Preliminär utgava

Suurus: px
Alustada lehe näitamist:

Download "Preliminär utgava"

Väljavõte

1 Kasutusjuhend Art no: BB F- EE 083 Vers Ettevaatust Palun lugege neid juhiseid hoolikalt. Vale kasutamine võib põhjustada vigastusi patsiendile või kasutajale. Tootja: KANMED AB See juhis kehtib kõikidele imikuvooditele, mille külgseintel on punased stopperid või millele on lisatud hüdrauliline kallutuse vabastusfunktsioon ja/ või uued punaste stopperitega külgseinad.

2 Sisukord 1 Üldine kirjeldus / ettenähtud kasutusala Hoiatused Tähiste kirjeldused Üldised kasutusjuhised Puhastamine Tavapärane kasutamiseelne kontroll Probleemid Tehnilised andmed Tehniline osa - hooldus LISATARVIKUD JA VARUOSAD Garantii EMÜ juhised Utiliseerimine Standardne imikuvoodi Sama kuid ilma siinideta Imikuvoodi kaksikutele Lehekülg 2 / 16

3 1 Üldine kirjeldus / ettenähtud kasutusala Ettenähtud kasutusala Kanmed imikuvoodi on haiglatingimustes kasutatav ideaalne ergonoomiline ja ohutu voodi enneaegsetele ja ajalistele vastsündinutele. Seda on võimalik kasutada Kanmed imikute soojendussüsteemidega BW3 ja BW-50. Voodit peab kasutama haiglapersonal või imiku eest hoolitseja vastavalt siinkirjedatud juhistele ning arvestades osakonna tavasid. Toodet on lubatud kasutada ainult isikutel, kellele on õpetatud Kanmed imikuvoodi kasutamist. 2 Hoiatused Ärge pange Kanmed imikuvoodisse imikuid/ väikelapsi, kes liiguvad nii palju, et võivad voodist välja kukkuda/ ronida. Veenduge, et ajal, kui te imikut ei jälgi, on külgseinad lukustatud kõige kõrgemasse asendisse. Ärge liigutage kõige kõrgemas asendis voodit. Viige voodi alati madalaimasse asendisse. Ärge lükake voodit külgseintest - kasutage selleks alati külgpiirdeid. Ärge kasutage voodi liigutamiseks külgseinu sõltuvalt mudelist kasutage külgsiine või esikäepidet Ärge jätke imikut järelevalveta langetatud külgseintega voodisse. Jälgige kaalupiiranguid. Ärge paigutage elektroonilisi seadmeid voodi all olevale riiulile. Veenduge, et voodi ei logiseks, st kõik rattad ja poldid peavad olema korralikult kinnitatud. Veenduge kõrguse muutmisel, et midagi ei jääks voodi liikumisele ette. Kui kasutate voodit ilma telgita, eemaldage telgi tugi. Telgi tugi on mõeldud kasutamiseks ainult telgiga. Kui on oht, et lapsed, sugulased või (erivajadustega) patsiendid hakkavad jalgpedaaliga mängima, ühendage toide lahti. Hoidke teiste üles- ja allaliigutatavate seadmetega piisavat vahekaugust. Maksimaalne madratsi paksus on 40 mm. Toodet on lubatud kasutada ainult isikutel, kellele on õpetatud Kanmed imikuvoodi kasutamist. Lehekülg 3 / 16

4 3 Tähiste kirjeldused Lugege enne seadme kasutamist kasutusjuhendit. BB100 Standardne imikuvoodi BB101 Sama kuid ilma siinideta BB400 Imikuvoodi kaksikutele BB401 Sama kuid ilma siinideta BB300 Standardne imikuvoodi fikseeritud kõrgusega BB301 Sama kuid ilma siinideta BB400F Imikuvoodi kaksikutele fikseeritud kõrgusega BB401 Sama kuid ilma siinideta Maksimaalne lubatud kaal: F Voodi raam, kõikidele vooditele: imik(ud), kaal kuni 10 kg + vesimadrats(id), geelmadratsid vm madratsid, kokku 10kg Voodiplatvormi all asuv säilituskasti kaas: 2 kg Voodiplatvormi all asuv säilituskast: 2 kg Külgsiinid voodi ümber: maks 3,5 kg igal külgpiirdel. Maks. 10 kg kõikidel siinidel kokku. Riiul: 5kg. Tagumised siinid: 3 kg.käepide: 5 kg (ilma külgsiinideta mudelil) Jalgpedaalil asuv tähis - voodiplatvormi tõstmine ja langetamine (puudub mudelitel BB300 ja BB400T) Kallutusfunktsiooni tähis, mille leiate voodi raami pealdiselt Vastab MDD 93/42 EMÜ Maanduse ühenduskoht IP 30 Kaitseklass (vee ja võõrkehade sissetungimise vastu) Kaitseklass: tüüp B (korpus) (puudub mudelitel BB300 / BB400F) Imikuvoodi kasutusaja lõppemisel tuleb see tagastada edasimüüjale utiliseerimiseks vastavuses EÜ 2002/96/EÜ (WEEE) direktiiviga, juhul kui need rakenduvad. Tootmisaasta Maksimaalne elektrilise tõsteseadise Voodi summaarne kaal koos maksimaalselt lubatud esemetega Käe vigastuse oht Lehekülg 4 / 16

5 4 Üldised kasutusjuhised 4.1 Esmane puhastamine Kanmed imikuvoodi ja selle lisatarvikud on tehaspuhtad, kuid vajavad puhastamist vastavalt haiglas kehtivatele nõuetele. Enne kasutamist patsiendil lugege palun juhise osa Puhastamine. Juhised külgseinte kinnitamise jm kohta leiate osast Kontrollige stabiilsust Veenduge,et kõik poldid ja kruvid on korralikult kinni ja voodi on stabiilne. 4.3 Külgseinte langetamine Võtke ülaservast mõlema käega kinni. Tõmmake üles (5 mm) - tõmmake enda poole (2 cm) - suruge õrnalt alla. Tõmmake mõlema käega hoides külgseinad uuesti üles - suruge veidi ettepoole ja seejärel langetage. Veenduge, et kõik seinad on korrlikult kinnitunud. Veenduge, et kõik külgseinad liiguvad probleemideta. MÄRKUS. Jälgige, et külgseinte tõstmine ja langetamine oleks takistusteta. MÄRKUS. Külgseinte eemaldamine - lugege osa Puhastamine. 4.4 Voodi liigutamine Voodi liigutamiseks kasutada alati külgsiine või esikäepidet Hoiatus. Liigutamisel ja transpordil peab voodi alati olema madalas asendis, eriti juhul, kui imik on voodis. MÄRKUS. Ärge lükake voodit külgseintest. Ärge unustage enne voodi liigutamist kõiki juhtmeid lahti ühendada. Kui te voodit ei liiguta, kasutage rataste pidureid. Lehekülg 5 / 16

6 4.5 Imikuvoodi ühendamine vooluvõrku Ei kehti mudelitele BB300/301 ja BB400F/401F Imikuvoodi tuleb maandusega kaabli abil ühendada maandusega pistikusse. Paigutage kaablid nii, et keegi ei takerduks neisse ega kukuks. MÄRKUS. Ainus võimalus toite katkestamiseks on ühedada toitekaabel lahti kas seinapistikust või voodi tugijala juurest. Paigutage voodi nii, et toite katkestamine oleks lihtne. HOIATUS. Elektrilöögi vältimiseks on seadet lubatud ühendada ainult maandusega vooluvõrku. 4.6 Kõrguse muutmine Ei kehti mudelitele BB300/301 ja BB400F/401F Voodi kõrgust on võimalik reguleerida jalgpdaali vajutades. Ühendage voodi vooluvõrku ning tõstke ja langetage seda veendumaks platvormi ühtlases liikumises. Mootori heli hoiatab / tähistab platvormi liikumist. Jalgpedaalid saab paigaldada vasakule või paremale või mõlemale küljele. Esipedaal on samuti saadaval HOIATUS. Kõrguse muutmisel jälgige, et keegi ega miski ei takistaks liikumist ning ükski juhe ei jääks liikuvate osade ette ega vahele. Mõelge kaks korda ja vajutage üks kord! Kui on oht, et lapsed, sugulased või patsiendid hakkavad jalgpedaaliga mängima, ühendage toide lahti. Ärge takistage voodi liikumist kõrguse muutmise ajal. Lehekülg 6 / 16

7 4.7 Kallutamine Voodi kallutamisel hoidke mõlema käega kindlalt esinurkadest ja vajutage parema nurga all olevat vabastusnuppu. Samal ajal suruge voodit üles või alla kuni sobiva kallutusnurga saavutamiseni. Vabastage nupp. Maksimaalse kallutusnurga saab määrata tehnik. Vaadake tehniliste andmete peatükki. Saadaval on uuendus kallutusfunktsiooni muutmiseks +/- 17 kraadi, Trendelenburgi asend. Osa nr BB173 Kallutuse vabastamise nupp külgsiinidega mudelitel Kallutuse vabastamise nupp külgsiinideta mudelitel 4.8 Telgi tugi, telk ja madrats Kinnitage telgi tugi tagaküljel asuvasse kinnitusklambrisse. Keerake seda 90 o ja suruge alla nii, et saaksite kinnitada kruvid. Telgi sees on tunnel. Lükake telgi kinnitamiseks tugi tunnelisse ja paigutage telgi küljed voodi külgseintest väljapoole. Pange madrats voodisse. Nimetamata madratsitüübid ja isetehtud telgid võivad muuta Kanmed legaalse vastutuse kehtetuks. MÄRKUS! Telgi toel on kaks kõrguse asendit. Veenduge, et kasutate õiget telgi tuge. Stopperid B100/101/300/301 Stopperid kaksikute voodile Lehekülg 7 / 16

