The International Carriage of Dangerous Goods by Rail

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "The International Carriage of Dangerous Goods by Rail"

Väljavõte

1 VII OSA Saadetise veo, peale- ja mahalaadimise ning veose käsitlemise tingimusi puudutavad sätted

2 Peatükk 7.1 Üldsätted Ohtlike veoste veoks on kohustuslik kasutada käesoleva peatüki ja peatüki 7.2 sätetele vastavat vedu saadetiste puhul ja peatüki 7.3 sätetele vastavat vedu puistveose puhul. Lisaks peab järgima peatüki 7.5 sätteid, mis käsitlevad laadimist, mahalaadimist ja teisaldamist (Kustutatud) Peatüki 3.2 tabeli A veerud (16), (17) ja (18) näitavad üksikute ohtlike veoste kohta kehtivaid käesoleva osa sätteid. MÄRKUS: Vagunid võivad olla varustatud tuvastusseadmetega, mis näitavad või reageerivad rööbastelt mahasõidule, kui selliste vagunite käikulaskmise lubamise nõuded on täidetud. Vagunite käikulaskmise nõuded ei saa keelustada ega kehtestada selliste tuvastusseadmete kasutamist. Vagunite levikut ei saa selliste seadmete olemasolu või puudumise alusel piirata Suurkonteinereid, teisaldatavaid paake, MEGC-sid ja paakkonteinereid, mis vastavad CSC (1972) muudetud redaktsioonis või UIC brošüüris 591 ( seisuga, 3. väljaanne), 592 ( seisuga, 2. väljaanne), ( seisuga, 6. väljaanne), ( seisuga, 2. väljaanne) ja (seisuga , 3. väljaanne) toodud konteineri definitsioonile, ei tohi kasutada ohtlike veoste veoks, välja arvatud juhul, kui suurkonteiner või teisaldatava paagi, MEGC või paakkonteineri raam vastab CSC või UIC brošüüris 591, 592 ja kuni sätetele Suurkonteinerit tohib veoks esitada ainult juhul, kui selle konstruktsioon on terve (Kustutatud). Terve konstruktsioon tähendab seda, et konteineri konstruktsioonielemendid, näiteks ülemised ja alumised küljereelingud, ülemised ja alumised otsareelingud, lävepakk ja ülemine pakk, põranda põiktalad, nurgapostid ja nurgamanused on suurte defektideta. Suured defektid on konstruktsioonielementide mõlgid või painded, mille sügavus ületab 19 mm, olenemata nende pikkusest; konstruktsioonielementide mõrad või murdumised; rohkem kui üks jätkukoht või kõlbmatu jätkukoht (nt ülekattega jätkukoht) ülemistel või alumistel otsareelingutel või ukse ülemistel pakkudel või rohkem kui kaks jätkukohta mis tahes ülemisel või alumisel küljereelingul või mis tahes jätkukoht ukse lävepakul või nurgapostil; kinnikiilunud, paindunud, murdunud, puuduvad või muul viisil mitte töökorras olevad uste hinged või sulused; mittesulguvad tihendid ja topendid; igasugused üldise kuju muutused, mis takistavad teisaldamisvahendite korralikku kasutamist, alusraamile või vagunile asetamist ja kinnitamist. Lisaks ei ole vastu võetavad igasugused konteineri komponentide puudused, nagu näiteks külgseinte metalli korrodeerumine või klaaskiu lagunemine, olenemata ehitusmaterjalist. Lubatavad on normaalne kulumine, kaasaarvatud oksüdeerimine (rooste), väikesed mõlgid ja kriimustused ning muud vigastused, mis ei mõjuta konteineri kasutusvalmidust või ilmastikukindlust. Enne konteineri laadimist peab kontrollima ka, et konteiner oleks vaba igasugustest eelneva veose jääkidest ning et sisemine põrand ja seinad oleksid ilma väljaulatuvate osadeta

3 Peatükk 7.2 Sätted, mis puudutavad saadetiste vedu kinnistes pakendites Välja arvatud jagudes kuni muudmoodi sätestatud juhtudel võib saadetisi laadida: (a) kinnistesse vagunitesse või kinnistesse konteineritesse või (b) kaetud vagunitesse või kaetud konteineritesse või (c) lahtistesse (katmata) vagunitesse või lahtistesse (katmata) konteineritesse Niiskustkartvatest materjalidest valmistatud pakendeid sisaldavad saadetised tuleb laadida kinnistesse või kaetud vagunitesse või kinnistesse või kaetud konteineritesse Juhul, kui tähega W algav tähtnumberkood on ära toodud peatüki 3.2 tabeli A veerus (16), kehtivad järgmised erisätted: W 1 W 2 W 3 W 4 W 5 W 6 W 7 W 8 W 9 W 10 W 11 W 12 W 13 W 14 Saadetised tuleb laadida kinnistesse või kaetud vagunitesse või kinnistesse või kaetud konteineritesse. 1. klassi ained ja esemed tuleb laadida kinnistesse vagunitesse või kinnistesse konteineritesse. Esemeid, mida nende mõõtude või massi tõttu ei ole võimalik laadida kinnistesse vagunitesse või kinnistesse konteineritesse, võib vedada ka lahtistes vagunites või lahtistes konteinerites. Nad peavad olema kaetud kergkattega. Jagude 1.1, 1.2, 1.3, 1.5 ja 1.6 ainete ja esemete veoks tohib kasutada ainult nõuetele vastavate lehtterasest sädemekaitsetega varustatud vaguneid, isegi kui need ained ja esemed on laaditud suurkonteineritesse. Kergestisüttiva põrandaga vagunite puhul ei tohi lehtterasest sädemekaitset kinnitada otse vaguni põrandale. Sõjaväelise varustuse ja sõjaväelise materjali struktuuri osaks olevaid 1. klassi ainetest ja artiklitest koosnevaid sõjaväelisi saadetisi võib samuti laadida lahtistesse vagunitesse järgmistel tingimustel: - saadetistega peab kaasas olema pädeva sõjaväelise asutuse esindaja või selle asutuse korraldus, - süütevahendid, millel ei ole vähemalt kahte toimivat kaitseseadet, tuleb eemaldada, välja arvatud juhul, kui ained ja esemed paigutatakse lukustatud sõjaväelistele sõidukitele. Vabaltvoolavate pulbriliste ainete ja pürotehnika puhul peab vaguni või konteineri põrand olema mittemetallilise pinnaga või kattega. Saadetisi ei tohi vedada väikekonteinerites. Saadetisi tuleb vedada piisava ventilatsiooniga varustatud kinnises vagunis või kinnises konteineris. Mudelile nr 1 vastavat lisamärgistust kandvate saadetiste veoks tohib kasutada ainult nõuetele vastavate lehtterasest sädemekaitsetega varustatud vaguneid, isegi kui need ained on laaditud suurkonteineritesse. Kergestisüttiva põrandaga vagunite puhul ei tohi lehtterasest sädemekaitset kinnitada otse vaguni põrandale. Saadetisi tuleb vedada kinnistes vagunites, teisaldatava katusega vagunites või kinnistes konteinerites. IBC-sid peab vedama suletud või kaetud vagunites või suletud või kaetud konteinerites. IBC-sid, välja arvatud metallist või jäigast plastist IBC-d, peab vedama suletud või kaetud vagunites või suletud või kaetud konteinerites. 31HZ2 (31HA2, 31HB2, 31HN2, 31HD2 ja 31HH2) tüüpi IBC-sid peab vedama suletud vagunites või konteinerites. 5H1, 5L1 või 5M1 pakitud kotte peab vedama suletud vagunites või konteinerites. Peatüki 3.3 erisätte 327 kohaselt ümbertöötamiseks või kahjutustamiseks veetavaid aerosoole tohib vedada ainult ventileeritavates või lahtistes vagunites või konteinerites

4 Peatükk 7.3 Puistlasti vedu puudutavad sätted Üldsätted Veoseid tohib vedada puistlastina mahtkonteinerites, konteinerites või vagunites ainult juhul, kui: (a) koodiga BK tähistatud või viitega konkreetsele paragrahvile varustatud ja peatüki 3.2 tabeli A veerus (10) toodud erisättega on selline veoviis selgesõnaliselt lubatud ning alajao vastavad tingimused ja käesoleva alajao tingimused on täidetud, või (b) koodiga VC tähistatud või viitega konkreetsele paragrahvile varustatud ja peatüki 3.2 tabeli A veerus (17) toodud erisättega on selline veoviis selgesõnaliselt lubatud ning alajao vastavad tingimused, käesoleva alajao tingimused ning täiendavad koodiga AP tähistatud sätted on täidetud. Sellegipoolest võib tühje puhastamata pakendeid vedada puistveosena juhul, kui see veoviis ei ole selgesõnaliselt muude RID-i sätetega keelatud. MÄRKUS: Paakides veo kohta vt peatükke 4.2 ja Puistlastina ei ole lubatud vedada aineid, mis võivad veo ajal tõenäoliselt esineva temperatuuri juures veelduda Mahtkonteinerid, konteinerid ja vagunikered peavad olema puistumiskindlad ja selliselt suletud, et sisu ei pääseks välja normaalsetel veotingimustel, kaasaarvatud vibratsiooni mõjul või temperatuuri, niiskuse või rõhu muutuste tõttu Ained tuleb laadida ja jaotada ühtlaselt viisil, mis võimalikult vähendaks mahtkonteineri, konteineri või vaguni vigastamist või ohtlike veoste leket põhjustada võivat liikumist Kui paigaldatud on õhutamisseadmed, peavad need olema vabad ja töökorras Ained ei tohi ohtlikult reageerida sisuga kokkupuutes oleva mahtkonteineri, konteineri, vaguni, tihendite, seadmete, sh kaante ja presendi, ning kaitsekattega ega neid oluliselt nõrgestada. Mahtkonteinerid, konteinerid või vagunid peavad olema ehitatud või kohandatud selliselt, et veosed ei saaks tungida puidust põrandakatete vahele ega puutuda kokku nende mahtkonteineri, konteineri või vaguni osadega, mida need materjalid või nende jäägid võivad mõjutada Enne täitmist ja veoks üle andmist tuleb kõik mahtkonteinerid, konteinerid ja vagunid üle kontrollida ja puhastada, et mahtkonteineri, konteineri või vaguni sise- või välisküljel ei oleks mingeid jääke: - mis võivad põhjustada veoks ette nähtud ainega kokkupuutel ohtlikku reaktsiooni; - mis võivad nõrgestada mahtkonteineri, konteineri või vaguni konstruktsiooni; - mille tõttu võivad ohtlikud veosed mahtkonteinerist, konteinerist või vagunist lekkida Veo ajal ei tohi mahtkonteinerite, konteinerite või vagunikerede välispinnale kleepuda mingeid ohtlikke jääke Kui järjestikku on paigaldatud mitu sulgurisüsteemi, tuleb enne täitmist esimesena sulgeda veoks ette nähtud ainele kõige lähemal asuv süsteem Tühje mahtkonteinereid, konteinereid või vaguneid, milles on puistlastina veetud ohtlikke tahkeid aineid, tuleb käsitleda samamoodi, nagu peab RID-i kohaselt käsitlema täidetud mahtkonteinereid, konteinereid või vaguneid, välja arvatud juhul, kui ohu kõrvaldamiseks on rakendatud piisavaid meetmeid Kui mahtkonteinerites, konteinerites või vagunites veetakse puistlastina veoseid, mille puhul esineb tolmuplahvatuse või kergestisüttivate aurude tekke oht (nt teatud jäätmete puhul), tuleb rakendada meetmeid süttimisallikate eemaldamiseks ning ohtlike elektrostaatiliste laengute vältimiseks aine veo, täitmise või tühjendamise ajal Samas mahtkonteineris, konteineris või vagunis ei tohi segada aineid, nt jäätmeid, mis võivad ohtlikult reageerida üksteise või teiste klasside ainetega, ega RID-i reguleerimisalasse mittekuuluvaid veoseid, mis võivad ohtlikult reageerida üksteisega. Ohtlikud reaktsioonid on: (a) põlemine ja/või arvestatav soojuse eraldumine; (b) kergestisüttivate ja/või mürgiste gaaside eraldumine; (c) sööbivate vedelike moodustumine; (d) ebastabiilsete ainete moodustumine

