ta lõhub noored südamed, Neid wõõra tee pääl' käänab ta, Mil? kuida? seda'i näe sa. Kuid musta rada seletad Ja wäikest haaba üksi näed: Gi, kelle sõrm tad haawatas, Kui palju süda kannatas. Rõõm ühte nägu ikka tääl, Walu käib ise teede pääl. Kas süüdlane, kas süüta ta: Hing, halasta ja kannata! L. Koidula.

23 Siionis Koik wahid hüüdwad. J. Zimse ds. r." seest.

24 22 /*P

25 Ohw-laul. -ji-^m X #T-I 1. Oh - tu tu - leb \äl - le Itaalia wiis. _ p._,_ H _ -N- H* j? r i, le met-fa maa: tgt ^^-^-^^ -V F I i J 1- ~NH tääb koik puh - ka - ma. Jo - gi a ga hu - ga r, ko -hi-seb ia -# h r i iminiiiiimik J ' ^ woo - - fo&, e «- ga puh-ka - h h :^t=^:-~tif"i/- M -<f, J - -# i fcj; ta, ko - hi - seb ja woo - lab,

26 24 - ga puh - Nõnda, minu fitba, Oled sina ka: Nõuad järgest seda, Kust ei rahu saa. Jumal üksi annab Rahu kõikile, :,: Muret ikka kannab, Kiitus temale. :,: Fr. Brandt. 20. Kaine ladwal. Mollerata. ±=A~.. i- A. Piirikiwi. 1. Sõu-a, jõu - a, lae-wu-ke«ne, sin - na kau Lõi - ka lä - bi lai «ne lad -wa ju-ba pilk-neb pii Oh, kui olen rõõmu rõõndul, Igatsuse istmetel, Siis mu õnne hõiskamine Kõlab kõrgel ülewel. Tõmba, tõmba, tuulekene, Laewa masti ladwakest! Uika randa, huulekene, Lasuwatest lainetest! ri» ke! Maarja-maa! mu silmis sinad, Waate-wiirul walendab. Rõõmu-rikas rinnakene, Pea sina sinna saad. Soua, jõua, laewukene, Sinna kalli kaldale! Lõhu läbi laine ladwa, Juba paistab piirile! A. Piirikiwi.

27 Palwe taewaminemiseks') Parajalt pikkamisi. K. A. Hermann SBE»^e= rn/1 - i 1. Iee - sus, mu 2. Kui sa mul 4 j F 3 - läi - nud wäe-wa, M^^^h.4 =t===t % M h 4-4 = afc -t fnäi-nud. lae - wa, r 4 4 F mf Is - fand, lo - pe?rzl=t==t= J^-4 _4 ja ka siin il - mai saa - da siis i» se p \- T 1 e ä 1 I" 1 i r t==t= ^ ^>~ O - le mu saat-ja et wõiksin mi - na ztzzzzttz -^ ±t=zp mf ') Komponisti sõbraliku loaga tema Kodumaa Lauljast' laul on laste- wõi meeste-häältega laulda ± j 0- t r i hkes sa tae-wa ta - nud il - ma o- 1 t" -* F- 1-_ -F <V F # -0 A O»- zt==rt==t=== =~ pal-ju wae-wa ran-da mi - uu j_ 1-4-, -0 0 Vt-r-t- ku -ni e - lu si - nu juur-de, N j i ~0' 0 0 #! p I I ära trükitud. See

28 26 =±:Jz: ot -sa - ni tul * la ka e - lus ja fur tae-was«fe e slzafcafc 1 _ r \t=e mäs - li. la - ma. K. A. Hermann. 4=* N r"± 22. Kinnukese leinamine. A. Piirikiwi. i ^ I_J. E=J=fcc=fc : :f=fc: -* - IBim^? ^ ^ TT FFF 1. Lin-nn «ke ne õh - kab ran-nal - la: Tu-le, kal* lis -i P O s-~, 4 / & -m^-o- -O 9 I :f= r du - ke! Gi ma jõu e-nam.j J z $ :t ifc #- - kan -na - ta, tõu - se, tõu pa: v> 1 j «ke-ne j*

29 27 2. Makswad lained kallast lõhuwad, Tunneb rõõmu elu ehetest, Koitu kerkib taewasse; Leina laulab linnuke. Tormid tamme latwu rõhuwad, 4. Mis on linnu rõõmu rõhunud? Leina laulab linnuke. Miks ta leinab kurwaste? 3. Kaste kaob lilli lehtedest, Linnukese pesa lõhutud: Lilli õitseb õrnaste, Leinas lahkus linnuke. A. Piirikiwi. Örnaste. 23. Ööpik. m /cs 1. Mis lau-lu * lai* ne lah-kes te-öö - pik, oo- -o>- -fs>t ZEZ käib kül - la - kee - li sü - da - me? öö - pik, öö- Wait wainud, puud ja põõ-sas - tik, mis hõ - be-he - lin i - me - lik?öö - pik, öö - pik! tarktaa-ra lin-nu - ke. 2. Kes kuningaga kewade Mis wait meil seisis salajas, Ööpik, ööpik! Sull keele pääl nüüd liikumas, Sa lootust toonud togase, Ööpik, ööpik! Ööpik, ööpik! ' Tark Taara linnuke.

30 28 3. All õhkab wäli. mets ja maa, Ööpik, ööpik! Pilw sõuab kõrges pilwega, Ööpik, ööpik! Ja koidu poole, häbelik, End kummardamas Ämarik: Ööpik, ööpik! Tark Taara linnuke. 4. Üks hõiskehääl, üks ainuks Ööpik, ööpik! Käib läbi köige looduse! Ööpik, ööpik! Ja ohwri-leeget süda ka On põues pannud põlema! Ööpik, ööpik! Tark Taara linnuke! L. Koidula. Pikalt. 24. Ohtu-rähn. J. Treumann. Eesti wiis. 1. Päewloo-ja läind, öö h neb, nüüd waikseks nõm ja kõik päe-wa kä - ra 2. Mets waikseks jääb ja oruke, Kõik linnud ammu waguse, Waat', lillike ning Hallikas On unenägu nägemas. 3. Ta langeb kaste ülewel! Ja tolmu wõtab kõrre päält, Ja eha-tähe kullasilm Sind teretab, waikne maailm. Sind teretab, kui tahaks ta Sull', leinaw süda, ütelda: Iää wait ka, ära nuta sa, Jää wait ja uinu magama!" I*. Koidula.