8 4.9 Imiku alus Imiku alus võib olla voodiplatvormile kinnitatud või mitte, sõltuvalt teie poolt tellitust. Lahtist alust on lihtne puhastamiseks välja tõsta. Juhul, kui soovite imiku aluse jäädavalt platvormile kinnitada, tarnib Kanmed teile selleks spetsiaalse teibi Säilituskastid Voodiplatvormi alla on võimalik kinnitada kaanega või kaaneta säilituskaste. Hea ligipääsu tagamiseks on need keeratavad. Keerake kast peale kasutamist tagasi. Jälgige kaanele ja kastidele kirjutatud kaalupiiranguid Kanmed imikusoojendi Kanmed BabyWarmer juhtpult riputatakse külgpiirdele. Olemasoleva käepideme võite vahetada selleks ettenähtud käepideme ( ) vastu. See vähendab seadme juhusliku mahakukkumise ohtu. Lugege või võtke ühendust edasimüüjaga. Soojendusmadaratsi kaabel paigaldatakse eelistatavalt ühest voodi aluses olevatest aukudest läbi ja ühendatakse juhtpuldiga. Lehekülg 8 / 16

9 Tagumised siinid 4.12 Muud lisatarvikud Kanmed lisatarvikud kinnitatakse ja kasutatakse vastavalt lisatarvikute kasutusjuhistele. Jälgige osas 3 nimetatud kaalupiiranguid. Tarvikute lisamisel peate kindlasti arvestama kaalupiirangute, sobivuse, voodile kinnitamise jm-ga. Kanmed vastutab ainult Kanmed poolt tarnitud tarvikute eest. Kanmed tarvikute kohta saate teavet või kohalikult edasimüüjalt BabyWarmer/Soojendussüsteemi toitekaabel Kanmed imikusoojendi ühendatakse vooluvõrku oma toitekaabliga või ühendatakse soojendi spetsiaalne lühike kaabel (tellimuse number ) voodi tugijala ülaossa (vt joonist). Lisa- teavet saate Kanmed imikusoojendi juhendist Tagumised siinid Kõikidele vooditele on võimalik paigaldada tagumine siin, mis hoiab Baby Warmer soojenudsüsteemi turvaliselt paigal. Statiivid on standardsed 25 diameetriga roostevabast terasest torud. Tellimisnumbrid leiate osas t 10. Maksimaalne kaal statiivi kohta: 3 kg Lisa riiul Riiuli asemel võib tellida ka säilituskasti Osa nr: Külgsiinide vahetamine/ uuendamine On võimlaik vahetada voodi külgsiinide nurkasid (BB100, 300, 400, 400F) mistõttu ei ole vajalik enam kasutada külgseinte suunajaid. Osa nr??? On võimalik vahetada voodi külgsiinide nurkasid eemaldades siinid, muutes voodi välismõõtmed kitsamaks. Osa nr BB-108 BB100 ja BB300 jaoks Osa nr BB109 BB400 ja BB400F jaoks Samuti on võimalik külgsiinideta voodile paigaldada külgsiinid. Detailide ja hindade osas võtke ühendust volitatud edasimüüjaga Lehekülg 9 / 16

10 5 Puhastamine Üldine teave Voodit ja selle lisatarvikuid tuleb hoolikalt puhastada peale igat patsienti (minimaalne sagedus). Järgige haiglas kehtivaid infektsioonikontrolli nõudeid. Kontrollige kõiki osi kulumise suhtes enne ja peale puhastamist. Järgnevalt leiate Kanmed poolt sooovitatud puhastus- ja desinfitseerivate ainete loetelu. Loetlemata ainete kasutamine ja/ või liiga tugev puhastamine või vähendada osade või kõikide tarvikute kasutusaega. Kahtluse korral võtke ühendust Kanmediga. Külgseinte materjaliks on (öko)pet ja neid on lubatud puhastada kõikide puhastus- ja desinfektsioonilahustega. Ärge kasutage valgendit ja lahusteid. Puhastamine: kasutage seebivett Desinfitseerimine: Kanmed imikuvoodit on lubatud puhastada enamike haiglas tavapäraselt kasutatavate pinnadesinfektantidega. Nende hulka kuuluvad desinfitseerimislapid Virkon, Diversey Limpiador Clorado, Clinell wipes, Chlor Clean wipes, Meliseptol rapid, Dax yt, Terralin,Dsimozon pur, perform jms. Kahtluse korral proovige esmalt väikesel pinnal või küsige Kanmedist või edasimüüjalt. ERITEAVE 5.1 Voodi puhastamine Kasutage korralikult väänatud lappe. MÄRKUS. Kanmed imikuvoodit ei ole mingil juhul lubatud loputada ühegi vedelikuga. Ärge puhastage desinfitseerimiskambrites. 5.2 Imiku alus Tavajuhtudel on imikualus kinnitamata. Seega on seda lihtne puhastamiseks välja tõsta. Samas saate puhastada ka voodi platvormi. 5.3 Külgseinte puhastamine Külgseinte eemaldamine Kui voodil on punased stopperid (vaadke joonist), vajutage nendele ja tõstke külgsein üles. Küljeseinte lukustamiseks vajutage punastele stopperitele lükates neid väljapoole Küljeseinte lukustamiseks vajutage punastele stopperitele lükates neid väljapoole Külgseina lukustamiseks suruge väljapoole. Ärge peske külgseinu nõudepesumasinas. Ärge nühkige külgseinu kraapiva lapiga. Lehekülg 10 / 16

11 5.4 Külgseinte suunajate puhastamine Külgseinte suunajad on lihtsalt eemaldatavad ja puhastatavad. Suunajad on tähistatud tähtega L (vasak) ja R (parem). MÄRGE: külgsiinideta vooditele ei ole külgseinte suunajaid. On võimaik vahetada siininurkasid vooditel millel on külgrelsid kuid ilma külgseinte suunajateta 5.5 Putting Side Walls back in place Külgseinte suunajatega voodid Paigaldage külgseinte suunajad nurkadesse. Jälgige suunda - L -vasak ja R - parem. Paigaldage need vastavalt joonisel kujutatule. Suruge suunaja naga kindlalt nurgas olevasse auku. Paigaldage külgseinad õnarusse, vt noolt, ja lükake need alla. Seinad libisevad/ klõpsavad automaatselt kohale. Külgseinte halva libisemise korral võite nurkadesse lisada veidi libestit. Paigaldage külgseinte suunajad vastavalt joonisel näidatule. Kokkuvolditava külgseina ülemine äär peab olema väljapoole Külgseinad libisevad/klõpsatavad automaatselt. kohale Lehekülg 11 / 16

12 5.5.2 Voodid ilma külgseinte suunajateta Libistage külgseinad paika ning lukustamiseks suruge punased stopperid väljapoole Langetatava külgseina ülemine äär peab olema väljapoole. Külgseinte nurgad ilma külgsiinideta voodile ei vaja külgseinte suunajaid 5.6 Säilituskastid ja kaaned Säilituskaste ja kaasi puhastatakse ja desinfitseeritakse sarnaselt ülejäänud voodiga. 5.7 Madrats Kasutage eelnevalt loetletud Kanmed poolt soovitatud pindade puhastus- ja desinfektsioonivahendeid. 5.8 Telk Vaadake puhastusjuhistega silti. Telgi kontamineerumisel on lubatud seda pesta 90 o C juures, kuid see võib põhjustada kokkutõmbumist ja enneaegset kulumist. 5.9 Külgseina nurk Kui külgseina nurkadel puuduvad väikseid konksud nagu näidatud, võtke ühendust volitatud edasimüüjaga. MÄRKUS. Tagumisel külgseinal asuvad kinnitused on mõeldud voolikute kinnitamiseks. Lehekülg 12 / 16