5 Enne mahtkonteineri, konteineri või vaguni täitmist tuleb see visuaalselt üle vaadata tagamaks, et selle konstruktsioon on terve, selle siseseintel, lael ja põrandal ei ole väljaulatuvaid osi või vigastusi ning et ükski sisevooder või ainet kinni hoidev vahend ei oleks lõhenenud, rebenenud või muul viisil vigastatud, nii et selles sisalduv veos võiks välja pääseda. Terve konstruktsioon tähendab asjaomase transpordivahendi puhul seda, et mahtkonteineri, konteineri või vaguni konstruktsioonielemendid, näiteks ülemised ja alumised küljereelingud, ülemised ja alumised otsareelingud, lävepakk ja ülemine pakk, põranda põiktalad, nurgapostid ja mahtkonteineri või konteineri nurgamanused on suurte defektideta. Suured defektid hõlmavad asjaomase transpordivahendi puhul järgmist: (a) konstruktsiooni- või toestuselementides esinevad painded, praod või murded, mis mõjutavad mahtkonteineri, konteineri või vaguni kere terviklikkust; (b) rohkem kui üks jätkukoht või kõlbmatu jätkukoht (nt ülekattega jätkukoht) ülemistel või alumistel otsareelingutel või ukse ülemistel pakkudel; (c) rohkem kui kaks jätkukohta mis tahes ülemisel või alumisel küljereelingul; (d) mis tahes jätkukoht ukse lävepakul või nurgapostil; (e) kinnikiilunud, paindunud, murdunud, puuduvad või muul viisil mittetöötavad uksehinged ja sulused; (f) mittesulguvad tihendid ja topendid; (g) igasugused mahtkonteineri või konteineri üldise kuju muutused, mis on piisavalt suured, et takistada teisaldamiselementide korralikku kasutamist, alusraamile, vagunile või sõidukile asetamist ja kinnitamist või laeva lastiruumi paigutamist; (h) tõstemanuste või teisaldamisvahendite liideseosade mis tahes vigastused; (i) käitamisvahendite või tööseadmete mis tahes vigastused Puistlasti vedu puudutavad sätted, kui kohaldatakse punkti (a) sätteid Lisaks alajao üldsätetele kohalduvad selle alajao sätted. Peatüki 3.2 tabeli A veerus (10) toodud koodidel BK1, BK2 ja BK3 on järgmised tähendused: BK1: puistlastina vedu kaetud mahtkonteinerites on lubatud; BK2: puistlastina vedu kinnistes mahtkonteinerites on lubatud; BK3: puistlastina vedu elastsetes mahtkonteinerites on lubatud Kasutatav mahtkonteiner peab vastama peatüki 6.11 nõuetele Klassi 4.2 veosed Mahtkonteineris veetav kogumass peab olema selline, et selle iseenesliku süttimise temperatuur on suurem kui 55 C Klassi 4.3 veosed Neid veoseid tuleb vedada veekindlates mahtkonteinerites Klassi 5.1 veosed Mahtkonteinerid peavad olema ehitatud või kohandatud selliselt, et veosed ei satuks kontakti puidu või muu sobimatu materjaliga Klassi 6.2 veosed Nakatavaid aineid sisaldavat loomset materjali (ÜRO nr 2814, ÜRO nr 2900 ja ÜRO nr 3373) on lubatud vedada mahtkonteineris eeldusel, et täidetud on järgmised tingimused: (a) Kaetud mahtkonteinereid BK1 on lubatud kasutada, kui neid ei täideta maksimaalse mahuni, et ained ei puutuks kokku kattega. Lubatud on kasutada ka kinnisi mahtkonteinereid BK2. (b) Kinnised ja kaetud mahtkonteinerid ning nende avaused peavad olema konstruktsioonilt lekkekindlad või varustatud sobiva voodriga. (c) Loomne materjal peab enne veoks laadimist olema põhjalikult töödeldud sobiva desinfektsioonivahendiga. (d) Kaetud mahtkonteinerid peavad olema kaetud täiendava ülemise kattega, mida hoiab all sobiva desinfektsioonivahendiga töödeldud absorbeeriv materjal. (e) Kinnisi või kaetud mahtkonteinereid ei tohi uuesti kasutada enne, kui nad on põhjalikult puhastatud ja desinfitseeritud

6 MÄRKUS: Asjaomased riiklikud tervishoiuasutused võivad ette näha täiendavaid sätteid Klassi 6.2 jäätmed (ÜRO 3291) (a) (b) Kinnised mahtkonteinerid ja nende avaused peavad olema lekkekindla konstruktsiooniga. Neil mahtkonteineritel peab olema mittepoorne sisepind ning neis ei tohi olla pragusid ega muid pinnaomadusi, mis võiksid sees olevaid pakendeid vigastada, takistada desinfitseerimist või võimaldada juhuslikku keskkonda pääsemist. (c) ÜRO nr 3291 jäätmed peavad olema asetatud kinnisesse mahtkonteinerisse ÜRO tüübikatsed läbinud ja kinnitatud lekkekindlas plastikkotis, mida on katsetatud II pakendigrupi tahkete ainetega ning mis on märgistatud vastavalt alajaole Sellised plastikkotid peavad läbima rebenemis- ja löögikindluse katsed vastavalt standarditele ISO :1988 Plastikkile ja - katted. Löögikindluse määramine vabalt langeva noole meetodil. Osa 1: trepi meetodid ning ISO :1983 Plastikkile ja -katted. Rebenemiskindluse määramine, Osa 2: Elmendorfi meetod. Kõikide kottide löögikindlus peab olema vähemalt 165 g ning rebenemiskindlus vähemalt 480 g koti pikkuse suhtes nii paralleel- kui risttasapinnal. Ühe plastikkoti maksimaalne puhasmass ei tohi ületada 30 kg. (d) Üksikuid üle 30 kg raskusi esemeid (nt määrdunud madratseid) võib vedada ilma plastikkotita, kui selleks annab loa pädev asutus. (e) Vedelikke sisaldavaid ÜRO nr 3291 jäätmeid tohib vedada ainult plastikkotis, mis sisaldab piisavas koguses absorbeerivat materjali, mis imaks endasse kogu vedeliku, ilma et see loksuks mahtkonteinerisse. (f) ÜRO nr 3291 jäätmeid, mis sisaldavad teravaid esemeid, tohib vedada ainult ÜRO tüübikatsed läbinud ja kinnitatud jäigas pakendis, mis vastab pakkimiseeskirja P621, IBC620 või LP621 nõuetele. (g) Kasutada võib ka pakkimiseeskirjas P621, IBC620 või LP621 nimetatud jäiku pakendeid. Need peavad olema korralikult kinnitatud, et vältida vigastusi normaalsetel veotingimustel. Ühes ja samas kinnises mahtkonteineris koos veetavad jäigas pakendis ja plastikkotis jäätmed peavad olema üksteisest piisavalt eraldatud, nt sobiva jäiga barjääri või vaheseina, võrgu või muu kinnituse abil, nii et pakenditele ei tekiks vigastusi normaalsetel veotingimustel. (h) Plastikkotis ÜRO nr 3291 jäätmeid ei tohi kinnises mahtkonteineris selliselt kokku pressida, et kotid võivad kaotada oma lekkekindluse. (i) Kinnist mahtkonteinerit tuleb pärast iga reisi kontrollida võimaliku lekke või väljavoolamise suhtes. Kui mis tahes ÜRO nr 3291 jäätmeid on lekkinud või voolanud kinnisesse mahtkonteinerisse, ei tohi seda uuesti kasutada enne, kui see on põhjalikult puhastatud ja vajadusel sobiva vahendiga desinfitseeritud või desaktiveeritud. ÜRO nr 3291 veostega ei tohi koos vedada mingeid teisi veoseid peale meditsiini- või veterinaariajäätmete. Kõiki muid jäätmeid, mida veeti samas kinnises mahtkonteineris, tuleb kontrollida võimaliku saastumise suhtes klassi materjal Pakendamata radioaktiivse materjali veo kohta vt klassi veosed Neid veoseid tuleb vedada veekindlates mahtkonteinerites klassi veosed ÜRO nr 3509 puhul tohib kasutada ainult kinniseid mahtkonteinereid (kood BK 2). Mahtkonteinerid peavad olema tehtud lekkekindlaks või peab neile olema paigaldatud lekke- ja läbitorkekindel vooder või kott ning neil peavad olemas olema meetmed veo jooksul väljapääseva vedeliku kinnihoidmiseks, nt absorbeeriv materjal. Äravisatud, tühje ja puhastamata pakendeid koos 5.1 klassi jääkidega tohib vedada mahtkonteinerites, mis on ehitatud või kohandatud selliseks, et veos ei saa olla kontaktis puidu või mis tahes muu kergestisüttiva materjaliga Elastsete mahtkonteinerite kasutamine Enne elastse mahtkonteineri täitmist tuleb seda visuaalselt kontrollida, et tagada selle ehituslik kasutuskõlblikkus, et selle tekstiilkanderihmad, kandekonstruktsiooni rihmad, põhiosa kangas, metall- ja tekstiilosadega lukustusseadmed on ilma väljaulatuvate osade või kahjustusteta ning et sisevooder pole rebenenud ega muul moel kahjustatud Elastsete mahtkonteinerite lubatud kasutusaeg ohtlike veoste vedamiseks on kaks aastat elastse mahtkonteineri valmimiskuupäevast