31 Kaebades Üürike. J. Järw. Eesti wiis. is» l-^ D-, T?5 1 ' I 3il - mit - se! Lil-li 'ke, lil - li - le / kii - re on I ' 1/ I '/ ^ Kõi-dab kord kül-ma-de, i i/l h h T f r- 0!! i u - ha mind, ta - na weel wõi dab mind lu- ha - pind: üü - ri - ke! h t :tiz4 9- **= E5E I e «lu, sind te re-tan ma oti - me - te - ga! 2. Lõoke, lõoke, 3. Põueke. põuele! Hõiskamist unustad aegsaste! Tungi su tuksumist tagase! Linnuke, linnuke, Inime, inime Salaja sammumas sügise! Tiiw pandud aastadel' õlale! Saagu siis seutud korra keel, Magus jah magada mullassal Suwe-wiis südames, hõiskan weel! Täna weel laske mind hõisata! Üürike elu, sind teretan ma Üürike elu: weel hoiab ta mind- Lauludega! Helise, rind! "Müa.

32 30 Hiiiile-harjutused. I. Tõusewad tooni read on cresc, langewad decresc. laulda. II. Laula iga harjutus esiti aega-mööda, pärast rutemine. III. Laula iga harjutus esiti noodi nimedega, siis: la, (la, lõ, lo, lu, lü, le); a, (ä, õ JC); harjutused 3-6 laula ka sõnadega: 1. Õiekene õilmitseb. 2. liiri, lõõri, lõoke. 3. piiri, pääri, pääsuke. 4. hüüa, hüüa, kooke. 5. laula, laula, linnuke. 6. paista, paista, päewale. 7. uika randa, huuleke. 8. lipukene lehwitseb.

33 Ö pz t t 31 : i H *tz2 t: -&- ±= : ~l O 1 -(= 1 1 f (=L zpzzziizr :z±zfzztz: t Ö= zpzzzil zezzizi -4 l EiEziäzzz.1 ZÄ zjg-_:=fe :zfz^: s,«_,j ZL ft H J. r y*, # ryr ==c H-J r- -* üzztzt:._. L. :tz: ^iz ^E -1 K z^ezzp^ -i ( h» j» # :p: ^B, p_p -#- 1 f -la*» 1 : h--# #--Ä- -D-F- zj_zl_ # Z(i: V - ~ zzzut:? -0 j & i i J-#- ~tzz^z?zzzzzz izzzzj: - 0»» pm 10. zjz: rp: t= g^,. : F g F-4 i-jz S: zi 1^1 ^-O «- ± m. tf _^ 1 > f f?, j 1- ~t~ ä -4 & 4 > B l- J ~ * 1 i L -+ ii. II zjzzzzzj: HP HZZMZZ DI fiztzzzzrzzzzztz 12.»»! I iizzi: zjz±: :zz \» ZtZpE ztzezž] afczjzzl ^ izjzzfzz' i~ -. L_.j. zjzzfizzzj:

34 Kilnon. I. II. :i: ^kzzzzzrzzzcz Lau - la, :i lau-la, IV. :z\zzzzz zäzzfz lin nu :^-- F : jc}czjfc= tt ifc lin»nu - ke - ne, lau -la, lin - nu - ke! "» + lil. -m m- :ifz:=y: rpzip: Lau-la, lau-la, 14. ^A. r i 17.^ 18. ^ m -Mm In» -L "C^ HHTm F 0^0 HSS>f i tn r Lau-la, lau la. La u - la. Lau-la, lau M,? I* F fct Lau-la, lau F- 2 zz\zz la. Lau-la, lau - la, lau

35 Laulu hakatus. Eesti maa ja Eesti meri.., Eestimaa mu isamaa Jeesus, mu Issand, kes sa.. Kes tõi fõa-fõnumida Kodu, sinust pean lahkuma., Kõndsin metsas puude wilus. Kui näed kuskil rõhutud.... Lindu lendas lepikusse Linnukene õhkab rannaua... Ma talian iätta maua Minu armas Eestimaa... Minu isa aias kaswis Mis laulu-laine lahkeste... Mis sa nutad, lillikene... Mu isamaa mu õn ja rõõm. Mu isamaa on minu arm.. Ohtu tuleb jälle Rahus käiwad tähekesed... Siionis kõik wahid hüüdwad Waikne, kena kohakene Sisu. Laulu uimi.,. Eesti maa ja Eesti meri.... Eestimaa mu isamaa...., Palwe taewa-minemiseks.... Kodust lahkumine.. Leitud lil.. Halasta ja kannata..... Leinaja lind.. Linnukese leikamine.. Miuu armas Eestimaa..... Kodu kask.. Ööpik.. Mis sa nutad, lillikene..... Mu isamaa mu õn ja r..... Mu isamaa on minu arm... Õhtu-laul.. Õhtu-rahu.. Waikne, lena kohakene... M , ,. 12, lfi

36 Kv~N Schnakenburg': kuluga Tartus ou trükitud ja igas raamatu-poes saada: ; Ärakadunud poeg. Wiis jutlust Saksakeelest ümbertölditud. Hind 25 kop. Eisen, Eesti, Liiwi ja Kuura maa ajalugu. Muistsest ajast meie ajani. Hind 60 kop. Grenzstein, Saksa keele õpetaja Eesti kooli lastele. 1. kooli aasta. Hind 50 kop., Kooli Laulmise raamat. 1. u. 2. jagu ä 10 kop., 3. jagu 12 kop., 4. jagu 16 kop. Hansen, Kooli-teädus. Hind 30 kop. Iggapäine koddune Jummalatenistus. Hind 5 kop. Jürmann, Kodu-kool. Esimene raamat. Hind 25 kop.,. Kodu-kool Tõine raamat. Hind 25 kop. Kalewi poeg. Üks ennemuistene Eesti jut. Kaheskümnes laulus. Hind 1 rubla 20 kop. Kooli-kaart. Liiwi-, Eesti, ja Kuura-maa. Saksa-, eesti- ja läti-keeli. Hind 20 kop. Kooli-ftina-kaart. Liiwi-, Eesti- ja Kuura-maa, Saksa-, Eesti- ja Läti-keeli. Lakeeritud ja rulli pandud. Hind 5 rubla 50 kop. Linase riide pääl mapi sees. Hind 4 rubla 50 kop. Körber, Kleine estnische Handgrammatik. Hind 50 kop. Körber, Uus saksakeele õppimise^raamat marahwale. 1. jagu. Tõine triik. Hind 30 kop. Körber, Weike maakele sannaramat. Hind 90 kop. Kunder, Looduse õpetus. Koolmeistritele ja koolidele. Gsimene raamat: Elajate riik, piltidega. Hind 80 kop. Pärn, Mesilastest ning nende pidamisest. Hind 30 kop., Mõistlik majapidaja ja laste kaswataja. H. 50 kop. Piibli salmid Kattekismusse õppetusse selletamisseks. Hind 12 kop. Schneider, Saksakeele õppimise juhatamine. Tõine trük. Hind,25 kop. Wegener, Üht asja on tarwis. Uus jutlusse-ramat. Hind. 1 rub. 60 kop. Köidetud 2 rub. Weike külwimees. Hind 40 kop. Wene-Saksa-Eesti keeli köneajud, nende keelte rutuseks kättesaamiseks. Hind 60 kop. Uus ABD raamat. Esimeseks õppimiseks, õigeristiusu lastele. Hind 15 kop. Schnakenburga raamatupood, Tartus ja Riias.