13 6 Tavapärane kasutamiseelne kontroll Üldine ohutus Veenduge, et kõik osad on heas korras ja pole mõranenud ega kulunud. Vajadusel asendage kahjustunud osad uutega. Lisaks on vaja teostada korraline igaaastane hooldus. Vaadake tehniliste andmete peatükki. Soovituslik kasutamiseeelne kontroll Külgseinte toimimine Kasutaja Enne igat kasutust Teostaja Aeg Lisateave Veenduge, et seinad liiguvad kergesti üles ja alla ning lukustuvad ülemises asendis. Veenduge, et voodi liigub vabalt ja lukustub soovitud asendis. Kallutamine Kasutaja Enne igat kasutust Kaablid ja konnektorid Kasutaja Iga päev Veenduge töökorras olekus Stabiilsus ja terviklikkus Kasutaja Iga päev Veenduge, et voodi on töökorras, stabiilne ja kõik selle funktsioonid toimivad Kanmed BabyWarmer Kasutaja Lugege Kanmed imikusoojendi kasutusjuhist Rattad/ pidurid Kasutaja Enne igat kasutust 7 Probleemid Tundemärk Võimalik põhjus Tegevus Tõstesammas ei tööta korralikult (ei kehti mudelitele BB300 ja BB400F) Voodit ei ole võimalik soovitud viisil kallutada. Voodi jääb äärmuslikesse asendistesse kinni. Voodi ei hoia asendit. Voodi tundub ebastabiilsena Kõrguse muutmine tekitab tavapäratuid helisid Külgseinu on raske liigutada Külgseinad on kinni jäänud Külgsein ei ole kindlalt paigas, lõgiseb Toide puudub Midagi takistab liikumist Elektriühendus on katki või ei ole seade korralikult ühendatud Jalgpedaal on rikkis või ole kaabel ühendatud Juhtseade ei tööta ja vajab reguleerimist Väline takistus Rattad või kruvid ei ole korralikult kinni Seinad ei ole korralikult paigaldatud Suunajad on keeratud valepidi Külgseina suunajad valesti paigaldatud Kontrollige kaableid Kontrollige pistikuid Kontrollige takistuste suhtes Tehniline hooldus Tehniline hooldus Kontrollige takistuste suhtes Tehniline hooldus Tehniline hooldus Kontrollige paigaldust. Lisage libestit. Lugege osast 5.5 Paigaldada korralikult Lehekülg 13 / 16

14 8 Tehnilised andmed BB100 / 101 Standardne BB300 / 301 Fikseeritud kõrgusega BB400 / 401 Kaksikute versioon BB400F / 401F Fikseeritud kõrgusega Välismõõdud Voodi alus Sisemõõdud Voodi aluse põhja kõrgus põrandast Kaal Rataste alus Rattad Külgpiiretega Ilma külgpiireteta P 85 cm L 63 cm P 83 cm L 53 cm P 690 mm L 465 mm K 90 mm Materjal: PP Külgpiiretega Ilma külgpiireteta P 95 cm L 80cm P 93 cm x L 70 cm P 765 mm L 640 mm K 90 mm Materjal: PP Min 78 cm Max 108 cm Fikseeritud kõrgus 80 cm Tellides 9,5cm-sed topeltrattad, langetab see voodite kõrgust 4 cm Umbes 46 kg Umbes 52 kg Fikseeritud kõrgusega voodil ca 36 kg Fikseeritud kõrgusega voodil ca 42 kg 64 cm x 87 cm Diameeter 125 mm, piduritega. Diameeter 125mm piduritega või 95mm topeltrattad piduritega Kallutamine Umbes 17 kraadi Umbes 17 kraadi Madrats Plastkattega vahtmaterjal Plastkattega vahtmaterjal Telk Pestav 60 C (90 C) Pestav 60 C (90 C) Säilituskast P 320 mm, L 330 mm, K 120 mm: 320x330mm Värvus Kõik plastikust osad on helesinised. Rattad ja metallosad on helehallid. Pinge BB100/ V 50Hz / 60Hz või 115V 60Hz, 150VA Sulavkaitsmed 2xT6,3A 230V, asendage ainult sarnastega Toite väljund tugijalal (BB100 ja BB400): maks 300W Kaitse BB100 / 400: klass I Muudatuse d HOIATUS Süsteemide moodustamine Eeldatav kasutusae g Igasugused Kanmed imikuvoodi muudatused, sh isetehtud lisatarvikud, võivad lõpetada täielikult Kanmed vastutuse ja neid ei ole lubatud teha ilma Kanmed kirjaliku nõusolekuta. Kõik isikud, kes ühendavad Kanmed imikusoojendaja mingi teise süsteemi toitepistikusse võivad vastavalt IEC osa 16 kirjeldatule moodustada süsteemi ja peavad omama vastavalt kvalifikatsiooni personali, patsiendi ja seadme võimalike kahjustuste hindamiseks. Kanmed tagab 10 aastase kasutusaja alates esimest kasutuspäevast. Seda juhul, kui seadme hooldus on toimunud vastavalt kasutus- ja hooldusjuhendis toodule ja seadet ei ole muudetud misiganes põhjusel ega viisil. Toodetel on CE-märgis. Vastab UL Keskkonnatingimused Kasutamine: +10 kuni + 40ºC, <85% suhteline niiskus Transport: -20 kuni +60 o C suhteline niiskus, mittekondenseeruv Hoiustamine: 10 kuni +40ºC, mittekondenseeruv Atmosfäärirõhk: 70 kuni 106 kpa Lehekülg 14 / 16

15 9 Tehniline osa - hooldus MÄRKUS. Kõik asendamiseks või parandamiseks kasutatavad varuosad peavad olema tarnitud Kanmedi või volitatud edasimüüja poolt. Kanmedi poolt volitamata osade kasutamine annab automaatselt kogu vastutuse ohutuse eest üle haiglale. Parandustöid on lubatud teostada ainult vastava väljaõppega volitaud iskutel. Ärge proovige teostada hooldustöid, kui patsient on voodis. 9.1 Igaaastased hooldustööd Kontroll vähemalt üks kord aastas. Kaablid ja konnektorid on töökorras Külgseintel puuduvad mõrad ja kahjustused Nurgad - plastik ei ole mõranenud, kruvid on kinni. NB! Spetsiaalsed plastikust kruvid. Külgseinte suunajate kontroll. Vajadusel kontrolli külgseinte suunajaid Külgseinad tõstmine ja langetamine probleemideta. Külgseinad kergesti eemaldatavad. Voodi tugijala kõrguse muutmiseks kasutatav jalgpedaal reageerib viiteta, tõstmine ja langetamine toimib probleemideta, kõrguse muutmisel ei kostu tavapäratut heli ja kaabel on kahjustusteta. Kallutusfunktsioon toimib probleemideta. Kallutamine peab olema helitu. Gaasvedru juhe ja kallutuskäepide ei ole kahjustunud. Rattad on kinnitatud alusele ja ei ole mingil viisil kahjustunud, liiguvad helitult, pidurid toimivad probleemideta. Kõik kruvid on korralikult kinni, eriti need, mis kinnitavad tugiposti ratastega alusele, tugiposti ülaosas olevad kruvid, voodi platvormi ja gaasvedru kinnitavad kruvid. Kontrollige, et jalgpedaali pealdis ei oleks kulunud. Kontrollige, et voodi aluse pealdised ei oleks kulunud. Teenindus MÄRKUS. Ühendage alati toide enne imikuvoodi hooldustöid lahti. Kontrollige alati peale parandus-/ hooldustöid kõiki funktsioone. 9.2 Kallutuse / gaasvedru reguleerimine Hüdrauliline kallutuse vabastamine Kui voodil on mehaaniline kallutuse vabastusfunktsioon, lugege hoolduse kohta sellel juhise 1. versioonist, mille leiate aadressilt Hüdraulilise kallutusfunktsiooni lisamine on üsna lihtne - küsige kohalikult edasimüüjalt. Nupule vajutades aktiveerite gaasvedru ülaosas asuva vabastuspea vabastusnaga. Kui kallutus ei toimi või gaasvedru ei blokeeri kallutust, peate funktsiooni reguleerima. Vabastage gaasi kolb tugijalal asuvast klambrist ja seejärel vabastuspea lukustusmutter (vt joonist). Kallutus ei toimi. Keerake gaasvedru üks pööre sisse - paigaldage gaasikolb klambrisse ja vajutage poldile. Kontrollige, et see liiguks vabalt ja lukustuks nupu vabastamisel korralikult. Vajadusel keerata veel kora.kallutus ei lukustu: Keerake gaasvedru üks pööre sissepoole ja kontrollige. Kontrollige veelkord. Kinnitage poldid ja seejärel lukustusmutter. Lehekülg 15 / 16