7 Kui elastses mahtkonteineris võib tekkida ohtlik gaasi kogunemine, siis peab sellesse olema paigaldatud ventilatsiooniseade. Ava peab olema kavandatud nii, et tavaliste veotingimuste korral on välistatud võõraste ainete või vee sissetungimine Elastseid mahtkonteinereid peab täitma nii, et laadituna ei oleks laiuse ja pikkuse suhe suurem kui 1,1. Elastsete mahtkonteinerite kogumass ei tohi olla suurem kui 14 tonni Puistlasti vedu puudutavad sätted, kui kohaldatakse punkti (b) sätteid Lisaks alajao üldsätetele kohalduvad selle alajao sätted, kui need on välja toodud peatüki 3.2 tabeli A veeru (17) kirjete all. Selles alajaos kasutatavad kaetud või kinnised vagunid või kaetud või kinnised konteinerid ei pea vastama peatüki 6.11 nõuetele. Peatüki 3.2 tabeli A veerus (17) toodud koodidel VC 1, VC 2 ja VC 3 on järgmised tähendused: VC 1: puistlastina vedu kaetud vagunites, kaetud konteinerites või kaetud mahtkonteinerites on lubatud; VC 2: puistlastina vedu kinnistes vagunites, kinnistes konteinerites või kinnistes mahtkonteinerites on lubatud. VC 3: puistlastina vedu on lubatud erivarustusega vagunites või suurkonteinerites vastavalt päritoluriigi pädeva asutuse kehtestatud standarditele. Kui päritoluriik ei ole RID-i lepinguosaline riik, peavad kehtestatud tingimused olema kinnitatud selle RID-i lepinguosalise riigi pädeva asutuse poolt, kuhu saadetis teekonnal esmalt jõuab Kui kasutatakse puistlastina vedamise koode VC, siis kohalduvad järgnevad peatüki 3.2 tabeli A veerus (17) toodud erisätted: klassi veosed AP 1 Vagunitel ja konteineritel peab olema metallist kere ning katte olemasolul ei tohi see olla tehtud kergestisüttivast materjalist. AP 2 Vagunitel ja konteineritel peab olema piisav ventilatsioon klassi veosed AP 1 Vagunitel ja konteineritel peab olema metallist kere ning katte olemasolul ei tohi see olla tehtud kergestisüttivast materjalist klassi veosed AP 2 AP 3 AP 4 AP 5 Vagunitel ja konteineritel peab olema piisav ventilatsioon. Kaetud vaguneid või kaetud konteinereid tohib kasutada ainult siis, kui aine on tükkidena (mitte pulbri, graanulite, tolmu või tuhana). Kinnised vagunid ja konteinerid peavad olema varustatud hermeetiliselt suletavate avadega, mida kasutatakse täitmiseks ja tühjendamiseks, et vältida gaasi väljapääsemist ja niiskuse sissetungimist. Kinniste vagunite või konteinerite lastiuksed tuleb märgistada järgmiste vähemalt 25 mm suuruste tähtedega: klassi veosed AP 6 AP 7 HOIATUS VENTILATSIOON PUUDUB AVADA ETTEVAATLIKULT (WARNING NO VENTILATION OPEN WITH CAUTION) See tekst peab olema kaubasaatja poolt sobivaks peetavas keeles. Kui vagun või konteiner on tehtud puidust või mõnest muust kergestisüttivast materjalist, siis tuleb see katta läbitungimatu mittepõleva pinnakattega või naatriumsilikaadist või sellega sarnasest tootest kattega. Kate peab olema samuti läbitungimatu ja mittesüttiv. Puistlastina vedu on lubatud ainult täislastina klassi veosed AP 7 Puistlastina vedu on lubatud ainult täislastina

8 klassi veosed AP 7 AP 8 Puistlastina vedu on lubatud ainult täislastina. Vagunite või konteinerite veoseruumide konstruktsioon peab arvestama igasuguseid jääkvoolusid ning akude põhjustatud lööke. Vagunite või konteinerite veoseruumid peavad olema valmistatud akudes sisalduvatele sööbivatele ainetele vastupidavast terasest. Vähem vastupidavat terast võib kasutada juhul, kui sellest tehtud seinad on piisavalt paksud või seintel on sööbivatele ainetele vastupidav plastist vooder/kate. MÄRKUS: Terast, mille maksimaalne progresseeruva redutseerimise määr on sööbivate ainete mõjul 0,1 mm aastas, võib pidada neile ainetele vastupidavaks. Vagunite või konteinerite veoseruumidesse ei tohi laadida veoseid üle nende seinte kõrguse. Väikesed plastist konteinerid peavad täielikult lastituna purunemata vastu pidama 0,8 m kõrguselt 18 ºC juures kõvale pinnale kukkumisele klassi veosed AP 2 Vagunitel ja konteineritel peab olema piisav ventilatsioon. AP 9 Vedu puistveosena on lubatud tahkiste (ainete või segude, nt preparaadid või jäätmed) puhul, mis ei sisalda keskmiselt üle 1000 mg/kg ainet, millele on määratud ÜRO number. Laadimise ühelgi hetkel ei tohi selle aine või nende ainete sisaldus olla suurem kui mg/kg. AP 10 Vagunid ja konteinerid peavad olema tehtud lekkekindlaks või peab neile olema paigaldatud lekke- ja läbitorkekindel vooder või kott ning neil peavad olemas olema meetmed veo jooksul väljapääseva vedeliku kinnihoidmiseks, nt absorbeeriv materjal. Äravisatud, tühje ja puhastamata pakendeid koos 5.1 klassi jääkidega tohib vedada vagunites ja konteinerites, mis on ehitatud või kohandatud selliseks, et veos ei saa olla kontaktis puidu või mis tahes muu kergestisüttiva materjaliga

9 Peatükk 7.4 Vedu paakides puudutavad sätted Ohtlikke veoseid tohib vedada paakides ainult juhul, kui vastav kood on näidatud peatüki 3.2 tabeli A veerus (10) või (12) või kui selleks on antud alajao tingimustele vastav pädeva asutuse luba. Veo ajal tuleb järgida vastavalt peatükkide 4.2, 4.3, 4.4 või 4.5 nõudeid

10 Peatükk 7.5 Peale- ja mahalaadimist ning käitlemist puudutavad sätted Üldsätted Veoste pealelaadimisel tuleb täita lähtejaamas kehtivaid nõudeid, eeldusel, et need ei ole vastuolus käesoleva peatüki nõuetega Kui RID-is ei ole teisiti märgitud, ei tohi laadimist läbi viia, kui: - dokumentide kontroll või - vaguni või konteineri(te), mahtkonteineri(te), MEGC(de), paakkonteineri(te), teisaldatava(te) paagi/(paakide) või maanteesõiduki(te) ning nende seadmete, mida kasutatakse peale- ja mahalaadimisel, visuaalne ülevaatus näitab, et vagun, konteiner, mahtkonteiner, MEGC, paakkonteiner, teisaldatav paak, maanteesõiduk või nende seadmed ei vasta kehtestatud eeskirjadele. Enne pealelaadimist tuleb vagunit või konteinerit seest ja väljast kontrollida, tagamaks, et sellel ei oleks vigastusi, mis võivad mõjutada selle või sellele laaditavate saadetiste terviklikkust Kui RID-is ei ole teisiti märgitud, siis mahalaadimist ei tohi läbi viia, kui eespool nimetatud ülevaatuste käigus leitakse puudusi, mis võivad mõjutada mahalaadimise ohutust Vastavalt jao sätetele ja kooskõlas peatüki 3.2 tabeli A veeruga (18) võib teatud ohtlikke veoseid lähetada ainult täislastina Kui nõutav on suunanoolte kasutamine, tuleb saadetised ja veopakendid paigutada vastavalt sellistele märgistele. MÄRKUS: Vedelad ohtlikud veosed tuleb võimaluse korral alati laadida kuivade ohtlike veoste alla Kõiki mahutusvahendeid tuleb laadida peale ja maha vastavalt käitlusmeetoditele, mille jaoks need on mõeldud ning mille suhtes neid on vajadusel ka katsetatud Kooslaadimise keeld Erinevaid ohumärgiseid kandvaid saadetisi ei tohi samasse vagunisse või konteinerisse koos laadida, väljaarvatud juhul, kui kooslaadimine on järgmise, nendel ohumärgistel põhineva tabeli kohaselt lubatud. Saadetiste kooslaadimise keeld kehtib ka saadetiste ja väikekonteinerite kooslaadimise kohta ning väikekonteinerite kooslaadimise kohta vagunisse või suurkonteinerisse, kus veetakse väikekonteinereid. MÄRKUS 1: Alajao kohaselt tuleb koostada eraldi veosekirjad saadetistele, mida ei saa samasse vagunisse või konteinerisse koos laadida. MÄRKUS 2: Alajao kohane kooslaadimine on lubatud saadetiste puhul, mis sisaldavad ainult 1. klassi aineid või esemeid ning mis kannavad mudeli nr 1, 1.4, 1.5 või 1.6 kohast ohumärgist olenemata muudest nendele saadetistele vajalikest ohumärgistest. Alajao tabel kohaldub ainult siis, kui sääraseid saadetisi laaditakse koos saadetistega, milles on teiste klasside ained või esemed. Ohumärgise nr , 2.2, A, 7B, 7C 8 9, 9A 1 See (d) (b) 1.4 (a) (a) (a) (a) (a) (a) (a) (a) (a) (a) (a) (a),(b), , (a) X X X X X X X X X X X X 2.2, (a) X X X X X X X X X X X X 4.1 (a) X X X X X X X X X X X X X (c) 7.5-1

11 4.2 (a) X X X X X X X X X X X X 4.3 (a) X X X X X X X X X X X 5.1 (d) (a) X X X X X X X X X X X X X 5.2 (a) X X X X X X X X X X X X X X X 6.1 (a) X X X X X X X X X X X X 6.2 (a) X X X X X X X X X X X X 7A, 7B, 7C (a) X X X X X X X X X X X X 8 (a) X X X X X X X X X X X 9, 9A (b) (a),(b), (b) (b) X X X X X X X X X X X X X (c) X Kooslaadimine on lubatud. (a) Kooslaadimine on lubatud 1.4S ainete ja esemetega. (b) Kooslaadimine on lubatud 1. klassi veoste ja 9. klassi päästeseadmete (ÜRO nr 2990, 3072 ja 3268) vahel. (c) Kooslaadimine on lubatud jao 1.4 sobivusgrupi G pürotehniliste ohutusseadiste (ÜRO nr 0503) vahel ning 9. klassi elektriliselt käitatavate ohutusseadiste puhul (ÜRO nr 3268). (d) Kooslaadimine on lubatud brisantlõhkeainete (välja arvatud ÜRO nr 0083, brisantlõhkeaine, tüüp C) ja ammooniumnitraadi (ÜRO nr 1942 ja 2067), ammooniumnitraadi emulsiooni või suspensiooni või geeli (ÜRO nr 3375) ning leelismetallide nitraatide ja leelismuldmetallide nitraatide puhul tingimusel, et ohusiltidega varustamise, eraldamise, lastimise ja maksimaalse lubatud veose mõistes käsitletakse neid 1. klassi 1 lõhkeainetena. Leelismetallide nitraadid sisaldavad tseesiumnitraate (ÜRO nr 1451), liitiumnitraate (ÜRO nr 2722), kaaliumnitraate (ÜRO nr 1468), rubiidiumnitraate (ÜRO nr 1477 ja naatriumnitraate (ÜRO nr 1498). Leelismuldmetallide nitraadid sisaldavad baariumnitraate (ÜRO nr 1446), berülliumnitraate (ÜRO nr 2464), kaltsiumnitraate (ÜRO nr 1454), magneesiumnitraate (ÜRO nr 1474) ja strontsiumnitraate (ÜRO nr 1507) Saadetisi, mis sisaldavad 1. klassi aineid või esemeid, mis kannavad mudeli nr 1, 1.4, 1.5 või 1.6 kohast ohumärgist ja mis on määratud erinevatesse sobivusgruppidesse, ei tohi koos laadida samasse vagunisse või konteinerisse, väljaarvatud juhul, kui kooslaadimine on vastavate sobivusgruppide tabeli kohaselt lubatud. Sobivusgrupp B C D E F G H J L N S B X (a) X C X X X X (b), (c) X D (a) X X X X (b), (c) X E X X X X (b), (c) X F X X G X X X X X H X X J X X L (d) N (b), (c) (b), (c) (b), (c) (b) X S X X X X X X X X X X X Kooslaadimine on lubatud. (a) Sobivusgruppi B kuuluvaid esemeid ja sobivusgruppi D kuuluvaid aineid ja esemeid sisaldavaid saadetisi võib koos laadida ühte vagunisse või ühte konteinerisse tingimusel, et nad on tõhusalt eraldatud, nii et puudub sobivusgrupi B esemete detonatsiooni edasikandumise oht sobivusgrupi D ainetele või esemetele. Eraldamiseks võib kasutada eraldi sektsioone või asetada ühe kahest lõhkeainest spetsiaalsesse kaitsesüsteemi. Mõlema eraldamise meetodi peab heaks kiitma pädev asutus. (b) Jao 1.6 sobivusgrupi N erinevat tüüpi esemeid võib vedada koos kui sobivusgrupi N jaotuse 1.6 esemeid, kui on katseliselt või analoogia alusel tõestatud, et kaasneva detonatsiooni lisaoht esemete vahel puudub. Muudel juhtudel peab neid esemeid käsitlema kui ohuklassi 1.1 kuuluvaid. (c) Kui sobivusgrupi N esemeid veetakse koos sobivusgruppide C, D või E ainete või esemetega, tuleb sobivusgrupi N esemeid käsitleda sobivusgrupi D omadustega esemetena