my_lauluema

my_lauluema Lauluema Lehiste toomisel A. Annisti tekst rahvaluule õhjal Ester Mägi (1983) Soran Alt q = 144 Oh se da ke na ke va de ta, ae ga i lust üü ri kes ta! üü ri kes ta! 3 Ju ba on leh tis lei na kas ke, hal

Rohkem

untitled

untitled detsember 2018 / nr. 11 (210) 2 Kih nu pi dut ses ma ja PUAEK KÕR GÕ, VAL GÕ NA GU JUÕES, NÄÜ TÄB KÄ DE, KUS OND KUÕES. LAE VAD, ET KÕIK JÕ VAKS RAN DA PAE LU NÄIN, KÕIK TULN TAL KAN DA! Män ni El me Vee

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS detsember 2012 nr. 10 (143) TÄNA LEHES Lõp pev aas ta val la ma ja poolt vaa da tes Kih nu uus pe rearst Kat rin Sih ver teeks mee lel di väi ke lae va - kap te ni pa be

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS juuni 2011 nr. 5 (127) TÄNA LEHES Üks õige ja hää tradistioon sai loodud Pillilapsed kesk Kaunase festivalimelu Kihnu Jõnn jäi Pärnu jahtklubisse ankrusse Laulupeole ja II

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS mai 2019 nr. 5 (215) TÄNA LEHES Meenesaak oli muljetavaldav Eakate kodu eskiisprojekt sai kaante vahele Kihnu Keretäüs kostitab külalisi Tuuleroos näitas head taset Silvia

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS detsember 2017 nr. 11 (199) Tai vi Ve sik, abi val la va nem Mi da põ ne vat tõi lõp pev Kih nu kul tuu ri ka lend ri kohta ar mas tan öel da, et see on kir ju na gu Kih

Rohkem

untitled

untitled TÄNA LEHES Kih nu tu letorn saab ka su tus loa Viiu li fes ti va li raa mes toi mub gur mee nä dal Va na Rand ma ajal oli nii! Mee leo lu kas reis folk loo rifes ti va li le Kree kas se Eve lin Il ves

Rohkem

untitled

untitled Nr. 2 (175) / veebruar 2011 Tõstamaa valla 2011. aasta vapimärgi kavalerid Eili Oks tub li ja töö kas va nae ma, kes on suu re pa nu se and nud seits me oo tama tult va ne mad kao ta nud lap se lap se

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS juuni 2015 nr. 6 (170) Õpe ta ja Er le Oad ja tä na vu sed lõ pe ta ja jad Lo vii sa Laa rents, Me ri lin Saa re, Kel li Mä tas, Car men Laos, Ar let Tam mik, San der Saa

Rohkem

untitled

untitled NR 3 2019 (305) Nr 3/4 (116) 2019 Ajakiri Meremees on Eesti Mereakadeemia, merendusettevõtete ja -organisatsioonide toel ilmuv ajakiri. Sisukord Meremees on Eesti merendusajakiri, mida antakse välja 1989.

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS aprill 2019 nr. 4 (214) Käib töö ja naer koos! Met sa maa pä ri mus talus pee ti ap ril li viima sel nä da la va hetu sel ku du mis fes ti va li, kus paar küm mend kä si

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS september 2015 nr. 8 (172) Oh kooliaeg, oh kooliaeg... Kihnu Kooli 1. klassis alustab tänavu kuus koolilast: Rasmus Reier, Mattias Laos, Marten Vesik, Mia Vesik, Anna- Liidia

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS veebruar 2019 nr. 2 (212) Kih nu tä nab ja tun nus tab VAL LA AU KO DA NIK - Maa ja Va di Aus tu sa val du se na Kih nu val la le osuta tud väl ja paist va te tee ne te eest

Rohkem

untitled

untitled TÄNA LEHES Pat riarh üt les kõi gi le kihn las te le ter vi tus toos ti Koo li juht rää gib uue koo liaas ta oo tus test Pil liõ pe on pai su nud pä ri muskoo liks Suiaeg sai lä bi Ter vi se - kes ku ses

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS oktoober 2011 nr. 9 (131) TÄNA LEHES Pil di võist lu se Kih nu aas ta rin pa re mi kust sai sü dam lik ka len der Val la va nem sel gi tab pi ka le ve ni nud tee dee hi tu

Rohkem

sander.indd

sander.indd Simmaniduo ja Kandlemees Sander LAULIK 43 laulu sünnipäevadeks, pulmadeks ja muudeks pidudeks 2016 ISMN 979-0-54002-301-0 Kirjastaja: RAFIKO Kirjastus OÜ, 2016 Postiaadress: Staadioni 38, 51008 Tartu www.rafiko.ee;

Rohkem

untitled

untitled 20 aastat Tõstamaa valda ERI Nr. 5 (187) / juuni 2012 Armastatud koduvallale mõeldes juu nil 2012 möö dub 20 aas tat Tõs ta maa 17. val la oma va lit sus liku staa tu se taas kehtes ta mi sest. Aja loos

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS märts 2011 nr. 3 (125) TÄNA LEHES Kihnlased, tulge üldkogule Saare preemia sai Reene Leas Pillilaagris alustati lõõtsaõppega Kihnu on taas meretagune maa Muuseumis koolitati

Rohkem

untitled

untitled Nr. 3 (176) / märts 2011 Palju õnne, lauluvõistlus! 18. märt sil toimus Tõs ta maa rah va ma jas to re juu be li hõn guli ne 15. val la noor te so listi de kon kurss Muu si ka meid kõi ki seob... Laul

Rohkem

-*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte t

-*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte t -*» * Pf а І 1 Taskutu«ig-, hommiku ja õhtu, sööma ja tõigi suuttc pühade laulud ja palwed on ülesse paudud. Hind5 lop. Lriitinib raamatul, P. lätte tuluga, 1891. i:.v.i..1 «i ' "''»."" VasKu lus iga hommiku