16 9.2.1 Kallutusnurga piiramine jalutsi jalgpedaal Kallutusnurka on võimalik piirata gaasvedru hoidiku klambri paigaldamisega tugijalal madalamale. Kontrollige, et kinnitasite klambri korralikult. Saadaval on ka kaldenurga muutmise komplekt ± 17 kraadi 9.3 Külgpiirde või nurga muutmine ja reguleerimine Vaadake varuosade loetelust osa number. Külgpiirde nurgad on kõikidest nurkadest altpoolt kinnitatud kahe (2) spetsiaalse plastikkruviga. Voodis olevad augud on külgpiirete tugevaks kinnitamiseks ovaalsed. Uute nurkade või külgpiirete kinnitamiseks soovitame eemaldada kruvid kahest nurgast. Kasutage ainult Kanmed kruvisid (osa nr ), muud kruvid ei kinnita piisavalt tugevalt. Samasse plastikauku on kruvi võimalik sisse ja välja keerata umbes 6 korda. 9.4 Säilituskastide lisamine, eemaldamine ja reguleerimine Keerake säilituskasti hoidiku kruvid lahti. Kui võimalik, eemaldage must dekoratiivteip. Paigutage kast soovitud kohta ja keerake kruvid uuesti kinni. Lisa kastihoidiku eemaldamine või lisamine. Tõstke tugijalg vähemalt 5 cm kõrgemale. Suruge tugijala alaosa ümber olev must plastikraam allapoole. Nüüd on teil võimalik kinnituspolte eemaldada või lisada. Säilituskastide lisamisel jälgige, et esiseina oleks võimalik piisavalt langetada. MÄRKUS. Alumiiniumvarras peab olema lükatud läbi kasti enne selle kinnitamist klambrisse. Lõigake vajaliku suurusega must dekoratiivteibiriba. Uue toote saab tellida edasimüüja käest. 9.5 Jalgpedaali/ elektriühenduste vahetamine Keerake voodi ettevaatlikult külili. Eemaldage pedaal tugijala küljest. Keerake jalgpedaal lahti ja asendage uuega. Tõstke voodi üles ja kontrollige pedaali toimimist. Jälgige, et üles-/ allanooled oleksid korrektses suunas Lisa jalgpedaal või jalutsi jalgpedaal Instruktsioonide ja varuosade suhtes palun võtke ühendust volitatud edasimüüjaga. 9.6 Tugijala muutmine Tõstke võimalusel tugijalg elektriliselt 5 cm kõrgemaks. Eemaldage toide. Võtke asjad voodist välja, eemaldage külgseinad ja imiku alus. Eemaldage säilituskastid. Suruge tugijala alaosa ümber olev plastikraam allapoole. Eemaldage plastikribad. Seejärel on teil võimalik eemaldada lisatarvikute kinnitamiseks kasutatavad metaallvardad. Kui tugijalga ei ole võimalik liigutada, peate tellima uued metallvardad. Eemaldage tugijalalt gaasvedru koos klambriga. Need kaks kruvi on tugevalt kinni keeratud ning nende vabastamiseks on vajalikud tööriistad. Jälgige maanduskaablit Keerake voodi platvormi kinnituspoldid lahti. Ärge unustage maandusjuhet. Keerake tugijala ülaosas asuvad voodi klambri kinnituspoldid lahti. Jälgige allküljel olevat maanduskaablit. Eemaldage kõrguse kontrolli pistik. Keerake tugijalg/ voodi tagurpidi. Keerake maanduse ühendused lahti. Eemdalge voodi alt maanduskaabel. Ainult vanematel mudelitel Keerake rataste alusel olevad kruvid lahti ja eemaldage jalgpedaal. Keerake tugijalg lahti. Jälgige maanduskaablit. Kokkupanekuks toimige vastupidises järjestuses. Kontrollige kõiki funktsioone ja viige läbi elektriohutuse kontroll. Veenduge, et voodi platvorm on korralikult maandatud. Lehekülg 16 / 16

17 10 LISATARVIKUD JA VARUOSAD Osa nr. Kirjeldus Märkus BB106 Tagumise seina paigalduskomp standard voodile Komplekt koos hoidikuga BW3 jaoks BB107 Tagumise seina paigalduskomp kaksikute voodile Komplekt koos hoidikuga BW3 jaoks BB108 Ümberseadistamise komplekt Muutmine BB100/300 - BB101/301 ks BB109 Ümberseadistamise komplekt Muutmine BB400/400F - BB401/401F ks Külgsein vasak/ parem BB100/BB cm kõrge Eesmine sein BB100/ BB cm kõrge Tagumine sein BB1007/ BB cm kõrge, sooned voolikutele Külgsein vasak/parem BB101/BB cm kõrge Eesmine sein BB101/BB cm kõrge Tagumine sein BB101/BB cm kõrge, sooned voolikutele Külgsein vasak/ parem BB400/400F 23 cm kõrge Eesmine sein BB400/ BB400F 23 cm kõrge Tagumine sein BB400/ BB400F 23 cm kõrge, sooned voolikutele Külgsein vasak/parem BB401/401F 25 cm kõrge Eesmine sein BB401/401F 25 cm kõrge Tagumine sein BB401/401F 25 cm kõrge, sooned voolikutele Külgseina suunaja, vasakpoolne 4 tk komplektis Külgseina suunaja, parempoolne 4 tk komplektis Punane külgseina stopper 4 tk komplektis Külgpiire eesmine/ tagumine BB100/BB300 Pikkus 40 cm Külgpiire, küljed BB100/BB300 Pikkus 62 cm Külgpiire eesmine/ tagumine BB400/BB400F Pikkus 57,7 cm Külgpiire, küljed BB400/BB400F Pikkus 72,3 cm Külgpiirde nurk, kõikidele mudelitele Nurga käepide BB (Mai 2017) Külgsiinidega Nurk BB Külgsiinideta Nurgaklambri kruvid Kasutage ainult neid spetsiaalseid kruvisid BB155 Madrats BB100/BB cm x 46 cm Plastkattega vahtmaterjal BB450 Madrats BB400/BB400F 76 cm x 64 cm Plastkattega vahtmaterjal Imiku alus BB100/BB Imiku alus BB400/BB400F Säilituskast Säilituskasti hoidik Sisaldab polti ja kruvide komplekti Säilituskasti kaas BB171 Pudeli hoidik Ei ole veel saadaval Klamber DIN siinidele (sobib külgpiiretele) Ei ole veel saadaval Telgi tugi BW3 klamber/ käepide BabyWarmer spetsiaalne toitekaabel Pikkus cm Ratta kate BB160 BB460 Telk mudelile BB100/BB300 Telk mudelile BB400/400F Palun võtke värvi valimiseks ühendust kohaliku edasimüüjaga või Jalgpedaal kaabliga Kinnituspolt tugijalale kinnitatavatele lisatarvikutele vaadake Dia 7 mm, P 30 mm kruvi M5. Kruvid on komplektis. 2 komplekti Voodi aluse pealdis Jalgpedaali pealdis BB103 Trendelenburgi asend, +/- 17 kraadi Uus õhkamort ja ülemine plaat MÄRKUS. Saadaval on ka muid lisatarvikuid ja varuosi. Palun võtke lisateabe saamiseks hindade ja tarvikute kohta ühendust kohaliku edasimüüjaga või vaadake KANMED veebilehelt Lehekülg 17 / 16

18 11 Garantii KANMED garanteerib ostjale, et Kanmed imikuvoodil ei esine 24 kuu jooksul alates tarnimiskuupäevast materjali- ja tootmisdefekte. Garantii ei kehti plastikosadele, madratsitele, kaablitele ja telkidele. KANMED kohustub parandama ainult sellist defekti kas uute või ümbertöödeldud varuosadega või KANMED otsustusel seadet asendama või ostuhinda tagastama. See garantii ei kehti juhul, kui toodet on muudetud, kohandatud või parandatud KANMED poolt volitamata ettevõtete poolt või on seda muudetud, kohandatud või parandatud mittevastavuses KANMED poolt antud kirjalike juhistega. Garantii ei rakendu ka seadme mittesihipärase kasutamise, hooletuse või õnnetusjuhtumi järgselt. See garantii kehtib juhul, kui KANMED või selle volitatud edasimüüjat teavitatakse defekti olemasolust garantiiperioodi ajal. KANMED omab ainuõigust kindlaks teha defekti olemasolu või puudumine. KANMED ei vastuta ühelgi juhul eriliste või tegevusest tulenevate kahjustuste eest, mis on tekkinud garantii või lepingu murdmisest, hooletusest või mingitest muudest seadusega tulenevatest põhjustest. 12 EMÜ juhised Imikuvoodi vastab elektromagnetilise ühilduvuse direktiivile IEC :2007. Imikuvoodi on ette nähtud kasutamiseks haiglatingimustes, kuid eemal kõrgsageduslikest kirurgilistest ja MR seadmetest. HOIATUS. Selle seadme tootja poolt määratlemata ja tarnimata kaablite ja lisatarvikute kasutamine võib põhjustada suurenenud elektromagnetilisi emissioone või vähendada selle seadme elektromagnetilist häirekindlust, mille tulemuseks võivad olla häired seadme töös. HOIATUS. Kaasaskantavaid raadiosagedust kasutavaid seadmeid (sh mobiiltelefonid, raadiosaatjad, antennikaablid ja välised antennid) ei ole lubatud kasutada voodile või selle osadele (sh tootja poolt määratletud kaablid) lähemal kui 30 cm. Vastasel juhul võivad tekkida häired seadme töös. MÄRKUS. EMISSIOONIDE omadused võimaldavad seadet kasutada tööstuspiirkonnas ja haiglates (CISPR 11 klass A). Kui seadet kasutatakse olmerajatistes (milleks on tavapäraselt vajalik CISPR 11 klass B), ei pruugi seade olla piisavalt kaitstud raadioside poolt põhjustatud häiringute eest. Kasutajal võib olla vaja rakendada leevendusabinõusid, nt seadme ümberpaigutamine või ümberorienteerimine. Lisateavet EMÜ vastavuse kohta ja häirekindluse standardi, testitasemete jm kohta saate KANMEDist. 13 Utiliseerimine KanMed imikuvoodi kasutusaja lõppemisel tuleb see utiliseerida vastavuses EÜ 2002/96/EÜ (WEEE) direktiiviga, juhul kui need rakenduvad. Lehekülg 18 / 16

19 Lehekülg 19 / 16

20 KANMED AB Gårdsfogdevägen 18B SE BROMMA Stockholm Sweden Telefon Faks E-post: info@kanmed.se Kodulehekülg: Tarnija:

Microsoft Word - XTOP026.doc

Microsoft Word - XTOP026.doc XTOP026 Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ja järgige kõiki juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks vajaduseks alles. MOOTORRATTA TÕSTUK Kasutusjuhend OLULINE! EST LUGEGE NEED JUHISED

Rohkem

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1

Kuidas vahetada esimesi suspensiooni vedrusid autol VOLKSWAGEN TOURAN 1 Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage Volkswagen Touran 1 vedrud paarikaupa. 2 Pingutage seisupiduri hooba. 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte.