12 (d) Sobivusgrupi L aineid ja esemeid sisaldavaid saadetisi võib laadida ühele vagunile või ühte konteinerisse koos selle sobivusgrupi sama tüüpi aineid ja esemeid sisaldavate saadetistega Koos kõikvõimalike plahvatusohtlike ainete ja esemetega, v.a divisjoni 1.4 ja ÜRO nr-te 0161 ja 0499 alla kuuluvate ainetega piiratud kogustes pakitud ohtlike veoste segamini laadimine on keelatud Ohutu kaugus Kõik vagunid, suurkonteinerid, teisaldatavad paagid või maanteesõidukid, mis sisaldavad 1. klassi aineid või esemeid ja kannavad mudeli nr 1, 1.5 või 1.6 kohaseid kõvast materjalist ohumärke, peavad olema ohutus kauguses sama rongi mudeli nr 2.1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1 või 5.2 kohaseid kõvast materjalist ohumärke kandvatest vagunitest, suurkonteineritest, teisaldatavatest paakidest, paakkonteineritest, MEGC-dest, maanteesõidukitest, või maanteesõidukitest, mille veodokumendid näitavad, et need sisaldavad mudeli nr 2.1, 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1 või 5.2 kohaseid kõvast materjalist ohumärke kandvaid saadetisi. Antud ohutu kauguse nõue on täidetud, kui vaguni puhvripea otsa või suurkonteineri, teisaldatava paagi või maanteesõiduki otsaseina kaugus teise vaguni puhvripeast või teise suurkonteineri, teisaldatava paagi, paakkonteineri, MEGC või maanteesõiduki otsaseinast on: (a) vähemalt 18 m või (b) täidetud kahe kaheteljelise vaguni või ühe nelja või enama teljega vaguniga Ettevaatusabinõud seoses toiduainete, teiste tarbeveoste ja loomasöödaga Juhul, kui peatüki 3.2 tabeli A veerus (18) on aine või eseme kohta toodud erisäte CW28, tuleb kasutada järgmisi toiduaineid, muid tarbeveoseid ja loomasööta puudutavaid ettevaatusabinõusid: Saadetisi, nagu ka puhastamata tühje pakendeid, kaasaarvatud suuri pakendeid ja IBC-sid, mis kannavad mudelite nr 6.1, 6.2 või 9 kohaseid ohutähiseid ja sisaldavad ÜRO nr 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 või 3245 veoseid, ei tohi virnastada teadaolevalt toiduaineid, muid tarbeesemeid või loomasööta sisaldavatele saadetistele või laadida nende vahetusse lähedusse vagunites ja konteinerites ning laadimise, mahalaadimise või ümberlaadimise kohtades. Juhul, kui need nimetatud ohutähiseid kandvad saadetised laaditakse teadaolevalt toiduaineid, muid tarbeesemeid või loomasööta sisaldavatele saadetiste vahetusse lähedusse, peab neid hoidma eraldatuna järgmiste vahenditega: (a) täielikult eraldavate vaheseintega, mis peavad olema sama kõrged, kui nimetatud ohutähiseid kandvad saadetised, või (b) saadetistega, mis ei kanna mudelite nr 6.1, 6.2 või 9 kohaseid ohutähiseid või saadetistega, mis kannavad mudeli nr 9 kohaseid ohutähiseid, kuid ei sisalda ÜRO nr 2212, 2315, 2590, 3151, 3152 või 3245 veoseid; (c) vähemalt 0,8 m laiuse tühja ruumiga, välja arvatud juhul, kui nimetatud ohutähiseid kandvad saadetised on varustatud täiendava pakendiga või on täielikult kaetud (nt kergkatte, kartongist katte või muude vahenditega) Teisaldamine ja paigutamine Vajadusel varustatakse vagun või konteiner seadmetega, mis hõlbustavad ohtlike veoste kinnitamist ja teisaldamist. Ohtlikke aineid sisaldavad saadetised ja pakendamata ohtlikud esemed tuleb kinnitada sobivate vahendite (nt kinnitusrihmad, toestavad liistud ja reguleeritavad toendid) abil, mis suudavad veoseid vagunis või konteineris selliselt kinni hoida, et veo ajal ei muutu saadetiste suund ning neile ei teki vigastusi. Kui ohtlikke veoseid veetakse koos muude veostega (nt rasketehnika või korvpakendid), peavad kõik veosed olema vagunites või konteinerites kindlalt kinnitatud või pakendatud, et vältida ohtlike veoste keskkonda pääsemist. Saadetiste liikumise takistamiseks võib samuti täita nende vahel olevad tühimikud pakkimispuiduga või saadetised blokeerida ja toestada. Kui kasutatakse hoidevahendeid (nt linte või rihmu), ei tohi neid üle pingutada, et nad ei vigastaks ega deformeeriks saadetist Saadetisi tohib virnastada ainult juhul, kui nad on selleks ehitatud. Kui koos tuleb laadida erineva prototüübiga virnastatavaid saadetisi, tuleb kaaluda nende sobivust koos virnastamiseks. Vajaduse korral tuleb kasutada toestavaid vahendeid, et vältida alumiste virnastatud saadetiste vigastamist kõrgemal asuvate saadetistega

13 Peale- ja mahalaadimise ajal tuleb ohtlikke veoseid sisaldavaid saadetisi kaitsta vigastuste eest. MÄRKUS: Erilist tähelepanu tuleb pöörata saadetiste teisaldamisele veoks ettevalmistamise ajal, veoks kasutatava vaguni või konteineri tüübile ning peale- või mahalaadimise meetodile, et saadetiste lohistamine või ebaõige teisaldamine ei tekitaks juhuslikke vigastusi Alajao sätted kohalduvad ka konteinerite, paakkonteinerite, teisaldatavate paakide ja MEGCde laadimisel, paigutamisel vagunitele ja mahalaadimisel vagunitelt Elastsete mahtkonteinerite laadimine Elastsed mahtkonteinerid tuleb laadida vagunitesse või konteineritesse, mille jäigad külje- ning otsaseinad ulatuvad vähemalt kahe kolmandikuni elastse mahtkonteineri kõrgusest. MÄRKUS: Elastsete mahtkonteinerite laadimisel vagunisse või konteinerisse tuleb erilist tähelepanu pöörata alajaos toodud ohtlike veoste teisaldamise ja paigutamise juhtnööridele ning IMO/ILO/UN-ECE Koodeksile kaubaveoüksuste pakkimiseks (CTU koodeks) Elastsed mahtkonteinerid tuleb kinnitada sobivate vahendite abil, mis suudavad neid vagunis või konteineris selliselt kinni hoida, et veo ajal ei muutu elastsete mahtkonteinerite asend ja need ei saa kahjustada. Elastsete mahtkonteinerite liikumise takistamiseks võib samuti täita nende vahel olevad tühimikud pakkimispuiduga või saadetised blokeerida ja toestada. Kui kasutatakse hoidevahendeid (nt linte või rihmu), ei tohi neid üle pingutada, et need ei vigastaks ega deformeeriks elastset mahtkonteinerit Elastseid mahtkonteinereid ei tohi virnastada Puhastamine pärast mahalaadimist Juhul, kui pakendatud ohtlike veostega laaditud vaguni või konteineri tühjakslaadimisel leitakse, et osa sisu on välja pääsenud, peab vaguni või konteineri puhastama niipea kui võimalik ja igal juhul enne uuesti laadimist. Kui puhastamine kohapeal ei ole võimalik, tuleb vagun või konteiner piisavat ohutust tagades viia lähimasse sobivasse kohta, kus puhastamise saab läbi viia. Piisav ohutus veo ajal loetakse saavutatuks, kui on rakendatud sobivaid meetmeid väljapääsenud ohtlike ainete kontrollimatu vallandumise vältimiseks Vagunid või konteinerid, mis olid laaditud puistainetest ohtlike veostega, tuleb korralikult puhastada enne nende uuesti laadimist, väljaarvatud juhul, kui uus veos koosneb samast ohtlikust ainest nagu eelminegi veos Teatud klasside või kindlate veoste suhtes kohaldatavad lisasätted CW 1 CW 2 CW 3 CW 4 CW 5 CW 6 CW 7 CW 8 Lisaks jagude kuni ja sätetele kehtivad järgmised erisätted, kui peatüki 3.2 tabeli 10 veerus (18) on näidatud tähtedega CW algav tähtnumbriline kood. Enne laadimist peab kaubasaatja vaguni või konteineri põranda hoolikalt puhastama. Vaguni või konteineri siseküljel ei tohi olla mingeid väljaulatuvaid metallobjekte peale nende, mis kuuluvad vaguni või konteineri ehituse juurde. Vagunite või konteinerite uksed ja ventilaatoriluugid peavad olema suletud. Saadetised tuleb laadida ja paigutada vagunisse või konteinerisse selliselt, et nad ei saaks liikuda ega nihkuda. Nad peavad olema kaitstud igasuguse hõõrdumise või rappumise eest. Sobivusgrupi L aineid ja esemeid võib vedada ainult täislastina