Rohkem

Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. Nr & Kuuli 4fcfr*GüSL ^x Kwlmise raamat Kuues jaos kirja pannud n- E ^ 5 ^ X Grenzstein, seminari toolm- T

Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. Nr & Kuuli 4fcfr*GüSL ^x Kwlmise raamat Kuues jaos kirja pannud n- E ^ 5 ^ X Grenzstein, seminari toolm- T Eesti Kirjameeste Seltsi toimetused. Nr. 15. - & Kuuli 4fcfr*GüSL ^x Kwlmise raamat Kuues jaos kirja pannud n- E ^ 5 ^ X Grenzstein, seminari toolm- Tartus- m < VI. iagu. Tartus.. a t Schnakenburg'! truk

Rohkem

Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär

Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, a. Tallinna Jär Tallinna Järveotsa Lasteaed Peokava Tere, Vastlapäev! Autor: Olga Carjova, Tallinna Järveotsa Lasteaia muusikaõpetaja 1 Tallinn, 2015. a. Töökirjeldus. Rühma vanus: 5-6 aastased lapsed. Peo teema: Vastlapäev.

Rohkem

1. klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev:. 1. Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad... Polla närib... Õde r

1. klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev:. 1. Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad... Polla närib... Õde r 1 klassi eesti keele tasemetöö Nimi: Kuupäev: 1 Leia lause lõppu harjutuse alt veel üks sõna! Lõpeta lause! Lapsed mängivad Polla närib Õde riputab Lilled lõhnavad Päike rõõmustab ( pesu, õues, peenral,

Rohkem

untitled

untitled Nr. 12 (142) / Detsember 2007 TÄNA LEHES: Juhtkiri lk 2 Vallavanema mõtisklus lk 2 Muuseumi sünnipäev lk 3 Kadrikarnevalist lk 4 Uus kord prügimajanduses lk 5 Lasteaiast lk 6 Vana pilt lk 8 Eakate jõulupidu

Rohkem

KUULA & KORDA INGLISE KEEL 1

KUULA & KORDA INGLISE KEEL 1 KUULA & KORDA INGLISE KEEL 1 KUULA JA KORDA Inglise keel 1 Koostanud Kaidi Peets Teksti lugenud Sheila Süda (eesti keel) Michael Haagensen (inglise keel) Kujundanud Kertu Peet OÜ Adelante Koolitus, 2018

Rohkem

David the King Part 1 Estonian CB

David the King Part 1 Estonian CB Piibel Lastele Esindab Kuningas Taavet (1. osa) Kirjutatud: Edward Hughes Joonistused: Lazarus Muudatud: Ruth Klassen Tõlkitud: Jaan Ranne Tekitatud: Bible for Children www.m1914.org BFC PO Box 3 Winnipeg,

Rohkem

untitled

untitled VÄLJAANDJA KIHNU VALLAVALITSUS aprill 2015 nr. 4 (168) TÄNA LEHES Arstid ootavad kihnlasi vastuvõtule Raske teekond karikani Sadamasse viiv tee saab korda Kellele kuulub kalapüügiõigus? Mihklikuuks korstnad

Rohkem

August Pulsti Õpistu PÄRIMUSMUUSIKA TUTVUSTAMINE LASTEAIAS 5-7a KURSUSETÖÖ ANNIKA LOODUS Lasteaed Mängupesa õpetaja Viljandi 2010 Õpetajate eri: Sisse

August Pulsti Õpistu PÄRIMUSMUUSIKA TUTVUSTAMINE LASTEAIAS 5-7a KURSUSETÖÖ ANNIKA LOODUS Lasteaed Mängupesa õpetaja Viljandi 2010 Õpetajate eri: Sisse August Pulsti Õpistu PÄRIMUSMUUSIKA TUTVUSTAMINE LASTEAIAS 5-7a KURSUSETÖÖ ANNIKA LOODUS Lasteaed Mängupesa õpetaja Viljandi 2010 Õpetajate eri: Sissejuhatus pärimusmuusikasse Sissejuhatus Rahvamängud

Rohkem

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc)

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc) 4-6 KLASS 1 Minu nimi on Ma olen praegu Täna on 1. KÄRNERIMAJA JA LILLED Kirjuta või joonista siia kolm kärneri tööriista Kirjuta siia selle taime nimi, 1. TÖÖRIIST 2. TÖÖRIIST 3. TÖÖRIIST mida istutasid

Rohkem

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm algklassilastele tr\374kk 2.doc)

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm algklassilastele tr\374kk 2.doc) ALGKLASSILAPSED 1 MINU NIMI ON MINA OLEN PRAEGU TÄNA ON 1. KÄRNERIMAJA JA LILLED KIRJUTA VÕI JOONISTA SIIA KAKS KÄRNERI TÖÖRIISTA KIRJUTA SIIA SELLE TAIME 1. TÖÖRIIST 2. TÖÖRIIST NIMI MIDA ISTUTASID MÕISTA,

Rohkem

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“

Õppeprogramm „vesi-hoiame ja austame seda, mis meil on“ ÕPPEPROGRAMM VESI-HOIAME JA AUSTAME SEDA, MIS MEIL ON PROGRAMMI LÄBIVIIJA AS TALLINNA VESI SPETSIALIST LIISI LIIVLAID; ESITUS JA FOTOD: ÕPPEALAJUHATAJA REELI SIMANSON 19.05.2016 ÕPPEPROGRAMMI RAHASTAS:

Rohkem

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng

Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 6. Loeng Relatsiooniline andmebaaside teooria II. 5. Loeng Anne Villems ATI Loengu plaan Sõltuvuste pere Relatsiooni dekompositsioon Kadudeta ühendi omadus Sõltuvuste pere säilitamine Kui jõuame, siis ka normaalkujud

Rohkem

katus_kaantega.pdf

katus_kaantega.pdf Heiki Vilep KATUS SÕIDAB Tartu 2007 Kunstnik: Moritz Küljendaja kujundaja: Margus Nõmm Kirjastaja: Vilep & Vallik (A Disain OÜ) Heiki Vilep ISBN-13: 978-9985-9718-2-6 EESTIMAA PEIPSI ÄÄREST SAAREMAANI

Rohkem

EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse

EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse EVANGEELIUMI JAGAMINE MIKS JA KUIDAS RÄÄKIDA JEESUSEST TEISTELE? Kas Sa oled kunagi kellelegi rääkinud Jumalast/Jeesusest? Inimestele Jeesuse pakutavast päästest rääkimine ongi see, mida nimetatakse evangeeliumi

Rohkem

o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga.

o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga. o X üks karjapoiss ^ron tema saatja, reisiwad Etcrimaale. Salia t,elest Eestilecle kirjutatud. Tnittud J, Tohlueimamri kuluga. Aboni üks karjapoiss ja Iron tema saatja, reisiwad Eterimaale. Salsa leelest