Rohkem

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei PAIGALDUSJUHEND DUŠINURK VESTA 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

Manuals Generator

Manuals Generator Sooritage asendamine järgnevas järjekorras: 1 Vahetage vedrud paarikaupa. Pingutage seisupiduri hooba. 2 3 Asetage tõkiskingad tagumiste rataste taha. Lõdvendage ratta kinnituspolte. 4 5 Tõstke esimest

Rohkem

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8

(Estonian) DM-RBCS Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Estonian) DM-RBCS001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kasseti ketiratas CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISUKORD OLULINE MÄRKUS... 3 OHUTUSE TAGAMINE... 4

Rohkem

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei

DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage sei DUŠINURK MILDA PAIGALDUSJUHEND 1. Enne paigaldustööde alustamist veenduge, et elektrikaablid, veetorud vms ei jääks kruviaukude alla! 2. Puhastage seinad ja põrand enne dušinurga paigaldamist! 3. Kasutage

Rohkem

est_002575_DM-FC indd

est_002575_DM-FC indd (Estonian) DM-FC0001-00 Edasimüüja juhend FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 OLULINE MÄRKUS See edasimüüja juhend on mõeldud eelkõige professionaalsetele jalgrattamehaanikutele. Kasutajad, kes ei ole

Rohkem

Taskuprinter KASUTUSJUHEND

Taskuprinter KASUTUSJUHEND Taskuprinter KASUTUSJUHEND Täname, et ostsite taskuprinteri Polaroid Mint. Käesoleva kasutusjuhendi eesmärk on anda teile juhiseid toote ohutuks kasutamiseks ja et see ei kujutaks endast kasutajale mingit

Rohkem

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt

MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt MINIPESUMASIN KASUTUSJUHEND XPM25 Täname teid selle toote ostmise eest. Villaste riiete väänamine on rangelt keelatud. Palun lugege juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist ja hoidke see juhend alles.

Rohkem

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE

6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE 6 tsooniga keskus WFHC MASTER RF 868MHz & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC RF keskus & 4 või 6 tsooniga alaseade SLAVE RF 868MHz 3-6 EE 1. KASUTUSJUHEND 6 tsooniga WFHC

Rohkem

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal

HD 13/12-4 ST Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaal Ruumisäästlikud, statsionaarsed kõrgsurvepesurid Kärcherilt, millel on kuni 6 varustuspunkti, mida saab vastavalt vajadusele individuaalselt konfigureerida, ning mis on äärmiselt kulumiskindlad. 1 2 3

Rohkem

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET

DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk ET DELTA kihtplastikuga kaetud kasvuhoone 2,2 м 2,5 м 2,2 м Tehniline leht lk. 2-5 Paigaldusjuhend lk. 6-20 ET TEHNILINE LEHT/KASVUHOONE «DELTA»! Kasvuhoone paigaldamisel ja kasutamisel pidage rangelt kinni

Rohkem

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31

KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M KERTTU 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 KAARKASVUHOONE POLÜKARBONAADIGA 3X4M "KERTTU" 2,1m 3,0m min 4m Tehniline pass lk 2-9 Koostejuhend lk 10-31 TEHNILINE PASS/KASVUHOONE KERTTU! Kasvuhoone KERTTU kokkupanekul ja kasutamisel tuleb rangelt

Rohkem

FLORY

FLORY FLORY MASAAŽI- KABIINI FSR60470 PAIGALDUSJUHEND 1 2 3 Taustvalgustus Juhtpaneel Segisti Düüs Jalamassaaž Düüs Lamp Ventilaator Laedušš Kõlar 4 1. Ettevalmistused paigaldamiseks a. Enne massaažikabiini

Rohkem

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc

Microsoft Word - MEG09_kayttoohje_EST.doc Enne seadme kasutamist loe tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ning seadet kasutades järgi kõiki loetud juhiseid. Hoia kasutusjuhend hilisemaks vajaduseks alles. SOOJAPUHUR Kasutusjuhend Originaaljuhendi

Rohkem

B120_10 estonian.cdr

B120_10 estonian.cdr Alati seal, et teid aidata Registreerige oma toode ja otsige abi koduleheküljelt www.philips.com/welcome B120 Beebimonitor Küsimus? Kontakteeruge Philipsiga Eestikeelne kasutusjuhend 2 Valgussensor USB

Rohkem

28 29

28 29 28 29 CARGO TIPPER KÕRGE VÕIMEKUS MADAL RASKUSKESE Iga BJT haagis on konstrueeritud ühte eesmärki silmas pidades - pakkuda teile parimat. Haagised on valmistatud vastavalt klientide tagasisidele, lähtudes

Rohkem

laoriiulida1.ai

laoriiulida1.ai LAORIIULID LAORIIULID KAUBAALUSTE RIIULID , arhiiviriiulid - Lk.3 Liikuvad arhiiviriiulid - Lk.5 Laiad laoriiulid - Lk.11 Kaubaaluste riiulid - Lk.13 Drive-in riiulid - Lk.14 Konsool- ehk harudega riiulid

Rohkem

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1

Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 Väärtusta oma vabadust. Eesti Yale Seifide Kasutusjuhend Mudelid: YSB/200/EB1 YSB/250/EB1 YSB/400/EB1 YLB/200/EB1 YSM/250/EG1 YSM/400/EG1 YSM/520/EG1 YLM/200/EG1 Soovitame selle kasutusjuhendi alles hoida.

Rohkem

VRB 2, VRB 3

VRB 2, VRB 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 6) VR - tee ventiil, sise- ja väliskeere 3-tee ventiil, sise- ja väliskeere Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehaaniline snepperühendus täiturmootoriga

Rohkem

Microsoft Word - Raudhobu eestikeelne tootekataloog.doc

Microsoft Word - Raudhobu eestikeelne tootekataloog.doc RAUDHOBU Produktinformation Tootekataloog 2008 Utgåva 1 Nr. 2 2008 1 IH 2055 Std. 5,5 Hj. Art. Nr. 968 74 35-5,5 hj võimsusega Honda 4 takti mootor. Juhtimine käepidemelt käepidemel gaas ja pidur. Edasi

Rohkem

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc

Microsoft Word - Suure thermori pass2.doc PAIGALDAMINE KASUTAMINE HOOLDUS SUUREMAHULISED 500-3000 L VEEBOILERID Need on sukel-ja keraamilise küttekehaga elektrilised veesoojendid. Võimalikud on variandid kus täiendavalt küttekehale on ka kesküttesüsteemiga

Rohkem

P9_10 estonian.cdr

P9_10 estonian.cdr Registreerige oma toode ja saage abi kodulehelt www.philips.com/welcome P9/10 Eestikeelne kasutusjuhend 2 Ühendage P9 kõlar Bluetooth ühenduse kaudu oma Bluetooth seadmega, nagu näiteks ipadiga, iphone'iga,

Rohkem

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise

Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimise Kasutusjuhend Dragon Winch vintsile DWM, DWH, DWT seeria Sisukord Üldised ohutusnõuded... 3 Vintsimise ohutusnõuded... 3 Kasulik teada... 4 Vintsimisel on hea teada... 5 Vintsi hooldus... 6 Garantii...

Rohkem

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko

Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad ko Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) VRG 2 2-tee ventiil, väliskeermega VRG 3 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Ventiilid on kasutatavad koos AMV(E) 335, AMV(E) 435 ja AMV(E) 438 SU täiturmootoritega.

Rohkem

Mirage_de.book

Mirage_de.book Roya-6500- A5 3..03 Aknapuhastaja Kasutusjuhend 7 8 9 * 3 4 5 6 6 5 4 3 9 9 0 7 8 9 6 * 3 4 7 * 8 * 9 * 5 0 * lisaseade Ülevaade Täname! Meil on hea meel, et valisite välja meie toote! Loodame, et naudite

Rohkem

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS

SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS SINU UKS DIGITAALSESSE MAAILMA Ruuter Zyxel LTE3302 JUHEND INTERNETI ÜHENDAMISEKS OLULINE TEAVE: LOE ENNE RUUTERI ÜHENDAMIST! Ruuter on sinu uks digitaalsesse maailma. Siit saavad alguse kõik Telia teenused

Rohkem

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V)

KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) KIIRJUHEND Lugege kiirjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Kõik tärniga (*) märgitud juhised kehtivad WLAN + 3G mudelitele (Lenovo B6000-H(V) / Lenovo B8000-H). Tehnilised andmed Mudeli nimetus

Rohkem

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav

Caterpillar Inc. 100 NE Adams Street, Peoria, IL USA Meedianumber U9NE8460 Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastav Tegevusdokument Lisateave GRADE süsteemi komponentide nõuetele vastavuse teave 1 Sisukord lk Ohutusmärgid ja -sildid... 3 Ohutusteated... 4 Muud sildid... 5 Üldine ohuteave... 6 Edastamine... 6 Sissejuhatus...