14 CW 9 CW 10 CW 11 CW 12 CW 13 CW 14 CW 15 CW 16 CW 17 CW 18 CW 19 CW 20 CW 21 CW 22 CW 23 CW 24 CW 25 CW 26 CW 27 Saadetisi ei tohi loopida või põhjustada neile lööke. Jaos defineeritud balloonid tuleb asetada paralleelselt või risti vaguni või konteineri pikiteljega; sellele vaatamata peab eesmise ristseina lähedal asuvad balloonid asetama nimetatud teljega risti. Suure läbimõõduga (umbes 30 cm ja rohkem) lühikesed balloonid võib paigutada pikisuunaliselt, suunates nende ventiili kaitsvad seadmed vaguni või konteineri keskosa poole. Balloone, mis on piisavalt stabiilsed või mida veetakse nende ümberkukkumist vältivates sobivates vahendites, võib asetada püstiasendisse. Balloonid, mis on asetatud küljeli, tuleb kindlalt ja korralikult kiiludega toestada, kinni siduda või kinnitada, et nad ei saaks liikuda. Veeretatavad anumad tuleb paigutada nii, et nende pikitelg jääks vaguni või konteineri pikiteljega paralleelselt, ning nende külgsuunalist liikumist tuleb tõkestada. Anumad tuleb alati asetada asendisse, mille jaoks nad on konstrueeritud ja kaitstud mis tahes võimaluse vastu saada vigastatud teiste saadetiste poolt. Kui esemetega laaditud kaubaalused on virnastatud, peab iga kaubaalus olema tasapinnaliselt paigutatud alumise aluse peale, paigutades vajadusel piisava tugevusega materjali nende vahele. Kui mis tahes ainet on lekkinud ja sattunud vagunisse või konteinerisse, ei tohi seda vagun või konteinerit uuesti kasutada, kuni need on põhjalikult puhastatud ja vajadusel desinfitseeritud või desaktiveeritud. Kõiki muid veoseid või esemeid, mida veeti selles vagunis või konteineris, tuleb kontrollida võimaliku saastumise suhtes. ÜRO nr 1749 kloortrifluoriidi, saadetisi, mille kogumass ületab 500 kg, tuleb vedada ainult täislastina ning koguses, mis ei ületa 5000 kg vaguni või suurkonteineri kohta. Kui saadetis sisaldab mõne sellise klassi aineid, mida tuleb vedada kindla ümbritseva keskkonna temperatuuri juures, tohib seda vedada ainult täislastina. Kaubasaatja ja vedaja peavad kokku leppima veotingimustes. Saadetised peavad olema lastitud selliselt, et nad oleksid kergelt juurdepääsetavad. Vagunid ja suurkonteinerid tuleb enne laadimist põhjalikult puhastada. Saadetised tuleb laadida selliselt, et vaba õhu ringvool laadimiskohas kindlustab veose ühtlase temperatuuri. Kui ühes vagunis või suurkonteineris on üle 5000 kg selliseid aineid, tuleb veos jaotada mitte üle 5000 kg virnadesse, mille vahel on vähemalt 0,05 m vaba õhuruumi. Saadetised peavad olema kaitstud teiste saadetiste poolt tekitatavate vigastuste eest. Saadetisi teisaldades peab kasutama spetsiaalseid meetmeid, et vältida nende kokkupuudet veega. Enne laadimist tuleb vagunid ja konteinerid hoolikalt puhastada ja eelkõige eemaldada kõik põlevad jäätmed (õled, heinad, paber jne). Kergelt süttivate materjalide kasutamine saadetiste ladustamisel on keelatud. Vaguni või konteineri puidust osad, mis on sattunud kontakti nende ainetega, tuleb eemaldada ja põletada. CW 28 Vt jagu CW 29 CW 30 CW 31 CW 32 Saadetisi tuleb hoida püstiasendis. (Kustutatud) Vaguneid või suurkonteinereid, mis on sisaldanud selle klassi aineid täislastina, tuleb pärast mahalaadimist kontrollida võimalike lasti jääkide suhtes

15 CW 33 MÄRKUS 1: Kriitiline grupp tähendab elanikkonna gruppi, mis on piisavalt homogeenne antud kiirgusallikaga kokkupuute ning antud kiiritusraja suhtes ning mis iseloomustab isikuid, kes on saanud antud kiirgusallikast ning antud kiirguse kiiritusrajal kõrgeima efektiivdoosi. 2: Elanikkond tähendab üldiselt kõiki elanikkonna liikmeid, välja arvatud neid, kes saavad kiiritada oma elukutse tõttu või meditsiinilistel põhjustel. 3: Töötaja tähendab igaüht, kes töötab kas täistööajaga, osalise tööajaga või ajutiselt tööandja kasuks ning kellel on õigused ja kohustused töökohal kiirguskaitse suhtes. (1) Eraldamine (1.1) Saadetised, veopakendid, konteinerid ja paagid, mis sisaldavad radioaktiivset materjali ja pakendamata radioaktiivset materjali, tuleb veo ajal eraldada: (a) regulaarselt töötsoonides töötavatest töötajatest: (i) vastavalt alltoodud tabelile A või (ii) vahemaaga, mis on arvutatud aastase doosi 5 msv ja konservatiivse mudeli parameetrite põhjal; MÄRKUS: Kiirguskaitse eesmärgil individuaalse järelevalve all olevad töötajaid ei kuulu eraldamise alla. (b) elanikkonna liikmetest piirkondades, millele elanikkonnal on regulaarne juurdepääs: (i) vastavalt alltoodud tabelile A või (ii) vahemaaga, mis on arvutatud aastase doosi 1 msv ja konservatiivse mudeli parameetrite põhjal; (c) ilmutamata fotofilmist ja postikottidest: (i) vastavalt alltoodud tabelile B või (ii) vahemaaga, mille arvutamise aluseks on tingimus, et ilmutamata filmi kiirgusdoos radioaktiivse materjali veo tõttu ei ületaks 0,1 msv filmisaadetise kohta; MÄRKUS: Postikotte eeldatakse sisaldavat ilmutamata filmilinte ja fotoplaate ning seetõttu tuleb need samuti eemaldada radioaktiivsest materjalist. (d) muudest ohtlikest veostest alajao kohaselt

16 Tabel A: Minimaalsed kaugused kategooria II-KOLLANE või kategooria III-KOLLANE saadetiste ja isikute vahel Veoindeksite summa ei ületa Kiirituse aeg aastas (tundi) Piirkonnad, millele elanikkonnal on regulaarne juurdepääs Regulaarselt hõivatud tööpiirkonnad Eraldusvahemaa meetrites ilma varjestusmaterjalita: Tabel B: Minimaalsed kaugused kategooria II-KOLLANE või kategooria III-KOLLANE saadetiste ja sõna FOTO kandvate saadetiste või postikottide vahel Saadetiste transpordi indeksite summa, mitte üle Veoindeksite summa Reisi või hoidmise aeg, tundides Kategooria mitte üle III- KOL- LANE II-KOL- LANE Minimaalne kaugus meetrites (1.2) Kategooriate II-KOLLANE või III-KOLLANE saadetisi või veopakendeid ei tohi vedada sektsioonides, kus on reisijaid, välja arvatud nendes sektsioonides, mis on ette nähtud ainult pädeva asutuse poolt spetsiaalselt selliseid saadetisi või veopakendeid saatma määratud kullerite jaoks. (1.3) (2) Aktiivsuse piirmäärad 7.5-7

17 Summaarne aktiivsus vagunis LSA materjali või SCO vedamisel tüüp I (Tüüp IP-1), tüüp II (Tüüp IP-2), tüüp III (Tüüp IP-3) tööstussaadetistes või vabasaadetistes ei tohi ületada tabelis C näidatud piirmäärasid. Tabel C: Vaguni aktiivsuse piirmäärad LSA materjali ja SCO jaoks tööstussaadetistes või vabasaadetistes Materjali iseloom LSA-I LSA-II ja LSA-III mittepõlevad tahked ained LSA-II ja LSA-III põlevad tahked ained ning kõik vedelikud ja gaasid SCO Aktiivsuse piirmäär vaguni jaoks Puudub Puudub 100 A2 100 A2 (3) Paigutamine veo ajal ning hoidmine transiidi ajal (3.1) Saadetisi tuleb paigutada ohutult. (3.2) Tingimusel, et keskmine pinna soojusvoog ei ületa 15 W/m 2 ja et saadetist vahetult ümbritsev veos ei ole kottides, võib saadetist või veopakendit vedada või hoida pakitud üldveose hulgas ilma mingite eriliste paigutamise tingimusteta, välja arvatud juhul, kui vastupidine võib olla pädeva asutuse poolt eraldi nõutud heakskiidu tunnistuses. (3.3) Konteinerite laadimist ja saadetiste, veopakendite ning konteinerite kogumist peab kontrollima järgmiselt: (a) Välja arvatud ainukasutuse tingimuste kohaselt veetavad ja LSA-I materjalist saadetised, peab saadetiste, veopakendite ja konteinerite koguarv ühes vagunis olema piiratud selliselt, et veoindeksite kogusumma vagunis ei ületaks alljärgnevas tabelis D näidatud väärtusi. (b) Tavapäraste veotingimuste korral ei tohi kiirgustase ületada 2 msv/h mis tahes punktis ja 0,1 msv/h 2 meetri kaugusel vaguni välispinnast, välja arvatud ainukasutuse tingimustel veetavad saadetised, mille jaoks on vaguni ümbruse kiirgusnormid kehtestatud lõike 3.5 punktides (b) ja (c). (c) Kriitilisuse ohutuse indeksite kogusumma konteineris ja/või vagunis ei tohi ületada alljärgnevas tabelis E toodud väärtusi. Tabel D: Veoindeksite piirmäärad konteinerite ja vagunite jaoks, kui vedu ei toimu ainukasutuse tingimustel Konteineri või vaguni tüüp Väikekonteiner Suurkonteiner Vagun Veoindeksite kogusumma piirmäär konteineris või vagunis Tabel E: Kriitilisuse ohutuse indeksid lõhustuvat materjali sisaldavate konteinerite ja sõidukite jaoks Konteineri või vaguni tüüp Kriitilisuse ohutuse indeksite kogusumma piirmäär konteineris või vagunis Mitte ainukasutuse tingimustel Väikekonteiner 50 puudub Suurkonteiner Vagun Ainukasutuse tingimustel (3.4) Mis tahes saadetist või veopakendit, mille veoindeks on suurem kui 10, või mis tahes saadetist, mille kriitilisuse ohutuse indeks on suurem kui 50, peab vedama ainult ainukasutuse tingimuste kohaselt. (3.5) Ainukasutuse tingimuste kohaselt veetavate saadetiste kiirgustase ei tohi ületada: (a) 10 msv/h mis tahes saadetise või veopakendi mis tahes välispinna punktis ning võib ületada 2 ms/h ainult tingimusel, et:

18 (i) vagun on varustatud ümbrisega, mis takistab normaalsetel veotingimustel selleks luba mitteomavate inimeste juurdepääsu ümbrise sisemusse; (ii) on rakendatud meetmeid saadetise või veopakendi kinnitamiseks selliselt, et selle asend vaguni ümbrise sees jääb normaalsete veotingimuste korral muutumatuks; (iii) saadetise veo ajal ei toimu peale- või mahalaadimist. (b) 2 msv/h vaguni mis tahes välispinna punktis, kaasaarvatud ülemised ja alumised pinnad või lahtise vaguni korral vaguni välisservadest lähtuvate vertikaalsete tasapindade, veose ülemise pinna ja vaguni alumise välispinna mis tahes punktis; (c) 0,1 msv/h mis tahes punktis kahe meetri kaugusel vertikaalpindadest, mille moodustavad vaguni välised külgpinnad, kui veost veetakse lahtises vagunis, või mis tahes punktis kahe meetri kaugusel vaguni välisservadest vertikaalselt projekteeritud tasapindadest. (4) Täiendavad nõuded lõhustuva aine veole ja hoidmisele (4.1) Lõhustuvat ainet sisaldavate saadetiste, veopakendite ja konteinerite kogum, mida transiidi ajal mis tahes ladustamisalal samaaegselt hoitakse, peab olema piiratud selliselt, et selle kogumi kriitilisuse ohutuse indeksite kogusumma ei ületaks 50. Iga kogumit tuleb hoida selliselt, et säilitada teiste sarnaste kogumitega vähemalt 6 m vahemaa. (4.2) Kui kriitilisuse ohutusindeksite kogusumma vagunis või konteineris ületab 50, nagu lubatud eelpool tabelis E, peab ladustamine toimuma selliselt, et säilitada vähemalt 6 m vahemaa teiste selliste lõhustuvat materjali sisaldavate saadetiste, veopakendite või konteinerite kogumite või teiste radioaktiivseid materjale vedavate vagunite vahel. (4.3) Ühele alajao punktidest (a) kuni (f) vastav lõhustuv aine peab vastama järgnevatele nõuetele: (a) kaubasaadetise kohta on lubatud ainult üks alajao punktide (a) kuni (f) sätetest. (b) kaubasaadetise kohta on lubatud ainult üks alajao punkti (f) kohaselt klassifitseeritud saadetis, kui heakskiidutunnistuses ei ole lubatud mitut ainet. (c) alajao punkti (c) kohaselt klassifitseeritud lõhustuva materjali saadetisi tohib vedada kaubasaadetises siis, kui need sisaldavad alla 45 grammi lõhustuvaid nukliide; (d) alajao puntki (d) kohaselt klassifitseeritud lõhustuva materjali saadetisi tohib vedada kaubasaadetises siis, kui need sisaldavad alla 15 grammi lõhustuvaid nukliide; (e) pakendamata või pakendatud lõhustuvat materjali, mis vastab alajao punkti (e) klassifikatsioonile, tuleb vedada vagunis ainukasutuse korras, kui see sisaldab alla 45 g lõhustuvaid nukliide. (5) Vigastatud või lekkivad saadetised, saastatud pakendid (5.1) Kui on ilmne, et saadetis on vigastatud või lekib, või on kahtlus, et saadetis võib olla vigastatud või lekkinud, peab piirama juurdepääsu saadetisele ning kvalifitseeritud isik peab niipea kui võimalik hindama saastumise ulatust ja sellest tulenevat saadetise kiirgustaset. Hindamine peab hõlmama saadetist, vagunit, saadetisega külgnevaid peale- ja mahalaadimise alasid ning vajadusel kõiki selles vagunis veetavaid materjale. Vajadusel peab pädeva asutuse poolt kehtestatud sätete kohaselt rakendama täiendavaid meetmeid inimeste omandi ja keskkonna kaitsmiseks, et sellise lekkimise või vigastuse tagajärgi minimaalseteks muuta. (5.2) Vigastatud või normaalsetel veotingimustel üle lubatud piirmäärade radioaktiivset sisu lekkivaid saadetisi võib järelvalve all viia sobivasse ajutisse asukohta, kuid neid ei tohi edasi saata enne remontimist või taastamist või desaktiveerimist. (5.3) Regulaarselt radioaktiivsete materjalide veoks kasutatavat vagunit ja varustust peab perioodiliselt kontrollima, et kindlaks määrata saastumise tase. Selliste kontrollimiste sagedus peab sõltuma saastumise tõenäosusest ning radioaktiivse materjali veo ulatusest. (5.4) Välja arvatud lõikes 5.5 toodud tingimustel, peab mis tahes vaguni või varustuse või selle osa, mis on radioaktiivsete materjalide veo käigus saastunud üle alajaos määratud piirmäärade või mille pinna kiirgustase ületab 5 µsv/h, niipea kui võimalik desaktiveerima kvalifitseeritud personali poolt ning seda ei tohi uuesti kasutada enne, kui järgnevad tingimused on täidetud: (a) kinnitumata saastumine ei ületa alajaos määratud piirmäärasid; (b) pindade kinnitunud saastumisest tingitud kiirgustase pinnal ei ületa 5 µsv/h. (5.5) Ainukasutuse tingimuste kohaselt pakendamata radioaktiivsete materjalide vedamiseks ette nähtud konteiner, paak, puistveose vahekonteiner või vagun võib eelnevas lõikes 5.4 ja alajaos toodud nõuetele mitte vastata ainult oma sisepindu puudutavate nõuete ulatuses ning ainult seni, kui see on ainukasutuse tingimuste kohane

PART 5

PART 5 TÕLGE INGLISE KEELEST EESTI KEELDE 5. OSA Kaubasaatmise juhised PEATÜKK 5.1 ÜLDSÄTTED 5.1.1 Rakendamine ja üldsätted Käesolev osa käsitleb ohtliku veose saadetisest teavitamist: ohumärgistega varustamist,

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

Väljaandja: Teede- ja Sideminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 16.1

Väljaandja: Teede- ja Sideminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 16.1 Väljaandja: Teede- ja Sideminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 11.12.2005 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 16.11.2007 Avaldamismärge: Ohtlike veoste autoveo eeskiri

Rohkem

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Väljaandja: Keskkonnaminister Akti liik: määrus Teksti liik: terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 0.02.2009 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 3.0.206 Avaldamismärge: Kiirgustegevuses tekkinud radioaktiivsete

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

VEOS Ifi veosekindlustuse üldtingimused TC Helista meile numbril või vaata lisaks VEOSEKINDLUSTUSE ÜLDTINGIMUSED TC

VEOS Ifi veosekindlustuse üldtingimused TC Helista meile numbril või vaata lisaks   VEOSEKINDLUSTUSE ÜLDTINGIMUSED TC VEOS Ifi veosekindlustuse üldtingimused TC-20181 Helista meile numbril 777 1211 või vaata lisaks www.if.ee VEOSEKINDLUSTUSE ÜLDTINGIMUSED TC-20181 1 SISUKORD TINGIMUSTE KASUTAMINE... 3 KINDLUSTATUD ISIKUD...

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 Septiku ja imbväljaku tööprotsessi kirjeldus Üldine info ja asukoha valik: Septik on polüetüleenist (PE) rotovalu süsteemiga valmistatud mahuti, milles

Rohkem

ANNEX B

ANNEX B 9. OSA Sõidukite ehitust ja kasutusluba puudutavad nõuded - 641 - PEATÜKK 9.1 REGULEERIMISALA, DEFINITSIOONID JA SÕIDUKITELE KASUTUSLOA ANDMISE NÕUDED 9.1.1 Reguleerimisala ja definitsioonid 9.1.1.1 Reguleerimisala

Rohkem

laoriiulida1.ai

laoriiulida1.ai LAORIIULID LAORIIULID KAUBAALUSTE RIIULID , arhiiviriiulid - Lk.3 Liikuvad arhiiviriiulid - Lk.5 Laiad laoriiulid - Lk.11 Kaubaaluste riiulid - Lk.13 Drive-in riiulid - Lk.14 Konsool- ehk harudega riiulid

Rohkem

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID TÕHUSAKS JA ÜHTLASEKS VILJA KUIVATAMISEKS Mepu kõrgtehnoloogilised, pideva vooluga, sooja õhuga kuivatid kuivatavad vilja õrnalt,

Rohkem

Manuals Generator

Manuals Generator Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage vedrud paarikaupa. Pingutage seisupiduri hooba. 2 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte. 4 5 Tõstke esimest

Rohkem

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201

Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/201 Suunised Euroopa turu infrastruktuuri määruse (EMIR) kohaste kesksetele vastaspooltele suunatud protsüklilisusvastaste tagatismeetmete kohta 15/04/2019 ESMA70-151-1496 ET Sisukord I. Reguleerimisala...

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

loogikaYL_netis_2018_NAIDISED.indd

loogikaYL_netis_2018_NAIDISED.indd . Lihtne nagu AB Igas reas ja veerus peavad tähed A, B ja esinema vaid korra. Väljaspool ruudustikku antud tähed näitavad, mis täht on selles suunas esimene. Vastuseks kirjutage ringidesse sattuvad tähed

Rohkem

HCB_hinnakiri2017_kodukale

HCB_hinnakiri2017_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.04.2016 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 69 83 71 85 C 12/15 73 88 75 90 C 16/20 75 90 77 92 C 20/25 78 94 80 96 C

Rohkem

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on vajalik. Sobib kuiva keskkonda. Kasutuskoha näited:

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Biotsiidi omaduste kokkuvõte Biotsiidi nimi: Dismate PE Biotsiidi liik (liigid): Tooteliik 9 - Repellendid ja atraktandid (kahjuritõrje) Loa number: UK-06-08 Biotsiidiregistri (R4BP 3) kande viitenumber:

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

28 29

28 29 28 29 CARGO TIPPER KÕRGE VÕIMEKUS MADAL RASKUSKESE Iga BJT haagis on konstrueeritud ühte eesmärki silmas pidades - pakkuda teile parimat. Haagised on valmistatud vastavalt klientide tagasisidele, lähtudes

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc PAIGALDAMINE KASUTAMINE HOOLDUS SUUREMAHULISED 500-3000 L VEEBOILERID Need on sukel-ja keraamilise küttekehaga elektrilised veesoojendid. Võimalikud on variandid kus täiendavalt küttekehale on ka kesküttesüsteemiga

Rohkem

HCB_hinnakiri2018_kodukale

HCB_hinnakiri2018_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.01.2018 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 73 87 75 89 C 12/15 77 92 79 94 C 16/20 79 94 81 96 C 20/25 82 98 84 100

Rohkem

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 Biopuhasti tööprotsessi kirjeldus M-Bos biopuhastit kasutatakse puhastamaks reovett eramajades, koolides, hotellides ja teistes reovee puhastamist

Rohkem

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M KERTTU 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 TEHNILINE PASS/KASVUHOONE KERTTU! Kasvuhoone KERTTU kokkupanekul ja kasutamisel tuleb rangelt

Rohkem

efo09v2pke.dvi

efo09v2pke.dvi Eesti koolinoorte 56. füüsikaolümpiaad 17. jaanuar 2009. a. Piirkondlik voor. Põhikooli ülesanded 1. (VÄRVITILGAD LAUAL) Ühtlaselt ja sirgjooneliselt liikuva horisontaalse laua kohal on kaks paigalseisvat

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 tavaliselt lahtikäiv visuaalne pöördemomendi kontrollimine universaalselt

Rohkem

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1 Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage Volkswagen Touran 1 vedrud paarikaupa. 2 Pingutage seisupiduri hooba. 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte.

Rohkem

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaalselt konfigureerida, ning mis on äärmiselt kulumiskindlad. 1 2 3

Rohkem

PR_COD_2am

PR_COD_2am EUROOPA PARLAMENT 2004 Tööhõive- ja sotsiaalkomisjon 2009 2004/0209(COD) 3.10.2008 ***II SOOVITUSE PROJEKT TEISELE LUGEMISELE eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse

Rohkem

VKE definitsioon

VKE definitsioon Väike- ja keskmise suurusega ettevõtete (VKE) definitsioon vastavalt Euroopa Komisjoni määruse 364/2004/EÜ Lisa 1-le. 1. Esiteks tuleb välja selgitada, kas tegemist on ettevõttega. Kõige pealt on VKE-na

Rohkem

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti ka L 256/4 Euroopa Liidu Teataja 22.9.2012 MÄÄRUSED KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) nr 862/2012, 4. juuni 2012, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 809/2004 seoses teabega nõusoleku kohta prospekti kasutamiseks,

Rohkem

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp:

Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Väljaandja: Vabariigi Valitsus Akti liik: määrus Teksti liik: algtekst-terviktekst Redaktsiooni jõustumise kp: 01.06.2002 Redaktsiooni kehtivuse lõpp: 22.06.2002 Avaldamismärge: RT I 2000, 49, 314 Meditsiinilisel

Rohkem

Tegevusjuhend Kuupäev Täitmiseks Sisu Kere ja raami kahjustuste kontrollimine ülevaatusel Õiguslik alus Liiklusseaduse 73 lg 6 j

Tegevusjuhend Kuupäev Täitmiseks Sisu Kere ja raami kahjustuste kontrollimine ülevaatusel Õiguslik alus Liiklusseaduse 73 lg 6 j Tegevusjuhend Kuupäev 30.04.2019 Täitmiseks 01.07.2019 Sisu Kere ja raami kahjustuste kontrollimine ülevaatusel Õiguslik alus Liiklusseaduse 73 lg 6 ja halduslepingu punkt 4.1. Sisukord 1. Sissejuhatus...