Rohkem

A 19?9

A 19?9 A 19?9 / f M M ^ Il tj O A Pulma jutt Teine armuke. Alssintt. Kirjutanud J. F. N Ji;o3BOJieHO II,eH3ypo». Äepnn., 22. AßrycTa 1887 r. 341/6 Aombi Rein rüipas wähä õlut. Aega mööda õppis ta ka sõprade seltsis

Rohkem

Valik harjutusi eesti keele postkaartide jaoks Tervitused ja hüvastijätud Grupp töötab paarides, harjutab fraase ja täiendab kaardil olevat veel omapo

Valik harjutusi eesti keele postkaartide jaoks Tervitused ja hüvastijätud Grupp töötab paarides, harjutab fraase ja täiendab kaardil olevat veel omapo Valik harjutusi eesti keele postkaartide jaoks Tervitused ja hüvastijätud Grupp töötab paarides, harjutab fraase ja täiendab kaardil olevat veel omapoolsete tervitus- ja hüvastijätufraasidega. Saab arutleda,

Rohkem

J? If, v# c

J? If, v# c J? If, v# c i V ENSV TA Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogu A V D mjk! 1 " 1 "äikenne Luggemisse ramat. Tarto marahwa tullus. (Tartun, trükkitu nink müwwa H. Laakmanni man.) Ramato-tähhe. Waikesse kirja-tähhe:

Rohkem

Print\A4\RaceLandscape.pmt

Print\A4\RaceLandscape.pmt Heat laps. start //9 : Race ( ) started at :: th Last Tm rd Last Tm nd Last Tm Last Tm Joker Start Comment Mihhail SIMONOV RUS Peugeot TT Motorsport :.,..9. Arnis ODINS Lada Samara TT Motorsport :..,9

Rohkem

A5_tegevus

A5_tegevus AVATUD MÄNGUVÄLJAD 2017 TEGELUSKAARDID VÄIKELASTELE Kaardid on mõeldud kohapeal kasutamiseks. Kaardi võib lasta lapsel pakist loosiga tõmmata ja mängida nii mitu kaarti nagu parasjagu aega ja jaksu on.

Rohkem

Microsoft PowerPoint - Niitmise_tuv_optiline_ja_radar.pptx

Microsoft PowerPoint - Niitmise_tuv_optiline_ja_radar.pptx Ettekanne ESTGIS aastakonverentsil 30.11.2012 Niidetud alade tuvastamine multispektraalsete ja radarsatelliidipiltide põhjal Kaupo Voormansik Sisukord 1. Eksperiment 2012 suvel multispektraalsete mõõtmiste

Rohkem

untitled

untitled Nr. 5 (196) / juuli 2013 Suveteatri tegemised lk 6-7 Juhtkiri lk 2 Vallavolikogu istungil lk 2 Seliste külapäev lk 3 Mis ime loom see töövõimetus on? lk 4-5 Lõuka-Ermistu 4. külapäev lk 6 Maria talu peremehe

Rohkem

Hommikune kordus / Taevas TV7 33 nädala kordus - Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede

Hommikune kordus / Taevas TV7 33 nädala kordus -   Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede Hommikune kordus / Taevas TV7 33 nädala kordus - www.tv7.ee 08:00 Derek Prince: Kas mõistad, kui väärtuslik sa oled? 3/3 08:30 Vabaduseks kutsutud: Kuidas valmistuda lahinguks? 09:00 Vabastav uuestisünd:

Rohkem

ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tule

ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tule ELUPUU Eestikeelne nimi Harilik elupuu, levinud ka hiigelelupuu Ladinakeelne nimi Thuja occidentalis ja thuja plicata Rahvapärased nimed Ilmapuu, tulelaps Süstemaatiline kuuluvus Puittaimede perekond,

Rohkem

Personalijuht keskastme juhi kingades3 [Compatibility Mode]

Personalijuht keskastme juhi kingades3 [Compatibility Mode] Vähemalt kaks paari kingi ja lisamõtteid Personalijuht keskastme juhi kingades PARE Akadeemia klubi Karl Laas Keskjuhi arusaam oma tööst inimeste juhina - mis on minu vastutus ja roll? Valida, arendada,

Rohkem

Keeleruum, sõnaenergia ja kasvataja hääl

Keeleruum, sõnaenergia ja kasvataja hääl Sõnaenergia ja ümbritsev keskkond Maria Tilk Tallinna Ülikool Keeleruum Tants Rütm Laul Loodus - Energia - Heli - Inimene - Loits - Sakraalsus Sõna Energia ei hävi ega kao, vaid ainult muudab oma kuju

Rohkem

Hiina traditsiooni järgi on väärtuslik teekingitus parim viis oluliste sündmuste puhul õnnitlemiseks. On sul vahel olnud rasle leida õiget komplimenti

Hiina traditsiooni järgi on väärtuslik teekingitus parim viis oluliste sündmuste puhul õnnitlemiseks. On sul vahel olnud rasle leida õiget komplimenti Hiina traditsiooni järgi on väärtuslik teekingitus parim viis oluliste sündmuste puhul õnnitlemiseks. On sul vahel olnud rasle leida õiget komplimenti? Enam ei pea otsima, Espechal on neid valikus mitmeid!

Rohkem

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 0.02.2009 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 3.0.206 Avaldamismärge: Kiirgustegevuses tekkinud radioaktiivsete

Rohkem

Ijfof; i, /s», v~«-t- -, ^» Õnnesoowi salmid. J. Dreimann'i raamatukaupluse kirjastus. Pärnus 'šr* 1 - ^ ^2 '#

Ijfof; i, /s», v~«-t- -, ^» Õnnesoowi salmid. J. Dreimann'i raamatukaupluse kirjastus. Pärnus 'šr* 1 - ^ ^2 '# Ijfof; i, /s», v~«-t- -, ^» Õnnesoowi salmid. J. Dreimann'i raamatukaupluse kirjastus. Pärnus. 18 96. 'šr* 1 - ^ ^2 '# Õnnesoolvi salmid. 4-f* I. Drei»«mn'i raamatukaupluse kirjastus. Pärnus. 1896. /JO3BOJICIIO

Rohkem

Microsoft Word - 03_ausus lisaylesanded.doc

Microsoft Word - 03_ausus lisaylesanded.doc ÕPL LS 3 LSÜLSNDD USUS ML eemat usus (sh teisi teemasid) saab sisse juhatada ka HHK- (H HLB KSULK) meetodil. Näiteks: Miks on ausus hea? Miks on ausus halb? Miks on ausus kasulik? H: Hoiab ära segadused