Rohkem

Control no:

Control no: Smart Access Driftsprocedure A. Eeltingimused... 2 1. Nutitelefoni ühilduvus... 2 2. Kaabli valik... 2 a. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 4/4S)... 2 b. Apple devices (Apple'i seadmed) (iphone 5/5c/5s)...

Rohkem

Ace primax Kasutusjuhend

Ace primax Kasutusjuhend Ace primax Kasutusjuhend Sisu Tere tulemast! 4 Teie kuuldeaparaadid 5 Aparaadi tüüp 5 Kuuldeaparaatide tundmaõppimine 5 Osad ja nimetused 6 Juhtelemendid 8 Sätted 9 Patareid 10 Aku suurus ja käsitsemisnõuanded

Rohkem

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容)

遥控器使用说明书(ROHS) ALPA-CS349-R09D(E)-0301(内容) KASUTUSJUHEND SIIRDATAV KDITSIEER KAUGJUHTIMISPULDI KASUTUSJUHEND AM-5PR(N) Täname teid, et olete soetanud endale meie õhukonditsioneeri Palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit enne seadme kasutamist

Rohkem

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style

JABRA STYLE Kasutusjuhend jabra.com/style Kasutusjuhend jabra.com/style SISUKORD 1. TERE TULEMAST... 3 2. PEAKOMPLEKT... 4 3. KANDMINE... 5 3.1 KUULARIKATETE VAHETAMINE 4. AKU LAADIMINE... 6 5. ÜHENDAMINE... 7 5.1 BLUETOOTH SEADMEGA ÜHENDAMINE

Rohkem

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018

Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Välisahjuga kümblustünn Kasutus- ja hooldusjuhend Koriks-Fiiber OÜ 2018 Sisukord 1 Üldine informatsioon... 3 1.1 Sümbolid... 3 1.2 Mõisted... 4 1.3 Hoiatused... 4 1.4 Tootja informatsioon... 5 2 Kasutusala...

Rohkem

Microsoft Word - XWS034.doc

Microsoft Word - XWS034.doc XWS034 ALUSEGA RULLVALTS PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND Originaaljuhendi tõlge Selle kasutusjuhendi skeemid ei ole proportsionaalsed. Pideva arendustöö tõttu võib teie ostetud seade erineda joonisel kujutatust.

Rohkem

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - TM70_SP-MG_kasutusjuhend.docx TM70 Touch-i kasutusjuhend Süsteemid: Magellan ja Spectra SP Põhiekraan Kuupäev/kellaaeg Välis-/sisetemperatuur Süsteemi olek Tsoonid Menüü Info OneScreen Monitoring SpotOn Locator Slaidiesitus Paanika-häire

Rohkem

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116

Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116 Õmblusmasin Kasutusjuhend 3116 Poolimine Kinnitage niidirull ja niidirulli fi ksaator niidirullihoidikule (1). Väiksema niidirulli korral kinnitage niidirulli otsa väike niidirulli fi ksaator (2). Lükake

Rohkem

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on

Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on Ecophon Hygiene Meditec A C1 Ecophon Hygiene Meditec A C1 on helineelav ripplaesüsteem kohtadesse, kus regulaarne desinfektsioon ja/või puhastamine on vajalik. Sobib kuiva keskkonda. Kasutuskoha näited:

Rohkem

Ankrunaelapystol.indd

Ankrunaelapystol.indd ANKRUNAELAPÜSTOL Kasutusjuhend MC60-34 MC60-34 2009 by Senco Products, Inc. Senco Products, Inc. 8485 Broadwell Road Cincinnati, Ohio 45244 Questions? Comments? e-mail: toolprof@senco.com Visit our Website

Rohkem

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0

DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI GOGGLES Kiirjuhend V1.0 DJI Goggles DJI Goggles on mugavad prillid, mis on disainitud mugavaks FPV lendamiseks DJI toodetega. Nad loovad ultra-kõrge kvaliteediga pildi, minimaalse viivitusega pikamaa

Rohkem

Itella Estonia OÜ Uuendatud EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed

Itella Estonia OÜ Uuendatud EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed Itella Estonia OÜ Uuendatud 05.06.2019 EXPRESS BUSINESS DAY BALTICS PAKKIDE JA ALUSTE TRANSPORT Express Business Day Baltics paki lubatud maksimaalsed kaalud ja mõõdud Min. kaal 100 g Maks. kaal 35 kg

Rohkem

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est

Microsoft Word - DB2_TECEfloor Raumthermostat Analog_EN_est 1 TECEfloori toatermostaat Analog (RT-A ja RT-A HK) TECEfloori toatermostaat Analog on kvaliteetne toatermostaat ruumi temperatuuri registreerimiseks ja muuutmiseks ning pakub maksimaalset kasutusmugavust.

Rohkem

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx

Microsoft Word - Bose_SoundLink_around-ear_Kasutusjuhend.docx Bose SoundLink Around- ear II Kõrvaklapid ETTEVAATUSABINÕUD Pikaajaline vali heli võib kahjustada Teie kõrvakuulmist. Vältige kõrvaklappide kasutamist autoga sõitmise ajal. Kõrvaklappide ohutuimaks kasutamiseks

Rohkem

untitled

untitled et Raketise eksperdid. Kaarraketis Framax Xlife Raamraketis Framax Xlife Informatsioon kasutajale Instruktsioon paigaldamiseks ja kasutamiseks 9727-0-01 Sissejuhatus tus Sissejuha- by Doka Industrie GmbH,

Rohkem

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE

Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE Devilink PR Pistikuga relee Paigaldusjuhend EE devireg 550 22.0 22.0 devireg 550 1. Kasutamine Devilink PR Devilink PR (Pistikuga relee) on seade kütteseadmete või muude elektriseadmete sisse/välja lülitamiseks

Rohkem

VRG 2, VRG 3

VRG 2, VRG 3 Tehniline andmeleht Sadulventiilid (PN 16) 2-tee ventiil, väliskeermega 3-tee ventiil, väliskeermega Kirjeldus Omadused Mullikindel konstruktsioon Mehhaaniline snepperühendus täiturmootoriga MV(E) 335,

Rohkem

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx

Microsoft Word - HEOS 1 kasutusjuhend EST.docx HEOS 1 Seadistamise kiirjuhend http://www.denon.ee/?op=body&id=169 http://www.tophifi.ee/ https://www.facebook.com/tophifi.ee ENNE, KUI ALUSTATE Veenduge, et kõik alljärgnev on töökorras: 1. SAMM: LAHTIPAKKIMINE

Rohkem

(Estonian) DM-RCFC Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas Ilma sarjata FC-RS400 FC

(Estonian) DM-RCFC Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas Ilma sarjata FC-RS400 FC (Estonian) DM-RCFC001-02 Edasimüüja juhend MAANTEE MTB Rändamine City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas Ilma sarjata FC-RS400 FC-RS510 Keskjooks BB-RS500 BB-RS500-PB SISUKORD OLULINE

Rohkem

ins_selftec_est_1104_CC.cdr

ins_selftec_est_1104_CC.cdr E ELEKTRA SelfTec külmumisvastane süsteem ELEKTRA isereguleeruvad küttekaablid: kaablitel on Poola Elektriinseneride Ühingu B-ohutuskategooria märgistus kaablid toodetakse vastavalt ISO 9001 kvaliteedikinnituse

Rohkem

Septik

Septik Septik Ecolife 2000 paigaldusjuhend 1. ASUKOHT Septiku asukoha valikul tuleb arvestada järgmiste asjaoludega: pinnase liik, pinnavormid, põhjavee tase, krundi piirid ja vahemaad veekogudeni. Asukoha valikul

Rohkem

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr

Estonian_TBW-106UB(V1).cdr Lühike paigaldusjuhend TBW-106UB H/W: V1 Sisukord... 1 1. Enne alustamist... 1 2. Kuidas paigaldada... 3. Bluetooth adapteriseadistamine... 2 5 Tõrkeotsing... 7 Version 02.17.2009 1. Enne alustamist Pakendi

Rohkem

MAHUTITE HINNAKIRI 2STORE TRANSPORDIMAHUTID (mahutitel on ADR luba ja CE sertifikaat) 01-FUEL 01-FUEL12 02-POWER 2STORE 420L HDPE mahuti diiselkütuste

MAHUTITE HINNAKIRI 2STORE TRANSPORDIMAHUTID (mahutitel on ADR luba ja CE sertifikaat) 01-FUEL 01-FUEL12 02-POWER 2STORE 420L HDPE mahuti diiselkütuste 2STORE TRANSPORDIMAHUTID (mahutitel on ADR luba ja CE sertifikaat) 01-FUEL 01-FUEL12 02-POWER 2STORE 420L HDPE mahuti diiselkütustele ja õlidele mis on mõeldud masinatele ja agregaatidele millel on oma

Rohkem

M366.book

M366.book M6 Kasutusjuhend Roya-9 A4 07..0 Ohutusjuhised. Juhendi kirjeldus Tutvuge enne seadme kasutamist hoolikalt kasutusjuhendiga Hoidke kasutusjuhendit käepärases kohas. Seadme müümisel või edasi andmisel andke

Rohkem

Microsoft Word - Qualitätskriterien 011 Frami+Zubehör.doc

Microsoft Word - Qualitätskriterien 011 Frami+Zubehör.doc 10/2002 Kvaliteedi kriteeriumid Doka rendiraketisele Doka seinapaneel Frami ja lisatarvikud 1 Sissejuhatus Järgnevad kvaliteedi kriteeriumid on Doka rendimaterjali väljastamise ja tagastamise aluseks.