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 6 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE NING EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE Te

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 6 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE NING EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE Te EUROOPA KOMISJON Brüssel, 19.1.2018 COM(2018) 6 final KOMISJONI ARUANNE EUROOPA PARLAMENDILE, NÕUKOGULE NING EUROOPA MAJANDUS- JA SOTSIAALKOMITEELE Teine aruanne, milles käsitletakse nõukogu direktiivi

Rohkem

Lisa I_Müra modelleerimine

Lisa I_Müra modelleerimine LISA I MÜRA MODELLEERIMINE Lähteandmed ja metoodika Lähteandmetena kasutatakse AS K-Projekt poolt koostatud võimalikke eskiislahendusi (trassivariandid A ja B) ning liiklusprognoosi aastaks 2025. Kuna

Rohkem

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision Notice_ET ESMA35-43-1397 ESMA teade Teade hinnavahelepingute seotud ESMA toodetesse sekkumise otsuse pikendamise kohta 23. oktoober 2018 võttis Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) vastu määruse (EL) nr 600/2014

Rohkem

Microsoft Word - Qualitätskriterien 011 Frami+Zubehör.doc

Microsoft Word - Qualitätskriterien 011 Frami+Zubehör.doc 10/2002 Kvaliteedi kriteeriumid Doka rendiraketisele Doka seinapaneel Frami ja lisatarvikud 1 Sissejuhatus Järgnevad kvaliteedi kriteeriumid on Doka rendimaterjali väljastamise ja tagastamise aluseks.

Rohkem

Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee

Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee IN-ECO, spol. s r.o. Radlinského 13 T +421 44 4304662 F +421 44 4304663 E info@in-eco.sk Õhufiltrid integreeritud

Rohkem

Juhendkiri veokulude tolliväärtussesse arvamise kohta Käesolev juhendkiri on ette nähtud teadmiseks ja juhindumiseks tolliametnikele ja deklarantidele Euroopa Ühendusse imporditava kauba tolliväärtuse

Rohkem

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin

MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn nr Ministri käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmin MINISTRI KÄSKKIRI Tallinn 03.04.14 nr 14-0104 Ministri 25.09.2006 käskkirja nr 164 Autokaubaveo komisjoni moodustamine ja töökorra kinnitamine muutmine Vabariigi Valitsuse seaduse paragrahvi 46 lõike 6,

Rohkem

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad koos AMV(E) 335, AMV(E) 435 ja AMV(E) 438 SU täiturmootoritega.

Rohkem

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET

Microsoft Word ESMA CFD Renewal Decision (2) Notice_ET ESMA35-43-1562 ESMA teade Teade hinnavahelepingutega seotud ESMA toodetesse sekkumise otsuse pikendamise kohta 23. jaanuaril 2019 võttis Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) vastu määruse (EL) nr

Rohkem

Septik

Septik Septik Ecolife 2000 paigaldusjuhend 1. ASUKOHT Septiku asukoha valikul tuleb arvestada järgmiste asjaoludega: pinnase liik, pinnavormid, põhjavee tase, krundi piirid ja vahemaad veekogudeni. Asukoha valikul

Rohkem

G4S poolt võetavad kohustused 1. G4S juurutab oma hinnastamispõhimõtetes käesolevale dokumendile lisatud hinnastamismaatriksi. Hinnastamismaatriks läh

G4S poolt võetavad kohustused 1. G4S juurutab oma hinnastamispõhimõtetes käesolevale dokumendile lisatud hinnastamismaatriksi. Hinnastamismaatriks läh G4S poolt võetavad kohustused 1. G4S juurutab oma hinnastamispõhimõtetes käesolevale dokumendile lisatud hinnastamismaatriksi. Hinnastamismaatriks lähtub järgmistest põhimõtetest. a. Hinnastamismaatriks

Rohkem

Slaid 1

Slaid 1 Jäätmete liigiti kogumine KOVides. aastal Keskkonnaamet Reet Siilaberg.9. Tartu Sissejuhatus Käimas on Riigi jäätmekava rakendamine Riigi jäätmekava eesmärkideks on jäätmetekke vähendamine, ringlussevõtu

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

Ecophon Master Rigid A Sobib klassiruumi ja kohtadesse, kus hea akustika ja kõnest arusaadavus on esmatähtsad ning avatavus vajalik. Ecophon Master Ri

Ecophon Master Rigid A Sobib klassiruumi ja kohtadesse, kus hea akustika ja kõnest arusaadavus on esmatähtsad ning avatavus vajalik. Ecophon Master Ri Ecophon Master Rigid A Sobib klassiruumi ja kohtadesse, kus hea akustika ja kõnest arusaadavus on esmatähtsad ning avatavus vajalik. Ecophon Master Rigid A on nähtava liistusüsteemiga. Plaadid kinnitatakse

Rohkem

Ehitusseadus

Ehitusseadus Ehitusload ja -teatised Tuulikki Laesson 10.11.2016 Ehitamine Ehitamine on ehitise püstitamine, rajamine, paigaldamine, lammutamine ja muu ehitisega seonduv tegevus, mille tulemusel ehitis tekib või muutuvad

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

Microsoft Word _se-et_ok_korr_C.doc

Microsoft Word _se-et_ok_korr_C.doc 1(2) 26.06.2008 Projekti nr T000242-04 TÜÜBIKINNITUSTUNNISTUS 5141/91 ehitiste tehniliste nõuete seaduse (Byggnadsverklag BVL, 1994:847) paragrahvide 18 20 järgi OTSINGUSÕNA: TULEKAITSE Vahelagi TULEPÜSIVUSKLASSI

Rohkem

T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7

T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7 T A N K S MAAPEALSED MAHUTID TOOTEVALIK, LK 4 PAIGALDAMINE, LK 6 GARANTII, LK 7 PE-materjal on 100% taaskasutatav Talub põhjamaist kliimat Hea keemiline vastupidavus Ohutu hooldada Vastupidav mehaanilistele

Rohkem

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist ja hoidke see juhend alles.

Rohkem

TOOTE OHUTUSKAART vastavalt 1907/2006/EÜ, Artikkel 31 Thermal Pad (L37-3) 1. JAGU: Aine/segu ning äriühingu/ettevõtja identifitseerimine 1.1. Tootetäh

TOOTE OHUTUSKAART vastavalt 1907/2006/EÜ, Artikkel 31 Thermal Pad (L37-3) 1. JAGU: Aine/segu ning äriühingu/ettevõtja identifitseerimine 1.1. Tootetäh TOOTE OHUTUSKAART vastavalt 197/26/EÜ, Artikkel 31 1. JAGU: Aine/segu ning äriühingu/ettevõtja identifitseerimine 1.1. Tootetähis Toote nimetus 1.2. Aine või segu asjaomased kindlaksmääratud kasutusalad

Rohkem

Terrassilaud.Viimistletud terrassilaud. Tellimine, Transport, Ladustamine, Paigaldus, Hooldus JUHEND Tellimine Puuliigi valik

Terrassilaud.Viimistletud terrassilaud. Tellimine, Transport, Ladustamine, Paigaldus, Hooldus JUHEND Tellimine Puuliigi valik 29.01.2018 1. Tellimine.... 2 1.1. Puuliigi valik... 2 1.2. Viimistletud terrassilauad. Erinevad võimalikud töötlused... 2 2. Transport ja ladustamine.... 3 2.1. Transport.... 3 2.2. Ladustamine.... 3

Rohkem

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 284 final ANNEXES 1 to 2 LISAD järgmise dokumendi juurde: Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määru

EUROOPA KOMISJON Brüssel, COM(2018) 284 final ANNEXES 1 to 2 LISAD järgmise dokumendi juurde: Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määru EUROOPA KOMISJON Brüssel, 17.5.2018 COM(2018) 284 final ANNEXES 1 to 2 LISAD järgmise dokumendi juurde: Ettepanek: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse uute raskeveokite CO2-heite

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Pakendi taaskasutus jäätmekäitleja pilgu läbi Agu Remmelg Ragn-Sells AS ärijuht 30. november 2005 Teemad Ragn-Sells pakenditeenused 3 viisi pakendi liigitamiseks Kes vastutab? Veo- ja rühmapakend vs müügipakend

Rohkem

PowerPointi esitlus

PowerPointi esitlus Metsaala arengu ja metsade elujõulisuse parandamise investeeringutoetuse kontroll Gunnar Reinapu Kontrolliüksuse juht SA Erametsakeskus Mai 2016 Teemad Kontrolli üldalused Pindala hindamine Kohapeal kontrollitavad

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

Itella Estonia OÜ Uuendatud EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed

Itella Estonia OÜ Uuendatud EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed Itella Estonia OÜ Uuendatud 05.06.2019 EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed kaalud ja mõõdud Min. kaal 100 g Maks. kaal 35 kg

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

10 PEATUMINE, PARKIMINE, HÄDAPEATUMINE Lk Sõiduki peatamine ja parkimine. (7) Asulavälisel teel tuleb sõiduk peatada või parkida parempoolse

10 PEATUMINE, PARKIMINE, HÄDAPEATUMINE Lk Sõiduki peatamine ja parkimine. (7) Asulavälisel teel tuleb sõiduk peatada või parkida parempoolse 10 PEATUMINE, PARKIMINE, HÄDAPEATUMINE Lk 41 1. 20. Sõiduki peatamine ja parkimine. (7) Asulavälisel teel tuleb sõiduk peatada või parkida parempoolsel teepeenral. Kui seda nõuet ei ole võimalik täita,

Rohkem

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU

ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTU ANDMEKAITSE INSPEKTSIOON Valvame, et isikuandmete kasutamisel austatakse eraelu ning et riigi tegevus oleks läbipaistev ISIKUANDMETE KAITSE EEST VASTUTAV ISIK Juhend kehtestatakse isikuandmete kaitse seaduse

Rohkem

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid )

(Microsoft PowerPoint - Roheline_Voti infop\344ev_kriteeriumid ) Rohelise Võtme infopäev EAS turismiarenduskeskus Liina Värs Rohelise Võtme koordinaator 16.02.2012 6 sammu tunnustuse saamiseks 1. Tutvu põhjalikumalt Rohelise Võtme süsteemiga. 2. Kaardista ettevõtte

Rohkem

Welcome to the Nordic Festival 2011

Welcome to the Nordic Festival 2011 Lupjamine eile, täna, homme 2016 Valli Loide vanemteadur Muldade lupjamise ajaloost Eestis on muldade lupjamisega tegeletud Lääne-Euroopa eeskujul juba alates 1814 aastast von Sieversi poolt Morna ja Heimtali

Rohkem

Microsoft Word - Mesi, kestvuskatsed, doc

Microsoft Word - Mesi, kestvuskatsed, doc MEEPROOVIDE KESTVUSKATSED Tallinn 2017 Töö nimetus: Meeproovide kestvuskatsed. Töö autorid: Anna Aunap Töö tellija: Eesti Mesinike Liit Töö teostaja: Marja 4D Tallinn, 10617 Tel. 6112 900 Fax. 6112 901

Rohkem

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/ 316, veebruar 2019, - millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/ 2013, milles käsitletakse Euroopa L

KOMISJONI  MÄÄRUS  (EL)  2019/  316, veebruar  2019,  -  millega  muudetakse  määrust  (EL)  nr 1408/  2013,  milles  käsitletakse  Euroopa  L 22.2.2019 L 51 I/1 II (Muud kui seadusandlikud aktid) MÄÄRUSED KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2019/316, 21. veebruar 2019, millega muudetakse määrust (EL) nr 1408/2013, milles käsitletakse Euroopa Liidu toimimise

Rohkem

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al

MÄÄRUS nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 al MÄÄRUS 19.04.2018 nr 18 Välisvärbamise toetuse taotlemise ja kasutamise tingimused ning kord Määrus kehtestatakse riigieelarve seaduse 53 1 lõike 1 alusel. 1. peatükk Üldsätted 1. Välisvärbamise toetuse

Rohkem

lvk04lah.dvi

lvk04lah.dvi Lahtine matemaatikaülesannete lahendamise võistlus. veebruaril 004. a. Lahendused ja vastused Noorem rühm 1. Vastus: a) jah; b) ei. Lahendus 1. a) Kuna (3m+k) 3 7m 3 +7m k+9mk +k 3 3M +k 3 ning 0 3 0,

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

Veosekindlustuse üldtingimused TC if p&c insuranse as. äriregistri kood Kindlustusobjekt 1. Kindlustusobjektiks on veos, so transpordit

Veosekindlustuse üldtingimused TC if p&c insuranse as. äriregistri kood Kindlustusobjekt 1. Kindlustusobjektiks on veos, so transpordit Veosekindlustuse üldtingimused TC 20031 if p&c insuranse as. äriregistri kood 10100168 Kindlustusobjekt 1. Kindlustusobjektiks on veos, so transporditavad kaubad, näituse või messi eksponaadid või muud

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Arvestuse pidamine ettevõttes kasutatavate ohtlike kemikaalide kohta Heli Nõmmsalu, Balti Keskkonnafoorum 14.02.2019 Kemikaaliseadus ohtlike kemikaalide arvestus 9. Ohtliku kemikaali üle arvestuse pidamise

Rohkem

VRG 2, VRG 3

VRG 2, VRG 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) 2-tee ventiil, väliskeermega 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehhaaniline snepperühendus täiturmootoriga MV(E) 335,

Rohkem

Fyysika 8(kodune).indd

Fyysika 8(kodune).indd Joonis 3.49. Nõgusläätses tekib esemest näiv kujutis Seega tekitab nõguslääts esemest kujutise, mis on näiv, samapidine, vähendatud. Ülesandeid 1. Kas nõgusläätsega saab seinale Päikese kujutist tekitada?

Rohkem

Teema

Teema Veopakendi standardiseerimine ja keskkond 26.10.2018 Hannes Falten Teemad Veopakend ja veopakendi standardiseerimine Eestis ja meie lähimate kaubanduspartnerite juures Miks seda vaja on? Kuidas me seda

Rohkem

SafetyDataSheets

SafetyDataSheets OHUTUSKAART Lehekülg 1 / 5 1. AINE/SEGU NING ÄRIÜHINGU/ETTEVÕTJA IDENTIFITSEERIMINE 1.1 Tootetähis 1.1.1 Toote Kaubanduslik Nimetus 1.1.2 Toote kood T7884,T7884.930,T9032.930 1.2 Aine või segu asjaomased

Rohkem

Microsoft Word - Uudiskirja_Toimetulekutoetus docx

Microsoft Word - Uudiskirja_Toimetulekutoetus docx Toimetulekutoetuse maksmine 2014. 2018. aastal Sotsiaalministeeriumi analüüsi ja statistika osakond Toimetulekutoetust on õigus saada üksi elaval isikul või perekonnal, kelle kuu netosissetulek pärast

Rohkem

Information Technology Solu- Ühe kaanega suitsueemalduse valgusluugid SUITSUEEMALDUSLUUGID EUROOPA STANDARD EN Suitsu ja kuumust eemaldavate v

Information Technology Solu- Ühe kaanega suitsueemalduse valgusluugid SUITSUEEMALDUSLUUGID EUROOPA STANDARD EN Suitsu ja kuumust eemaldavate v Information Technology Solu- Ühe kaanega suitsueemalduse valgusluugid SUITSUEEMALDUSLUUGID EUROOPA STANDARD EN 12101-2 Suitsu ja kuumust eemaldavate ventilatsioonisüsteemide ehk suitsueemaldusluukide eesmärk

Rohkem

raamat5_2013.pdf

raamat5_2013.pdf Peatükk 5 Prognoosiintervall ja Usaldusintervall 5.1 Prognoosiintervall Unustame hetkeks populatsiooni parameetrite hindamise ja pöördume tagasi üksikvaatluste juurde. On raske ennustada, milline on huvipakkuva

Rohkem

VRB 2, VRB 3

VRB 2, VRB 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 6) VR - tee ventiil, sise- ja väliskeere 3-tee ventiil, sise- ja väliskeere Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehaaniline snepperühendus täiturmootoriga

Rohkem

Microsoft Word - Järvamaa_KOVid_rahvastiku analüüs.doc

Microsoft Word - Järvamaa_KOVid_rahvastiku analüüs.doc Töömaterjal. Rivo Noorkõiv. Käesolev töö on koostatud Siseministeeriumi poolt osutatava kohalikeomavalitsuste ühinemist toetava konsultatsioonitöö raames. Järvamaa omavalitsuste rahvastiku arengu üldtrendid

Rohkem

Majandus- ja kommunikatsiooniministri 10. aprill a määrus nr 26 Avaliku konkursi läbiviimise kord, nõuded ja tingimused sageduslubade andmiseks

Majandus- ja kommunikatsiooniministri 10. aprill a määrus nr 26 Avaliku konkursi läbiviimise kord, nõuded ja tingimused sageduslubade andmiseks Majandus- ja kommunikatsiooniministri 10. aprill 2013. a määrus nr 26 Avaliku konkursi läbiviimise kord, nõuded ja tingimused sageduslubade andmiseks maapealsetes süsteemides üldkasutatava elektroonilise

Rohkem

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise

Load Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise 3. 3. Ehitise kasutusluba Ehitusseaduse kohaselt võib valminud ehitist või selle osa kasutada vaid ettenähtud otstarbel. Kasutamise otstarve märgitakse kasutusloale. ehitise kasutusluba Erandlikult ei

Rohkem

Slide 1

Slide 1 Hiiumaa Mesinike Seltsing Mesilasperede talvitumine, soojusrežiim ja ainevahetus talvel Uku Pihlak Tänast üritust toetab Euroopa Liit Eesti Mesindusprogrammi raames Täna räägime: Natuke füüsikast ja keemiast

Rohkem

Sularahateenuse hinnastamise põhimõtted SRK 3 12_

Sularahateenuse hinnastamise põhimõtted SRK 3 12_ Koostas: E. Vinni (sularahateenuste müügijuht) Kinnitas: P. Sarapuu (juhatuse esimees) Vers.: 2 Lk: 1/7 Sularahateenuse hinnastamise põhimõtted Koostas: E. Vinni (sularahateenuste müügijuht) Kinnitas:

Rohkem

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe

ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr /18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspe ERAELU KAITSE JA RIIGI LÄBIPAISTVUSE EEST VAIDEOTSUS avaliku teabe asjas nr 2.1.-3/18/2778 Otsuse tegija Otsuse tegemise aeg ja koht Andmekaitse Inspektsiooni peainspektor Elve Adamson 06.11.2018 Tallinnas

Rohkem

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L13001393 Ø 8 mm 7.- L13001443 Ø 9,53 8 mm 7.- L13004219

Rohkem

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc)

(Microsoft Word - T\366\366leht m\365isaprogramm 4-6 kl tr\374kkimiseks.doc) 4-6 KLASS 1 Minu nimi on Ma olen praegu Täna on 1. KÄRNERIMAJA JA LILLED Kirjuta või joonista siia kolm kärneri tööriista Kirjuta siia selle taime nimi, 1. TÖÖRIIST 2. TÖÖRIIST 3. TÖÖRIIST mida istutasid

Rohkem

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Uut riigihangete valdkonnas Maire Vaske 11.10.1017 Riigihanke üldpõhimõtted Läbipaistvus, kontrollitavus, proportsionaalsus; Võrdne kohtlemine; Konkurentsi efektiivne ärakasutamine, seda kahjustava huvide

Rohkem

P9_10 estonian.cdr

P9_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome P9/10 Eestikeelne kasutusjuhend 2 Ühendage P9 kõlar Bluetooth ühenduse kaudu oma Bluetooth seadmega, nagu näiteks ipadiga, iphone'iga,

Rohkem

Microsoft Word - Vorm_TSD_Lisa_1_juhend_2015

Microsoft Word - Vorm_TSD_Lisa_1_juhend_2015 TSD lisa 1 täitmise juhend Olulisemad muudatused deklareerimisel alates 01.01.2015 vorm TSD lisal 1. Alates 01.01.2015 muutus vorm TSD ja tema lisad. Deklaratsioonivorme muutmise peamine eesmärk oli tagada

Rohkem

Lisa 2 Maanteeameti peadirektori käskkirjale nr 0250 Kattega riigimaanteede taastusremondi objektide valikumetoodika Maanteeamet Tallinn 20

Lisa 2 Maanteeameti peadirektori käskkirjale nr 0250 Kattega riigimaanteede taastusremondi objektide valikumetoodika Maanteeamet Tallinn 20 Lisa 2 Maanteeameti peadirektori 02.07.2013 käskkirjale nr 0250 Kattega riigimaanteede taastusremondi objektide valikumetoodika Maanteeamet Tallinn 2013 0 Sisukord Sisukord... 1 Sissejuhatus... 2 Metoodika

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

Microsoft Word - Platin mahuti paigaldusjuhend.doc

Microsoft Word - Platin mahuti paigaldusjuhend.doc Mahuti PLATIN paigaldusjuhend Puhastid OÜ www.puhastid.ee +37253225822 1. Üldinformatsioon 1.1 Turvalisus Kogu töö käigus tuleb järgida BGV C22 kooskõlas olevaid asjakohaseid õnnetusjuhtumite vältimise

Rohkem

Keemia koolieksami näidistöö

Keemia koolieksami näidistöö PÕLVA ÜHISGÜMNAASIUMI KEEMIA KOOLIEKSAM Keemia koolieksami läbiviimise eesmärgiks on kontrollida gümnaasiumilõpetaja keemiaalaste teadmiste ja oskuste taset kehtiva ainekava ulatuses järgmistes valdkondades:

Rohkem