Rohkem

Õppematerjalide esitamine Moodle is (alustajatele) seminar sarjas Lõunatund e-õppega 12. septembril 2017 õppedisainerid Ly Sõõrd (LT valdkond) ja Dian

Õppematerjalide esitamine Moodle is (alustajatele) seminar sarjas Lõunatund e-õppega 12. septembril 2017 õppedisainerid Ly Sõõrd (LT valdkond) ja Dian Õppematerjalide esitamine Moodle is (alustajatele) seminar sarjas Lõunatund e-õppega 12. septembril 2017 õppedisainerid Ly Sõõrd (LT valdkond) ja Diana Lõvi (SV valdkond) Järgmised e-lõunad: 10. oktoober

Rohkem

Pärnakad tõid aastanäitusele ligemale 100 teost - Paberleht - Pärnu Postimees

Pärnakad tõid aastanäitusele ligemale 100 teost - Paberleht - Pärnu Postimees Pärnu 1 C Toimetus Klienditugi Kolmapäev, 6. detsember 2017 POSTIMEES PÄRNU POSTIMEES UUDISED ARVAMUS KULTUUR VABA AEG TARBIJA PAB Pärnumaa Video Galerii Sport Krimi Elu Kool Ajalugu Ettevõtluslood Maa

Rohkem

Slide 1

Slide 1 Koolist väljalangenute endi vaatenurk (...) see et ma ei viitsind õppida. (...) oli raskusi midagi tunnis teha ka, kui keegi seal seljataga midagi möliseb Sul seal. Helen Toming Et jah kui klassiga nagu

Rohkem

vv05lah.dvi

vv05lah.dvi IMO 05 Eesti võistkonna valikvõistlus 3. 4. aprill 005 Lahendused ja vastused Esimene päev 1. Vastus: π. Vaatleme esiteks juhtu, kus ringjooned c 1 ja c asuvad sirgest l samal pool (joonis 1). Olgu O 1

Rohkem

PIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- As

PIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- As PIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega. 2019.aasta

Rohkem

Lastevõistlus 6. juuni a., Tartu Ülikooli staadion Nimi Sünniaeg Klubi Tulemus TE 60m jooks 1. Elsa Puu 2005 TÜ ASK 10,0 2. Petra Räbin 2005 TÜ

Lastevõistlus 6. juuni a., Tartu Ülikooli staadion Nimi Sünniaeg Klubi Tulemus TE 60m jooks 1. Elsa Puu 2005 TÜ ASK 10,0 2. Petra Räbin 2005 TÜ Lastevõistlus 6. juuni 2014. a., Tartu Ülikooli staadion Nimi Sünniaeg Klubi Tulemus TE 60m jooks 1. Elsa Puu 2005 TÜ ASK 10,0 2. Petra Räbin 2005 TÜ ASK 10,1 3. Karmen Tugedam 2006 TÜ ASK 10,2 4. Maia

Rohkem

Kiekim mees kirjeldus.docx

Kiekim mees kirjeldus.docx KULLAKERA KANDJAD XII noorte tantsupeo ühitants Tantsu on loonud Margus Toomla ja Karmen Ong 2016. aasta detsembris 2017. aasta noorte tantsupeoks MINA JÄÄN, kirjeldanud Margus Toomla. Muusika ja sõnad

Rohkem

MTÜ Iseseisev Elu tugikeskuste tegevused

MTÜ Iseseisev Elu tugikeskuste tegevused MTÜ Iseseisev Elu päevakeskuste tegevused 1. TARTU HEA PÄEVA KESKUS Jr k Päev Kellaaeg Tegevus Tegevuse lühikirjeldus Juhendaja 1. E-R 9:15-9:45 Tere hommikust! 2. E-N 10:00-12:00 Toidugrupp 3. E-R 13:00-14:00

Rohkem

Tfijf"j Jt ia 6$<*;

Tfijfj Jt ia 6$<*; Tfijf"j Jt ia 6$

Rohkem

MÄND.

MÄND. MÄND. Kuke AVD-raamat Piltidega. Kirju wlt, sa kodulind, Ärata sa wara mind; Meelde mulle tuleta, Et pean wirgast õppima. Iurjewis. Trükiwd J. Mäesepp'a kuluga. 1902. Къ напечатано) этой книги со стороны

Rohkem

ABO-mamaL WeliKll wttnuiisf ja ptatüülzide selelnslega. :..; fscnsiiri :h:oib\ 1912, f ff Dcljas trükk. H-^ I«rje»i5. trukitud p. Kangru kuluga.

ABO-mamaL WeliKll wttnuiisf ja ptatüülzide selelnslega. :..; fscnsiiri :h:oib\ 1912, f ff Dcljas trükk. H-^ I«rje»i5. trukitud p. Kangru kuluga. ABO-mamaL WeliKll wttnuiisf ja ptatüülzide selelnslega. :..; fscnsiiri :h:oib\ 1912, f ff Dcljas trükk. H-^ I«rje»i5. trukitud p. Kangru kuluga. t9ctähh^ckaa EBaHreinneeKO - JIxwepaHCKaa KoBCHcropia cmch

Rohkem

AJAKAVA Reede, 6. märts :00 Üleriigilise vokaalansamblite konkursi avamine 13:30 Lõunasöök 14:30 I kontsert IV V kl 1 Erahuvialakool Meero Muus

AJAKAVA Reede, 6. märts :00 Üleriigilise vokaalansamblite konkursi avamine 13:30 Lõunasöök 14:30 I kontsert IV V kl 1 Erahuvialakool Meero Muus AJAKAVA Reede, 6. märts 2015 13:00 Üleriigilise vokaalansamblite konkursi avamine 13:30 Lõunasöök 14:30 I kontsert IV V kl 1 Erahuvialakool Meero Muusik NELJAD-VIIED juhendaja Anu Lõhmus 2 Kuressaare Gümnaasiumi

Rohkem

JfŠMU- ABD-mamllt t z «e z t\vm.+ taüinnas, IWO

JfŠMU- ABD-mamllt t z «e z t\vm.+ taüinnas, IWO JfŠMU- ABD-mamllt t z «e z t\vm.+ taüinnas, IWO Vt. Tõnissoni ABD-manmt. bdeghiklmno prsftuwäoöü ABDEGH IKLMNO PRSTU ~?? A O OU Trükitud M. 3Vnisfon'i luluga. üeiatatt Ä03BOJieHo n,eh3ypoio. Pnra, 16-ro

Rohkem

ERASMUS+ PROJECT, KA219 Autistic child in a mainstream class: resources for school staff to promote fully inclusive learning process ACIMC:RFSSTEFLPAI