Rohkem

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend

I klassi õlipüüdur kasutusjuhend I-KLASSI ÕLIPÜÜDURITE PAIGALDUS- JA HOOLDUSJUHEND PÜÜDURI DEFINITSIOON JPR -i õlipüüdurite ülesandeks on sadevee või tööstusliku heitvee puhastamine heljumist ja õlijääkproduktidest. Püüduri ülesehitus

Rohkem

A9RE06B.tmp

A9RE06B.tmp Head Quarter accelerate the future Õlivabad kolbkompressorid Nüüd ka 100%-se koormatavusega www.gentilincompressors.com Professionaalsed õlivabad kompressorid RUUMI KOKKUHOID Algselt väljavenitatud vertikaalne

Rohkem

W A_ENv06.indd

W A_ENv06.indd 6,9L Tõsteteva kausiga mikser Kasutusjuhend M o d e l 5 K S M 7 5 8 0X 1 OLULISED ETTEVAATUSABINÕUD Elektriliste seadmete kasutamisel tuleb järgida järgmisi elementaarseid ohutusnõudeid: 1. Lugege läbi

Rohkem

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12

4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, STORACELL SK 12 4. Kuumaveeboilerid ja akumulatsioonipaagid STORACELL Kuumaveeboilerid STORACELL ST 120-2E, ST 160-2E...88 STORACELL SKB 160, 200...89 STORACELL SK 120-5ZB, SK 160-5ZB, SK 200-5ZB...90 STORACELL SK 300-5ZB,

Rohkem

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017

BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 BIOPUHASTI M-BOŠ BOX KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND 2017 Biopuhasti tööprotsessi kirjeldus M-Bos biopuhastit kasutatakse puhastamaks reovett eramajades, koolides, hotellides ja teistes reovee puhastamist

Rohkem

Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee

Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee Tarvikud _ Puhurid ja vaakumpumbad INW külgkanaliga Air and Vacuum Components in-eco.co.ee IN-ECO, spol. s r.o. Radlinského 13 T +421 44 4304662 F +421 44 4304663 E info@in-eco.sk Õhufiltrid integreeritud

Rohkem

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus

ArcGIS Online Konto loomine Veebikaardi loomine Rakenduste tegemine - esitlus PILVI TAUER Tallinna Tehnikagümnaasium ArcGIS Online 1.Konto loomine 2.Veebikaardi loomine 3.Rakenduste tegemine - esitlus Avaliku konto loomine Ava ArcGIS Online keskkond http://www.arcgis.com/ ning logi

Rohkem

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh

ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põh ÕMBLUSMASIN BIRGITTA STANDARD / COMFORT KASUTUSJUHEND MUDEL: IP86654 MUDEL: IP86661 Palun lugege kasutusjuhend enne õmblusmasina kasutuselevõtmist põhjalikult ja tähelepanelikult läbi. Palun hoidke kasutusjuhendit

Rohkem

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID

C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA JA VJATKA-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID C-SEERIA LÄBIVOOLUKUIVATID TÕHUSAKS JA ÜHTLASEKS VILJA KUIVATAMISEKS Mepu kõrgtehnoloogilised, pideva vooluga, sooja õhuga kuivatid kuivatavad vilja õrnalt,

Rohkem

Tuustep

Tuustep TUUSTEPP Eesti tants segarühmale Tantsu on loonud Roland Landing 2011. a. Pärnus, kirjeldanud Erika Põlendik. Rahvalik muusika, esitab Väikeste Lõõtspillide Ühing (CD Kui on kuraasi ). Tantsus on käed

Rohkem

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L

Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L Vulkan Lokring kliimasüsteemi remondi tarvikud. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik alumiiniumtoru jätkamiseks. Liitmik vooliku jätkamiseks. L13001393 Ø 8 mm 7.- L13001443 Ø 9,53 8 mm 7.- L13004219

Rohkem

Test_Pub

Test_Pub Esirinnas: InnoTech Atira sahtlisüsteem Kiirelt põhiargumendid InnoTech Atira: esirinnas InnoTech Atira on sahtlisüsteem individualistidele. Selle puhtad defineeritud kontuurid loovad karismaatilise disaini

Rohkem

(Estonian) DM-MAFC Edasimüüja juhend ROAD MTB Trekking City Touring / Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 K

(Estonian) DM-MAFC Edasimüüja juhend ROAD MTB Trekking City Touring / Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 K (Estonian) DM-MAFC001-01 Edasimüüja juhend ROAD MTB Trekking City Touring / Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Esihammasratas MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 Keskjooks SM-BB93 SM-BB94-41A SISUKORD OLULINE MÄRKUS...

Rohkem

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017

SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 SEPTIKU JA IMBVÄLAJKU KASUTUS-PAIGALDUS JUHEND 2017 Septiku ja imbväljaku tööprotsessi kirjeldus Üldine info ja asukoha valik: Septik on polüetüleenist (PE) rotovalu süsteemiga valmistatud mahuti, milles

Rohkem

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx

Microsoft Word - MEG80_kayttohje_FI_SE_EN (1)_est.docx Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi ning järgige kõiki kirjeldatud juhiseid. Hoidke juhend hilisemaks kasutamiseks alles. 30 t HÜDRAULILINE PRESS Kasutusjuhend Originaaljuhendi tõlge

Rohkem

Ecophon Master Rigid A Sobib klassiruumi ja kohtadesse, kus hea akustika ja kõnest arusaadavus on esmatähtsad ning avatavus vajalik. Ecophon Master Ri

Ecophon Master Rigid A Sobib klassiruumi ja kohtadesse, kus hea akustika ja kõnest arusaadavus on esmatähtsad ning avatavus vajalik. Ecophon Master Ri Ecophon Master Rigid A Sobib klassiruumi ja kohtadesse, kus hea akustika ja kõnest arusaadavus on esmatähtsad ning avatavus vajalik. Ecophon Master Rigid A on nähtava liistusüsteemiga. Plaadid kinnitatakse

Rohkem

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist

Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist www.klauke.com Technology Esimene PowerSense tehnoloogiaga elektromehaaniline tööriist Ajad muutuvad. Kompaktne ja maksimaalselt tõhus Kõikjal kus vaja kiiret, kergekaalulist ja effektiivset tööriista

Rohkem

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend

Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur kasutusjuhend Polar W.I.N.D. väntamissageduse andur Kasutusjuhend A 1 B 2 3 C 4 max 4 mm / 0.16 Polari väntamissageduse andur Polar Cadence Sensor W.I.N.D. on mõeldud väntamissageduse ehk vändapöörete arvu minutis mõõtmiseks

Rohkem

NR-2.CDR

NR-2.CDR 2. Sõidutee on koht, kus sõidavad sõidukid. Jalakäija jaoks on kõnnitee. Kõnnitee paikneb tavaliselt mõlemal pool sõiduteed. Kõige ohutum on sõiduteed ületada seal, kus on jalakäijate tunnel, valgusfoor

Rohkem

Ecophon Focus Quadro E Ecophon Focus Quadro E süsteemi kasutatakse, et luua sujuv üleminek erinevate laetasapindade vahel kui on vaja peita erinevaid

Ecophon Focus Quadro E Ecophon Focus Quadro E süsteemi kasutatakse, et luua sujuv üleminek erinevate laetasapindade vahel kui on vaja peita erinevaid Ecophon Focus Quadro E Ecophon Focus Quadro E süsteemi kasutatakse, et luua sujuv üleminek erinevate laetasapindade vahel kui on vaja peita erinevaid kommunikatsioone või anda ruumile huvitav väljanägemine.

Rohkem

Document number:

Document number: WNR Kiirpaigaldusjuhend Lisateavet, juhised ja uuendused saab leida internetist aadressil http://www.a-link.com Kiirpaigaldusjuhend Komplekt sisaldab: - WNR repiiter - Paigaldusjuhend Ühendused / Ports:

Rohkem

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis

Microsoft Word - Waterpik LT instrukcija ESRT galutinis Waterpik Ultra Dental Water Jet www.waterpik.lt ÕNNITLUS Õnnitleme! Valides Waterpik UltraDental Water Jet, liigute õiges suunas Teie igemed hakkavad olema tervemad ja naeratus kaunim! Kliiniliselt testitud

Rohkem

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava

Tõstuksed Aiaväravad Tõkkepuud Automaatika KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tava KÄIGUUKSED Käiguuksed on paigaldatavad kõikidele sektsioonuste tüüpidele. Käiguukse saab varustada kas tavalise või madala lävepakuga. Soovitav on ukse tellimise ajal käiguukse vajadus ning ning lävepaku

Rohkem

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend

G TECTA 4G mitme gaasi detektor EE Lühijuhend G TECTA 4G mitme gaasi detektor Lühijuhend 2 Sisukord Ohutus- ning ettevaatusabinõud 2 Karbi sisu 3 Toote ülevaade 3 Toote omadused 3 Akude kontrollimine 4 Sisselülitamine 4 G-TECTA 4G käivitusprotsess

Rohkem

EFEXON LIUGUKSED 2015 €URO.xls

EFEXON LIUGUKSED 2015 €URO.xls Aleco (profiili laius 35mm) Dekoratiiv klaas (13.70 FIANDRA MATT) Deco klaas (0230 deco, vt.kataloogist mõõte!) Deco kujundklaas (Deco16, Deco39) Melamiinpaneel LUX grupp 400600 601800 AS,BG,SG,BW AS,BG,SG,BW

Rohkem

Microsoft Word - SCD38USB

Microsoft Word - SCD38USB SCD-38 USB KAASASKANTAV RAADIO/CD/MP3- MÄNGIJA USB-GA Kasutusjuhend Lenco soovitab lugeda juhendit hoolikalt enne seadme kasutamist. Rohkem informatsiooni www.lenco.eu Hea klient, Täname Teid,e t olete

Rohkem

MOVIMOT® MM..D

MOVIMOT® MM..D Ajamitehnika \ Ajami automatiseerimine \ Süsteemi integreerimine \ Teenused *23583509_0817* Korrektuur Detsentraalsed ajamisüsteemid MOVIMOT MM..D Väljund 08/2017 23583509/ET SEW-EURODRIVE Driving the

Rohkem

VANASÕIDUKIKS TUNNUSTAMISE AKT Nr 62 Sõiduki olulised andmed Sõiduki mark Husqvarna Vanasõiduki klass Mudel ja modifikatsioon 282E Silverpil Värvus hõ

VANASÕIDUKIKS TUNNUSTAMISE AKT Nr 62 Sõiduki olulised andmed Sõiduki mark Husqvarna Vanasõiduki klass Mudel ja modifikatsioon 282E Silverpil Värvus hõ VANASÕIDUKIKS TUNNUSTAMISE AKT Nr 62 Sõiduki olulised andmed Sõiduki mark Husqvarna Vanasõiduki klass Mudel ja modifikatsioon 282E Silverpil Värvus hõbehall Tehasetähis (VINkood) Valmistajamaa Rootsi Esmane

Rohkem

TT Electrolux integreeritava tehnika pakkumine

TT Electrolux integreeritava tehnika pakkumine EON 33100 X + EHC 60040 X Pliit: 4 highlight 1 muutuv suurus raam Ahi: 7 reziimi Jaehind 9 490.- EON 63100 X + EHC 60060 P Pliit: 4 highlight, 2 muutuvat suurust ilma raamita Ahi: 8 reziimi Jaehind 10

Rohkem

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx

Microsoft Word - Keypad-controller-manual-new_1.docx Eraldiseisev ühe ukse juurdepääsukontroller Kasutusjuhend Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege tähelepanelikult seda juhendit 1. Pakkeleht Nimi Kogus Märkused Sõrmistik 1 Kasutusjuhend 1 Kruvikeeraja

Rohkem

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon

Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon Elisa Ring Elisa Ringi mobiilirakendus Versioon 1.0.85 15.01.2019 1 Elisa Ring... 1 1. Ülevaade... 3 1.1. Kirjeldus... 3 1.2. Tehnilised tingimused... 3 1.3. Kasutuselevõtt ja sisselogimine... 3 2. Rakenduse

Rohkem

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc

Microsoft Word - TallinnLV_lihtsustatud_manual_asutuse_juhataja_ doc Tallinna Linnavalitsuse sõnumisaatja kasutusjuhend asutuse juhatajale Sisukord 1. Süsteemi sisenemine...2 2. Parooli lisamine ja vahetamine...2 3. Ametnike lisamine ametiasutuse juurde...2 4. Saatjanimede

Rohkem

loeng7.key

loeng7.key Grammatikate elustamine JFLAPiga Vesal Vojdani (TÜ Arvutiteaduse Instituut) Otse Elust: Java Spec https://docs.oracle.com/javase/specs/jls/se8/html/ jls-14.html#jls-14.9 Kodutöö (2. nädalat) 1. Avaldise

Rohkem

Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega.

Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja Sõlesepad tantsurühma meestega. Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega. 2019.aasta tantsupeoks täpsustused ja täiendused tehtud

Rohkem

R4BP 3 Print out

R4BP 3 Print out Biotsiidi omaduste kokkuvõte Biotsiidi nimi: Dismate PE Biotsiidi liik (liigid): Tooteliik 9 - Repellendid ja atraktandid (kahjuritõrje) Loa number: UK-06-08 Biotsiidiregistri (R4BP 3) kande viitenumber:

Rohkem

HCB_hinnakiri2017_kodukale

HCB_hinnakiri2017_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.04.2016 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 69 83 71 85 C 12/15 73 88 75 90 C 16/20 75 90 77 92 C 20/25 78 94 80 96 C

Rohkem

HCB_hinnakiri2018_kodukale

HCB_hinnakiri2018_kodukale Betooni baashinnakiri Hinnakiri kehtib alates 01.01.2018 Töödeldavus S3 Töödeldavus S4 / m 3 /m 3 km-ga / m 3 /m 3 km-ga C 8/10 73 87 75 89 C 12/15 77 92 79 94 C 16/20 79 94 81 96 C 20/25 82 98 84 100

Rohkem

H850_manual_new_color_Q_11

H850_manual_new_color_Q_11 Kasutusjuhend Tikksaag J 650 Enne kasutamist lugege hoolikaltkasutusjuhendit Sisukord 1. Märkused... 3 2. Eessõna... 4 3. Tehnilised omadused... 5 4. Komplekteerimine... 5 5. Toote kirjeldus... 6 6. Joonis

Rohkem

Microsoft Word - 56ylesanded1415_lõppvoor

Microsoft Word - 56ylesanded1415_lõppvoor 1. 1) Iga tärnike tuleb asendada ühe numbriga nii, et tehe oleks õige. (Kolmekohaline arv on korrutatud ühekohalise arvuga ja tulemuseks on neljakohaline arv.) * * 3 * = 2 * 1 5 Kas on õige, et nii on

Rohkem

Polar Speed Sensor W.I.N.D. kasutusjuhend

Polar Speed Sensor W.I.N.D. kasutusjuhend Polar Speed Sensor W.I.N.D. Kasutusjuhend 1 A B 2 3 4 max 4 mm / 0.16 Polari kiiruseandur Polar Speed Sensor W.I.N.D. on mõeldud kiiruse ja läbitud vahemaa mõõtmiseks jalgrattasõidu ajal. Muud kasutamist

Rohkem

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS

G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS G OSA A VARIANT RESPONDENDILE ISE TÄITMISEKS GS1 Järgnevalt on kirjeldatud lühidalt mõningaid inimesi. Palun lugege iga kirjeldust ja märkige igale reale, kuivõrd Teie see inimene on. Väga Minu Mõnevõrra

Rohkem

H850_manual_new_color_Q_11

H850_manual_new_color_Q_11 Kasutusjuhend Nurklihvimismasin G 650-125 G 750-125 G 850-125 Enne kasutamist lugege hoolikaltkasutusjuhendit Sisukord 1. Märkused... 3 2. Eessõna... 4 3. Tehnilised omadused... 5 4. Komplekteerimine...

Rohkem

PIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- As

PIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- As PIKSELOITS Täpsustused 15.oktoobri 2018 seisuga Tants on loodud 1985.aasta tantsupeoks Muusika Lepo Sumra Koreograafia Helju Mikkel koostöös Lille- Astra Arraste ja "Sõlesepad" tantsurühma meestega. 2019.aasta

Rohkem

Kom igang med Scratch

Kom igang med Scratch Alustame algusest Getting Started versioon 1.4 SCRATCH on uus programmeerimiskeel, mis lubab sul endal luua interaktiivseid annimatsioone, lugusid, mänge, muusikat, taieseid jm Scratch'i saab kasutada

Rohkem

VÄHEMA EEST ROHKEM...IGA PÄEV SUVEL SEIKLE moekalt kuum! % PUUVILLANE PLUUS naistele, Hispaania stiilis, ühevärviline, saadaval värvides: või

VÄHEMA EEST ROHKEM...IGA PÄEV SUVEL SEIKLE moekalt kuum! % PUUVILLANE PLUUS naistele, Hispaania stiilis, ühevärviline, saadaval värvides: või VÄHEMA EEST ROHKEM...IGA PÄEV SUVEL SEIKLE moekalt kuum! PLUUS naistele, Hispaania stiilis, ühevärviline, või valikus kaks mustrit, Pakkumised kehtivad 6.06 12.06 2019 KAUPA ON PIIRATUD KOGUSES. VÄHEMA

Rohkem

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta

P-PIPE Basic universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 ta universaalne survetihend Üks kõigile rakendustele. Eelistest lühidalt nüüd saadaval nitriilkummist (NBR) ja roostevabast terasest S316 tavaliselt lahtikäiv visuaalne pöördemomendi kontrollimine universaalselt

Rohkem