ERASMUS+ PROJECT, KA219 Autistic child in a mainstream class: resources for school staff to promote fully inclusive learning process ACIMC:RFSSTEFLPAI TPM MEETING IN ESTONIA 2017-1LV01-KA219-035479_5 TUESDAY 29 th January 2019 28/01/2019-01/02/2019 9.50 Projekti partnerid: Leikskolinn Solborg (Island), Tallinn-Paide liinibuss Vaivaru pamatskola (Läti),

Rohkem

Lisa 2 KÕRGE ÕPIMOTIVATSIOONIGA ÕPILASTE VÄIKERÜHMADE GRAAFIK I poolaasta 2018/2019 Rühm Õpetaja Tunni toimu mi-se aeg Ruum Rüh mas osale va õpilas e

Lisa 2 KÕRGE ÕPIMOTIVATSIOONIGA ÕPILASTE VÄIKERÜHMADE GRAAFIK I poolaasta 2018/2019 Rühm Õpetaja Tunni toimu mi-se aeg Ruum Rüh mas osale va õpilas e Lisa 2 KÕRGE ÕPIMOTIVATSIOONIGA ÕPILASTE VÄIKERÜHMADE GRAAFIK I poolaasta 2018/2019 Rühm Õpetaja Tunni toimu mi-se aeg Ruum Rüh mas osale va õpilas e klass Millise tunni arvelt Märkused IV kooliaste Inglise

Rohkem

Tallinna patsient valikute ristmikul

Tallinna patsient valikute ristmikul Tallinna patsient valikute ristmikul Dr. Vassili Novak Konverents õpitud abitus 27 märts 2013 kiirabi 20613 80787 muul viisil saabunud 60174 25,52% 74,48% LV1 LV2 LV3 LV4 EMO saal + isolaatorid IR saal

Rohkem

Harry Serbias 2014

Harry Serbias 2014 Nutuvõru; naerukurr / kes teise rõõmust rõõmu näeb, kes teise õnnetusest osa saab. Foto 1. Sisenemine!!! Tere! Foto 2. Suurim kordaminek ehk sel aastal oli, et osutusin intervjueeritavaks Serbia televisiooni

Rohkem

Akoolipaev.indd

Akoolipaev.indd Hilli Rand ESIMENE A KLASS JA TARKUSEPÄEV Toimetaja Helle Tiisväli Pildid joonistanud Epp Marguste Hilli Rand ja kirjastus Argo, 2013 www.argokirjastus.ee ISBN 978-9949-527-07-6 Trükitud trükikojas Print

Rohkem

Margus Kontus Portfoolio Eesti Kunstiakadeemia / Estonian Academy of Arts Vabade kunstide teaduskond / Faculty of Fine Arts Graafika BA / Graphic Art

Margus Kontus Portfoolio Eesti Kunstiakadeemia / Estonian Academy of Arts Vabade kunstide teaduskond / Faculty of Fine Arts Graafika BA / Graphic Art Margus Kontus Portfoolio Eesti Kunstiakadeemia / Estonian Academy of Arts Vabade kunstide teaduskond / Faculty of Fine Arts Graafika BA / Graphic Art BA 2018 Kunstnikupositsioon Seisan Mustamäel Akadeemia

Rohkem

A diso

A diso A diso JtW* J V F "Ч Raamat 6 tunniga lugema õppimiseks. ( irnc õpetust sõnad: Õpetajale" läbilugeda. -щщр- Tallinnas, 1910. &. Gebert'i trükk. L ^ ^ J ENSV ТА Kirjandusmuuseum«Arhiivraamatukogu / 1 al

Rohkem

1

1 1 ENO RAUD PILDID JOONISTANUD EDGAR VALTER 3 Kujundanud Dan Mikkin Illustreerinud Edgar Valter Küljendanud Villu Koskaru Eno Raud Illustratsioonid Edgar Valter Autoriõiguste pärija Külli Leppik Tänapäev,

Rohkem

Tartu MV mitmevõistluses (U14, U16, U18, U20 ja täiskasvanud) , Tartu I päev P U14 60m 1 Egert Tohvre Tartu SS Kalev 8,69 719

Tartu MV mitmevõistluses (U14, U16, U18, U20 ja täiskasvanud) , Tartu I päev P U14 60m 1 Egert Tohvre Tartu SS Kalev 8,69 719 Tartu MV mitmevõistluses (U14, U16, U18, U20 ja täiskasvanud) 13.-14.03.2019, Tartu I päev P U14 60m 1 Egert Tohvre 02.03.2006 Tartu SS Kalev 8,69 719 2 Kert Alekand 29.06.2007 TÜ ASK 8,90 662 3 Hardi

Rohkem

METSADE SÄÄSTVA MAJANDAMISE KAVA aastateks Käesolev kava on koostatud metsade kirjelduste põhjal ning annab põhisuunad metsade majandamiseks

METSADE SÄÄSTVA MAJANDAMISE KAVA aastateks Käesolev kava on koostatud metsade kirjelduste põhjal ning annab põhisuunad metsade majandamiseks METSAE SÄÄSTVA MAJANAMISE KAVA aastateks 2016-2025 Käesolev kava on koostatud metsade kirjelduste põhjal ning annab põhisuunad metsade majandamiseks kooskõlas EESTI SÄÄSTVA METSANUSE STANARI ja kehtivate

Rohkem

Valmis_aknad_78-2

Valmis_aknad_78-2 Alljärgnevalt müügis olevad valmis PVC-, puit-, alumiiniumaknad ja klaaspaketid.sobivusel võtke ühendust Teile lähima Aknakoda OÜ müügiesindusega või aknatehasega Pärnus Pärlimõisa tee 27(tel.44 56 238).

Rohkem

Hommikune kordus / Taevas TV7 26 nädala kordus - Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede

Hommikune kordus / Taevas TV7 26 nädala kordus -   Esmaspäev Teisipäev Kolmapäev Neljapäev Reede Hommikune kordus / Taevas TV7 26 nädala kordus - www.tv7.ee 08:00 Derek Prince: Ülistus 1/3 08:30 Kohtumine Messiaga: Marion Wells 08:40 Ärka!: Võrratu Jumala armastus 09:00 Danny Silk - Austuse kultuur:

Rohkem

Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koh

Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koh Tallinna Saksa Gümnaasiumi teatejooksupäeva tulemused 6. september 2017.a. Pendelteatejooks: 2.klassid: 20 x 60 meetrit 1. koht 2a klass 4.10,5 2. koht 2c klass 4.24,2 3. koht 2b klass 4.26,8 3.klassid:

Rohkem

Matemaatiline analüüs IV 1 3. Mitme muutuja funktsioonide diferentseerimine 1. Mitme muutuja funktsiooni osatuletised Üleminekul ühe muutuja funktsioo

Matemaatiline analüüs IV 1 3. Mitme muutuja funktsioonide diferentseerimine 1. Mitme muutuja funktsiooni osatuletised Üleminekul ühe muutuja funktsioo Matemaatiline analüüs IV 1 3. Mitme muutuja funktsioonide diferentseerimine 1. Mitme muutuja funktsiooni osatuletised Üleminekul üe muutuja funktsioonidelt m muutuja funktsioonidele, kus m, 3,..., kerkib

Rohkem

Õpetajate eri: sissejuhatus pärimusmuusikasse Iseseisev töö Koostaja: Angelika Käsk Teema: Regilaulu tutvustav tund Koht: Salme Põhikool 1. Sissejuhat

Õpetajate eri: sissejuhatus pärimusmuusikasse Iseseisev töö Koostaja: Angelika Käsk Teema: Regilaulu tutvustav tund Koht: Salme Põhikool 1. Sissejuhat Õpetajate eri: sissejuhatus pärimusmuusikasse Iseseisev töö Koostaja: Angelika Käsk Teema: Regilaulu tutvustav tund Koht: Salme Põhikool 1. Sissejuhatus Koostasin regilaulu tutuvustava tunni lastele kes

Rohkem

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS GS1 Järgnevalt on kirjeldatud lühidalt mõningaid inimesi. Palun lugege iga kirjeldust ja märkige igale reale, kuivõrd Teie see inimene on. Väga Minu Mõnevõrra

Rohkem

^ /fin. wl^i^gmsiti^ea^^^r^^asggg» MD-taamat I I IM 11 li 1 I Täjelitu weerimizte ja peatükive seletustega.^ Ä 'ft Tartus, 18H P. Kangur'! kulu! ^3>Ä!

^ /fin. wl^i^gmsiti^ea^^^r^^asggg» MD-taamat I I IM 11 li 1 I Täjelitu weerimizte ja peatükive seletustega.^ Ä 'ft Tartus, 18H P. Kangur'! kulu! ^3>Ä! ^ /fin. wl^i^gmsiti^ea^^^r^^asggg» MD-taamat I I IM 11 li 1 I Täjelitu weerimizte ja peatükive seletustega.^ Ä 'ft Tartus, 18H P. Kangur'! kulu! ^3>Ä!itu> K. Mi>ttiefm'i jvih NfeöSsfiÄi^žšisKSii?"?» «S»?.

Rohkem

2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühh

2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühh 2006 aastal ilmus vene keeles kaks raamatut: KUNSTITERAAPIA ALBUM LASTELE ja KUNSTITERAAPIA ALBUM TÄISKASVANUTELE. Raamatu autorid on E. Vasina. Psühholoog - nõustaja, kunstiteraapia ühenduse liige Moskvas

Rohkem

Taaler Antiik & Vanavara

Taaler Antiik & Vanavara Taaler Antiik & Vanavara Taaler Antiik & Vanavara Mà à BEL Nimi Hind Pisipilt Kirjeldus 2 VANA LITOGRAAFIAT REVAL JA NARVA 2309 325.00 Mõõtudelt 20X40cm Art.nr. ART DECO Sà à GILAUD JA Nà UDEKAPP 409

Rohkem

Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega.

Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja Sõlesepad tantsurühma meestega. Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega. 2019.aasta tantsupeoks täpsustused ja täiendused tehtud

Rohkem

LPC_IO2_A05_004_uuringukava tagasiside protokoll_ET

LPC_IO2_A05_004_uuringukava tagasiside protokoll_ET Prtklli viitenumber: 4 Kstaja: Cathlic Educatin Flanders Pealkiri Uuringuplaani tagasiside prtkll Allikad Dana, N. F., & Yendl-Hppey, D. (2008). The Reflective Educatr s Guide t Prfessinal Develpment:

Rohkem

1. Eesti keele B2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud kursus Algus OÜ 2. Õppekavarühm: võõrkeeled ja -kultuurid. Õppekava õp v lju d d sa skus

1. Eesti keele B2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud kursus Algus OÜ 2. Õppekavarühm: võõrkeeled ja -kultuurid. Õppekava õp v lju d d sa skus 1 Eesti keele B2-taseme eksamiks ettevalmistamisele suunatud kursus Algus OÜ 2 Õppekavarühm: võõrkeeled ja -kultuurid Õppekava õp v lju d d sa skus e kaupa: : Kuulamine -, (uudised, intervjuud, filmid,

Rohkem

Sumo EMV Rakvere PU Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi Competitors: 6 A 5. Aron AUN, MK Juhan 1 AUN AUN B 7. ALEKSEI ALEK

Sumo EMV Rakvere PU Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi Competitors: 6 A 5. Aron AUN, MK Juhan 1 AUN AUN B 7. ALEKSEI ALEK Sumo EMV.09.8 Rakvere PU+0. Olavi REILENT, Põltsamaa SK Nipi : A. Aron AUN, MK Juhan AUN 00-0 AUN 0-00 B. ALEKSEI ALEKSANDROV, Buffen-do ALEKSANDROV. VERNER PAJULA, SK TAPA LIISMA 00-0 C. Rasmus LIISMA,

Rohkem

RIIGIKOGU i. istungjärk. Protokoll nr a. Sisu: 1. Teadaanne Skandinaawia riikide esitajate terwituse kohta. 2. Juhatuse ettepaneku seaduste

RIIGIKOGU i. istungjärk. Protokoll nr a. Sisu: 1. Teadaanne Skandinaawia riikide esitajate terwituse kohta. 2. Juhatuse ettepaneku seaduste RIIGIKOGU i. istungjärk. Protokoll nr. 12. 1921. a. Sisu: 1. Teadaanne Skandinaawia riikide esitajate terwituse kohta. 2. Juhatuse ettepaneku seaduste ajutise wäljakuulutamise korra kohta tagasiwõtmine.

Rohkem

Wäi&e «s ышшй МАл Hind 5 top. Rakweres. Trükittld"-U. Hansoni kuluga 1910.

Wäi&e «s ышшй МАл Hind 5 top. Rakweres. Trükittld-U. Hansoni kuluga 1910. Wäi&e «s ышшй МАл Hind 5 top. Rakweres. Trükittld"-U. Hansoni kuluga 1910. IHM. Д II- nmnm t Suured ja weikesed träft tähed. AVDGGHIK8 M N O PR S T U W Ä Õ Ö Ü abdeghisklmn oprsstuwäõöü Juured ja weitcfcd

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem